Alternative Audiovisual Event 12.4.–15.4.2012 the IRRESISTIBLE SHINE of AAVE

Alternative Audiovisual Event 12.4.–15.4.2012 the IRRESISTIBLE SHINE of AAVE

Malmitalo & other venues, Helsinki http://www.aavefestival.org Alternative AudioVisual Event 12.4.–15.4.2012 THE IRRESISTIBLE SHINE OF AAVE... AAVE – ALTERNATIVE AUDIOVISUAL EVENT 12. - 15.4.2012 AAVEEN index Esittely / Introduction s. 3 Kalenteri / Timetable s. 4-6 Ohjelma / Programme s. 8 VASTUSTAMATON Oishii – japanilaisia herkkuja / Oishii - Japanese delicacies s. 10 En Garde! s. 15 Guy Sherwin & Lynn Loo s. 18 HOHDE... Live Cinema s. 22 Uutta pohjoismaista mediataidetta / New Nordic Media Art s. 28 Lyhyet animaatioelokuvat / Short Animation Films s. 33 Helsingissä 12. –15.4.2012 järjestettävä liikku- The third Alternative AudioVisual Event – van kuvan festivaalimme AAVE – Alternative AAVE (in English: ghost, spectre) – will have Medialeikki –workshop / Mediaplay Workshop s. 35 AudioVisual Event tarjoaa kolmantena vuo- its days of haunting 12. – 15.4.2012. AAVE –oheistapahtumat / AAVE side events s. 37 tenaan jälleen täysin ilmaiseksi monipuolisen Our festival of moving images will once again Järjestäjät / Organizers s. 41 kattauksen audiovisuaalisen taiteen ilmenty- show a rich selection of different phenomena in Yhteistyökumppanit / Collaborators s. 42 miä. Ihmiset etsiytyvät kevättalven kylmyydes- audiovisual art, complely free of charge. From tä ja pimeydestä alas torille ja sen poikki kohti the coldness and darkness of the winter people yhteystiedot / contact information kutsuvaa hohdetta. AAVE loistaa. Kaamos on are waking up to the rays of early spring, and AAVE – Alternative AudioVisual Event lopultakin päättynyt. On tullut taas aika liittää walking towards the light that radiates across kätösemme yhteen energisissä istunnoissamme the small Malmi square. AAVE radiates. Polar Kulttuurikeskus Malmitalo / Cultural Centre Malmitalo liikkuvan kuvan mysteerien äärellä. Night is finally over. It is a time to join our Ala-Malmin tori 1, 00700 Helsinki Tapahtuman pääpaino on tänä vuonna hands together in our energetic gathering and http://www.aavefestival.org liikkuvaa kuvaa ja elävää esitystä yhdistävässä wonder the mysteries of the moving images. http://www.facebook.com/aavefestival live cinemassa sekä analogisen ja digitaalisen In this year our primary attention is on [email protected] liikkuvan kuvan välillä käytävässä vuoropuhe- the live cinema performances and in the re- lussa. Uskomme, että tämä keskustelu on vasta lationship between analogue film and digital KOKO FESTIVAALI ON ILMAINEN! alkanut. Meillä on ilo esittää teoksia niin Super media. We believe that this discussion has just 8-, 16-, 35 mm. kuin digitaalisiltakin formaa- started. We are glad to show works in Super 8-, Tapahtuman järjestävät yhteistyössä yleishyödyllinen kulttuuriyhdistys KAiKU ry, Kokeellisten Taiteiden teilta. 