VORSPEISEN / Starters SUPPEN / Soups

VORSPEISEN / Starters SUPPEN / Soups

VORSPEISEN / Starters BEEF TATAR VOM WEIDERIND (130g) (A, C, G, L, M, O) € 16,90 Gemüseconfit / Wachtelspiegelei / Toastbrot / französische Salzbutter BEEF TATAR with vegetable confit, fried quail’s egg, toast and salted butter ZWEIERLEI VON DER KULMER LACHSFORELLE (D, G, L, M, O) € 14,90 Sauerrahmterrine / Spargelsalat / Radieschen DUO OF SALMON TROUT with sour cream tureen, asparagus salad and red radish CARPACCIO VOM KALB (G, M, O) € 15,90 Eingelegte Eierschwammerl / Tomaten-Gremolata / Ruccola / Parmesan CARPACCIO OF VEAL with pickled chanterelles, tomato gremolata, rocket salad and Parmesan STÖR-KAVIAR AUS DEM HAUSE GRÜLL (10 g) (A, C, D, G) Toastbrot / Radieschen/ Sauerrahm / Schnittlauch € 36,00 Sturgeon caviar served with toast, radish, sour cream and chive SUPPEN / Soups CONSOMMÉ VOM RIND (A, C, G, L, O) € 6,90 Getrüffelte Ochsenschwanzravioli / Gemüsebrunoise BEEF CONSOMMÉ with truffled oxtail ravioli and root vegetables CREMESUPPE VON DER BIO-KAROTTE (O) € 5,90 Ingwer / Kokosmilch CARROT CREAM SOUP with ginger and coconut milk GURKENKALTSCHALE (G, O) € 6,50 Buttermilch / Curry-Sauerrahm ICED CUCUMBER SOUP with buttermilk and curry-sour cream ABENDGEDECK (A, G, M) DINNER COVER € 3,00 A = Gluten B = Krebstiere / crustaceans C = Ei / egg D = Fisch / fish E = Erdnuss / peanut F = Soja / soya G = Milch / milk H = Nüsse / nuts L = Sellerie / celery M = Senf / mustard N = Sesam / sesame O = Sulfite , Lupinen / sulfites, lupins R = Weichtiere / molluscs Preise inkl. MwSt. SALATE / Salads BUNTER VORSPEISEN SALAT (A, L, M, O) € 8,90 Bunter Blattsalat / Tomaten / Paprika / Sprossen / Kerne / Croutons / helles Balsamico-Dressing MIXED SALAD seasonal lettuce, tomatoes, peppers, sprouts, seeds, croutons and white balsamic dressing - MIT GEBRATENER BIO-MAISHENDLBRUST (A, G, L, M, O) € 14,90 Caesar Dressing / Rosmarinjus WITH ROASTED ORGANIC CHICKEN BREAST, Caesar dressing and rosemary gravy - MIT BIO-MAISHENDLBRUST IN KÜRBISKERNEN (A, G, L, M, O) € 15,90 dunkles Balsamico Dressing / Rosmarinjus WITH ORGANIC CHICKEN BREAST BAKED IN PUMPKIN SEATS, dark balsamic dressing and rosemary gravy - MIT GEBRATENEN RINDERFILETSTREIFEN (120 g) (A, L, M, O) € 17,90 dunkles Balsamico Dressing / Barolo Sauce WITH ROASTED BEEF FILLET STRIPES (120 g), dark balsamic dressing and Barolo gravy - MIT GEBRATENEN GARNELEN (5 Stück) (A, B, G, L, M, O) € 17,90 helles Balsamico Dressing WITH ROASTED PRAWNS and white balsamic dressing - MIT EINGELEGTEN EIERSCHWAMMERL (A, L, M, O) € 16,90 helles Balsamico Dressing WITH MARINATED CHANTERELLES and white balsamic dressing VEGETARISCH / Vegetarian TRÜFFELNUDELN (A, G, L, O) € 16,90 Knoblauch / gebratene Pilze / Jungzwiebel / Pilzschaum TRUFFLE NOODLES with garlic, fried mushrooms, spring onion and mushroom foam TRÜFFELNUDELN MIT GEBRATENEN GARNELEN (A, B, G, L, O) € 22,90 Knoblauch / gebratene Pilzen / Jungzwiebel / Hummerschaum TRUFFLE NOODLES WITH ROASTED PRAWNS garlic, fried mushrooms, spring onion and lobster foam RISOTTO MIT SAUTIERTEN EIERSCHWAMMERL (G, H, L) € 18,90 Pecorino / sonnengetrocknete Tomaten RISOTTO with Pecorino cheese, sun dried tomatoes and sautéed chanterelles RISOTTO MIT GEBRATENEN STEINPILZEN (G, H, L) € 24,90 Pecorino / sonnengetrocknete Tomaten RISOTTO with Pecorino cheese, sun dried tomatoes and fried ceps A = Gluten B = Krebstiere / crustaceans C = Ei / egg D = Fisch / fish E = Erdnuss / peanut F = Soja / soya G = Milch / milk H = Nüsse / nuts L = Sellerie / celery M = Senf / mustard N = Sesam / sesame O = Sulfite , Lupinen / sulfites, lupins R = Weichtiere / molluscs Preise inkl. MwSt. FISCH / Fish GEBRATENES SAIBLINGSFILET AUS DER FISCHEREI GRÜLL (D, F, G, L, O) € 26,90 Marinierte Kirschtomaten / Erbsencreme / Sojabohnen / Safransauce ROASTED FILLET OF CHAR with marinated tomatoes, peas puree, soybeans and saffron sauce ZANDERFILET (A, C, D, G, L, M, O) € 27,90 Sautierte Eierschwammerl / Schnittlauch-Gnocchi / Auberginensauce PIKE PEARCH with sautéed chanterelles, chive gnocchi and eggplant sauce SEEZUNGE „MÜLLERIN ART“ (A, D, G) € 29,90 Im Ganzen gebraten / Salzkartoffeln / Gremolata WHOLE ROATED SOLE MEUNIÈRE with salted potatoes and gremolata IMLAUER’S KLASSIKER / IMLAUERS‘ Classics WIENER SCHNITZEL VOM KALB (A, C, G, L) € 22,50 Petersilienkartoffeln / Preiselbeeren / Zitrone VEAL WIENER SCHNITZEL with parsley potatoes, lingonberries and lemon GESCHMORTES RINDERBACKERL (G, L, O) € 24,00 Getrüffelter Polenta / geschmorter Ofen-Sellerie / Rotweinjus BRAISED BEEF CHEEK with truffled polenta, roasted celery root and herb jus TAFELSPITZ (A, G, L, O) € 23,50 Röstkartoffeln / Cremespinat / Apfelkren / Schnittlauchsauce SLOWLY BOILED BEEF with pan fried potatoes, apple horseradish, cream spinach and chive-sauce - A FAMOUS AUSTRIAN DISH! IM GANZEN GEBRATENE LAMMKRONE (bis 22:00 Uhr) (G, L, O) € 28,90 Erdäpfelgratin / Auberginenröllchen / zartes Gemüse / Tomatenjus ROASTED RACK OF LAMB with potato gratin, eggplant, vegetables and tomato jus (available until 10:00 pm) CHEESEBURGER (100% Rindfleisch) MIT STEAK-FRIES (A, C, G, L, M, O) € 16,90 Brioche-Bun / Speck / Cheddar / marinierter Eisbergsalat Pommery Senf Mayonnaise / Tomate / Barbecue-Sauce CHEESEBURGER (100% BEFF) WITH STEAK FRIES Brioche-Bun / Bacon / Cheddar / Lettuce / Pommery Mustard Mayonnaise / Tomato / Barbecue sauce A = Gluten B = Krebstiere / crustaceans C = Ei / egg D = Fisch / fish E = Erdnuss / peanut F = Soja / soya G = Milch / milk H = Nüsse / nuts L = Sellerie / celery M = Senf / mustard N = Sesam / sesame O = Sulfite , Lupinen / sulfites, lupins R = Weichtiere / molluscs Preise inkl. MwSt. STEAKS RINDERFILETSTEAK VOM ÖSTERREICHISCHEN JUNGSTIER (G) FILLET STEAK OF BEEF (Austria) 150 Gramm / 150 Gramms € 22,90 200 Gramm / 200 Gramms € 27,90 RUMPSTEAK (G) 150 Gramm / 150 Gramms € 20,90 200 Gramm / 200 Gramms € 25,90 T-BONE STEAK DRY AGED (Irland) (G) € 44,90 T-BONE STEAK DRY AGED (Ireland) ca. 480 Gramm - UNSERE STEAKS SERVIEREN WIR IHNEN MIT: Chimi Churri Sauce (O), Barolosauce (G, L, O) & Kräuterbutter (C, G, M) WE SERVE OUR STEAKS WITH: Chimi Churri Sauce (O), Barolosauce (G, L, O) & Herb Butter (C, G, M) - DAZU WÄHLEN SIE BITTE EINE DER FOLGENDEN BEILAGEN: ONE SIDE DISHE TO YOUR CHOICE: - Heimische Kartoffeln (G) / Local potatoes - Steak-Fries (G) - Kartoffel-Gratin (G) / Potato gratin - Bunter Salat (A, O) / Side salad - Zartes Gemüse der Saison (G, L) / Spring vegetables - Breite Bohnen mit Serranoschinken (G, L) / Princess