Faraon-Tom-Trzeci.Pdf

Faraon-Tom-Trzeci.Pdf

Ta lektura, podobnie ak tysiące innych, est dostępna on-line na stronie wolnelektury.pl. Utwór opracowany został w ramach proektu Wolne Lektury przez fun- dacę Nowoczesna Polska. BOLESŁAW PRUS Faraon TOM III Czy prorocy podziemne świątyni sfinksa widzieli nowego władcę Egiptu, ak obozował pod piramidami, czy dali o nim znać do królewskiego pałacu, i — w aki uczynili to sposób? — nie wiadomo. Dość, że gdy Ramzes zbliżał się do przewozu, nadostonieszy arcykapłan Herhor kazał obudzić służbę pałacową, a gdy pan przepływał Nil, wszyscy kapłani, enerałowie¹ i dostonicy cywilni uż zgromadzili się w wielkie sali. Równo ze wschodem słońca Ramzes XIII na czele drobnego orszaku wechał w pała- cowy dziedziniec, gdzie służba upadła przed nim na twarz, a gwardia sprezentowała broń przy odgłosie trąb i bębnów. Powitawszy wosko, ego świątobliwość udał się do łazienki i wziął kąpiel przesyconą wonnościami. Następnie pozwolił uporządkować boskie włosy; lecz gdy yzer napokor- nie zapytał go: czy każe ogolić głowę i — zarost? — pan odrzekł: — Nie potrzeba. Nie estem kapłanem, tylko żołnierzem. Słowa te w chwilę późnie przeszły do sali audienconalne, w godzinę obiegły pa- łac, około południa rozniosły się po mieście Memfis, a nad wieczorem znane były we wszystkich świątyniach państwa, od Tami-n-hor² i Sabne-Chetam³ na północy do Su- unu⁴ i Pilak⁵ na południu. Na tę wieść nomarchowie, szlachta, wosko, lud i cudzoziemcy szaleli z radości, ale święty stan kapłański tym gorliwie obchodził żałobę po zmarłym faraonie. Wyszedłszy z kąpieli, ego świątobliwość przywdział krótką koszulę żołnierską w czar- ne i żółte pasy, na nią złoty napierśnik, na nogi sandały przywiązane rzemieniami, a na głowę płytki hełm z kolcem. Potem przypasał stalowy miecz asyryski, który mu towarzy- szył w bitwie przy Sodowych Jeziorach, i — otoczony wielką świtą enerałów, z chrzęstem i brzękiem wszedł na salę audienconalną. Tam zastąpił mu drogę arcykapłan Herhor, maąc przy sobie świętych arcykapłanów: Sema, Meesa i innych, a za sobą: wielkich sędziów z Memfisu i Teb, kilkunastu na- bliższych nomarchów, wielkiego podskarbiego tudzież naczelników: domu zbóż, domu bydła, domu szat, domu niewolników, domu srebra i złota, i mnóstwo innych dygnitarzy. Herhor skłonił się przed Ramzesem i rzekł wzruszony: — Panie! Wiecznie żyącemu ocu waszemu podobało się odeść do bogów, gdzie kosztue wiekuistego szczęścia. Na ciebie zaś spada obowiązek troszczyć się losem osie- roconego państwa. Bądź więc pozdrowiony, panie i władco świata, i — niech żye wiecznie ego świąto- bliwość faraon Cham-sam-merer-amen-Ramesses-neter-hog-an⁶!… Obecni z zapałem powtórzyli ten okrzyk. Spodziewano się, że nowy władca okaże akieś wzruszenie lub zakłopotanie. Na podziw ednak wszystkich pan tylko zmarszczył brwi i odparł: — Zgodnie z wolą świątobliwego oca i prawami Egiptu, obemuę rządy i spełniać e będę na chwałę państwa i szczęście ludu… Nagle pan zwrócił się do Herhora i bystro patrząc mu w oczy zapytał: ¹jenerał — dziś: generał. [przypis edytorski] ²Tami-n-hor a. Demi en Hor, gr. Hermopolis Mikra — dziś Damanhur, miasto w zachodnie części Delty Nilu, położone ok. km na północny zachód od Memfis, nad kanałem łączącym kanopskie ramię Nilu z eziorem Mareotis (dziś Buharat Marut). Stolica . nomu Dolnego Egiptu. [przypis edytorski] ³Sabne-Chetam — biblijne Soan, gr. Tanis, miasto w północno-wschodnie części Delty, ok. km na północny wschód od Memfis. Stolica . nomu Dolnego Egiptu. Za panowania XXI i XX dynastii było stolicą państwa. [przypis edytorski] ⁴Suunu a. Sunet, gr. Syene — dziś Asuan, miasto w pobliżu I katarakty, w . nomie Górnego Egiptu, ok. km na południe od Memfis, km na południe od Teb. [przypis edytorski] ⁵Pilak — eg. Pa-iu-rek, gr. File, wyspa na Nilu na I katarakcie (dziś na Jeziorze Nasera), w . nomie Górnego Egiptu, przy granicy z Nubią, ok. km na południe od Memfis. Uważana za edno z miesc pochówku Ozyrysa. [przypis edytorski] ⁶Cham-sam-merer-amen-Ramesses-neter-hog-an — właśc. Ramessisu Chaem-Uaset Meri-Amon Neczer- -Heka-Junu („Syn-Re, Który-ukazał-się-w-Tebach, Umiłowany-przez-Amona, Bóg-Władca-Heliopolis”), pełne imię faraona Ramzesa XI, dawnie przez egiptologów uważane za imię Ramzesa XIII, którego istnie- nie est dziś negowane. [przypis edytorski] Faraon, tom trzeci — Na infule⁷ wasze dostoności widzę złotego węża. Dlaczego przywdziałeś symbol władzy królewskie? Śmiertelna cisza zaległa zgromadzenie. Nazuchwalszy człowiek w Egipcie nigdy by nie przypuścił, że młody pan rozpocznie rządy swoe od podobnego pytania do osoby napotężniesze w państwie. Boda że potężniesze aniżeli zmarły faraon. Ale za młodym panem stało kilkunastu enerałów, w dziedzińcu błyszczały spiżowe pułki gwardii, a przez Nil uż przeprawiała się armia znad Sodowych Jezior, upoona triumfem, zakochana w swym wodzu. Potężny Herhor zbladł ak wosk i z zaciśnięte krtani nie mógł wydobyć głosu. — Pytam się wasze dostoności — spokonie powtórzył faraon — akim prawem na twoe infule znadue się wąż królewski? — To est infuła dziada waszego, świętego Amenhotepa — cicho odparł Herhor. — Nawyższa rada nakazała mi przywdziewać ą w ważnych okolicznościach. — Święty dziad mó — mówił faraon — był ocem królowe i w drodze łaski otrzymał prawo ozdabiania swe infuły ureuszem. Lecz o ile mi wiadomo, ego uroczysty stró znadue się między relikwiami świątyni Amona. Herhor uż ochłonął. — Racz pamiętać, wasza świątobliwość — obaśnił — że przez całą dobę Egipt był pozbawiony prawego władcy. Tymczasem musiał ktoś budzić i układać do snu boga Ozy- rysa⁸, udzielać błogosławieństwa ludowi i składać hołdy przodkom królewskim. Na tak ciężki czas nawyższa rada kazała mi odziać się w świętą relikwię, aby rząd państwa i służba bogom nie ulegały opóźnieniu. Z chwilą ednak gdy mamy prawego i potężnego władcę, składam cudowną relikwię… To powiedziawszy Herhor zdął z głowy infułę ozdobioną ureuszem i podał ą arcy- kapłanowi Meesowi. Groźna twarz faraona wypogodziła się i pan — skierował kroki swoe do tronu. Nagle zastąpił mu drogę święty Mees i schyliwszy się do ziemi rzekł: — Racz, świątobliwy panie, wysłuchać napokorniesze prośby… Ale ani w głosie, ani w oczach ego nie było pokory, kiedy wyprostowawszy się mówił dale: — Te są słowa nawyższe rady wszystkich arcykapłanów… — Powiedz — odparł faraon. — Wiadomo wasze świątobliwości — ciągnął Mees — że faraon, który nie otrzy- ma arcykapłańskich święceń, nie może spełniać nawyższych ofiar tudzież ubierać ani rozbierać cudownego Ozyrysa. — Rozumiem — przerwał pan. — Ja estem