
Vorozhbitova, A., Potapenko, S., Khachaturova, N., Khoruzhaya, Y. / Volume 9 - Issue 29: 224-233 / May, 2020 224 DOI: http://dx.doi.org/10.34069/AI/2020.29.05.25 Linguistic rhetoric of Soviet discourse: official vs personal register (J. Stalin – A. Dovzhenko) Лингвориторика советского дискурса: официолект vs реалиолект (И. Сталин – A. Довженко) Received: February 12, 2020 Accepted: March 28, 2020 Written by: Aleksandra A. Vorozhbitova105 SPIN: 5160-2150 Serhiy I. Potapenko106 Natalya Yu. Khachaturova107 Yuliya N. Khoruzhaya108 SPIN: 3441-8943 Abstract Аннотация Within the conception of the Sochi Linguistic & В рамках концепции Сочинской Rhetorical School the paper discusses the лингвориторической школы в статье diglossia of the Soviet discourse employed in the рассматривается диглоссия советского former USSR, distinguishes official and personal дискурса, функционировавшего в бывшем registers as well as shows their difference СССР, дифференцируются официолект и drawing on Joseph Stalin’s speech of 31 January реалиолект, показаны их различия на примере 1944 to the Politburo of the Central Committee речи Иосифа Сталина на заседании Политбюро of the All-Union Communist Party of Bolsheviks ЦК ВКП(б) (31.01.1944), посвященном concerning Alexander Dovzhenko’s screenplay киноповести Александра Довженко «Украина в “Ukraine in Flames” and in the writer’s diaries. огне», и дневников писателя. Проведенное The comparison reveals a few specific linguistic сопоставление выявило ряд специфических rhetorical features of cognitive communicative лингвориторических характеристик type ontologically characteristic of the Soviet когнитивного и коммуникативного планов, linguistic personality’s communicative cognitive онтологически присущих речемыслительной activity in a totalitarian state. The cognitive деятельности советской языковой личности в features of Stalin’s individual discourse условиях тоталитарного государства. representing the official register and his system Когнитивные черты идиодискурса И. Сталина of argumentation rest on the significative как «персонифицированного официолекта» и component of linguistic units, arguments from его системы аргументации базируются на literature to illustrate the postulates and dogmas сигнификативной составляющей языковых of Marxist-Leninist doctrine forming the единиц, на использовании примеров из foundation of the Soviet discourse. It is also художественной литературы для found that the official register represented by доказательства постулатов и догм Stalin’s speech is characterized by the following марксистско-ленинского учения – фундамента features: 1) repetition; 2) sarcastic remarks; советского дискурса. В статье показано, что 3) dramatic mutually exclusive contrast of для советского официолекта в лице И. Сталина mental spaces (“our own, true in the last resort” характерны: 1) повторы; 2) саркастические and destructed, represented by the opponent’s замечания; 3) резкое, взаимоисключающее discourse); 4) rigidly adversarial characteristic of противопоставление двух ментальных миров the alternative linguistic rhetorical worldview; (своего, «истинного в последней инстанции», и 105 Doctor of Pedagogy, Doctor of Philology, Professor, Professor of the Department of Roman-German and Russian Philology, Sochi State University. 106 Doctor of Philology, Professor, Professor of the Department of English Philology, Translation and Language Philosophy named after Professor O.M. Morokhovsky, Kyiv National Linguistic University. 107 Ph. D. of Philology, Associate Professor, Associate Professor of the Department of Roman-Germanic and Russian Philology, Sochi State University. 108 Ph. D. of Philology, Associate Professor of the Department of Roman-Germanic and Russian Philology, Sochi State University. www.amazoniainvestiga.info ISSN 2322- 6307 Volume 9 - Issue 29 / May 2020 225 5) appeal to the Soviet collective linguistic уничтожаемого, который представлен в personality’s opinion; 6) ideological translation дискурсе оппонента); 4) жестко негативная from one subdiscourse into the other, from характеристика альтернативной personal register into the official one; 7) biased лингвориторической картины мира; retelling of the discourse regarded as anti-Soviet; 5) апеллирование к мнению совокупной 8) appeal to the facts lacking in the discourse советской языковой личности; under criticism; 9) “ideological editing” taking 6) «идеологический перевод» с одного on the form of peremptory lecturing with субдискурса на другой, с реалиолекта на consequences threatening the liberty of the официолект; 7) тенденциозный пересказ person under criticism. The personal register of дискурса, изобличаемого в качестве the Soviet Ukrainian writer Dovzhenko is антисоветского; 8) апеллирование к characterized by a broad interpretation of reality фактологическим лакунам