Winter Starts from Finland 冬季始于芬兰 Welcome to Finland Pavilion at Booth 3.140! 欢迎莅临芬兰展台!展位号3.140

Winter Starts from Finland 冬季始于芬兰 Welcome to Finland Pavilion at Booth 3.140! 欢迎莅临芬兰展台!展位号3.140

WINTER STARTS FROM FINLAND 冬季始于芬兰 WELCOME TO FINLAND PAVILION AT BOOTH 3.140! Mikko Nikkinen / Visit Finland Mikko 欢迎莅临芬兰展台!展位号3.140 2 TABLE OF CONTENTS 目录 4 Message from the Minister of 26 City of Rovaniemi Science and Culture 罗瓦涅米市 芬兰科学与文化部长致辞 Santasport Sports Institute 6 Message from the Ambassador of Lappset Ltd. Finland to the People’s Rovaniemi Log House Ltd. Republic of China 28 Honka 芬兰驻华大使 致辞 芬兰古松原木建筑 8 China-Finland Year of 30 Kisakallio Sports Institute Winter Sports 2019 凯萨卡里奥 中国-芬兰冬季运动年 2019 32 Lake Saimaa – City of Imatra and 10 Winter Starts from Finland City of Lappeenranta 冬季始于芬兰 赛马湖,芬兰湖区- 伊马特拉市, 14 Finland Pavilion Highlights 拉彭兰塔市 芬兰展台亮点特色 34 Mobie Sport Academy Oy 16 Arctic Blue Resort – Kontiolahti 茂邦 18 City of Helsinki 36 Bafo Group 赫尔辛基市 芬兰巴佛集团。 20 City of Jyväskylä 37 Reima Oy 于韦斯屈莱市政府 38 Roboride 22 City of Lahti 38 Suomen Tekojää 拉赫蒂 40 Vepe Oy Olympic & Paralympic Training 41 Vuokatti Olympic Training Center Center Pajulahti 芬兰沃卡蒂奥林匹克训练中心 帕尤拉赫蒂奥运会和残奥会训练中心 42 Finnish Sport Associations Vierumäki Sport Institute of Finland 芬兰体育协会 芬兰维鲁麦基体育学院 48 Unique, Clean and Unspoilt Destination Finland 芬兰 独一无二、纯净的、原汁原 味的 旅游目的地 Jaakko Posti / Visit Finland 3 MESSAGE FROM THE MINISTER OF SCIENCE AND CULTURE Dear friends of Winter Sports, The People’s Republic of China and Finland have a long history in sport cooperation. Soon after forming diplomatic relations in 1950, China sent a team to the Helsinki 1952 Olympic Games. This was the first time China took part in the Olympics. In the run-up towards the Beijing Winter Olympic and Paralympic Games in 2022, Finland and China have decided to deepen cooperation in Winter Sports. Currently, this cooperation plays an important role in our bilateral relations, as we are celebrating the China-Finland Year of Winter Sports. The foundation was laid down in the Joint Partnership that was agreed between the Presidents of China and Finland in 2017. This is my first official visit to China as Minister of Science and Culture of Finland. I am very pleased to see that our relations in winter sports are at all-time high. World Winter Sports Expo is one of country. A country with more than 160 Olympic the highlights of our thematic year and we are truly medals and more than 350 world champion level honored to be the Major Honored Guest Country at medals in winter sports. A country, where children this event. are practically born with their skis on. A country, where sport is in our DNA. To popularize winter sports This thematic year is an important stepping-stone activities and to engage 300 million new winter sport towards the Beijing Winter Olympic and Paralympic enthusiasts, Finland has a lot to offer. Games in 2022. It has enabled us to build a solid foundation for our close cooperation on winter Indeed, Winter Starts from Finland. sports, and provides a platform for sports activities and business opportunities also beyond 2022. In the spirit of the China-Finland Year of Winter Indeed, this is a good start, but we can – and Sports, we are offering you a unique opportunity to certainly will – do more. Our winter sports