World Literature Studies Literature World Časopis Pre Výskum Svetovej Literatúry 1

World Literature Studies Literature World Časopis Pre Výskum Svetovej Literatúry 1

ISSN 1337–9275 WORLD LITERATURE OL. 10 2018 OL. 10 1 V STUDIES 1 2018 www.wls.sav.sk VOL. 10 ČASOPIS PRE VÝSKUM SVETOVEJ LITERATÚRY Zámerom tohto čísla je preskúmať fenomén hraničného Hraničný orientalizmus CHARLES SABATOS orientalizmu v literatúrach strednej a východnej Európy. v literatúrach strednej The nation’s “timeless mission”: Frontier Orientalism in Central European historical fiction Andre Gingrich navrhol tento pojem pre krajiny, ktoré a východnej Európy nemali vlastné kolónie, ale mali kontakt s orientálnym svetom prostredníctvom stretnutí s osmanskými nájazd­ JITKA MALEČKOVÁ níkmi. Prispievateľky a prispievatelia skúmajú tieto Frontier Orientalism “Our Turks”, or “real Turks”? Czech perceptions of the Slavic Muslims of Bosnia­Herzegovina otázky vo vzťahu k českej, slovenskej, maďarskej, srbskej, in Central and East bosnianskej, rumunskej, lotyšskej a gruzínskej literatúre, European literatures JELENA ARSENIJEVIĆ MITRIĆ ako aj k žánru historickej beletrie v strednej Európe od Orientalist discourse in Ivo Andrić’s “Bosnian Chronicle” 19. storočia až do súčasnosti. CHARLES SABATOS RÓBERT GÁFRIK MATEJ KARÁSEK The purpose of this issue is to explore the phenomenon (eds.) Balkan identity between the Orient and Europe in Milorad of frontier Orientalism in the literatures of Central and Pavić’s “Dictionary of the Khazars” Eastern Europe. Andre Gingrich has proposed this con­ cept for countries that have not been colonial powers, ANDREI TERIAN but have been in contact with the Oriental world by From frontier Orientalism to transnational communities: means of Ottoman invasions. The contributors examine Images of the Tatars in modern Romanian literature this topic in relation to Czech, Slovak, Hungarian, Ser­ bian, Bosnian, Romanian, Latvian, and Georgian litera­ IEVA KALNAČA – BENEDIKTS KALNAČS ture, as well as the genre of historical fiction in Central Early encounters with the world of Islam in Latvian Europe, from the 19th century to the present. literary culture MZIA JAMAGIDZE Frontier Orientalism and the stereotype formation process in Georgian literature WORLD LITERATURE STUDIES LITERATURE WORLD ČASOPIS PRE VÝSKUM SVETOVEJ LITERATÚRY 1 . vol. 10 . 2018 ÚSTAV SVETOVEJ LITERATÚRY SAV / INSTITUTE OF WORLD LITERATURE SAS NOVÉ KNIHY / NEW BOOKS . Hraničný orientalizmus v literatúrach strednej Monografia Róberta Gáfrika Zobrazovanie WORLD a východnej Európy Indie v slovenskej literatúre skúma obrazy Frontier Orientalism in Central and East European Indie v dielach slovenských národných buditeľov LITERATURE literatures (J. Hollý, J. Kollár, Ľ. Štúr) a niekoľkých CHARLES SABATOS — RÓBERT GÁFRIK (eds.) slovenských autorov 20. a 21. storočia (J. Maliarik, STUDIES J. Jesenský, H. Klačko, M. Ruppeldt, J. Litvák, J. Banáš a ďalší). Zameriava sa nielen na zobrazovanie Indie v krásnej literatúre, ale aj Šéfredaktorka / Editor-in-Chief World Literature Studies – Časopis pre výskum svetovej v populárnej literatúre a cestopisoch. Osobitnú JANA CVIKOVÁ literatúry vydáva štyri razy ročne Ústav svetovej literatúry pozornosť venuje prekladom indickej literatúry Slovenskej akadémie vied. Uverejňuje recenzované, do slovenčiny. Redakcia / Editorial Staff doposiaľ nepublikované vedecké štúdie a recenzie JUDIT DOBRY z oblasti všeobecnej a porovnávacej literárnej vedy Róbert Gáfrik᾿s monograph Imagining India KRISTÍNA KÁLLAY a translatológie. Časopis vychádzal v rokoch 1992 – 2008 in Slovak literature explores the images of India Redakčná rada / Editorial Board pod názvom Slovak Review of World Literature Research. in the works of writers of the Slovak national MÁRIA BÁTOROVÁ . Príspevky sa uverejňujú v slovenčine, češtine, angličtine, awakening (J. Hollý, J. Kollár, Ľ. Štúr) and several KATARÍNA BEDNÁROVÁ nemčine, prípadne vo francúzštine s anglickými resumé. Slovak authors of the 20th and 21st centuries ADAM BŽOCH Viac o časopise, výzvy na posielanie príspevkov a pokyny (J. Maliarik, J. Jesenský, H. Klačko, M. Ruppeldt, RÓBERT GÁFRIK k príspevkom, ako aj plnotextové verzie skončených J. Litvák, J. Banáš and others). It focuses not only JUDIT GÖRÖZDI ročníkov na www.wls.sav.sk. on imagining India in belles lettres, but also in popular literature and travel writing. It also pays MAGDA KUČERKOVÁ World Literature Studies is a scholarly journal published MÁRIA KUSÁ special attention to the translation of Indian quarterly by Institute of World Literature, Slovak Academy literature into Slovak. ROMAN MIKULÁŠ of Sciences. It publishes peer­reviewed, previously SOŇA PAŠTEKOVÁ unpublished scholarly articles and book reviews in the DOBROTA PUCHEROVÁ areas of general and comparative literature studies and Róbert Gáfrik: Zobrazovanie Indie v slovenskej litera­ túre. Bratislava: Veda, vydavateľstvo SAV, 2018. 