beans with Serrano ham JEDE WEITERE BEILAGE / Each additional side € 4,00 FLAT IRON STEAK (G, L, O) € 28,90 Steinpilze / Stöckelkraut / Tropea-Zwiebelcreme FLAT IRON STEAK with roasted ceps, cabbage and tropea-onion puree SURF & TURF RINDERFILETSTEAK VOM ÖSTERREICHISCHEN JUNGSTIER (150 g) & HUMMERSCHWANZ (B, G, L, M, O) € 36,00 Steak-Fries / zartes Gemüse der Saison FILLET STEAK OF BEEF (150 g) & LOBSTER TAIL with steak fries and seasonal vegetables RINDERFILETSTEAK VOM ÖSTERREICHISCHEN JUNGSTIER (150 g) € 28,90 & GEBRATENE GARNELEN (2 Stück) (B, G, L, M, O) Steak-Fries / zartes Gemüse der Saison AUSTRIAN ORGANIC BEEF FILLET STEAK (150 g) & GRILLED PRAWNS with steak fries and seasonal vegetables A = Gluten B = Krebstiere / crustaceans C = Ei / egg D = Fisch / fish E = Erdnuss / peanut F = Soja / soya G = Milch / milk H = Nüsse / nuts L = Sellerie / celery M = Senf / mustard N = Sesam / sesame O = Sulfite , Lupinen / sulfites, lupins R = Weichtiere / molluscs Preise inkl. MwSt. DESSERT & KÄSE / Dessert & Cheese SALZBURGER NOCKERL (von 12:00 bis 22:30 Uhr) (A, C, G) € 17,90 THE FAMOUS “SALZBURGER NOCKERL” (from 12 pm – 10:30 pm) ZWEIERLEI VON DER WILDKIRSCHE (A, C, E, G, H, N) € 9,50 Mousse / Sorbet DUO OF WILD CHERRY mousse and sorbet CRÊPES SUZETTE (A, C, G, H) € 9,50 Grand Marnierparfait CRÊPES SUZETTE with Grand Marnier parfait SAUERRAHM CRÈME BRÛLÉE (C, G, O) € 9,50 Beerenragout / Vanilleschaum SOUR CREAM CRÈME BRÛLÉE with ragout of berries and vanilla foam VALRHONA SCHOKOLADEN VARIATION (A, C, G, H) € 10,50 Brownie / Ganache / Tonkabohnenspitz / Mango-Passionsfrucht Ragout VARIATION OF VALRHONA CHOCOLATE with mango-passion fruit ragout KÄSETELLER (A, G, H, M, O) € 14,00 Auswahl österreichischer Käsespezialitäten / Feigensenf Hausbrot / französische Salzbutter SELECTION OF AUSTRIAN CHEESE SPECIALTIES served with fig mustard, bread and salted butter KUCHEN / Cakes NUSSTORTE (A, C, G, H, O) € 3,90 NUT CAKE HIMBEER-SCHOKOLADENMOUSSE-TORTE (A, C, G, H, O) € 3,90 RASPBERRY CHOCOLATE MOUSSE CAKE KÄSESAHNETORTE (A, C, G) € 3,90 CREAM CHEESE CAKE TORTE DER SAISON (A, C, G) € 3,90 SEASONAL CAKE APFELSTRUDEL (A, C, G, H, O) € 3,90 APPLE STRUDEL PORTION SCHLAGOBERS (G) € 1,20 WHIPPED CREAM PORTION VANILLESAUCE (C, G) € 1,90 VANILLA SAUCE A = Gluten B = Krebstiere / crustaceans C = Ei / egg D = Fisch / fish E = Erdnuss / peanut F = Soja / soya G = Milch / milk H = Nüsse / nuts L = Sellerie / celery M = Senf / mustard N = Sesam / sesame O = Sulfite , Lupinen / sulfites, lupins R = Weichtiere / molluscs Preise inkl. MwSt. EIS-SPEZIALITÄTEN / Ice cream FRÜCHTE - JOGHURT BECHER (A, G, H, O) € 7,90 Zitroneneis / Vanilleeis / Erdbeereis / Joghurt / Früchte / Schlagobers FRUIT SUNDAE with Lemon-, vanilla- and strawberry ice cream, yoghurt, fruits and whipped cream HEISSE LIEBE (A, G, H) € 6,90 Vanilleeis / heiße Himbeeren / Schlagobers HOT LOVE with Vanilla ice cream, hot raspberries and whipped cream COUP DÄNEMARK (A, G, H) € 6,90 Vanilleeis / Schokoladensauce / Schlagobers COUP DENMARK with Vanilla ice cream, chocolate sauce and whipped cream BANANENSPLIT (A, G, H, O) € 6,90 Vanilleeis / Bananen / Schlagobers

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    9 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us