education explore Finnish winter sport knowhow, and to network and training expertise, excellent ice and snow with Finnish winter sports influencers and winter knowhow, and sustainable clean-tech solutions sport companies. I warmly welcome you to visit our are world class. As sustainability is one of the Finland Pavilion and take part in our Finland Day- main themes of the upcoming 2022 Olympic and programme. Paralympic Games, I see many future opportunities for long-term cooperation between our nations. As a former World Champion in Ski Orienteering, winter sports have always been close to my heart. Ms. Hanna Kosonen Looking back, Finland has always been a sport loving Minister of Science and Culture 4 芬兰科学与文化部长致辞 亲爱的冬运界的朋友们, 基础,并为2022年之后的后奥运时代的体育运动与 商业合作提供平台。这确实是一个好的开始,但我 中国与芬兰在运动领域的合作源远流长,1950年两 们可以并且一定能做得更好。我们有世界顶级的冬 国建交后不久,中国派出运动队参加了1952年在赫 季运动教育及专业培训、优秀的冰雪技能和可持续 尔辛基举办的奥运会,这是中国首次参加奥运会。 清洁技术解决方案。正如可持续性是即将到来的北 在迈向北京2022年冬奥会和冬残奥会的准备阶段, 京2022年冬奥会和冬残奥会中的一大主题,我能预 芬兰与中国在冬季运动领域达成一致,进一步加深 见到我们两国间未来有更多长久合作的机遇。 合作。如今,冬季运动合作是两国双边合作中的重 要组成,双方正共同努力办好并庆祝今年的中芬冬 作为前定向滑雪的世界冠军,冬季运动一直是我心 季运动年。此合作的基础源于2017年中芬两国元首 所爱。回顾历史,芬兰一直是喜爱运动的国家,曾 会晤并达成的面向未来的新型合作伙伴关系。 获得一百六十多块奥运奖牌,在世界级冬季运动比 赛中拿过350个冠军。这个国家,孩子生来就会滑 此行是我出任芬兰科学与文化部长后的首次访华。 雪。这个国家,运动已植入人们的基因。助力中国 我欣喜地看到我们在冬运领域的合作关系再创新 普及冰雪运动的热潮,带动三亿人上冰雪的目标, 高。国际冬季运动博览会是今年中芬主题年系列活 芬兰愿提供更多。 动中的一个亮点,作为此次盛会的主宾国我们倍感 荣幸。 确实,冬季始于芬兰。 主题年使我们坚定步伐迈向北京2022年冬奥会和冬 在中芬冬季运动年的鼓舞下,我们借这个独一无二 残奥会,为我们在冬季运动领域紧密合作打下坚实 的机会带您体验并发现芬兰冰雪技能及乐趣,与企 业代表对话、与芬兰冬运大咖畅谈。我热情欢迎各 位参观芬兰国家展台并参与芬兰日的相关活动。 在此预祝国际冬季运动博览会圆满成功。 汉娜▪科索宁女士 芬兰科学与文化部长 Juho Kuva / Visit Finland 5 MESSAGE FROM THE AMBASSADOR OF FINLAND TO THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA Dear Friends of Winter Sports, The year 2019 marks the China Finland Year of Winter Sports as agreed by President Xi Jinping and President Sauli Niinistö. This year-long collaboration is the first for both countries in winter sports and reflects the closeness of our relationship. China is developing its Winter Sports Culture as Beijing and Zhangjiakou are preparing for the 2022 Winter Olympic and Paralympic Games. China has set itself a target to achieve in 2022 the best result ever in its Winter Olympics history. Accordingly, China is investing greatly in training of its athletes, recruitment of top-level coaches, construction of facilities, and of course in publicity. The 2022 Winter Olympics are also an important source of inspiration. They will encourage many technological winter sports innovations between the Chinese people to try out winter sports for the first two countries. time in their lives. However, the most important thing is to plant seeds for a new, broader and more The Finland Pavilion and the Finland Day, 18 vibrant winter sports culture in the country. The goal October, highlight the Finnish snow-how in the set by President Xi Jinping is to have 300 million fields of education and training, smart design, winter sports enthusiasts in China by 2025. culture and tourism. The Finnish pavilion will be the home of nearly 40 key winter sports companies and We Finns want to be part of this great journey. China organizations from Finland. Finland Year of Winter Sports is only the beginning. Our commitment to cooperate with China in winter Come and see for yourself: Winter Starts from Finland! sports