Stand: 08.06.2021

Stand: 08.06.2021

Haiyan Hu-von Hinüber CV & Publikationen 2020 (08.06.2021) 1 Haiyan Hu-von Hinüber (胡海燕), 1954 in Shanghai geboren (Hu), seit 1990 verheiratet mit Oskar von Hinüber (Emeritus Uni Freiburg), deutsche Staatsangehörige, kinderlos. §1. Curriculum Vitae 履历 1959-69: Schulausbildung in Peking. 1969-73: Arbeit auf einer Militärfarm in der Inneren Mongolei während der „Kulturrevolution“. 1973-77: BA-Studium Germanistik in Chongqing und technische Übersetzerin in Chengdu. 1978-82: MA-Studium Süd- und Südostaisenkunde mit Schwerpunkt Sanskrit- Philologie und Buddhismuskunde an der Peking-Universität. 1982-87: Promotion in Indologie, Tibetologie und Sinologie an der Universität Göttingen (DAAD). 1987-88: DFG-Projekt (Sanskrit-Handschrift Prātimokṣasūtra) an der Universität Freiburg. 1988-90: Projekt des Danish Research Council (Sanskrit-Handschrift Pramāṇavārttikavṛtti) an der Universität Kopenhagen. 1989-2019: eine Reihe von wissenschaftlichen Vorträgen an renommierten Universitäten (§3). 1991-96: Lehre und Forschung am Institut für Tibetologie und Buddhismuskunde der Universität Wien (1991-95) sowie am Institut für Geistes- und Kulturgeschichte Asiens der Österreichischen Akademie der Wissenschaften (1995-96). 1997-2011: Lehrtätigkeit im Fach Indologie und Sinologie an der Universität Freiburg. 1998-2004: China-Referentin des Rektors und DAAD-Projektleiterin an der Universität Freiburg. 1999-2009: Leiterin der chinesische Sprachausbildung an der Universität Freiburg (Sinologie und Sprachlehrinstitut). 1999-2018: Senior Consultant der Kooperation des Zentralamtes für Statistik der VR China mit der wirtschaftswissenschaftlichen Fakultät der Universität Freiburg und Magdeburg (ab 2016). 2005-16: Geschäftsführerin des China-Marketingprojektes der Stadt Freiburg (2005-08); Gründungs- und Vorstandsmitglied des „China-Forum Freiburg“ (2005-16). 2007-16: Beauftragte des Rektorats zum Aufbau des Konfuzius-Instituts an der Universität Freiburg (2007-09) und Geschäftsführende Gründungsdirektorin des Instituts (2009-2016). 2010-11: Gastwissenschaftlerin der Fondation Collett Caillat, L´Institut de France. Research Fellow am International Research Institute for Advanced Buddhology der Soka-Universität (Japan). 2015-: Ernennung zum Professor-at-large, Faculty of Historical and Cultural Studies of the Shandong University (China); Associate Member of the Centre of Jaina Studies at the School of Asian and African Studies of the London University. 2017-: Ernennung zum Senior Researcher, Center of Indian Studies of the Shenzhen-University (China). Board Member of the Chinese Association of Vijñāptimātratā Studies. 2018-: Fellow und Assoziierte des Max-Weber-Kollegs der Universität Erfurt (Projektdurchführung „Chinesische buddhistische Klöster in Deutschland“ und „Dalits in Early Buddhism“) 2019-: Ernennung zum Senior Researcher, Center of Buddhist Studies of the Peking-University; Forschungsaufenthalt und –präsentation an der University of California, Berkeley (Jan.-Feb.) 2020-: Ernennung zur Gastprofessorin der Philosophischen Fakultät der Wuhan-Universität. §2. Publikationen (Auswahl) 学术著述 [siehe: academia.edu] §2.1. Monographien/Bücher 专著 2017 Collected Papers on the Chinese Buddhist Monk Faxian (approx. 