Obsah Table of Contents

Obsah Table of Contents

OBSAH TABLE OF CONTENTS Príhovory 2 Forewords Štáb 4 Crew Sekcie a ich zostavovatelia 5 Sections and Their Programmers Partneri 6 Partners Poďakovanie 8 Acknowledgements Súťažné sekcie 9 Competitive Sections Európski filmoví kritici 10 European Film Critics Meeting Point Europe 19 Meeting Point Europe Cinematik.doc 33 Cinematik.doc Informatívne sekcie 43 Informative sections Rešpekt: Jacques Audiard 43 Respect: Jacques Audiard DoKma: Animovaná realita 51 DoCma: Animated Reality Za hranicou kultu: Cult & Beyond: Vidiecka pohostinnosť 57 Backwoods Comfort FIPRESCI 68 FIPRESCI Čo dom dal 72 In the House Študentské filmy 79 Student Films Videoart 85 Videoart Slovenské kino 91 Slovak Cinema Hore dolu prúdom 96 Up & Down the Stream Kinema Choice 103 Kinema Choice Filmové peklo: Film Hell: Odvrátená strana sci-fi 110 The Dark Side of Sci-Fi Cinematik Homage: M 115 Cinematik Homage: M Eye on Films 117 Eye on Films Cinematik Jr. 120 Cinematik Jr. Zvláštne uvedenie 123 Special Screenings NISI MASA: Istanbul Express 129 NISI MASA: Istanbul Express Študentské oscary 132 Student Oscars Sprievodné podujatia 136 Accompanying events Kontakty 142 Contacts Register 149 Index 2 PRÍHOVORY PRÍHOVORY 3 FOREWORDS FOREWORDS PRÍHOVOR PRIMÁTORA PRÍHOVOR ŠTÁBU FOREWORD OF THE MAYOR FOREWORD OF THE CREW Vážení milovníci filmov, Vitajte priatelia filmového umenia, začiatok septembra už po šiestykrát patrí nášmu Cinematiku. Tešíme sa naň my čo znamená pre návštevníka sedem príjemných filmových dní v Piešťanoch, domáci v Piešťanoch, ale aj veľa ľudí rôznych vekových kategórií zo všetkých znamená pre nás organizátorov dvanásť mesiacov vymýšľania a vytvárania kútov Slovenska i blízkych či vzdialenejších krajín. Medzi kinom Fontána nového ročníka festivalu. Nie je to vôbec jednoduché, ale ten pocit, že na a Domom umenia sa budú vytvárať sprievody divákov prechádzajúcich z jed- pár dní prinesie Cinematik množstvo skvelej energie v neopakovateľnej at- nej sály do druhej. V kaviarňach, reštauráciách, ale i v parku na trávnikoch budú mosfére, nám dáva silu pokračovať. A nie je to len o dnešných dňoch, keď debatovať hlúčky ľudí o filmoch, ktoré videli alebo na ktoré sa chystajú. Opäť ste dostali tento katalóg a začínate listovať desiatkami filmových textov. tu nastane taký osobitný sviatok filmu v znamení neopakovateľnej atmosféry, Ďakujeme vám za podporu počas celého roka. Za množstvo povzbudivých ktorá sa nedá popísať, ktorú treba prežiť. Preto som vďačný celému štábu or- a zároveň zaväzujúcich správ na Facebooku, blogoch či na oficiálnej stránke ganizátorov, podporovateľov a sponzorov za to, že nám všetkým umožňujú festivalu. Pochvala, kritika, nápady sú pre nás nesmierne dôležité, aby sme byť účastníkmi tejto filmovej udalosti a že sa každoročne s nadšením púšťajú pre vás pripravili čo najlepší filmový týždeň. Ak by mohol mať tento úvodný do prípravy festivalu, aby boli všetci spokojní. Ďakujem aj divákom, ktorí príhovor vlastné filmové titulky, presne vieme, čo by v nich bolo napísané. prichádzajú do Piešťan. Niektorí k nám prichádzajú po prvýkrát - práve vďaka V hlavných úlohách – všetci návštevníci Cinematiku, ktorí žijú filmom, Cinematiku. A je zrejmé, že o rok prídu znova. Vážení hostia, návštevníci, diváci, presne tak, ako aj my. Ďakujeme, že ste prišli. ale aj filmári, umelci i náhodní okoloidúci – vitajte v Piešťanoch, pohodlne sa usaďte v jednej z našich kinosál a prežívajte neopakovateľnú atmosféru filmo- vého umenia i života okolo neho! Welcome dear friends of film art, Dear film lovers, Seven relaxing film days in Piešťany for our visitors mean twelve months spent creating a new festival edition for us, the organizers. It’s not exactly easy, but for the sixth time, the beginning of September is dedicated to Cinematik. Not only the feeling that Cinematik will be exuding pleasurable energy wrapped in a us, locals from Piešťany, but also many people of various ages coming from various unique atmosphere, gives us the strength to carry on. And it’s not only about corners of Slovakia and from abroad are looking forward to this event. There will these few days when you browse through dozens of texts on films in the festival be lots of festival goers walking back and forth between the cinemas Fontána and catalogue – we thank you for your support during the whole year. For numer- Dom umenia, going from one theater to the other. In cafés, restaurants and also in ous messages on social networks, blogs, and the official festival website, which the park, there will be groups of people discussing films they have just seen or ones are encouraging and which also fill us with a sense of obligation. Praise, criti- they are going to see. A very special celebration of film will take place here again. cism, and suggestions are vitally important to us in order to prepare the best It is a festival of