German-English II

German-English II

German−English II: M−Z German−english Dictionary Vol.II éditions eBooksFrance www.ebooksfrance.com German−english Dictionary Vol.II 1 German−English II: M−Z Adapted from : http://www.freedict.com/dictionary/index.html German−english Dictionary Vol.II 2 German−English II: M−Z German−english Dictionary Vol.II 3 German−English II: M−Z M M 4 German−English II: M−Z Mach : Do your worst!, Take it or leave it! Mach's mal halblang! : Draw it mild! mach dich sofort fertig : get ready at once Mach fix! : Make it snappy! Mach kein Theater! : Don't fuss! Mach keine Witze! : Quit joking! Mach keinen Unfug! : Keep out of mischief! Mach mal Dampf! : Pull your finger out! Mach schnell! : Buck up! mache : make machen : creates, creating, to make, making, make, makes machen Sie : have it your own way Machen Sie : Have it your own way. machen Sie drei Durchschläge : make three copies machen Sie es sich bequem : make yourself at home, make yourself comfortable Machen Sie es sich beqüm. : Make yourself at home. Machen Sie sich keine Sorgen! : Don't worry! machend : making, crafting Machenschaft : doings Machete : machete macht : makes M 5 German−English II: M−Z Macht : might, potency macht abgeneigt : disinclines macht arm : impoverishes, pauperizes macht auf : unclasps, unstops macht Ausflüchte : prevaricates macht bedeutungslos : eviscerates macht bekannt : circularizes, acquaints macht betrunken : intoxicates macht bettelarm : pauperizes macht breiter : widens macht den reißverschluß auf : unzips macht druckfest : pressurizes macht ein Schläfchen : catnaps macht eine Packung : poultices macht einen Ausflug : jaunts macht Ernst : unsheathes macht fein : spruces macht fest : belays, tightens, moors macht feuerfest : fireproofs macht gerade : straightens macht gleich : equalizes M 6 German−English II: M−Z macht grob : coarsens macht hygenische : sanitizes macht keimfrei : sterilizes, pasteurizes macht los : unlooses, unloosens, unfastens macht mundtot : muzzles macht nach : counterfeits Macht nichts! : Never mind! macht Ordnung : neatens macht rasend : maddens macht scharf : primes macht schlammig : muddies macht schlank : slenderizes macht schlechter : worsens macht sehr klein : miniaturizes macht sich beliebt : ingratiates macht sich vertraut : familiarizes macht sich zu schaffen an : tampers macht steil : steepens macht unempfindlich : desensitizes macht unfähig : incapacitates, disables macht Unfug : rags M 7 German−English II: M−Z macht untauglich : indisposes macht unzufrieden : disaffects macht verlegen : nonplusses macht verliebt : enamors, enamours macht verrückt : maddens, crazes macht Vorwürfe : upbraids macht weibisch : womanizes macht weiß : whites, whitens macht wetterdicht : weatherproofs macht wütend : infuriates, enrages macht zäh : toughens macht zart : tenderizes macht zurecht : trims machte : moored Mächte : mights machte auf : unstopped machte Ausflüchte : prevaricated machte bedeutungslos : eviscerated machte bekannt : circularized machte bettelarm : pauperized machte breiter : widened M 8 German−English II: M−Z machte den reißverschluß auf : unzipped machte druckfest : pressurized machte ein Schläfchen : catnapped machte ein überangebot : oversupplied machte ein Wortspiel : punned machte eine Geste : gestured machte eine Packung : poulticed machte einen Ausflug : jaunted machte einen Umweg : detoured machte Ernst : unsheathed machte fein : spruced machte fest : belayed machte gerade : straightened machte hygenisch : sanitized machte immum : immunized machte los : unhitched, unfastened, unloosened, unloosed machte mundtot : muzzled machte nichtig : overrode machte Ordnung : neatened machte sauber : cleaned machte scharf : primed M 9 German−English II: M−Z machte schlammig : muddied machte schlank : slenderized machte schlechter : worsened machte schöner : prettied machte sich zu schaffen an : tampered machte steil : steepened machte unempfindlich : desensitized machte Urlaub : vacationed machte verliebt : enamored machte verrückt : maddened machte Vorwürfe : upbraided machte weibisch : womanized machte weiß : whitened, whited machte wetterdicht : weatherproofed machte wütend : infuriated machte zäh : toughened machte zart : tenderized machte zurecht : trimmed Machtergreifung : takeover Machtergreifungen : takeovers machthaberisch : despotic M 10 German−English II: M−Z mächtig : mighty, spanking, mightily, mighty, powerful mächtiger : mightier Mächtigkeit : mightiness mächtigste : mightiest mächtigster : amost powerful Machtkampf : power struggle machtlos : powerless machtlose : powerlessly machtlosen : powerless machtlosere : more powerless machtloseste : most powerless Machtlosigkeit : powerlessness Machtpolitik : power politics Machtspruch : dictum Machtübernahme : coming into power machtvollere : more powerful machtvollste : most powerful Macrobefehl : macro−instruction Macros : macros Madames : madames Mädchen : maids, girls, girl, wenches, wench, colleen, lass M 11 German−English II: M−Z mädchenhaft : girlish, maidenly, maiden, girlish mädchenhafte : girlish mädchenhaftere : more girlish mädchenhafteste : most girlish Mädchenhandel : white slavery Mädchenname : maiden−name Mädchenzeit : girlhood, maidenhood Made : maggot Mädel : gal, gals Maden : maggots Madenschraube : slug madig : maggoty mag : might, likes, may, may mag/mögen/ähnlich : like Magazin : magazine Magazinen : warehouses Magen : stomach Magenbeschwerden : stomach trouble Magenbitter : bitters Magengeschwür : gastric ulcer Magengeschwüre : gastric ulcers M 12 German−English II: M−Z magenkrank : dyspeptic Magenkrebs : stomach cancer Magenleiden : gastric trouble Magens : stomachs Magensäuremittel : antacid Magenschmerz : pain in the stomach magenta : magenta Magenverstimmung : indigestion mager : meager, lean, fatless, gaunt, leanly, skinny magere : meagerly mageren : meager magerere : more meager Magerkeit : spareness, meagerness, leanness magerste : most meager magert ab : peaks magerte ab : peaked Magie : magic Magien : magics magisch : magicly, magically, magical, magic, magic Magnat : magnate Magnaten : tycoons M 13 German−English II: M−Z Magnesium : magnesium Magnet : magnet, lodestone Magnet.. : solenoid, magnetized, magnetic, magnetical Magnetband : magnetic tape Magnetbandantrieb : capstan drive Magnetbandstation : streamer Magnetbildplatte : magnetic videodisk Magnetblase : magnetic bubble Magnetdiskette : magnetic disk Magnetdraht(speicher) : magnetic wire Magnete : magnets, lodestones Magnetfeldröhre : magnetron Magnetfeldstärke : megnetizing force magnetfeldstärkenmeßgerät : magnetometer magnetgesteürt : solenoid−operated magnetisch : magnetic, magnetic, magnetically, magnetical Magnetiseur : magnetizer magnetisierbar : magnetizable magnetisieren : degaussent, demagnetizeent, magnetize magnetisierend : magnetizing magnetisiert : magnetized, magnetizes M 14 German−English II: M−Z Magnetisierung : magnetization Magnetisierungen : magnetizations Magnetismus : magnetism Magnetkarte : magnetic card Magnetkern : core, magnetic core Magnetkontokarte : magnetic ledger−card Magnetkopf : magnetic head magnetooptisch : magneto−optical Magnetplatte : magnetic disk, hard−disk Magnetschalter : solenoid switch Magnetschicht : magnetic layer Magnetschrift : magnetic writing Magnetspur : magnetic track Magnetstreifen : magnetic strip Magnetstreifen.. : magnetic−triped Magnettafel : magnet board Magnettinte : magnetic ink Magnettrommel : magnetic drum Magnetventil : solenoid valve Magnetverstärker (Abk.) : magamp Magnetwiderstand : magneto−resistance, magneto−resistor M 15 German−English II: M−Z magnetwiderstandsbeständig : magneto−resistive Magnolie : magnolia Mahagonibaum : mahogany mähen : mow mähend : mowing Mäher : reaper Mahl : repast, dinner, dinner, meal mahle : grind mahlen : kibble mahlend : kibbling, milling Mahlgut : grist mahlt : kibbles, grinds mahlte : kibbled Mahlwalze : grindig roll Mahlzeit : repast, meal Mahlzeiten : meals, repasts Mähmaschine : mower Mähne : mane mahnen : dun, to remind Mähnen : manes mahnend : hortative, admonishingly, dunning, reminding M 16 German−English II: M−Z mahnende : hortatory mahnt : duns, reminds mahnte : dunned Mahnung : warning, monition Mahnzeichen : memento, mementoes mäht : mowes, mown mäht ab : scythes mähte : mowed mähte ab : scythed Mai : may Maibaum : maypole Maibäume : maypoles Maiblumen : mayflowers Maikäfer : cockchafer Mais : maize, corn Maisflocken : corn flakes Maiskolben : corncob, corn cob Maismehl : hominy, cornmeal Maisstärke : cornstarch Majestät : majesty Majestäten : majesties M 17 German−English II: M−Z majestätisch : majestic, majestic, majesticly, augustly majestätische : majestical majestätisches : majestically Major : major Makaroni : macaroni makellos : immaculate, unblemished, untarnished makellose : stainlessly, immaculately makellosere : more stainless makelloseste : most stainless Makellosigkeit : spotlessness Makler : realtors, broker, realtor Maklergebühr : brokerage Maklergebühren : brokerages Maklern : brokers Makramee : macrame Makrele : mackerel Makrelen : mackerels Makro : macro, macro Makroassembler : macroassembler Makroaufruf : macro call Makrobefehl : macro−instruction M 18 German−English II: M−Z Makrobefehl aufrufen : activate a macro Makrobiotik : macrobiotics makrokosmisch : macrocosmic Makrone : macaroon Makronen : macaroons makroskopisch : macroscopic Makulatur : spoilage Makulaturen : spoilages Malariafieber : marshfever malariaverseucht : malarial malariaverseuchte : malarian malariaverseuchtes : malarious Malaysier : malaysian Male : marks malen : portray,

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    1984 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us