(12) United States Patent (10) Patent No.: US 8,761,513 B1 Rogowski Et Al

(12) United States Patent (10) Patent No.: US 8,761,513 B1 Rogowski Et Al

US008761513B1 (12) United States Patent (10) Patent No.: US 8,761,513 B1 Rogowski et al. (45) Date of Patent: Jun. 24, 2014 (54) SYSTEMS AND METHODS FOR DISPLAYING (56) References Cited FOREIGN CHARACTER SETS AND THEIR |U.S. PATENT DOCUMENTS TRANSLATIONS IN REAL TIME ON -- - RESOURCE-CONSTRAINED MOBILE 5,875,421 A 2/1999 Takeuchi DEVICES D453,766 S 2/2002 Grandcolas et al. (71) Applicants: Ryan Leon Rogowski, Naperville, IL (Continued) º FOREIGN PATENT DOCUMENTS EP 2587389 A1 5/2013 (72) Inventors: Ryan Leon Rogowski, Naperville, IL WO 2013040 107 A1 3/2013 (US); Huan-Yu Wu, Taipei (TW); Kevin WO 2013,134090 A1 9/2013 Anthony Clark, Warwick, RI (US) WO 201400 1937 A1 1/2014 OTHER PUBLICATIONS (73) Assignee: Translate Abroad, Inc., Providence, RI (US) Quest Visual Inc, “Word Lens,” Quest Visual website, available at http://questvisual.com/us/Accessed on Jan. 11, 2014. (*) Notice: Subject to any disclaimer, the term of this Continued patent is extended or adjusted under 35 (Continued) U.S.C. 154(b) by 0 days. Primary Examiner – Ruiping Li - (74) Attorney, Agent, or Firm – American Patent Agency (21) Appl. No.: 14/207,155 PC; Daniar Hussain; Karl Dresdner (22) Filed: Mar 12, 2014 (57) ABSTRACT The present invention is related to systems and methods for Related U.S. Application Data translating language text on a mobile camera device offline e K_f e without access to the Internet. More specifically, the present (60) Provisional application No. 61/791,584, filed on Mar. invention relates to systems and methods for displaying text 15, 2013. of a first language and a translation of the first language text into a second language text which is displayed in real time in (51) Int. Cl. augmented reality on the mobile device. The processing can G{}6K 9/00 (2006.01) use a single line or a multiline algorithm designed with a G06F H 7/28 (2006.01) plurality of processing innovations to insure accurate real (52) U.S. CI. time translations without motion jitter. The invention may be CPC .................................... Goof 17289 (2013.01) used to help travelers in a foreign country with difficulties in USPC 382/181: 382/182: 382/135: 382/187 reading and understanding text written in the local language 58) Field foi - - - - - .ficati s h s s of that country. The present invention may be utilized with (58) º O º º . º 9/4638: G06K 9/18: wearable computers or glasses, producing seamless aug mented reality foreign language translations. Some embodi G06K 9/222; G07D 7/20: G07D 7/12: H04M ments are particularly useful in translations from Asian lan 1/72522; HO4M 1/72527 guages to English. USPC .................................. 382/181, 182, 135, 187 See application file for complete search history. 