Babel Film Festival 2019 Anna Karina, Il Volto

Babel Film Festival 2019 Anna Karina, Il Volto

_ n.3 Anno IX N. 79 | Gennaio 2020 | ISSN 2431 - 6739 Politiche educative e formazione culturale Anna Karina, il volto iconico passato e futuro cinematografica per i giovani in Germania della Nouvelle Vague Danimarca 1940 – Parigi 14 Dicembre 2019 Il cinema educa alla in programma dall'8 di questo mese al 1° mar- vita! zo prossimo. Se n'è andata il 14 dicembre, die- Dopo una visita a fine Novembre a Francoforte ci giorni dopo l'inaugurazione dell'atelier (ben sul Meno di una delegazione di Diari di Cine- successivo alle loro comuni imprese in cop- club, la responsabile delle attività di alfabetiz- pia) di Godard, "Le Studio d'Orphée" alla Fon- zazione del dipartimento di educazione cine- dazione Prada. Aveva appena fatto in tempo matografica del DDF - DeutschesFilminstitut & Bergamo a volerla come ospite d'onore e sog- Filmmuseum, Christine Kopf interviene per getto presente e parlante della propria retro- raccontare la storia e le politiche culturali dell’i- spettiva nella scorsa edizione, come Cannes a stituto di cinema tedesco dedicarle il manifesto e Bologna a... cineritro- varla l'anno precedente. A oltre sessant'anni Nei 124 anni della sua esi- dalla sua esplosione, la nouvelle vague si sta pro- stenza, il cinema ha subi- gressivamente quanto inesorabilmente conge- to cambiamenti incredi- dando. Nella tragedia, col suicidio di Jean Se- bili. Già dalle sfarfallanti berg (1979); nel dramma, con le scomparse brevi sequenze delle pri- premature di Truffaut (‘84) e Demy ('90); per me immagini, quelle che naturale uscita dalla vita, come nei casi di sono state lanciate da Chabrol e Rohmer (2010), più di recente di Ri- proiettori rumorosi sugli Non è riuscita a vedere e a farsi vedere, come vette (2016), Jeanne Moreau (2017) e Agnés schermi di sale fieristi- si attendeva e ci si augurava, alla retrospettiva Varda pochi mesi or sono. Ma il caso di Anna che, ai tanti lungome- godardiana che la Cinémateque Française ha segue a pag. 8 Christine Kopf traggi artisticamente ri- gorosi e apprezzati del Festival periodo del cinema muto, si può notare una differenza enorme. Ma anche successivamen- te a tale periodo il cinema ha avuto la capacità Babel Film Festival 2019 di reinventarsi più e più volte come specifica Il Babel Film Festival è caratterizzava l’esistenza di quel gruppo e che forma d’arte - a un ritmo assai rapido -, prima il primo concorso cine- nel tempo del progresso ha rischiato di per- grazie al sonoro e successivamente con l’intro- matografico internazio- dersi. L’ONU ha dichiarato il 2019 l’anno delle duzione del colore è riuscito a perfezionare nale destinato esclusiva- minoranze linguistiche proprio perché sotto- ancor di più il linguaggio visivo e la stessa nar- mente alle produzioni linea l’urgenza di una consapevolezza misura- razione. Oggi col moderno cinema in digitale cinematografiche che ta sul rischio che entro la fine di questo secolo, esso continua ancora costantemente a rinno- Antonello Zanda guardano e racconta- delle 6700 lingue parlate nel mondo, tra il 50 e varsi. Il DFF - DeutschesFilminstitut & Filmmu- no le minoranze lin- il 90% morirà, al ritmo di scomparsa di una seum, che nasce dal DeutschesInstitut für Fil- guistiche. È una novità rilevante in un conte- lingua ogni due settimane. Il Babel Film Festi- mkunde (DIF), fondato da Hanns Wilhelm sto cinematografico mondiale in cui le grandi val ha appena chiuso la sua 6ª edizione lavoran- Lavies il 13 aprile 1949 a Wiesbaden, ha accom- produzioni si ostinano a parlare lingue omo- do per impedire questo progressivo impoveri- pagnato per 70 anni questo processo cinema- logate e universali, che appiattiscono, in un mento culturale. Ha mantenuto le promesse di tografico attraverso la ricerca e la conservazio- certo senso, l’universo dell’espressione uma- un programma ampio e articolato, ricco nei ne. Il 7 giugno 1984, su iniziativa di Hilmar na. La lingua minoritaria è una lingua che vive contenuti e che rende ragione di una vitalità Hoffmann, allora capo del Dipartimento di della sua diversità e della ricchezza che resti- creativa nel rapporto tra cinema e lingua rea- Cultura, il Museo del cinema tedesco è stato tuisce nel suo vivere, non solo nella vita che le le. Il festival promosso dalla Società Umanita- inaugurato davanti alla riva del fiume nel Mu- garantisce il parlante, ma anche nella vita che ria – Cineteca Sarda di Cagliari ha ricevuto seo della banca di Francoforte. Le collezioni le rinnovano le arti poetiche. Il cinema, che in anche quest’anno il riconoscimento della me- del Museo si sono basate inizialmente sull’ac- passato non ha mai valorizzato le parlate loca- daglia di rappresentanza della Presidenza del- quisto da parte della città di Francoforte delle li se non in relazione alla capacità di restituire la Repubblica e della