1 kolofon 10. Mednarodni festival animiranega filma Animateka 2013 2 th credits 10 International Animated Film Festival Animateka 2013 Urednica / Editor: Alenka Ropret Uredniški odbor / Editorial Board: Igor Prassel, Alenka Ropret, Maja Ropret Teksti / Texts: Milen Alempijević, Vanja Andrijević, Jonathan Hodgson, Anet ter Horst, Ivana Laučíková, Michaela Mertová, Anna Ida Orosz, Nina Peče, Wiktoria Pelzer, Igor Prassel, Bára Prˇíkaská, Chris Robinson, Vullnet Sanaja Oblikovanje / Design: Maja Rebov Ilustracija na naslovnici / Cover Illustration: Theodore Ushev Prevod / Translation: Maja Ropret Lektoriranje / Proofreading: Mojca Hudolin Tisk / Print: Collegium Graphicum Društvo za oživljanje zgodbe 2 koluta, 2013. 3 6 Pozdrav 6 Welcome 4 vsebina 8 Uvod 8 Intro contents 13 Žirija 13 Jury 19 Nagrade 19 Awards 21 Tekmovalni program 21 Competition Programme 37 Evropski študentski tekmovalni program 37 European Student Competition Programme 53 Slonov tekmovalni program 53 The Elephant in Competition 68 Vzhodnoevropska in srednjeevropska panorama 68 Eastern and Central European Panorama 81 Svetovni jagodni izbor 81 Best of the World 93 Žirija se predstavlja 93 Jury Programme 94 Theodore Ushev: filmska retrospektiva 94 Theodore Ushev: Film Retrospective 100 Jonathan Hodgson: filmska retrospektiva 100 Jonathan Hodgson: Film Retrospective 106 Vanja Andrijević: filmski program 106 Vanja Andrijević: Film Programme 110 Dennis Tupicoff: filmska retrospektiva 110 Dennis Tupicoff: Film Retrospective 114 Chris Robinson: filmski program 114 Chris Robinson: Film Programme 119 Posebne predstavitve 119 Special Programmes 120 Posebna projekcija ob odprtju festivala 120 Special Opening Screening 122 10 let Animateke! 122 10 Years of Animateka! 128 Retrospektiva Animirani film in ples 128 Animation and Dance Retrospective 163 Fokus na Češko 163 Focus on Czech Animation 188 Evropske šole animiranega filma: Middlesex University 188 European Animation Schools: Middlesex University 197 Festivali v regiji: Anibar 197 Regional Festivals: Anibar 201 Partnerski festivali: Primanima 201 Partner Festivals: Primanima 208 Program “Cartoon d’Or 2013“ 208 “Cartoon d’Or 2013” Programme 211 Celovečerni animirani filmi 211 Animated Feature Films 212 Trgovinica za samomore 212 The Suicide Shop VSEBINA CONTENTS 214 Avtobiografija Grahama Chapmana: neresnična 214 A Liar's Autobiography: The Untrue Story of Monty 5 zgodba o članu skupine Monty Python Python's Graham Chapman 216 Socializacija bika? 216 Socialization of the Bull? 218 Slon: vzgojno izobraževalni program animiranih 218 The Elephant: Educational Animation Film filmov za šole in družine Programme for Schools and Families 219 Družinski Slon I: Slika 219 The Family Elephant I: The Painting 220 Družinski Slon II: Rabinova mačka 220 The Family Elephant II: The Rabbi’s Cat 222 Slonova panorama: Češke risanke 222 The Elephant Panorama: Czech Cartoons 226 Slonova medgeneracijska produkcijska delavnica 226 The Elephant Intergenerational Animation Production 227 Slonove delavnice animiranega filma/Leto kina Workshop 227 The Elephant Animation Workshops/Year of Cinema 228 Spremljevalni program 229 Razstave 228 Events 232 Animirani ples 229 Exhibitions 236 Okrogla miza 232 Animated Dance 237 Delovni zajtrki 236 Round Table 242 Predavanja 237 Working Breakfasts 245 Produkcijska delavnica animiranega filma za 242 Masterclasses študente 245 Animation Production Workshop for Students 246 Srečanja z avtorji 246 Meet the Filmmakers 247 Animirana zabava 247 Animated Nights 251 Indeks avtorjev in filmov 251 Index of Filmmakers and Films 264 O festivalu 264 The Festival VSEBINA CONTENTS Kinodvoru in Animateki za To Kinodvor and Animateka, celebrating rojstni dan v Letu kina their birthdays in the Year of Cinema Na Kolodvorski ulici v Ljubljani so 15. oktobra 1923 prvič On 15 October 1923, the Ljubljanski Dvor cinema first opened 6 pozdrav odprli kino Ljubljanski dvor. Dvorano z več kot petsto sedeži on Kolodvorska Street in Ljubljana. Seating more than 500, welcome so v prvem desetletju polnile slavnostne premiere evropskih in the theatre hosted in its first decade gala premiers of the most ameriških uspešnic ob prisotnosti velikih filmskih zvezd, med popular European and American films, often in the presence of katerimi je bila tudi slovenska Ita Rina, lepotica v češki nemi major film stars, including Ita Rina, the Slovenian beauty ap- klasiki Erotikon. V prvem obdobju kina so program spremljali pearing in the Czech silent classic Erotikon. In this early period, slovenski filmski plakati Petra Kocjančiča, ki ima danes svoj films came with posters designed by Peter Kocjančič, whom we poklon v Kinodvor.Kavarni, festivalskem središču Animateke. V are now paying tribute to in the Kinodvor Café, the Animateka tridesetih letih je nemi film postal zgodovina