Ulrich Lins Niebezpieczny Język

Ulrich Lins Niebezpieczny Język

ULRICH LINS NIEBEZPIECZNY J ĘZYK Poligis Danuta Kowalska Ulrich Lins autor tej ksi ąż ki jest Niemcem. Urodził si ę w Bonn. Studiował histori ę, nauki społeczne i japanologi ę na uniwersytetach w Kolonii i Bonn. W latach 1971-72 pracował na uniwersytecie w Tokio na Wydziale Ekonomicznym. Doktoryzował si ę z historii Oomoto z uwzgl ędnieniem jej wpływu na japo ński nacjonalizm. Praca ta została nagrodzona przez Wydział Filozoficzny w Kolonii i ukazała si ę w wydaniu ksi ąż kowym w 1976r [note: "Oomoto-Bewegung und der radikale Nationalismus in Japan. Die(1976), Ulrich Lins. München] Ulrich Lins zajmuje si ę wymian ą pracowników uniwersyteckich mi ędzy Niemcami i krajami azjatyckimi. Dlatego mieszkał od 1978-1983 w Japonii. Esperanta nauczył si ę w 1958 r. Sprawował ró żne funkcje w ruchu esperanckim. Od 1964-69 był członkiem zarz ądu TEJO, w latach 1967-69 reprezentował TEJO w UEA. Od 1970-74 był współredaktorem gazety "Kontakto", a w 1986 członkiem komitetu UEA. Lins jest cz ęstym prelegentem Mi ędzynarodowego Uniwersytetu Kongresowego. Współredagował "Esperanto en perspektivo" (1974), ksi ąż ki o stosunkach niemiecko- japo ńskich (1977) i 12 tomowe wydanie o historii i współczesno ści Niemiec (1981-1986). Napisał wiele artykułów historycznych i o problemach kształcenia uniwersyteckiego, oraz o wymianie kulturalnej. Był głównym redaktorem "Enciklopedio de Esperanto". Podró żował do wielu krajów azjatyckich ł ącznie ze Zwi ązkiem Sowieckim, Chinami, Wietnamem. Mieszka w Kolonii z żon ą i dwojgiem dzieci. Równocze śnie z tym wydaniem ukazała si ę skrócona wersja ksi ąż ki "La dan ĝera lingvo" w języku niemieckim "Die gefährliche Sprache" Przedmowa. Moim pragnieniem był wkład do badania stuletniej historii esperanta ze specjalnym uwzgl ędnieniem tej jej strony, która długo była przemilczana, a nawet przez samych esperantystów traktowana jako tabu. Są to prze śladowania z powodów politycznych i ideologicznych. Chciałem opisa ć los ludzi mówi ących j ęzykiem esperanto, j ęzykiem, który przez dziesi ęciolecia cenzorzy, policjanci i rozmaici dyktatorzy kłamliwie nazywali : "niebezpiecznym". Nie opisuj ę wewn ętrznej historii Ruchu Esperanckiego, ale wrogie reakcje jakich on do świadczał od politycznych re żimów i ideologii, szczególnie od nazizmu i stalinizmu. Nie można jednak ograniczy ć si ę tylko do opisu ataków. Nale ży przedstawi ć argumenty przeciwników i zanalizowa ć motywy powoduj ące, że re żimy o ró żnych charakterach prze śladowały Ruch Esperancki. Te motywy mogły pochodzi ć z zało żeń ideologicznych i konkretnych interesów politycznych. W zwi ązku z tym starałem si ę pokaza ć zachowanie samego Zwi ązku Esperantystów. Je żeli nie uświadomimy sobie tła powstania j ęzyka, motywów Zamenhofa, metod zach ęcania do nauki i nie poznamy struktury Zwi ązku, nie zrozumiemy dlaczego esperanto stało si ę obiektem prze śladowa ń. Jest kilka pyta ń, na które ta praca stara si ę odpowiedzie ć. Co prowokuj ącego było w j ęzyku esperanto? Czy jedynie jego istnienie jako j ęzyka mi ędzynarodowego, albo bardziej sposób jego praktykowania? Jakie było polityczno-społeczne środowisko, w którym ofiarowywano: "drugi j ęzyk dla ka żdego człowieka"?. Jak ą rol ę odegrało przystosowywanie si ę do re żimów z nadziej