Volume 5 No. 3

Volume 5 No. 3

Guiro -yIVInirftrow„.fik. VOLUME 5, NUMBER 3 FALL/OToflo 2001 A PUBLICATION OF THE SEGUNDA QUIMBAMBA FOLKLORIC CENTER, INC. BOMBA EN RHODE ISLAND: Lidia Perez Con Su Buleador, Su Sonrisa y Su Espiritu (The Irrepressible Spirit of Lidia Perez) By Juan Cartagena Rhode Island es el estado mcis pequeno de este The Latino boom in population that has been pals y no se escapo de la llegada de Latinos finally and officially recognized by the que domino todas las expectativas del Censo government and the media has taken 2000. Con mcis de 90 mil Latinos, en su hold in many places that we never gran mayoria Dominicanos y associated with Latino neighbor- Puertorriquefios, Rhode Island cuenta hoods: North Carolina, Atlanta, con el sabor nuestro por mucho aFi os. Nebraska, and to many, Rhode Y cuando hablamos de las artes en Island. Those of us who are esa esquina de Nueva Inglaterra, familiar with New England tenemos que empezar con la tal - know that this is not the case entosa Lydia Perez porque ella when it comes to the Ocean se ha destacado como una pros - State. In 1990 the official encia dominante en la comu - count of Latinos in Rhode nidad Latina. Debido a sus Island was over 45 thou- energias se establecio la orga - sand, less than five percent nizacion Puertorriquenos of the population. Unidos en Warwick, la activi - dad Fiesta de Pueblo en What does surprise many Central Falls y el grupo de in establishment is that bomba y plena Yoruba 2. Latinos doubled in size in Reconocida por el this small state to over Gobernador Lincoln , el 90,000 under the 2000 Alcade Avadisian de census. And their growth Warwick, el Rhode Island rate dominated all other Council on the Arts, el sizeable groups. So International Gallery for where the state grew by Heritage & Culture, Lydia es less than 5%, Latinos grew anica. by 100%. Puerto Ricans together with Dominicans Junto con su esposo Wendell make up the bulk of the Rivera, criaron a dos jovenes, Latino population. Again, Yidell y Dorothy que tambien the established, official insti- le encanta la musica y las raices tutions were surprised. Those de nuestro folclor. Acompafiando who work and live in Latino a Lidia en la pandereta cantando barrios knew it all along. plena, Yidell te toca violin y Dorothy te toca la marimbola. La The Latino presence is ,arowing conversacion que tuvimos con Lydia significantly in Rhode Island, as it is fue igual de fascinante como las plenas elsewhere in the country. And que las tres me ofrecieron. nowhere has that presence has been manifested in the arts so powerfully than Cartagena: A donde ha llegado a tocar? by the work of that one-woman dynamo, the Perez: Connecticut, Massachussets, Atlanta, Rhode diva of fold& antillano, Lydia Perez. Island, por supuesto, Loiza. Y este alio tocamos en Espana y Portugal. En Espana tengo un amigo, un pin- To sit with Lydia Perez is to breathe Puerto Rican cul- tor cubano, Rafael Diaz y trabajamos en colaboracion. ture, music and folklore. Her warm house in Warwick, El dibuja paisajes antillanos y yo soy la que le pongo la outside of Providence, is full of bomba drums, congas, mtisica afro-antillano. Le meto bomba, poesia the acoustic precursor of the bass used in plena known negroide, y si me decido le meto una rumbita, o un as marimbola, a violin, vegigante masks, Puerto Rican -2. ADE NTRO: INSIDE: • La Bornba en Rhode Island: Lydia Perez p.1- • Bomba en Rhode Island: Lydia Perez English p. 1 & 4 • La Gwoka de Guadalupe p. 6 ,404.1,,,, • The Gwoka of Guadalupe: p. 6 • Revistas: Plenealo y Los Pleneros del Coqui p.1 • Reviews: Plenealo and Los Pleneros del Coqiii p yambd. El tiene una exposicion en Rhode Island en una actividad interna- Esparia en dos galerias, una en Madrid y cional donde nosotros fuimos quienes otra en Islas Canarias. Y pensamos bailaron para el. Y yo me lleve, precisa- hacer un brinquito y tirarnos para Africa. mente, a mi querido Jesus Cepeda y a ivancnito ruentes. r eso lue LECIIIC11110, C: Vas sola? fue para pararte los pelos. Yo tuve que P: No, vamos la familia entera, mi traerme a Jesus Cepeda porque cada ario esposo y mis nifias. Nosotros somos un tiraba la fiesta sola y dije, no, este alio 'performance family" (riendose). Aqui para compartir con Nigeria traigo a Jesus participamos desde el mas grande, hasta para que el yea de donde su papa tiene el mas pequerio. Mi hi ja Yidell toca vio- tantos conocimientos. 