1999-Present US Government Agency Washington, DC

1999-Present US Government Agency Washington, DC

<p> J A M E S W . F I T E 6 0 M I S T Y L E A D R .  D A L L A S , G A  3 0 1 3 2 6 7 8 - 3 9 2 - 1 2 6 3 ( W )  6 7 8 - 3 6 3 - 3 1 1 4 ( F A X )    F I T E J R L S @ B E L L S O U T H . N E T</p><p>WORK EXPERIENCE</p><p>1999-Present US Government Agency Washington, DC Independent Contractor, Russian Translator  Camera-ready Russian-English translations of time-sensitive documents, news articles, laws, full-length books and technical documentation for use by U.S. Government officials of all levels. Daily Russian open source searches, drafting of product selection lists, and translation product creation.</p><p>1997-1999 PSC, Inc. Reston, VA Independent Contractor, Russian Translator/Transcriber  Russian-English translation and transcription of sensitive voice recordings and printed documents for the U.S. Department of Justice, DEA.</p><p>1993-1997 U.S. Dept. of Defense, OSIA Washington, DC Consecutive Interpreter, Translator, Arms Control Inspector  Russian-English and English-Russian consecutive interpreting, translation and arms control inspections in accordance with the INF and START Treaties, humanitarian aid missions and special operations.</p><p>1990-1993 U.S. Naval Security Group Misawa, Japan Translator, Transcription Quality Control Officer  Russian language transcription and translation of sensitive, classified material. Transcription Quality Control Officer for Russian language transcription for the Pacific Fleet.</p><p>1991-1993 National Cryptologic School Misawa, Japan Russian Language Instructor  Russian language instructor for intermediate and advanced Russian language refresher courses.</p><p>1988-1991 U.S. Naval Security Group Monterey, CA Russian Language Cryptologic Technician, Student</p><p>1986-1988 Peoples Bank of Oxford Oxford, PA Mainframe Computer Operator, Computer Technician, Data Entry Clerk</p><p>1985-1988 James W. Fite, CPA Oxford, PA Accounting Clerk, Computer Technician</p><p>SUMMARY OF QUALIFICATIONS</p><p> Translator/Interpreter/Security Consultant for Project Sapphire, the clandestine repackaging and shipment of over one half ton of highly enriched uranium from Ust’ Kamenogorsk, Kazakhstan to the United States, 1994.  Chief Translator/Interpreter for high level negotiations between senior representatives of the U.S. Department of Energy and the Minister of Sciences and New Technologies of Kazakhstan, 1994.  Acting Chief and Senior Translator/Interpreter for the Arms Control Implementation Units of the U.S. Embassies in Almaty, Kazakhstan and Minsk, Belarus, 1993-1997.  Chief Translator/Interpreter for more than 35 arms control inspections under the INF and START Treaties.  Independent Contractor/Russian Translator for a U.S. Government agency, providing timely and accurate information on defense industry, economic affairs, political affairs, military affairs, proposed and active legislation, weapons systems, nuclear energy, nuclear non-proliferation and health issues.  Several book-length translations covering topics such as fiber optics installation, nuclear energy and weapons, nuclear non-proliferation, missile systems, military history, military camouflage, concealment and deception practices, underwater special forces, espionage, weapons systems and military education.  Time-sensitive translations of reports for top-level U.S. Government officials relating to the sinking of the submarine Kursk and the subsequent rescue/recovery operations.  Support for DoJ/DEA investigations, including live and off-line transcription and translation.  Interpreting and translation services for the installation and training of operators for the Government-to-Government Communications Link (GGCL) in Almaty, Kazakhstan.  17 years of experience as a self-employed, freelance translator, interpreter, and transcriber, with associated business management, recordkeeping, and technical experience.</p><p>EDUCATION</p><p> Goldey Beacom College, Wilmington, DE -- 1985-1986 Accounting  Unisys, King of Prussia, PA -- 1986 Mainframe computer operator course, Certificate of Completion  DLI, School of Russian Studies -- 1988-1990, 1993 Basic, Intermediate, Advanced Russian Language and Areas Studies Summa Cum Laude  Goodfellow AFB, TX -- 1990 Advanced Russian Technical Language Course, Summa Cum Laude  DLI, School of Russian Studies -- 1993 Consecutive Interpreters Course, Summa Cum Laude  DLI, School of Russian Studies -- 1993 INF/START Treaty Protocol Language Course, Summa Cum Laude  Sakharov Academy, Munich Germany -- 1996 Certificate of Completion  Defense Information Systems Agency -- Aug 1994 Certificate of Training, Government-to-Government Communications Link Operations Course  Rockwell Intl. Rocketdyne Liquid Propellant Rocket Engine Training, July 1994 Certificate of Completion  Space and Missile Orientation Course, Vandenberg AFB, CA, July 1994 Certificate of Completion  AREA Atlanta Real Estate Academy -- 2006 75-hr Salesperson Pre-License Course, GA State License Exam Score: 96.7%</p><p>AWARDS AND CERTIFICATIONS</p><p> Presidential Letter of Commendation in recognition of interpreter/translator support of Project Sapphire, 1994.  Two meritorious advancements for exceptionally meritorious service in the U.S. Navy.  Defense Meritorious Service Medal for exceptionally meritorious service in the U.S. Navy.  Two Joint Service Achievement Medals for outstanding performance of interpreting and translation duties for the Department of Defense.  Navy Achievement Medal for outstanding performance of interpreting and translation duties for the U.S. Navy.  Defense Service Medal for service in the U.S. Navy during the first Persian Gulf War.  Letter of Commendation from the Defense Information Systems Agency for interpreter/translator support of the Government-to-Government Communication Link set-up and operator training, Almaty, Kazakhstan.  Numerous letters of commendation from the Director of the Department of Defense On- Site Inspection Agency for outstanding performance as an interpreter, translator, arms control inspector and diplomatic representative of the U.S. Government.  Numerous letters of commendation from representatives of the U.S. Departments of Defense, State and Energy for interpreter/translator services.  Department of Defense Certified Advanced Russian Linguist  Department of Defense Certified Russian Language Consecutive Interpreter  Certified Operator of Government-to-Government Communications Link (GGCL)  Formerly cleared for access to DoD Top Secret/SCI, DoE Q, and DoJ Secret information (lapsed)</p>

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    3 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us