342-423). Bilingual Edition. Chinese Translation by Yu-na Hsue, ed. by the Yuan Kuang Institute of Buddhist Studies, Taiwan 2017. 331 pages. 2016 Sambhoga. Die Zugehörigkeit zur Ordensgemeinschaft im frühen Jainismus und Buddhismus. Studia Philologica Buddhica Mnograph Series XXXIII. Tokyo 2016 (The International Institute for Buddhist Studies). 158 Seiten. 2016 (mit F. Sun) Hausgötter und die Hoffnung auf Glück und Segen. Chinesische Neujahrsbilder aus Yangjia- bu in der Provinz Shandong. 神灵与祈福.山东杨家埠年画 (Bilingual). Freiburg 2016. 113 Seiten. Haiyan Hu-von Hinüber CV & Publikationen 2020 (08.06.2021) 2 2014 Das Bhikṣu-Prātimokṣasūtra der Mūlasarvāstivādins, anhand der Sanskrit-Handschriften aus Tibet und Gilgit sowie unter Berücksichtigung der tibetischen und chinesischen Übersetzungen, kritisch herausge- geben. Freiburg 2003. Online-Veröffentlichung der UB Freiburg 2014 (FreiDok). 68 Seiten. 2013 (mit N. Gantert) Seide, Drachen und Unsterblichkeit. Chinesische Kunstobjekte erzählen Geschichten. Freiburg 2013. 28 Seiten. 2009《 金剛經梵本及漢譯初步分析》(A Comparative Study of the Vajracchedikā-Sūtra. Xuan Zang's Trans- lation collated with 3 Sanskrit versions and 5 other Chinese translations, introduced and commented, with two indices and bibliography). Ursprünglich: Datenbank der Peking-Universität 1982 (Online-Veröffent- lichung der UB Freiburg 2009). 171 Seiten. 1994 Das Posadhavastu. Vorschriften für die buddhistische Beichtfeier im Vinaya der Mūlasarvāstivādins. Aufgrund des Sanskrit-Textes der Gilgit-Handschrift und der tibetischen Version sowie unter Berücksich- tigung der Sanskrit-Fragmente des Poṣadhavastu aus zentralasiatischen Handschriftenfunden herausge- geben, mit den Parallelversionen verglichen, übersetzt und kommentiert, Reinbek 1994 (Studien zur Indo- logie und Iranistik, Monographie, 13). XIX + 552 Seiten. §2.2. Artikel/Beiträge zu Sammelbänden 论文 2021 - “On the Buddhist Sanskrit term sparśa for the Middle Indic word phāsu. With a reference to the Chinese Saṃyuktāgama”, in: Annual Report of The International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University for the Academic Year 2020, Vol. 24,Tokyo 2021: 53-64. 2020 - The Suspended Crossing (śaṅkupatha) in the Gorges of the Indus River as described by Chinese pilgrims Faxian, Dharmodgata and Xuanzang”, in: Annual Report of The International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University for the Academic Year 2019, Vol. 23,Tokyo 2020: 167-186. - “An Abbot´s Vision of an Authentic and Global Saṃgha. On the Efforts of Master Dayuan to Revive Buddhism in China”, in: Journal of the Oxford Center for Buddhist Studies 19 (Special Issue, ed. by Carsten Krause), 2020: 52-100. - (Conference Report) “Comparative Studies of Jainism and Buddhism: An International Symposium held in China”, in: Newsletter of Center of Jaina Studies 15 (SOAS, London University), 2020: 18-19. - “The Sea Voyage to China attempted by Indian Buddhist Monks during the Years from 305 to 435”, in: Studies in Chinese Religion 6/4, 2020: 1-13. - (Book Review) Overcoming Doubts (Kaṅkhāvitaraṇī). Vol I: The Bhikkhu-Pātimokkha Commentary. Translated by K.R. Norman, Petra Kieffer-Pülz, and William Pruitt. Pāli Text Society, Bristol 2018. L, 