ą, że to pozwoli istnie ć?. Jakie były relacje mi ędzy esperantystami i innymi zwi ązkami d ążą cymi do światowej solidarno ści jak: pacyfi ści, socjali ści, komuni ści?. Jak reagowali esperanty ści na cz ęste nieoczekiwane konflikty ze swoimi przeciwnikami?. Jak ą nauk ę wyci ągni ęto z prze śladowa ń do samookre ślenia si ę Ruchu.? Aby wyja śni ć trudn ą pozycj ę Ruchu w walkach ideologicznych i interesów pa ństwowych uwa żam za konieczne krótko opisa ć rozwój polityczny krajów, szczególnie Carskiej Rosji, Niemiec, Krajów Bałka ńskich, Chin, Japonii i Zwi ązku Sowieckiego. Głównym moim zamiarem jest pokazanie wła śnie tego, ile podejrze ń, niech ęci, oporu wywoływało d ąż enie do równoprawnego porozumiewania si ę ludzi za pomoc ą j ęzyka esperanto. Ruch uto żsamiano z Żydami, komunistami, bur żujami Co reprezentuje osobisty zbli żaj ący ludzi internacjonalizm, który nie chce by ć postrzegany w innych kategoriach?. Wnioski z prze śladowa ń zwolenników j ęzyka esperanto dotycz ą nie tylko samego j ęzyka. Temat ten jest aktualny do tera źniejszych czasów. Podczas badania źródeł korzystałem ze zbiorów Biblioteki Hodlera (UEA ), w Rotterdamie, Mi ędzynarodowego Muzeum Esperanckiego w Wiedniu, biblioteki Japo ńskiego Instytutu Esperanta i biblioteki Brytyjskiego Zwi ązku Esperantystów. Kilka lat przed śmierci ą Teo Jung ofiarował mi roczniki gazety "Heroldo" z lat dwudziestych i trzydziestych. Mi ędzynarodowemu Zwi ązkowi SAT i p. Borsboom dzi ękuj ę za udost ępnienie listów E. Lanti. Pomoc otrzymałem od Uniwersyteckich Bibliotek w Kolonii, Bonn, Tokio, Archiwum w Koblencji, Instytutu Współczesnej Historii w Londynie, Królewskiego Instytutu Dokumentacji Wojennej w Amsterdamie i Instytutu Niemieckiej i Zagranicznej Literatury Robotniczej w Dortmundzie. Pa ździernik 1986 Niebezpieczny J ęzyk 1 Podejrzliwo ść w stosunku do nowego j ęzyka 1.1 Zamenhof i pocz ątek esperanta. Twórca j ęzyka esperanto nale żał do prze śladowanego narodu żydowskiego i żył w kraju nale żą cym wtedy do Rosji, gdzie 4 miliony obywateli było Żydami. Stanowili oni połow ę światowej społeczno ści Żydów [note: David Vital, The origins of Zionism, Oxford 1975, p. 30] W Białymstoku mieszkali: Żydzi, Polacy, Rosjanie, Niemcy i Białorusini mówi ący swoimi językami i nieufnie odnosz ący si ę wzajemnie do siebie. W tym środowisku powstał projekt j ęzyka, co wyja śnia list Zamenhofa pisany do rosyjskiego esperantysty Mikołaja Borovko: "w takim mie ście bardziej ni ż gdzie indziej na ka żdym kroku odczuwa si ę ci ążą ce nieszcz ęś cie wieloj ęzyczno ści. Jest ona jedyn ą, albo główn ą przyczyn ą dziel ącą ludzk ą rodzin ę na wrogie obozy. Kiedy b ędę dorosły, usun ę to zło[note: PVZ. La letero estis publikigita en 1896.Pri Bjalistoko N.Z. Maimon, La ka ŝita vivo de Zamenhof, Tokio 1978, p. 17] List ten był cytowany jako wyja śnienie potrzeby stworzenia j ęzyka i wywoływał wzruszenie u pierwszych esperantystów.