continues until the Winter Olympics in 2022, and even beyond. We warmly welcome everybody to the Finnish pavilion and wish you all a successful Expo! The World Winter Sports Expo is one of the milestones of our thematic year and Finland has the pleasure to be the Major Honored Guest Country at this Expo. Finland sees this as an opportunity to strengthen long-lasting business relations with Chinese companies and officials, to promote Mr. Jarno Syrjälä Finnish winter sports culture, as well as to enhance Ambassador of Finland to the People’s Republic of China 6 芬兰驻华大使 致辞 亲爱的冬运界的朋友们, 芬兰展台和芬兰日 (10月18日)将会集中呈现芬 兰在教育、培训、智能设计、文化和旅游领域的成 2019年是习近平主席和尼尼斯托总统共同确立的中 果。芬兰展台将会成为近40家重要的芬兰冬季运动 芬冬季运动年。这项长达一年的合作是两国在冬季 企业及组织的家。 运动领域的首次合作,也彰显了两国之间的密切合 作关系。 快来亲自看一看吧:冬季始于芬兰! 我们热情欢迎每一位来到芬兰展台,预祝冬博会圆 随着北京和张家口正在为2022年冬季奥运会和残奥 满成功! 会做准备,中国也正在发展其冬季运动的文化。中 国已为自己设立了在2022年实现冬奥会历史上最好 成绩的目标。也正因此,中国在培训运动员方面进 行了大量投入,招募顶级教练,进行设施建设,当 然还有相关的宣传。 芬兰驻华大使肃海岚 2022年冬季奥运会也是一个重要的契机。它将会鼓 励更多中国人开启他们人生中第一次冬季运动的尝 试。当然,最重要的还是让冬季运动文化的种子在 中国生根、发芽、散播并焕发新的活力。习近平主 席设立的目标是在2025年,中国能够拥有3亿的冬 季运动爱好者。 我们芬兰人也希望能够加入这趟伟大的旅程。中芬 冬季运动年只是一个开始。我们承诺与中国在冬季 运动领域的合作将会一直持续到2022年冬奥会,甚 至更长久。 世界冬季运动博览会是我们主题年的里程碑之一, 芬兰很荣幸能够成为这次博览会的主宾国。芬兰会 以此为契机来增强与中国企业及官方的长期商务合 作关系,促进芬兰冬季运动文化,同时也能够加强 两国冬季运动的技术创新。 Mika Viitanen / Visit Finland 7 CHINA-FINLAND YEAR OF WINTER SPORTS 2019 This year marks a special time for both Finland and where everyone has easy access to winter sports. In China, as we celebrate the China-Finland Year of Finland, winter sports have been a natural part of the Winter Sports, which was agreed by the Presidents everyday life throughout the country’s 101 years of Sauli Niinistö and Xi Jinping in 2017. This thematic independence. With several months of winter every year is an important stepping stone towards Beijing year, Finns have learnt how to take advantage of the Olympic and Paralympic Games in 2022. The snowy and icy weather conditions and implement it China-Finland Year of Winter Sports was launched in to their active lifestyle. January 2019 in Beijing. This is reflected by the country’s success in the The most important aspect is the planting of roots Winter Olympic and Paralympic Games, and Finland for a real winter sports culture in China, in time is a regular host of both national and international for the 2022 Olympic and Paralympic Games, and competitions. These deep traditions have given beyond. For China’s goal to reach 300 million Finland a powerful image in winter sports such as new winter sport enthusiasts and to build the snowboarding, figure skating, speed skating, biathlon, infrastructure needed to support this, Finland has a cross-country skiing, ski jumping and ice hockey, lot to offer. Finland is an equal Nordic welfare state which are practically a part of the Finnish DNA. 8 中国-芬兰冬季运动 年 2019 Harri Lindfors / Visit Finland Lindfors Harri 今年对芬兰和中国来说都是一个特殊的年份,我们 家,每个人都可以轻松参加冬季运动。在芬兰,冬 在这一年迎来了中芬冬季运动年,这是由芬兰总 季运动是该国 独立101年以来民众日常生活中很普 统绍利·尼尼斯托 (Sauli Niinistö) 和中国国家主席 通自然的一部分。在每年几个月的冬季里,芬兰人 习近平于 2017 年商定的活动。这一主题年是迈向 已经学会了如何利用冰雪天气条件,并应用到他们 2022 年北京奥运会和残奥会的重要步骤。中国-芬 积极的生活方式中。 兰冬季运动年于 2019 年 1 月在北京正式开启。 这在芬兰在冬奥会和残奥会上取得了成功有所体 最重要的是在中国植根真正的冬季体育文化,及时 现,芬兰经常举办国家级比赛和国际比赛。这些深 赶上 2022 年奥运会和残奥会以及其他运动会。中

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    52 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us