extraordinary atmosphere, which cannot be described – it has to cinematic week possible. If this foreword could have its own credits, we exactly be experienced. That is why I am very grateful to the organizers, supporters, and know what it would read. Starring – the whole Cinematik audience that lives sponsors for giving us an opportunity to be a part of this festival. I would also like to for film – a passion we share. Thank you very much for coming. thank them for the enthusiasm and dedication they show every year in an effort to satisfy each and everyone of us. I want to express my gratitude to our visitors. Some of them come to Piešťany for the first time, attracted by the Cinematik film festival. And I am quite certain that they will come back again next year. Dear guests, dear audience, dear filmmakers, artists and passers-by – welcome to Piešťany! Please have a seat, make yourselves comfortable in one of our cinemas, and enjoy the unique atmosphere of the art and life of cinema! Remo Cicutto primátor mesta Piešťany / Mayor of the Town of Piešťany 4 ŠTÁB SEKCIE A ICH ZOSTAVOVATELIA 5 CREW LIST SECTIONS AND THEIR PROGRAMMERS Božidara Turzonovová – čestná riaditeľka / Honorary President Súťažné sekcie / Competitive sections: Tomáš Klenovský – výkonný riaditeľ / Executive Director Vladimír Štric – umelecký riaditeľ / Artistic Director Meeting Point Europe – Rastislav Steranka Cinematik.doc – Michal Michalovič Programový tím / Programme Team: Nesúťažné sekcie / Non-competitive sections: Peter Konečný, Michal Michalovič, Rastislav Steranka, Vladimír Štric Rešpekt: Jacques Audiard / Respect: Jacques Audiard – Michal Michalovič DoKma: Animovaná realita / DoCma: Animated Reality – Vladimír Štric Štáb / Crew Za hranicou kultu: Vidiecka pohostinnosť / Cult & Beyond: Backwoods Comfort – Rastislav Steranka Tomáš Daneček – guest service / Guest Service FIPRESCI – Vladimír Štric, Rastislav Steranka Lucia Glézlová – koordinátorka filmových kópií / Film Print Coordinator Čo dom dal / In the House – Vladimír Štric Tomáš Hudák – tlačový servis, redaktor festivalovej webstránky / Press Service, Festival Website Hore dolu prúdom / Up & Down the Stream – Vladimír Štric, Michal Michalovič, Editor Rastislav Steranka Eva Klenovská – ekonómka / Financial Manager Kinema Choice – Peter Konečný Lukáš Klenovský – asistent produkcie / Assistant of Production Filmové peklo: Odvrátená strana sci-fi / Film Hell: The Dark Side of Sci-Fi – Peter Konečný Tomáš Klenovský – produkcia / Production Cinematik Homage – Michal Michalovič Peter Konečný – public relations / Public Relations Eye on Films – Vladimír Štric Lukáš Matejka – výstavy / Exhibitions Cinematik Jr. – Kristínka Steranková, Rastislav Steranka Natália Mattielighová – asistentka produkcie, redaktorka festivalovej webstránky Zvláštne uvedenia / Special Screenings – Vladimír Štric, Peter Konečný, Rastislav / Assistant of Production, Festival Website Editor Steranka Juraj Oniščenko – protokol / Protocol Študentské Oscary / Student Oscars – Peter Konečný Tomáš Poor – sprievodné podujatia / Accompanying Events Rastislav Steranka – programový koordinátor, redaktor festivalového katalógu / Programme Coordinator, Festival Catalogue Editor Marek Szold – grafický dizajn / Graphic Design Gabriela Urmínová – protokol / Protocol Preklady a tlmočenie / Translation and Interpreting: Dominika Borsuková Videodenníky / Videodiaries: Michal Baláž, Tomáš Nagy, Matej Oravec, Filip Zbojek 6 PARTNERI PARTNERI 7 PARTNERS PARTNERS Hlavný organizátor / Main organizer: MFF Piešťany, o. z. Hlavní mediálni partneri / Main media partners: Mediálni partneri / Media partners: Spoluorganizátori / Co-organizers: Partneri / Partners: Filmoví partneri / Film partners: 8 POĎAKOVANIE ACKNOWLEDGEMENTS Annamaria Basa, Magyar Filmunió Alexandra Kurkdjian, France Télévisions Monika Belková, Arina Distribution Zuzana Beniačová, Goethe Institut Bratislava Anne-Marie Kürstein, festival manager, Laurence Berbon, Tamasa Distribution Danish Film Institute Denisa Biermannová, Garfield Film Marleen Labijt, EYE Film Institute Netherlands SÚŤAŽNÉ SEKCIE Edita Bjeloševičová, riaditeľka Domu umenia Anna Likalter, InterCinema Agency 9 Piešťany Aida LiPera, director of acquisitions, Visit Films COMPETITIVE SECTIONS Pauline Blandel, France Télévisions Distribution Jan Liška, Pegasfilm Richard Brennan Přemysl Martinek, Artcam Elena Brtáňová, vedúca odd. zahraničných Lukáš Moravčík, Kursalon Piešťany vzťahov FTF VŠMU Drahomíra Moretová, Mesto Piešťany Remo Cicutto, primátor mesta Piešťany Marta Mráziková, Mesto Piešťany Matthieu Darras, NISI MASA Mirek Müller, NORTH VIDEO Johan De Faria, Celluloid Dreams Jakub Němeček, Aerofilms Andrej Děvečka ml., HOLLYWOOD C.E.S. Peter Novák, program manager, Film Europe Milan Dostál, Blue Sky

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    78 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us