140 s. LIBUŠA VAJDOVÁ translatology. It was formerly known (1992—2008) as ISBN 978­80­224­1635­1 (Institute of World Literature, Slovak Slovak Review of World Literature Research. Articles are Academy of Sciences, Bratislava) published in Slovak, Czech, English, German, and French, MARIÁN ANDRIČÍK (Pavol Jozef Šafárik with English abstracts. More information, calls for University in Košice) contributions, submission guidelines and full texts of past Slovník je pokračovaním diela, ktoré prostredníc­ MAGDOLNA BALOGH (Institute issues can be found at www.wls.sav.sk. for Literary Studies, Hungarian tvom portrétov takmer štyroch stoviek preklada­ Časopis je zaradený do databáz / The journal is indexed in Academy of Sciences, Budapest) teliek a prekladateľov a ich výberových bibliografií Art & Humanities Citation Index (A&HCI) MARCEL CORNIS­POPE (Virginia prináša súhrnný obraz podstatnej časti knižnej Central and Eastern European Online Library (CEEOL) Commonwealth University, Richmond) produkcie diel svetovej literatúry vydanej na Slo­ Central European Journal of Social Sciences and XAVIER GALMICHE vensku v 20. storočí. Poskytuje nielen informácie Humanities (CEJSH) (University Paris – Sorbonne) o významných postavách umeleckého prekladu, Current Contents /Arts & Humanities (CC/A&H) ZDENĚK HRBATA (Institute of Czech ale dokumentuje aj nezastupiteľné miesto a úlohu EBSCO Literature, Czech Academy of Sciences, umeleckého prekladu v deji nách i prítomnosti European Reference Index for the Humanities (ERIH) Prague) slovenskej kultúry. Zároveň predstavuje dejiny Scopus ANTON POKRIVČÁK (Trnava University in recepcie svetovej literatúry na Slovensku. Trnava) The Dictionary of Slovak Literary Translators of IVO POSPÍŠIL (Masaryk University, Brno) World Literature Studies (Časopis pre výskum svetovej literatúry), ročník 10, 2018, číslo 1 the 20th Century, L–Ž is the second part of a work CLARA ROYER (CEFRES – French Research ISSN 1337­9275 . E­ISSN 1337­9690 that through the portraits of almost four hundred Center in Humanities and Social Sciences, Vydáva Ústav svetovej literatúry SAV/Published by Institute of translators and their selected bibliographies brings Prague) World Literature SAS an integral picture of the greater part of works of MONICA SPIRIDON (University of Bucharest) IČO / ID: 17 050 278 Evidenčné číslo / Registration number: EV 373/08 world literature translated and published in Slova­ MILOŠ ZELENKA (University of South Číslo vyšlo v marci 2018/ The issue was published in March 2018 kia in the 20th century. It informs not only about Bohemia in České Budějovice) Návrh grafickej úpravy / Graphic design: Eva Kovačevičová­Fudala important figures of literary translation, but at the BODO ZELINSKY (University of Cologne) Zalomenie a príprava do tlače/ Layout: Margareta Kontrišová same time documents the key function played by Copyright © Ústav svetovej literatúry SAV, autorky a autori textov literary translation in Slovak culture both in the a prekladov. Pri opätovnom publikovaní prosíme uviesť údaje Adresa redakcie / Editorial Office o pr vej publikácii príspevku a informovať redakciu. / Institute of past and present. Its complexity makes it a kind of Ústav svetovej literatúry SAV World Literature SAS, authors of texts and translations. Authors can history of Slovak reception of world literature. Konventná 13, 811 03 Bratislava 1 reproduce their texts on the condition of full acknowledgement of the original publication and information about this provided to Oľga Kovačičová – Mária Kusá: Slovník slovenských Tel. (00421­2) 54431995 the editors. prekladateľov umeleckej literatúry. 20. storočie. L – Ž. Fax (00421­2) 54431995 Distribúcia / Subscriptions: Slovak Academic Press, s. r. o. Bratislava: Veda, vydavateľstvo SAV a Ústav svetovej E­mail [email protected] Bazová 2, 821 08 Bratislava, [email protected] literatúry SAV, 2017. 512 s. ISBN 978­80­224­1617­7 World Literature Studies 1 . vol. 10 . 2018 (1) OBSAH / CONTENTS EDITORIÁL / EDITORIAL CHARLES SABATOS – RÓBERT GÁFRIK Frontier Orientalism in Central and East European literatures ■ 2 ŠTÚDIE / ARTICLES CHARLES SABATOS The nation’s “timeless mission”: Frontier Orientalism in Central European historical fiction ■ 3 JITKA MALEČKOVÁ “Our Turks”, or “real Turks”? Czech perceptions of the Slavic Muslims of Bosnia-Herzegovina ■ 15 JELENA ARSENIJEVIĆ MITRIĆ Orientalist discourse in Ivo Andrić’s “Bosnian Chronicle” ■ 27 MATEJ KARÁSEK Balkan identity between the Orient and Europe in Milorad Pavić’s “Dictionary of the Khazars” ■ 39 ANDREI TERIAN From frontier Orientalism to transnational communities: Images of the Tatars in modern Romanian literature ■ 50 IEVA KALNAČA – BENEDIKTS KALNAČS Early encounters with the world of Islam in Latvian literary culture ■ 63 MZIA JAMAGIDZE Frontier Orientalism and

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    118 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us