16-, 35 mm and digital formats. Nomadinen Akatemia sekä Helsingin Kulttuurikeskus. Järjestäjät pidättävät oikeuden ohjelmamuutoksiin. Uskollisen yleisömme iloksi luvassa on To the delight of our audiences we will jälleen japanilaisia elokuvaherkkuja, uutta be bringing back our screening program of FREE ENTRANCE TO THE WHOLE FESTIVAL! korkeatasoista koti- ja kansainvälistä mediatai- Japanese movie delicatessen, edge-of-the-art/ The festival is organized by a non-profit cultural association KAiKU ry, Nomadic Academy detta sekä neuvostoliittolaisten naistekijöiden cutting edge art selections of both domestic of Experimental Arts and the City of Helsinki Cultural Office. The organizers reserve all rights for changes animaatioita. Uudessa sarjassamme En Garde! and international media art and a historical in the programme. esittelemme teoksia, jotka uskaliaisuudessaan program of the women animators from Soviet mielestämme edustavat 2000-luvun avantgar- Union. Our new theme En Garde! will gua- dea terävimmillään. Yhteistyökumppaneitam- rantee a sharp taste of the spiciness of the 21st miten päästä paikalle? me ovat mm. AV-arkki, Kansallinen audiovi- century avant-garde. Our collaborators among Malmin asemalle tuovat junat K, I, N ja T. Nouse laiturialueelta Ylä- ja Ala-Malmin yhdistävälle suaalinen arkisto KAVA, FixC –osuuskunta others are AV-arkki, National Audiovisual Ar- ylikulkukäytävlle, käänny vasemmalle kohti kauppakeskus Novaa ja sen läpi Ala-Malmin torille. NOVA-projekteineen sekä hollantilainen sie- chive, FixC Cooperative and Impakt–festival, Malmille pääsee usealla bussilla: 52A, 54, 54B, 69, 70, 70T, 73, 73N, 76A, 76B, 77A, 78, 79, 512, 519 lunsisaruksemme Impakt-festivaali omalla esi- our soul sibling from Netherlands. ja 520 sekä Jouko-kaupunginosalinjoilla J61, J71 ja J72. tyssarjallaan. Our main venue is Malmitalo, but we will Päätapahtumapaikkana toimii Malmitalo, also haunt in Lasipalatsi exhibition space, XL jonka lisäksi festivaali levittäytyy mm. Lasipa- Art Space, Finnish National Theatre Stage how to get there? latsin näyttelytilaan, taidetilaan XL Art Space. Club and Porvoonkatu bar. The lecture / panel From the Malmi train station and bus terminal there is a short Iltaklubimme ovat Kansallisteatterin Lava- discussion session between the structural film / walk to Malmitalo. Trains: K, I, N and T. Buses: 52A, 54, 54B, klubilla sekä Porvoonkadun baarissa. Kahden film performance artist Guy Sherwin (GB) and festivaalivieraamme, strukturaalisen elokuvan media artist Oliver Whitehead (FI) is organi- 69, 70, 70T, 73, 73N, 76A, 76B, 77A, 78, 79, 512, 519 and ja filmiperformanssin tekijän Guy Sherwinin zed together in the Finnish Academy of Fine 520, also Jouko neighbourhood routes J61, J71 and J72. (GB) sekä mediataiteilija Oliver Whiteheadin Arts. In Malmitalo the media artist Markus (FI) luento / paneelikeskustelu järjestetään yh- Renvall (FI) will have a two day experimen- teistyössä Kuvataideakatemian kanssa. Luvassa tal chroma-key –video workshop for children on myös Markus Renvallin (FI) Malmitalolla of any age and their parents. Welcome to the järjestämä kokeellinen chroma-key –työpaja shine of AAVE! kaikenikäisille lapsille ja heidän vanhemmil- Aavemaisin terveisin, leen. Tervetuloa AAVEen hohteeseen! Ivan Punzo & Kari Yli-Annala Artistic Directors 2 3 OHJELMA MALMItaLO 12.4.2012 13.4.2011 14.4.2011 15.4.2011 TORSTAI / THURSDAY PERJANTAI/ FRIDAY LAUANTAI / SATURDAY SUNNUNTAI / SUNDAY 12:00 12:00 MEDIAPLAY WORKSHOP MEDIAPLAY WORKSHOP Markus Renvall, pt. 1 Markus Renvall, pt. 2 Kokoushuone 3, 12:00 Kokoushuone 3, 12:00 14:00 SCREENING: 14:00 SHORT ANIMATION 14:30 Soviet women animators 1 14:30 