критикуемого devoid of the “Marxist-Leninist blinds” and a дискурса; 9) «идеологическое редактирование» more objective interpretation of the world due to в формате безапелляционного нравоучения, в a bigger ratio of denotative references качестве последствий угрожающего свободе и (“evidential arguments” like “I say” and самой жизни критикуемого. Реалиолекту в “I heard” etc) and communicative cognitive лице советского украинского писателя А. activity relative to two axiological hierarchies: Довженко присущи широкий взгляд на national and Christian, i.e. the dominance of реальность без «марксистско-ленинских шор» human values over class morality. It is proved и более объективная ее интерпретация – that Dovzhenko’s screenplay was criticized благодаря большому количеству денотативных within Stalin’s official register for its deviation отсылок («доводы к очевидному» по принципу from the cognitive schemas and the model of the «я (сам) видел», «я (сам) слышал» и т.п.) и Soviet discourse, for the focus on Ukraine and its речемыслительной деятельности в ценностных citizens rather than on class struggle. координатах двух аксиологических иерархий: национальной и христианской, т.е. Keywords: Soviet discourse, official register, превалированию общечеловеческих ценностей personal register, Sochi Linguistic & Rhetorical над классовыми. Обосновано, что киноповесть School, Stalin, Dovzhenko. Александра Довженко подверглась критике в рамках сталинского официолекта за ее отклонение от когнитивных схем и модели советского дискурса, за сосредоточенность на Украине и ее гражданах, а не на классовой борьбе. Ключевые слова: советский дискурс, официолект, реалиолект, Сочинская лингвориторическая школа, Сталин, Довженко. Introduction The rise of contemporary rhetorical approach in anthropocentric ideas about human beings as philology follows the revival of new rhetoric in linguistic personalities which has also led to the the 1970-1990s, which influenced both literary emergence of Linguistic & Rhetorical (L&R) and linguistic studies. New rhetoric claims to be Paradigm of the Sochi School (Vorozhbitova, a methodology of the humanities dealing with the Karabulatova, Bzegezheva, Druzhinina & problems of governing society, moral and ethical Pyankova, 2019). education, style formation, investigation into the psychology of speech production (Abbasi & The L&R Paradigm distinguishes two types of Salahi, 2019; Perelman & Olbrechts-Tyteca, linguistic personality: Soviet, representing USSR 1969; Aczél, 2016; Browse, 2018; Hastürk, citizens speaking a few languages, and Socialist, 2019; Kakasoltani & Ardalani, 2019; Marinenko, covering the population of the countries of the Kattsina, Karabulatova & Mezit, 2019). The former Socialist bloc. This division correlates integration of approaches and methods within with distinction between two types of discourse: new rhetoric was brought about by the necessity Soviet, pertaining to the former USSR, and to combine the classical theories which had been Communist, characteristic of all the countries of developing throughout a long time with new the former Socialist bloc (Vorozhbitova, http:// www.amazoniainvestiga.info ISSN 2322- 6307 226 Potapenko, Berezovskaya, Lebedeva & Kushko, dominant discursive interpretation; appeal to 2019). These two types of discourse constrain an facts lacking in the criticized discourse; individual’s mental world and impose a ideological editing taking on the form of politically correct version of reality giving rise to “teaching”. two registers reflecting the diglossia of that type Repetition of the verbs used to defend the of discourse: official and personal. linguistic rhetorical values of the official discourse within the framework of the alternative Materials and methods mental space is exemplified by the following examples with reiteration of the verb with the The opposition between official and personal meaning of criticism: registers in the context of an ideological conflict in the Soviet discourse is demonstrated by the • … Dovzhenko revises the policy and comparison of two pieces: Joseph Stalin’s speech criticizes the party’s activity at routing the during the Politburo meeting of 31 January 1944 class enemies. where Alexander Dovzhenko’s screenplay • In his screenplay Dovzhenko criticizes the “Ukraine in Flames” was discussed and the Party’s policy in the sphere of developing writer’s diaries of that period. collective farms. The linguistic personality as a bearer of ideology, The inadmissibility of that criticism is initiator and product of language encompasses underscored by the addition of two verbs: dare, three levels: verbal-semantic, or associative- e.g. Moreover, Dovzhenko dares to criticize the verbal network connecting words,
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages10 Page
-
File Size-