Presidenza della Camera proprietà cinematografiche storiche del colle- la caricatura di un modo di vivere stratificato dei Deputati. Organizzato con l’Associazione zionista Paul Sauerländer, che consistevano in (in termini sociologici e antropologici), da di- Babel, grazie al sostegno della Regione Auto- 1300 copie di film in pellicola, 2000 poster ci- versi anni è stato in qualche modo vivificato noma della Sardegna e della fondazione Sar- nematografici, 7000 foto e altre diverse nume- dall’incontro con le parlate locali, con le lingue degna Film Commission, il festival è stato in- rose attrezzature cinematografiche d’epoca. e i dialetti che sopravvivono nelle aree lingui- trodotto da film prodotti dal Babel, due con il La villa Gründerzeit di Schaumainkai è stata stiche spesso periferiche di tutto il mondo. Le concorso Kentzeboghes, per progetti cinema- riprogettata dal punto di vista architettonico comunità hanno consolidato il senso dell’iden- tografici nelle lingue e dialetti della Sardegna, per adattarsi al meglio al Museo, per ospitare tità anche in forza di una lingua che in passato segue a pag. 6 segue a pag. successiva [email protected] n. 79 segue da pag. precedente più vecchio festival cinematografico una biblioteca pubblica sulla storia del cinema per un pubblico di giovani in Germa- e il “Kommunales Kino” (il cinema comunale). nia, da diversi anni fa sempre più affi- A seguire, sotto la direzione di Claudia Dil- damento su formats partecipativi, che lmann, il DIF e il DeutschesFilmmuseum sono grazie a ciò il DFF sta ulteriormente al- stati riuniti in un unico Istituto a partire dal largando un rapporto concreto con il 2006. Il DeutschesFilmmuseum nell’occasione è pubblico giovanile. In questo festival stato riconvertito in un nuovo spazio di mo- viene presentata la più recente produ- stra cinematografica permanente. Dopo il ri- zione cinematografica internazionale tiro dal lavoro della Dillmann, a diventare di- supportata dalla presentazione dei film rettrice dell’istituto è stata Ellen Harrington, in programma, adattata a bambini che che già in precedenza aveva assolto compiti di vanno dai 4 anni fino agli adolescenti, responsabile della prestigiosa Academy Mu- integrata da un programma cinemato- seum of Motion Pictures di Los Angeles. E’ pro- grafico con i classici del cinema e una prio Ellen Harrington a completare la fusione serie di rassegne tematiche in parte formale dell’istituzione iniziata nel 2006, ren- progettate dagli stessi giovani. L’edu- DFF – Deutsches Filminstitut & Filmmuseum - Schaumainkai 41 dendola formalmente riconosciuta come uni- cazione al cinema deve far parte in 60596 Frankfurt am Main ca entità culturale proprio nel 2019, acquisen- modo naturale dell’educazione cultu- do il nuovo nome DFF – DeutschesFilminstitut rale più generale. Tuttavia, poiché stia- & Filmmuseum. Il Dipartimento di educazione mo parlando di un mezzo tutto som- cinematografica, istituito nel 2013, ha rag- mato ancora giovane, a volte è ancora gruppato e ampliato le numerose attività di necessario insistere per sostenerne il educazione museale, che dal 1984 offriva già bisogno. Letteratura, arti visive, musi- www.dff.film corsi formativi per asili, scuole, famiglie e ca e arti dello spettacolo fanno parte del calen- cinematografiche o nelle sale del laboratorio adulti. Sei anni dopo l’educazione cinemato- dario scolastico degli alunni. Al contrario, il del museo stesso. Più oggi i giovani hanno grafica è diventata uno dei pilastri fondamen- cinema non si presenta quasi mai come mez- l’opportunità di vedere film, sceneggiature, tali del profilo DFF insieme ai progetti di digi- zo di esperienza estetica e raramente lo si uti- generi o sperimentazioni estetiche diverse, talizzazione dell’audiovisivo. Il Dipartimento lizza come oggetto specifico di analisi critica più essi hanno la possibilità di intraprendere è riuscito a elaborare progetti educativi inno- dei media. L’educazione al cinema e ai media ‘viaggi’ nella storia del cinema e delle cinema- vativi, trasformandoli in proposte e pratiche in generale in Germania l’educazione al cine- tografie mondiali, più è facile per loro attra- nella vita culturale quotidiana e attirando per verso l’esperienza descrivere e valutare ciò questo molti finanziamenti per la loro realiz- che hanno visto, fare confronti e stabilire rela- zazione. Il Dipartimento è ora sempre più at- zioni. In sostanza, questo è un approccio di la- tivo sia a livello nazionale che internazionale, voro che serve ai giovani per educarli alle pro- contribuendo a far assumere nello specifico prie scelte, che è poi la base del pensiero critico. al DDF una funzione sovra – regionale. Il lavo- Il Dipartimento di educazione cinematografi- ro educativo del DFF propone oggi ad un pub- ca

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    78 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us