Juhlasali, 14:00 15:00 15:00 15:30 15:30 SCREENING: AAVE–Kalenteri / Fesstival programme AAVE–Kalenteri / Fesstival 16:00 SCREENING & FILM SHORT ANIMATION 16:00 PERFORMANCE Soviet women animators 2 16:30 Guy Sherwin & Lynn Loo Juhlasali, 15:30 16:30 Malmisali, 16:00 17:00 LIVE CINEMA 17:00 Mia Mäkelä 17:30 OPENING SCREENING: NEW Malmisali, 17:00 17:30 NORDIC MEDIA ART 18:00 18:00 SCREENING: OISHII SCREENING: EN GARDE! NOVA - Northern Video Art SCREENING: OISHII Are you talking to me? Juhlasali, 17:30 18:30 18:30 The Buried Forest Juhlasali, 18:00 House 19:00 19:00 Juhlasali, 18:00 SCREENING: OISHII SCREENING: NEW Juhlasali, 18:00 NORDIC MEDIA ART 19:30 19:30 Eli Eli Lema Sabachtani? Virvatulet ’12 Juhlasali, 19:00 20:00 LIVE CINEMA 20:00 Juhlasali, 19:00 LIVE CINEMA Aspec(t) feat. 70fps- 20:30 20:30 FixC: Animal Party SCREENING & FILM Juhlasali, 20:00 LIVE CINEMA PERFORMANCE 21:00 Juhlasali, 20:00 21:00 Oliver Whitehead Guy Sherwin & Lynn Loo LIVE CINEMA Juhlasali, 21:00 Malmisali, 20:30 Koelse Juhlasali, 21:00 4 5 OHEIstaPahtumat Vinski ja Filmari - iättömiä klassikoita 10.4.2012 11.4.2012 12.4.2012 13.4.2012 14.4.2012 15.4.2012 TI / TUE KE / WED TO / THU PE / FRI LA / SAT SU / SUN EXHIBITION + FESTIVAL INFO Emil Bertell -AAVE extended + E-ArtQuake Lasipalatsin näyttelytila, 12:00 – 20:00 EXHIBITION Eric Mutel XL Art Space, Tue-Fri 12:00 – 20:00 / Sat 12:00 – 18:00 Exhibition Opening Ke / Wed 17:00 AAVE–Kalenteri / Fesstival programme AAVE–Kalenteri / Fesstival FESTIVAL LECTURE & WARM-UP PANEL DIS- CUSSION Joe Candido, Ma- rio Gabola etc... Guy Sherwin & www. .fi Oliver Whitehead Borg Soundlab, Finnish Academy Ke / Wed of Fine Arts, 19:00 – 23:00 Pe / Fri 13:00 – 15:00 VJ SESSION Kramer, Vierling & Lauri K Kansallisteatterin Lavaklubi Pe / Fri 22:00 VJ SESSION Visa-Valtteri Pimiä Porvoonkadun Baari La / Sat 22:00 CLOSING SESSION Porvoonkadun Baari Su / Sun 22:00 6 7 Koko festivaali on ilmainen! Tämän vuoden festivaalisarjat ovat: Free entrance to the whole festival! This year edition includes the following categories: Oishii! Japanilaisia herkkuja. Elokuvia nousevan auringon maasta. Oishii! Japanies delicacies. Films from the land of the rising sun. En Garde! Maukasta avantgardea! En Garde! Spicy avant-garde! Uutta pohjoismaista mediataidetta. Yhteistyössä NOVAn ja AV-arkin kanssa. New Nordic Media Art. In collaboration with NOVA and AV-arkki. MA Guy Sherwin & Lynn Loo. Kokeellisia elokuvia ja filmiperformansseja. Guy Sherwin & Lynn Loo. Short films and film performances. L Lyhyt animaatioelokuva. Neuvostoliittolaisten naisanimaattorien töitä 1950 – 1980-luvuilta. Short animation films. Soviet women animators´ works from the 1950s to the 1980s. Live Cinema. Liikkuvaa kuvaa ja elävää esitystä. Live Cinema. Moving images and live performance. Medialeikki-työpaja lapsille. Työpajan pitää Markus Renvall. Media Play Workshop for Children by Markus Renvall. Paneelikeskustelu. Vieraina Guy Sherwin ja Oliver Whitehead. Panel Discussion. With Guy Sherwin and Oliver Whitehead. RAMME Näyttelyt. Lasipalatsin Näyttelytila & XL Art Space. Exhibitions. In Lasipalatsi Gallery & XL Art Space. Warm-up & VJ Sessions. Borg Soundlab,

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    23 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us