0 sea y del lin, al ritmo de plena. Lo que hemos lenguaje que ellos usan de Yoruba, la hecho es asociar lo que ella hace su min- forma que vamos nuestros antepasados, uet, su Beethoven, con to nuestro. Y eso nuestras canciones. Porque yo canto ha dejado la gente aqui, lo americanos, tambien en Yoruba. en "shock" porque eso es la musica de ellos. Ya ella recibio una beca para sus C: LCuando fue? estudios. Y to toca el violin, por ejemp- P: En septiembre 2000 porque es cuando lo el tema de "Titanic" al ritmo de plena. Tu sabe, ese la, celebramos la cultura hispana. Y esto se llam6 Yoruba la, di (cantando) de Titanic con el di:1m pla, dum 2. Ulm pla de la plena. Asi, en presentaciones con niiios, podemos introducir nuestra musica junto con la musica C:Porque Yoruba 2? que ellos conocen. Y lo hacemos en forma instrumental P: Porque nosotros, por lo menos de lo que yo se de mi precisamente por eso, pa' que ellos no crean que la plena vida, de Loiza, somos descendientes de Yoruba. Yoruba siempre tiene que ser en espariol. Y tambien le tiramos 2 fue una producci6n que yo hice para poder trabajar lo nuestro (cantando y declamando): esto con OASIS International, los de Nigeria, y nosotros "Guayamo, Guayamo, uipingo los "Afro-Puerto Ricans." Estoy colaborando con esta Que tiene mi cuero gente hace 4 arios consecutivos. Lo que hicimos fue esta Ese cuero pica bella presentaci6n. Y los de Nigeria quisieron que Guayamo, Guayamo, uipingo nosotros le bailaramos bomba. Porque aquella noche . ." C: LY como recibieron la bomba? Y asi empezamos la tertulia y el cuentito. Mi otra hija P: Pues, le encanta. Ellos estaban de pie. Primero hice Dorothy toca la marimbola. La marimbola siempre la Magia del Tambor del Caribe Negro con Yoruba y con acompaiiaba la plena puertorriqueria, en la costa sureria Juan Fuentes donde creamos el tambor. Despues trai- en esos entonces. Fue sustituida en 1950 cuando mos a Jesus para presentar los toques de bomba, o sea el empezaron a usar los bajos electronicos. La marimbola sica, yuba, ler6, corbe y todo los demas. Y eso fue tan, es tin bajo, Pero un bajo de percusion. La Africanos tan, tan fuerte que salio en todos los periodicos. Y fue tambien lo tiene igual que los cubanos. Es una sin- increible. Y yo le puse "Yoruba 2" porque eran dos, cretizacion entre todo el Caribe y cada uno lo tenemo. Puerto Rico y ellos (de Nigeria). Y eso le interes6 a Este fue hecho por Carlos Cruz Cruz de Santa Isabel. El todos, a la gente del "Council on the Arts" al Canal 50. es tremendo. La hace de todas clases y tamarios. Esto se toca sentandose encima. Tambien hace barriles de C: Es decir que 11 amaron la atencion de los medios. bomba a nivel tradicional. P: Si. Despues en el 2000 llegamos al Providence Arts Club — un club totalmente Anglo-Sajon, la gente son C: En el viaje para Esparia y Africa, iss la primera vez personas de la hirarquia americana, pues . .(riendose). que vas? Y eso fue parte de la exhibicion de mi amigo Rafael P: Si. Porque tengo amistades en Nigeria, muchacho, Diaz, fue la primera vez que la hicimos. tremendo! Y colaboro mucho con ellos. Cuando estuve en Georgia en el 2000 C: LQuienes son las bailarinas conoci una mujer de principales del grupo? Nigeria, una "story- P: Ahora mismo es Sally teller" de cuentos de Ayala. Los tamboreros son Africa, bien chevere. Y Arnoldo Pabon, Edie Vargas, y cuando ella vio este Nelson Luca Y con ellos he retratito (mostrandome ido a diferentes lugares hasta un foto de Lidia con las escuelas judias donde tuvi- otros individuos) me mos los judios bailando bomba dijo "Hey Lidia! Que to (riendose). Por medio de estos haces con mi jefe de contactos trabaje en las exhibi- Nigeria retratado si ese ciones de santos de Puerto hombre no se sienta con Rico en 1999 auspiciado por el nadie." Y le pregunto, Rhode Island Foundation. Esa Les el? Si, es el, el prin- exhibicion estuvo cinco meses cipie de Nigeria. Y le conmigo en diferentes lugares digo que eso fue en en el Museo de Warwick, el 2 Providence Library y en otros sitios. Yo las hago tambien. temporada de las parrandas aqui. Y Todo mundo estuvo con sus santos. C: Chevere. yo - ?Quieres una parranda? LY P: Si, aqui estan los fotos y un artic- como la quieres, con cuatro y to'? C: ,Como llegastes a trabajar los ulo de la farandula local donde me Pues vamos pa' Ild. - festivales? llaman la "diva del fold& antillano" P: El Festival del Pueblo, que funde en Nueva Inglaterra. C: Ahora vamos a empezar al prin- ya hace cinco afios, es el primer fes- C: Pues, imiraaaaa! (riendose) cipio. Tenemos que establecer el tival del alio, y se celebra en junio 24 P: Mira muchacho, deja eso.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    12 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us