WILLKOMMEN in PONTRESINA Welcome to Pontresina

WILLKOMMEN in PONTRESINA Welcome to Pontresina

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 A A WILLKOMMEN IN PONTRESINA Welcome to Pontresina Blais Ieda Blais Crastina B B Der feine Genuss der Hochalpen: Pontresina Im Festsaal der Alpen gelegen, von der Schweizer Skigebiete. Weite, unberührte Sonne und von Sterneköchen verwöhnt, Tiefschneegebiete, zugefrorene Wasserfälle geniessen Sommer- wie Wintergäste vom und Seen laden Freerider, Eiskletterer und Sesselbahn Languard Feinen nur das Beste. Der Charme des Snowkiter ein. Sommers rufen 580 km Wan- Crast’Ota historischen Bergdorfs verzaubert: typische derwege, 400 km Bike-Trails und die Ober- C Funtanellas C Engadiner Häuser und Hotel-Paläste der Bel- engadiner Seenlandschaft. Exklusive Sport- Ers da Clüx le Époque vor der atemberaubenden Kulisse möglichkeiten gekrönt durch eine Küche auf Schutzdamm Giandains Skilift 11 des Bernina-Massivs. Die windgeschützte Hauben-Niveau. So ist Pontresina ein Ort der Chantatsch 13 und sonnige Lage auf 1800 m sowie das Ruhe, des Sports und der Genüsse. Gäste Pro Chinun 22 trockene, milde Klima zeichnen Pontresina geniessen jeden Tag – Sommer wie Winter. Truoch Charrers 23 als Luftkurort aus. 350 km Panoramapisten Für eine unvergessliche Zeit und Heimweh, D Mengiots D Skigebiet God da Languard 24 entführen in drei der legendärsten das erst zu Hause aufkommt. Carlihof Muragls sur Via dals Ers Languard Via Chinun Chanel da Clüx Via Chantatsch Via Mengiots Chanel da Giandains Exquisite pleasure high up in the Alps: Pontresina Via d'Arövens Il Truoch Laret 26 Summer and winter guests alike can Vast tracts of deep virgin snow, frozen Via Rondo Via Giandains Via da Clüs Resgia Via Maistra 25 Via Chantun Sur Via Planet enjoy the high life in the roof of the Alps, waterfalls and lakes invite freeriders, ice Via Cruscheda Giassa Stipa 10 E 15 Seglias E resplendent in the sunshine and served climbers and snowkiters to seek their 7 16 Via Giarsun Via da Scoula Via Muragls Sur Muragls Via Via da la Botta Via Maistra Giarsun Morteratsch/Berninapass by Michelin-starred chefs. The appeal of thrills. In summer, 580 km of hiking paths, Muragls suot via Via San Spiert 19 Muragls traunter vias Via Maistra 5 20 Via Cluset 9 the historical mountain village is sure to 400 km of mountain bike trails and the 14 Via Fulluns Via Godin Via Seglias12 Bern Camping TCS Via Muragls Suot da ina enchant you: typical Engadine houses and Upper Engadine lakes invite you to explore. Godin Chaunts Bellavita 18 Ova Muottas Muragl Bahn Via da la Resgia palatial belle époque hotels nestle against Exclusive sporting adventures are crowned La Senda Suot Giarsun Via da Bernina Flugplatz Samedan 8 the breathtaking backdrop of the Bernina with award-winning cuisine, making Flaz Via da Mulin 6 F Curtins RhB F Pu massif. Protected by the wind, its sunny Pontresina a place of relaxation, sports and nt M uragl/ Sameda Via da Surovas location at an altitude of 1800 m and its enjoyment. Guests will be able to make n/St. M oritz dry, mild climate have made Pontresina the most of each and every day – winter Tolais Curtins well known for the quality of its air. 350 km and summer alike. For an unforgettable of panoramic