faraonem, który nie posiada arcyka- płańskiego dostoeństwa. — Z te przyczyny — mówił dale Mees — nawyższa rada pokornie błaga wa- szą świątobliwość o wyznaczenie arcykapłana, który mógłby was zastępować w pełnieniu religijnych obrządków. Słuchaąc te mowy stanowcze, arcykapłani i cywilni dostonicy drżeli i kręcili się ak na rozpalonych kamieniach, a enerałowie niby niechcący poprawiali miecze. Ale święty Mees z nieukrywaną pogardą sporzał na nich i — znowu utopił zimny wzrok w obliczu faraona. Lecz pan świata i tym razem nie okazał zakłopotania. — Dobrze — odparł — żeś mi, wasza dostoność, przypomniał o tym ważnym obo- wiązku. Woenne rzemiosło i sprawy państwa nie pozwolą mi zamować się obrzędami nasze święte religii, więc muszę wyznaczyć do nich zastępcę… To mówiąc pan począł rozglądać się między zebranymi. ⁷infuła — w starożytnym Rzymie opaska na głowę będąca odznaką godności lub władzy; późnie nazwa wysokiego, ceremonialnego nakrycia głowy noszonego przez chrześcijańskich dostoników kościelnych. Tu: nakrycie głowy dostonika. [przypis edytorski] ⁸Ozyrys — eden z naważnieszych bogów starożytnego Egiptu. Brat i mąż Izydy, panował ako władca ziemi. Zabity przez swego brata, Seta, został wskrzeszony przez Izydę, z którą przed powtórną śmiercią spłodził Horusa. Jako zmarły władca panował w świecie pozagrobowym, sądząc zmarłych. Odradzał się w swoim synu Horusie, który przeął po nim władzę ziemską. Jako umieraący i powracaący do życia był bogiem wegetaci, odradzaące się przyrody i wiecznego życia. Przedstawiany w postaci człowieka w koronie władcy i insygniami królewskimi, owiniętego w bandaże na kształt mumii. [przypis edytorski] Faraon, tom trzeci Z lewe strony Herhora stał święty Sem. Faraon wpatrzył się w ego twarz łagodną i uczciwą i nagle spytał: — Kto i czym esteś, wasza dostoność? — Nazywam się Sem, a estem arcykapłanem świątyni Ptah w Pi-Bastis. — Ty będziesz moim zastępcą w religijnych obrządkach — rzekł pan, wskazuąc na niego palcem. Między zebranymi przeleciał szmer podziwu. Trudno było po nadłuższych rozmy- ślaniach i naradach wybrać na tak wysoki urząd godnieszego kapłana. Ale Herhor pobladł eszcze bardzie, a Mees zacisnął sine usta i przysłonił powiekami oczy. W chwilę późnie nowy faraon zasiadł na tronie, który zamiast nóg miał rzeźbione postacie książąt i królów dziewięciu narodów. Niebawem Herhor na złote tacy podał panu białą i czerwoną koronę⁹ otoczoną złotym wężem. Władca milcząc włożył e na głowę, a obecni upadli na ziemię. Nie była to eszcze uroczysta koronaca, tylko obęcie władzy. Gdy kapłani okadzili faraona i odśpiewali hymn do Ozyrysa, aby zlał na niego wszel- kie błogosławieństwa, cywilni i woskowi dygnitarze zostali dopuszczeni do ucałowania naniższego stopnia tronu. Potem pan wziął złotą łyżkę i powtarzaąc modlitwy, które głośno odmawiał święty Sem, ofiarował kadzidła posągom bogów uszykowanym po obu stronach ego królewskie stolicy. — Co teraz mam robić? — zapytał władca. — Ukazać się ludowi — odparł Herhor. Przez złocone, szeroko otwarte drzwi po marmurowych schodach ego świątobliwość wszedł na taras i podniósłszy ręce zwrócił się koleno ku czterem okolicom świata. Ode- zwały

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    122 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us