30 Claims, 22 Drawing Sheets iTsiºr single T. | LINEALGORTHM #3-100 YES CROP IMAGE FROM | BOUNDING BOX i PRE-PROCESSING ;CHARACTER DETECTION) REFERENCE (ŠEE FIG. 2A) ---------------sºccursosº.YES 22 TEXT S – 12 #CHARACTERl SEGMENT RECOGM?THON l |-------------------- y 148 US 8,761,513 B1 Page 2 (56) References Cited Go Food Apps, “Escargo.” available at http://www.gofoodapps.com/ Accessed on Jan. 11, 2014. |U.S. PATENT DOCUMENTS Purdue University App Translator, “Purdue University App Transla tor.” Purdue University App Translator website, available at http:// D479,531 S 9/2003 Yanagida www.purdue.edu/newsroom/research/2011/ D486,499 S 2/2004 Hayashi et al. D523,440 S 6/2006 Hernandez et al. 110908BoutinMenutranslate.html Accessed on Jan. 11, 2014. D541,291 S 4/2007 Zhou et al. Clear Menu, “Clear Menu.” Clear Menu website, available at http:// D553,140 S 10/2007 Noviello et al. www.clear2all.com/site/pages/57 Accessed on Jan. 11, 2014. D601,154 S 9/2009 Pelczarski et al. Babelphone, “Babelphone,” Babelphone website, available at http:// 8,386,231 B2 2/2013 Lebeau et al. appworld.blackberry.com/webstore/content/3892/ D678,894 S 3/2013 Kanalakis et al. '?countrycode=US&lang=en Accessed on Jan. 11, 2014. D680,109 S 4/2013 Akana et al. Lonely Planet Phrase Books, “Lonely Planet Phrase Books.” Lonely D681,657 S 5/2013 Deng Planet Phrase Books website, available at http://www.lonelyplanet. D682,854 S 5/2013 Kanalakis et al. com/apps-and-ebooks/Accessed on Jan. 11, 2014. 8,484,218 B2 7/2013 Raghunath iLingual, “illingual,” iDingual website, available at https://itunes. D687,846 S 8/2013 Jou D694,258 S 11/2013 Lee et al. apple.com/us/app/ilingual-french/id331907531?mt=8 Accessed on D697.077 S 1/2014 Rodenhouse et al. Jan. 11, 2014. D697,078 S 1/2014 Carlin et al. World Nomads Language Guides, “World Nomads Language 2007/0050183 A1 3/2007 Kao et al. Guides.” World Nomads Language Guides website, available at 2010/0331043 A1* 12/2010 Chapman et al. .......... 455/556.1 http://journals.worldnomads.com/language-guides/ Accessed on 2011/0090253 A1 * 4/2011 Good ............................ 345/633 Jan. 11, 2014. 2012/0179448 A1 7/2012 Gupta et al. Speakerlike iPhone Translator, “SpeakLike iPhone Photo Transla 2012/0323707 A1 12/2012 Urban tor.” SpeakLike iPhone Photo Translator website, available at http:// 2012/0330642 A1 12/2012 Kalb et al. www.speaklike.com/products/iphone-photo-translator/Accessed on 2012/0330643 A1* 12/2012 Frei et al. .......................... 704/2 2013/0030789 A1 1/2013 Dalce Jan. 11, 2014. 2013/0041647 A1 2/2013 Ramerth et al. Translation Pronounciation, “Translation pronounciation.” Transla 2013/0103383 A1 * 4/2013 Du et al. ........................... 704/3 tion pronounciation website, available https://itunes.apple.com/us/ 2013/021 1814 A1 8/2013 Derks et al. app/60+-languages-translation+voice+pronunciation--ocr/ 2013/0226557 A1 8/2013 Uszkoreit et al. id345780733?mt=8 Accessed on Jan. 11, 2014. 2013/0234945 A1 9/2013 Goktekin Wordtrans, “Wordtrans.” Wordtrans website, available at http:// 2013/0238336 A1 9/2013 Sung et al. wordtrans.com/Accessed on Jan. 11, 2014. 2013/0253901 A1 9/2013 Krack et al. Camdictionary, “Cambictionary App,” available at https://play. 2013/0253903 A1 9/2013 Stephen et al. google.com/store/apps/details?id=com.intsig.camdict&hl=en 2013/0293577 A1 1 1/2013 Perez et al. Accessed on Jan. 11, 2014. 2014/0006006 A1 1/2014 Christ Photo Translator, “Photo Translator App,” available at https://itunes. 