in napočil je čas festival centre. By the end of the 1930s, silent films were his- za zvočni kino Dvor. Kmalu je kino prevzelo Narodno železniško tory, and the time came for something new: the Dvor cinema, glasbeno društvo Sloga in tako se je leta ’35 rodil kino Sloga, fitted to show films with sound. Soon afterwards, the theatre katerega ime se je obdržalo kar 57 let. Sloga je slovela po was taken over by the Sloga National Railway Music Society, različnih žanrskih orientacijah, nekaj časa so bili na sporedu giving birth to Sloga Cinema in 1935. Bearing its name for zlasti vesterni in kriminalke, v šestdesetih letih pa je postala another 57 years, Sloga was famous for its genre orientations. prvi erotični kino na območju nekdanje Jugoslavije. Kje dru- From a venue specializing in westerns and crime films, it went gje kot v Slogi je bila leta ’82, kar dvanajst let po nastanku, on in the 1960s to become the first cinema in the former Yugo- prikazana tudi izvirna, necenzurirana Maškarada režiserja Bo- slavia to show erotic films. Needless to say, this was the theatre štjana Hladnika. Leta ’92 so kino Sloga zaprli, ga prenovili in to show the original, uncensored version of Masquerade by odprli reprizni kino Dvor, ki je na prelomu tisočletja omagal Boštjan Hladnik in 1982, twelve years after it was made. In pod težo komercialnih multipleksov na robu mesta. Vizija in 1992, the Sloga Cinema closed for renovation, and reopened prizadevanja Silvana Furlana, takratnega direktorja Slovenske again as the Dvor Cinema, only to surrender to commercial kinoteke, in njegovih sodelavcev so leta 2003 obrodila odpr- multiplex theatres on the outskirts of the city at the turn of the tje Kinodvora kot prvega celoletnega art kina s kakovostnim millennium. The endeavours and vision of Silvan Furlan, the programom avtorskega in umetniškega filma. Čeprav se je then head of the Slovenian Cinematheque, and his team even- Silvanovo življenje izteklo prezgodaj in je kasnejše vodstvo na tually bore fruit, resulting in 2003 in the opening of Kinodvor vrata Kinodvora obesilo zaklenjeno ključavnico, sta bili želja as the first year-round art cinema screening auteur cinema and in volja, da kino na Kolodvorski ulici spet zaživi, dovolj močni art films. Although Silvan’s life ended all too soon, and even if za ponovno odprtje Kinodvora, ki od 1. oktobra 2008 delu- the new management closed Kinodvor’s door shut, the desire je kot mestni kino za prikazovanje kakovostne in zahtevnejše and resolve to keep Kolodvorska Street alive with the art of sodobne filmske produkcije. V zadnjih petih letih je Kinodvor cinema were strong enough to reopen Kinodvor once again. As POZDRAV WELCOME postal več kot kino, saj filmske projekcije dopolnjujejo družabni of 1 October 2008, Kinodvor has been the city cinema to show 7 in filmsko-vzgojni programi, namenjeni vsem generacijam in high quality contemporary films for a discerning audience. različnim občinstvom, od Kinobalona, ki se ponaša z evropsko Over the past five years, it has become more than a cinema, nagrado najboljšega kina za otroke in mlade, do uspešnih med- complementing films screenings with social and educational narodnih filmskih festivalov. programmes aimed at various age groups and audiences, from Živahno in vitalno filmofilsko življenje Kinodvora pa ves Kinobalon, a programme for children and youth presented with čas spremlja in soustvarja Animateka, ki letos skupaj s Kinod- the ‘Best Young Audience Activities in Europe’ Award, to popu- vorom praznuje tudi 10 let svojega delovanja. Zato ji v Letu lar international film festivals. kina, s katerim Kinodvor, v sodelovanju s Slovensko kinoteko in Animateka has always been part of what makes Kinodvor številnimi drugimi partnerji, praznuje preteklost in prihodnost a buzzing and vigorous hub for cinema lovers. Celebrating its kina in filma, želimo vse najboljše: Naj še dolgo živi v kinu z 10th anniversary – in the Year of Cinema, when Kinodvor in col- dušo! laboration with the Slovenian Cinematheque and many other partners celebrates the past and the future of cinema – we wish Nina Peče the festival all the best: may it have a long and happy life in direktorica Kinodvora the cinema with a soul! Nina Peče Director of Kinodvor POZDRAV WELCOME 10 let Animateke! 10 Years of Animateka! Kako začeti ta uvodnik? Seveda je jubilej priložnost, da po- How to start this introduction? Obviously, an anniversary is a 8 uvod gledamo nazaj in se spomnimo začetkov, vzponov in padcev, chance to look back, remember the beginnings, the ups and intro sijajnih viškov, predvsem pa se zahvalimo vsem, ki so nam po downs, the magnificent highlights, and first of all thank all svojih močeh pomagali. Seveda je to tudi trenutek, ko je treba those
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages308 Page
-
File Size-