[note:Senlegenda biografio de L.L. Zamenhof, Kioto 1982, p.103] Drugi list z 1905 roku pisany do Francuza Alfreda Michaux mówi o przynale żno ści do staro żytnego, cierpi ącego narodu i d ąż eniu do jednego boga. Zamenhof twierdził, że gdyby nie był " Żydem z getta" idea zjednoczenia ludzko ści nie zajmowała by go tak uparcie, bo nikt tak jak Żyd nie czuje potrzeby j ęzyka mi ędzynarodowego, ludzkiego"[note:Letero al Michaux, de 21-2-1905, PVZ VII 27-28].Oba te listy pisane były w innych okoliczno ściach. Rodzina Zamenhofów od 1873 r. mieszkała w Warszawie i była ju ż przystosowana do społecze ństwa w którym żyła. Wierzyli oni w popraw ę prawn ą sytuacji Żydów. Ojciec Ludwika, Marek Zamenhof był nauczycielem i członkiem o świeceniowego ruchu żydowskiego Haskala. Ruch ten powstał w Zachodniej Europie. Zamenhof nie mieszkał w biednym getcie, ale w środowisku mieszczan i inteligencji, które dąż yło do integracji z otoczeniem. Ojciec Ludwika był typowym reprezentantem nowoczesnego, miejskiego społecze ństwa żydowskiego w Rosji. Był lojalnym obywatelem, uwa żał si ę za Rosjanina, a jego żydostwo ograniczało si ę tylko do religii. Podczas otwarcia nowej synagogi w Białymstoku (1868) Marek Zamenhof w przemówieniu wspomniał dawne prze śladowania i wyraził podzi ękowanie carowi Aleksandrowi II za jego sprawiedliwe prawa i dobre rz ądy. Wezwał Żydów do wej ścia w now ą epok ę: "nie oddzielajmy si ę od Rosjan mi ędzy którymi żyjemy, ale bierzmy udział jak oni we wszystkich prawach dla naszego dobra i szcz ęś cia"[note:Maimon p. 31]. Ludwik jako młodzieniec chciał by ć rosyjskim poet ą[note:PVZ VII 32] my ślał o o żywieniu którego ś z antycznych j ęzyków[note:PVZ IV 28] i hebrajskiego [note:"Esperanto and Jewish ideals", The Jewish Chronicle, 6-9-1907, p.16; Esperanta traduko de tiu intervjuo kun Zamenhof: Maimon, p. 164] Potem jednak zacz ął marzy ć o nowym sztucznym języku[note:PVZ IV 29] pod wra żeniem legendy o Wie ży Babel.[note:Cit. Maimon, p.66;PVZ II 46] Jako gimnazjalista przygotował on projekt j ęzyka, ale boj ąc si ę wy śmiania nie ogłaszał go[note:PVZ IV 31] Kiedy studiował medycyn ę w Moskwie [note:PVZ IV 32] anarchi ści zabili cara Aleksandra II. Morderstwo to spowodowało pogromy Żydów w całym kraju za cichym pozwoleniem władz carskich. Car poprawił nieco warunki Żydom i umo żliwił im asymilacj ę. Mieli wi ęc nadziej ę, że z czasem uzyskaj ą pełne prawa. Teraz stracili t ę nadziej ę. Nie mieli szans na przystosowanie si ę do wrogiego społecze ństwa. Zacz ęły si ę tworzy ć grupy Hovevei Zion[note:Amikoj de Ciono] propaguj ące utworzenie pa ństwa żydowskiego w Palestynie. Leon Pinsker żydowski lekarz z Odessy wydał broszur ę Autoemancypacja [note:Ukazała si ę w Berlinie w j ęzyku niemieckim 1882].Poprzednio był on zwolennikiem Haskali, ale po pogromach stracił wiar ę w mo żliwo ść współ życia Żydów i Rosjan. Przekonywał swych rodaków, że uratowa ć si ę mog ą pomagaj ąc tylko sami sobie i odzyskuj ąc swoj ą ziemi ę[note:Vital, p. 122-132.] Równie ż Zamenhof prze żył szok z powodu antysemityzmu. Pisał do Michaux: "za moj ą miło ść do j ęzyka i kraju rosyjskiego Rosjanie płac ą mi nienawi ści ą. Widz ą we mnie tylko Żyda, obcego, bez praw". Postanowił pomóc tym "których si ę uciska, nienawidzi, którymi si ę pogardza"[note:PVZ VII 32] Przygotował gramatyk ę j ęzyka jidisz [note:L. Zamenhof, Provo de gramatiko de novjuda lingvo kaj alvoko al la juda intelektularo, Helsinki 1982, p. 9-36. Adolf Holzhaus, Doktoro kaj lingvo Esperanto, Helsinki 1969 p. 19-34; Bernard Golden, "La jida gramatiko de d- ro Zamenhof", Heroldo de Esperanto 57.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    165 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us