2014/0006007 A1 1/2014 Sumita et al. apple.com/us/app/photo-translator-free/id478334807?mt=8 OTHER PUBLICATIONS Accessed on Jan. 11, 2014. Translation Proununciation, “Translation Pronunciation App,” avail Pleco Software Inc, “Pleco Chinese Dictionary.” Pleco software able af https://itunes.apple.com/us/app/60+-languages website, available at https://www.pleco.com/ Accessed on Jan. 11, translation+voice+pronunciation+ocr/id345780733?mt=8 Accessed 2014. on Jan. 11, 2014. AT&T, “AT&T Translator.” AT&T website, available at http://www. Google Glass, “Google Glass Translation App,” available at http:// att.com/gen/press-room?pid=22626 Accessed on Jan. 11, 2014. www.mediabistro.com/appmewser/word-lens-brings-real-time Babelshot, “Babelshot Photo Translator App,” available https:// translation-app-to-google-glass bºº?8 Accessed on Jan. 11, 2014. itunes.apple.com/us/app/babelshot-photo-translator/ id334194705?mt=8 Accessed on Jan. 11, 2014. * cited by examiner U.S. Patent Jun. 24, 2014 Sheet 1 of 22 US 8,761,513 B1 Fig. 1A 150 START SINGLE LINEA_GORITHM ~... 100 ºvers |S NO FOCUSED2 2^ {DETERM #NES S No |MULTELINEALGORITHM SINGLELINE2. (SEE FIG 3) - CROP MAGE FROM BOUND}NG BOX \,...} 08 PRE-PROCESSING (CHARACTER L-110 DETECTION) REFERENCE (SEE FIG. 2A) 144 YES > TEXT . ... 112 PRECURSORT 2. (No --- 2-116 SHOW “TRY TO CHARACTER SEGMENT ZOOM IN RECOGNITION OR GET (SEE FIG 2B) CLOSER” 2118 AVERAGE CHARACTER ~SIZE SMALL is NO U.S. Patent Jun. 24, 2014 Sheet 2 of 22 US 8,761,513 B1 | Fig. 1B 122 FILTER OUT A NON-CHINESE CHARACTERS SHOW “HMAGE 1...N -124 UNCLEAR” YES Bl_ANK ºf OR “USE ~, STRENGT’ Fi_ASHLHGHT” ^. \-126 NO VARANT -130 CONVERSHON 2–132 TRANSLATION ...” CHECK IF STAYING L-134 AS SAME TEXT 2- 136 SHOW PREVIOUS RESULT IF TEXT {S STAYING AND PREVIOUS RESULT HAS A BETTER TRANSLATION SCORE, OTHERWISE, SHOW CURRENT RESULT U.S. Patent Jun. 24, 2014 Sheet 3 of 22 US 8,761,513 B1 Fig. 2A 200 START PRE-PROCESS|NG _-202 UPSAMPLENG THE CROPPED 2-206 GRAY |MAGE TO A FIXED SIZE DECIDE THRESHOLD TYPE IN 2-208 BINARIZATION: ADAPTIVE B?NARIZATION CONNECTED COMPONENT 2–210 ANALYSIS (CCA) DENO{SE END _-214 (GO TO 112 FIG 1A) U.S. Patent Jun. 24, 2014 Sheet 4 of 22 US 8,761,513 B1 Fig. 2B 200 216 - START CHARACTER SEGMENT RECOGNITION 218 - STORE TEXT PRECURSOR NFORMATION 220 -s, VERTICAL MERGE 222 --> REMOVE TEXT PRECURSORS OUTS?DE REGION EXTENDED FROM CENTER HOREZONTAL L; NE 224 – SORT TEXT PRECURSORS |N LEFT TO RIGHT ORDER END CHARACTER SEGMENT AVERAGE CHARACTER RECOGNITION S{ZE SMALL (GO TO 120) 230 - HORIZONTAL MERGE WITH RECOGNITION FEEDBACK (SEE FIG. 2C) ~ END (GO TO 122) U.S. Patent Jun. 24, 2014 Sheet 5 of 22 US 8,761,513 B1 START B?NARY _2~234 CHARACTER RECOGNITION SET REGION OF 2-238 |NTEREST ON THE _2^ B|NARY |MAGE ----_-240 NORMALIZATION FEATURE 2- 242 EXTRACTION D?MENSIONALTY 2- 244 REDUCTION - 246 CLASS|F}CATHON W?TH C# USTER?NG END BINARY CHARACTER … 248 RECOGNITION (RETURN 2’ RESULTS TO 230) U.S. Patent Jun. 24, 2014 Sheet 6 of 22 US 8,761,513 B1 Fig. 3A 300 starTMULTILINETL 302 OVERALL FLOWCHART SUB-SAMPLE L-304 #MAGE SAVE THE YES HMAGE - PAUSE PRESSED?. 2-312 DO TRACKING ON RESIZED PREV. MAGE AND : CURRENT IMAGE 2- 314 EXAMINE VECTOR RESULTS 2 316 VECTORS >< CONSISTENT2 º 348 AND X, Y ACCUMULATED SHIFT DIDN'T CHANGE TOO MUCH SINCE .

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    39 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us