pistes will attract you to three stay and feeling like you’ve found a home Punt’Ota of Switzerland’s most legendary ski resorts. from home. Via da la Staziun G Gitögla Rusellas G Via da Bernina Surovas Cuntschett Cuntschett Tais Prasüras 17 RhB Staziun/Bahnhof H RhB H Belvair Via Pros da God V ia P 0 50 100 200 300 400 500 ro s da G o d S God da Staz u I r I Fusswege Foot paths Schiessplatz Via Val Roseg Öffentliche Gebäude Public buildings Pros da God © Gemeinde Pontresina/Pontresina Tourismus © Gemeinde Pontresina/Pontresina (BA071698) swisstopo von mit Bewilligung Reproduziert 2016 August Stand: Unterkünfte Accomodations Val Roseg WiFi Area WiFi Area J J St. Moritz 21 1 Stazersee 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Information Flugplatz Schule Reformierte Kirche Bahnlehrpfad Information Airport School Protestant church Railway educational trail nur im Sommer in Summer only nur im Winter in Winter only E10 E11 E10 G12 Gemeinde- und Kongresszentrum Rondo Luftseilbahn Aussichtspunkt Jugendherberge Gletscherweg Morteratsch Pferdekutschen Klettersteig Alpschaukäserei Skischule Curling/Eisstockschiessen Rondo municipal building and Aerial cableway Lookout point Youth hostel Morteratsch glacier trail Horse carriages Via ferrata Alpine show cheese dairy Ski school Curling/Bavarian curling E10 convention centre C10 H10 H10 E18 F13 E7 Bergsteigerschule Standseilbahn Denkmal Camping Steinbock-Paradies Pontresina Konzertplatz Hochseilgarten Bergrestaurant Langlaufzentrum und Nachtloipe Eishockey Mountaineering school Funicular Monument Camping Ibex paradise Pontresina Concert place High rope course Mountain restaurant Cross-country ski centre and night slope Ice hockey E12 D13 H12 G10 H10 E7 Post Parkplatz Historisches Bauwerk Bellavita Erlebnisbad Toilette Sesselbahn Sportplatz Steinbock-Paradies Pontresina Skilift Eisklettern Post office Car park Historical construction Bellavita pool Toilets Chairlift Sports field Ibex paradise Pontresina Skilift Ice climbing F14 E12 E12 A18 E12 F12 Werkhof Parkhaus Museum Alpin Bellavita Spa Bancomat Spielplatz Fitness-Parcours Erlebnisweg Val Roseg Schlitteln Schneeschuhtrail Maintenance depot Multi-storey car park Museum Alpin Bellavita Spa Cash machine Playground Fitness course Val Roseg discovery trail Sledge ride Snowshoe trail E19 E13 F12 H11 D13 Bahnhof Supermarkt Katholische Kirche Cinema Rex Defibrillator Beach-Volleyball Pumptrack Pferdeschlitten Vogelfutterstelle Railway station Supermarket Catholic church Cinema Rex Defibrillator Beach volleyball Pump track Horse-drawn sleighs Bird-feeding H10 F13 F12 E11 H10 G10 H10 Bushaltestelle Bäckerei Kirche Sta. Maria Sonnenterasse mit Liegestühlen Tennis Ricola Kräutergarten Natureisbahn Bus stop Bakery Church Sta. Maria Sun terrace with deck chairs Tennis Ricola herb garden Natural ice rink D14 C10 H11 E7 Stand: Juli 2019 INFORMATIONEN HOTELS/CAMPING RESTAURANTS Information Hotels/Camping Restaurants Wichtige Telefonnummern Important phone numbers 1 Grand Hotel Kronenhof [email protected] Ë E10 T +41 81 830 30 30 www.kronenhof.com Sanität T 144 oder 112 (international) 2 Hotel Saratz [email protected] Ë E10 T +41 81 839 40 00 www.saratz.ch Polizei T 117 3 Hotel Walther [email protected] È E14 Feuerwehr T 