
Art Basel Edition JUNE 2016 SPECIAL ISSUE ART BASEL ARTISTS GUIDE WWW.LEQUOTIDIENDELART.COM FREE Ne pas jeter sur la voie publique EDITORIAL PAGE LE QUOTIDIEN DE L’ART | JUNE 2016 SPECIAL ISSUE 02 Art Basel Artists Guide PAR PHILIPPE RÉGNIER La foire Art Basel présente chaque année une sélection pointue d’artistes internationaux défendus par les galeries les plus en vue internationalement. Trois sections sont tout particulièrement réservées à des projets spécifiques : Feature, Statements et Unlimited. Feature réunit un ensemble de trente-deux stands curatés, centrés sur des expositions personnelles ou de groupe d’artistes ou de mouvements significatifs qui ont marqué l’histoire de l’art des XXe et du XXIe siècles. Statements est entièrement consacré à la scène émergente avec des projets de jeunes artistes. Enfin, Unlimited est un espace unique où la foire se transforme en biennale pour accueillir des installations de grandes dimensions, des performances et des projections de vidéos. Dans cet « Art Basel Artists Guide » publié par Le Quotidien de l’Art, nous proposons des focus sur une sélection d’artistes et de leurs œuvres exposées dans ces secteurs. Des critiques se penchent sur leurs créations pour offrir une vision de la scène artistique internationale telle qu’elle apparaît sur Art Basel 2016. l Every year, Art Basel presents a selection of international artists represented by the most prominent galleries worldwide. Three sectors are specially dedicated to specific projects: Feature, Statements and Unlimited. Feature showcases 32 galleries presenting booths with curated projects that may include solo shows or thematic exhibits of artistic groups or movements that marked the 20th and 21st-century art. Statements is entirely devoted to the emerging scene with new outstanding projects by young artists. As for Unlimited, it’s unique exhibition platform transforms the fair in a biennial presenting large-scale installations, live performances and video projections. In this “Art Basel Artists Guide” published by Le Quotidien de l’Art - The Art Daily News, we focus on a selection of artists and their works exhibited in these sectors. Specialists on these artists consider their creations in our pages to present a vision of the international art scene showcased at Art Basel 2016. l Le Quotidien de l’Art - The Art Daily News - - Agence de presse et d’édition de l’art - - 231, rue Saint Honoré – 75001 Paris - - PUBLISHER Agence de presse et d’édition de l’art, Sarl au capital social de 17 250 euros. 231, rue Saint Honoré – 75001 Paris. RCS Paris B 533 871 331 - - CPPAP 0314 W 91298 - - ISSN 2275-4407 - - www.the-art-daily-news.com Website hosted by Serveur Express, 16/18 avenue de l’Europe, 78140 Vélizy, France, tél. : 01 58 64 26 80 MAIN SHAREHOLDERS Patrick Bongers, Nicolas Ferrand, Guillaume Houzé, Jean-Claude Meyer PUBLISHER Nicolas Ferrand - - MANAGING EDITOR Philippe Régnier ([email protected]) ASSOCIATE EDITOR Roxana Azimi ([email protected]) - - ART MARKET EDITOR Alexandre Crochet ([email protected]) - - EXHIBITIONS, MUSEUMS AND CONSERVATION EDITOR Sarah Hugounenq ([email protected]) - - EDITOR-AT-LARGE Cédric Aurelle, Alexandrine Dhainaut, Emmanuelle Lequeux HEAD OF SALES Judith Zucca ([email protected]), tel: +331 82 83 33 14 TRANSLATION Audrey Concannon - - LAYOUT Anne-Claire Méry SUBSCRIPTIONS [email protected], tel: +331 82 83 33 13 GRAPHIC DESIGNER AND LAYOUT Ariane Mendez - - WEBMASTER Dévrig Viteau PUBLISHED IN FRANCE -- PRINTED IN FRANCE by Point44, 94500 Champigny-sur-Marne - - © ADAGP Paris 2016 for their members works COVER PHOTO: Davide Balula, Mimed Sculptures (Henry Moore, Moon Head, 1964), 2016, 578 x 441 x 254 mm. Photo: Davide Balula. Courtesy the artist, Gagosian Gallery, galerie frank elbaz, Paris. STATEMENTS PAGE LE QUOTIDIEN DE L’ART | JUNE 2016 SPECIAL ISSUE 04 CARROLL / FLETCHER, London — Stand N2 By/Par Roxana Azimi Basel Abbas et Ruanne Abou-Rahme La violence du monde encore et tout. Celle du monde arabe, mais aussi de la planète tout entière est au cœur du travail du duo palestinien Basel Abbas et Ruanne Abou-Rahme, lauréat du Prix Abraaj. Cette œuvre de recherche sur un présent en crise et un désastre continu est à l’intersection de la culture et du politique. Cette fois, les duettistes sont partis d’un poème de l’essayiste féministe américaine Adrienne Rich, Diving into the Wreck, point de départ couplé à des séjours dans des villages palestiniens détruits. Leur film joue dès lors sur différentes temporalités, entre flash-back et flash forward, Basel Abbas and Ruanne Abou-Rahme Basel Abbas and Ruanne Abou-Rahme amnésie et sentiment de déjà- Screenshot 2015-07-14 1983 Born in Nicosia, Cyprus and Boston, United States vu. Comme souvent avec Basel at 17.51.08, 2015, 2009 Exhibition “Collapse”, Delfina Foundation, London 30,5 x 48,3 cm. Abbas et Ruanne Abou-Rahme, Courtesy the artists 2015 Awarded the Sharjah Biennial Prize