628 pp. In: Wiener Zeitschrift für die Kundes Südasiens (Vienna Journal of South Asian Studies) 2020 (3 pages, in print) - “佛寺鸣稚:关于犍稚功能与制作的戒律术语” [Striking the Gaṇḍī in Buddhist Monasteries] (Revised version with a new preface discussing some current studies on gaṇḍī , based on Xie Yi´s Chinese translation of author´s German article "Das Anschlagen der Gandī in buddhistischen Klöstern. Über einige einschlägige Vinaya Termini", in: Papers in Honour of Prof. Dr. Ji Xianlin on the Occasion of His 80th Birthday, ed. by Zh. Li and Zh. Jiang, Nanchang (China) 1991, vol. 2, p.737-768), Part I in:《獅子吼》[Shizi-Hou / Siṃhanāda], The Quartely of the Hangzhou Buddhist Academy No. 15, Hangzhou 2020:10-22. - “佛寺鸣稚:关于犍稚功能与制作的戒律术语” [Striking the Gaṇḍī in Buddhist Monasteries] (Revised version with a new preface discussing some current studies on gaṇḍī , based on Xie Yi´s Chinese translation of author´s German article "Das Anschlagen der Gandī in buddhistischen Klöstern. Über einige einschlägige Vinaya Termini", in: Papers in Honour of Prof. Dr. Ji Xianlin on the Occasion of His 80th Birthday, ed. by Zh. Li and Zh. Jiang, Nanchang (China) 1991, vol. 2, p.737-768), Part II in:《獅子吼》[Shizi-Hou / Siṃhanāda], The Quartely of the Hangzhou Buddhist Academy No. 16, Hangzhou 2020:6-20. - “公元305至435年間印度僧侶的南海航行~海上絲路與中印交流” (Chinese Translation by Li Wei 李巍 and Shi Xianao 释賢奥of the article “The Sea Voyage to China attempted by Indian Buddhist Monks during the Years from 305 to 435”, in: Studies in Chinese Religion, vol. 6, issue 4 , 2020, p. ?), published in: 《善 經濟· 佛教經濟學的歷史背景與現代展望 》 (Shan Jingji. Fojiao Jingjixue de Lishibeijing yu Xiandaizhanwang / Shan-Goodness Economy: The Historical Background and Modern Prospects of Buddhist Economics), co-ed. by HER Rey-Sheng 何日生 and CHEN Jinhua 陳金華 (Shan-Goodness Studies Series I), Singapore (World Scholastic Publishers) 2020: 44-63. Haiyan Hu-von Hinüber CV & Publikationen 2020 (08.06.2021) 3 - “法顯研究之六:求法高僧在北天竺攀岩走壁的绝技 ▪ 論梵文 śaṅkupatha 與法顯的‘傍梯’以及曇無竭 和玄奘的‘杙’”, in: 僊堂山與法顯文化 ▪ 漢僧法顯(337-422)其生平與遺產國際研討會論文集 (Xiantang Mountain and Research on Faxian. Proceedings of the International Conference “From Xianghuan to Ceylon: The Life and Legacy of the Chinese Buddhist Monk Faxian (337-422)”, held in Xiangyuan (China), March 25th-28th 2017), ed. by Shi Miaojiang 釋妙江, Chen Jinhua 陳金華,Shi Kuanguang 釋寬廣, and Ji Yun 纪贇, Singapore (World Scholastic Publishers) 2019/2020: 423-446. - “法顯研究之六:求法高僧在北天竺攀岩走壁的绝技 ▪ 論梵文 śaṅkupatha 與法顯]的‘傍梯’以及曇無 竭和玄奘的‘杙’” (A shortened version without footnotes and bibliography of the article with the same title published in Hualin International Journal of Buddhist Studies, Chinese Version《華林國際佛學學刊》, Singapur 2/1, 2019: 22-45) , published on June 2nd 2020 in: 燕园佛学 (Yanyuan Foxue. “Buddhist Studies on the Compus”: The WeChat Public Site of the Center of Buddhist Studies of Peking University). - “從印度河上游到中國東海岸:二佛並坐像天竺源起考~重塑《法華經》的流傳版圖” (Revised version based on the Chinese translation by Xie Yi 谢艺 of the 2019 article “From the Upper Indus to the East Coast of China. On the Origin of the Pictorial Representation of the Lotus Sūtra”, in: Annual Report of The International

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    12 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us