118 T +41 81 839 36 36 www.hotelwalther.ch vegetarisch vegetarian / Rettungsflugwacht REGA T 1414 / 4 Hotel Rosatsch Residence [email protected] E11 T +41 81 838 98 00 www.hotel-rosatsch.ch Arzt Dr. med. Grattarola T +41 81 842 77 66 E10 Planquadrat square Map Gourmet Gourmet Gutbürgerlich Classic Spezialitäten Bündner specialities Grisons Käsespezialitäten und Fondues specialities cheese and Fondues Grill-Spezialitäten Barbecue Italienisch Italian exotisch International, exotic International, Fisch Fish Café und Bäckerei Café and bakery Bistro / Snacks bistro / Snacks Kinderfreundlich Child-friendly Ausflugsrestaurant Mountainrestaurant wayside / 5 Hotel Schloss [email protected] E9 1 Kronenstübli Grand Hotel Kronenhof T +41 81 830 30 30 E10 Arzt Dr. med. Campell T +41 81 842 62 68 E9 T +41 81 839 35 55 www.hotel-schloss.net 1 Le Pavillon Grand Hotel Kronenhof T +41 81 830 30 30 E9 Hotel Albris [email protected] « F14 Apotheke Roseg T +41 81 842 82 06 E12 6 T +41 81 838 80 40 www.albris.ch 2 Pitschna Scena Hotel Saratz T +41 81 839 40 00 E10 Spital Samedan T +41 81 851 81 11 7 Hotel Allegra [email protected] « E12 T +41 81 838 99 00 www.allegrahotel.ch 2 La Cuort Hotel Saratz T +41 81 839 40 00 E10 Klinik Gut St. Moritz T +41 81 836 34 34 Jugendstil Restaurant Hotel Saratz T +41 81 839 40 00 E10 8 Hotel Garni Chesa Mulin [email protected] « F13 2 Tierarzt Dr. med. vet. Vattolo Samedan T +41 81 852 44 77 T +41 81 838 82 00 www.chesa-mulin.ch 3 La Trattoria Hotel Walther T +41 81 839 36 36 E14 Area Map Area Luftseilbahnen Diavolezza/Lagalb T +41 81 839 39 39 9 Hotel Palü [email protected] « E18 T +41 81 838 95 95 www.palue.ch ORTSPLAN 6 Kochendörfer Hotel Albris T +41 81 838 80 40 F14 Sesselbahn/Skilift Languard T +41 81 842 62 55 E12 Sporthotel Pontresina [email protected] « E11 10 9 Restaurant Palü Hotel Palü T +41 81 838 95 95 E18 T +41 81 838 94 00 www.sporthotel.ch Rhätische Bahn T +41 81 288 53 36 H10 9 Crap da Fö Hotel Palü T +41 81 838 95 95 E18 11 Gasthaus & Hotel Berninahaus [email protected] Engadin Bus T +41 81 837 95 95 T +41 81 842 62 00 www.berninahaus.ch 10 Sportstübli Sporthotel T +41 81 838 94 00 E11 Taxi Pontresina T +41 81 833 11 12 H10 12 Hotel Bernina [email protected] E/F 13 T +41 81 838 86 86 www.hotelbernina.ch 10 Sporthütta Sporthotel T +41 81 838 94 00 E11 Massé Busbetrieb & Autovermietung T +41 81 842 68 24 G10 13 Hotel Morteratsch [email protected] 11 Gasthaus & Hotel Berninahaus T +41 81 842 62 00 T +41 81 842 63 13 www.morteratsch.ch Bergsteigerschule Pontresina T +41 81 842 82 82 E12 12 Locanda Hotel Bernina T +41 81 838 86 86 E/F13 14 Hotel Müller [email protected] E13 Langlauf- und Bikeschule Bernina Sport T +41 81 842 70 40 G10 T +41 81 839 30 00 www.hotel-mueller.ch 12 Stüvetta Hotel Bernina T +41 81 838 86 86 E/F13 Langlauf- und Bikeschule Fähndrich T +41 81 842 71 55 E12 Hotel Rosatsch Stammhaus [email protected] E11 15 Restaurant Morteratsch Hotel Morteratsch T +41 81 842 63 13 T +41 81 838 98 00 www.hotel-rosatsch.ch 13 Schweizer Langlauf- und Bikezentrum Pontresina T +41 81 544 05 50 H10 EssZimmer Hotel Müller T +41 81 839 30 00 E12 16 Hotel Schweizerhof

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    2 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us