le texte, très présent à l’écran, est and Carroll / Fletcher, 2016 Awarded the Abraaj Group Art Prize London. aussi important que l’image. En toile de fond figure une question lancinante : Que reste-t-il quand The perpetual violence of the world - prevalent in the Arab world, but toute forme de vie se délite ? l also across the entire planet - is at the heart of the work produced by the Palestinian duo, Basel Abbas and Ruanne Abou-Rahme, winners of the Abraaj Prize. This research work on a present in crisis and ongoing disaster lies at the intersection of culture and politics. On this occasion, the pair were inspired by the poem Diving into the Wreck written by the American feminist and essayist Adrienne Rich. It served as the starting point, coupled with their trips to destroyed Palestinian villages. Accordingly, their film plays on different temporalities between flashbacks and flash-forwards, amnesia and a sense of déjà vu. As often with Basel Abbas and Ruanne Abou-Rahme, the text - very much present on the screen - is as important as the image. A nagging question figures in the background: what remains when all life is unraveling? l UNLIMITED PAGE LE QUOTIDIEN DE L’ART | JUNE 2016 SPECIAL ISSUE 06 GALERIE FRANK ELBAZ, Paris / By/Par Emmanuelle GAGOSIAN GALLERY — Stand U6 Lequeux Davide Balula Il avait défrayé la chronique lors de sa nomination au dernier Prix Marcel Davide Balula, Duchamp, en envoyant un pickpocket dans les allées de la FIAC pour glisser dans 3 Lens Spectacles (for a Mime), 2016. quelques poches un petit fétiche de céramique, que les heureux élus découvraient Custom made prescription par hasard, une fois le forfait commis. Davide Balula revient avec une œuvre glasses. ~ 3x7in. Photo: Clemence J. White. tout aussi poétique et évanescente. À Bâle, il n’offre, à nouveau, pas d’objet à Courtesy the artist, voir, mais des mimes dont la gestuelle apparaît d’abord comme une énigme. Que Gagosian Gallery, galerie frank elbaz, Paris. racontent-ils donc ainsi ? Ils sont en fait chargés de transmettre par leurs gestes le souvenir de sculptures iconiques de la modernité. Comment évoquer, Earning headlines at the juste avec son corps, Louise Bourgeois, time of his nomination for the last Alberto Giacometti, Barbara Prix Marcel Duchamp, he sent a Hepworth, David Smith, ou encore pickpocket into the FIAC’s aisles Henry Moore ? Mimed Sculptures fait to slip small ceramic fetishes into rimer le bronze et la pierre avec la pockets that a lucky few discovered légèreté du virtuel, évoque le travail du by chance after the commission burin et du marteau avec l’éphémère of the crime. Davide Balula tracé d’une main dans l’air. Ce travail returns with an equally poetic s’inscrit dans la lignée d’une série de and ephemeral work. In Basel, performances initiées auparavant par he once again submits no object l’artiste, avec gymnastes ou danseurs. that can be seen. Nothing but Il approfondit surtout sa réflexion mimes, whose body movements incessante sur les jeux de disparition appear, initially, like riddles. So et d’apparition de l’image : il faut se what are they communicating souvenir des toiles vierges que Balula by this means? In fact, they are a enterrées afin que les éléments responsible for conveying, through créent leur propre motif, comme de their movements, memories of celles qu’il a soumises à l’eau des iconic modernist sculptures. rivières. Mais aussi de son travail plus How is it possible, solely using récent basé sur des antennes wifi, qui the body, to conjure up works coloraient subrepticement les écrans by Louise Bourgeois, Alberto nomades qui s’y connectaient. Ou Giacometti, Barbara Hepworth, quand l’art a l’air de rien… l David Smith, or Henry Moore? Mimed Sculptures combine bronze Davide Balula, and stone with the lightness Mimed Sculptures of the virtual, suggesting the (Henry Moore, Moon Head, 1964), 2016, 578 x 441 x 254 mm. work of the chisel and hammer Photo: Davide Balula. Courtesy the with the fleeting trajectory of artist, Gagosian Gallery, galerie frank elbaz, Paris. a hand through the air. This work follows in the footsteps of a series of performances previously undertaken by the Davide Balula artist with gymnasts or dancers. 1978 Born in France He is specifically developing his 2007 Endless Pace, continuing reflection on the MuseumsQuartier Wien, Vienna games of disappearance and appearance of the image. One recalls the blank 2010 Wall to Wall, Blackston, canvases that Balula buried so that the elements would create their own New York, USA 2015 Prix Marcel Duchamp, patterns, like those he surrendered to river water. But similarly his more Carré d’Art-Musée d’art recent sculptures based on Wi-Fi antennas, which stealthily colored the contemporain, Nîmes, France mobile screens connected to their network. Or, indeed, when art appears out of nothing at all.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages33 Page
-
File Size-