Italialaiset Wagner-Muusikot Teksti: Robert Storm

Italialaiset Wagner-Muusikot Teksti: Robert Storm

Italialaiset Wagner-muusikot Teksti: Robert Storm “Keskinkertainen vaikutelma. Musiikki tettiin Wagnerin musiikin italialaistamises- kaunista silloin, kun se on selkeää ja siinä ta. Lisäksi Borgatti lauloi aina Wagner-roo- on ajatusta. Toiminta ja teksti hitaita. Täs- lit italiaksi. tä seurauksena tylsistyminen. Kauniita soiti- Wagnerin teokset esitettiin pitkään Ita- nefektejä. Liikaa pidätyksiä, mikä tekee mu- liassa ja monissa muissakin maissa italian siikista raskasta. Keskinkertainen esitys. Pal- kielellä. Erityisesti Lohengrin tuntui sopi- jon intoa, mutta ei runollisuutta tai hienos- van italialaisille laulajille. Sen nimiosaa ovat tuneisuutta. Vaikeat kohdat aina surkeita.” esittäneet mm. Enrico Caruso ja Beniami- Esittäjien kannalta on todettava, että ky- no Gigli. Italiankielisiä Wagner-esityksiä on seinen esitys onnistui poikkeuksellisen huo- julkaistu levylläkin useita: Hermann Scher- nosti. Esiintyjät olivat kuulleet Verdin olevan chenin johtama Rienzi (pääosissa Giuseppe yleisön joukossa ja olivat tämän takia her- di Stefano ja Raina Kabaivanska), Frances- mostuneita. Toisen näytöksen jälkeen kuu- co Molinari-Pradellin Lentävä hollantilainen lui yleisöstä huuto: “Viva il Maestro Verdi!” (Aldo Protti ja Dorothy Dow), Karl Böhmin Verdille taputettiin vartin ajan, mutta hän Tannhäuser (Renata Tebaldi, Boris Chris- ei halunnut nousta esiin. toff ja saksaksi laulava Hans Beirer), Gab- Lohengrinin ansiosta Wagnerista tehtiin riele Santinin Lohengrin (Gino Penno, Re- Bolognan kunniakansalainen. Teatro Co- nata Tebaldi ja Giangiacomo Guelfi), Lov- munale di Bologna kunnostautui myöhem- ro von Matacicin Mestarilaulajat (Giusep- minkin Wagner-teatterina, jossa useat Wag- pe Taddei, Boris Christoff ja Luigi Infan- nerin teokset saivat Italian ensi-iltansa: 1872 tino) ja Vittorio Guin Parsifal (Africo Bal- Tannhäuser, 1876 Rienzi, 1877 Lentävä hollan- delli, Maria Callas, Boris Christoff ja Ro- tilainen ja 1888 Tristan ja Isolde. Rienzin esityk- lando Panerai). sen Wagner oli itse katsomassa. Myös Nibe- Vähitellen, 1940–60-luvuilla, Italiassa- lungin sormuksen esittämisestä oli suunnitel- kin alettiin siirtyä Wagnerin teosten esittä- mia Wagnerin elinaikana. Giovannina Luc- miseen alkukielellä. Kielen vaihtuminen ai- ca kirjoitti vuonna 1880: heutti ikävä kyllä sen, että italialainen Wag- “En tähän mennessä ole julkaissut Ringiä, ner-laulu loppui lähes kokonaan tähän. Lau- koska olen yrittänyt saada Wagnerin suostu- lajia alettiin tuoda ulkomailta. Muutamat ita- maan sen lyhentämiseen niin, että se voitai- lialaisetkin laulajat ovat silti laulaneet Wag- siin esittää yhdessä illassa, ilman että sen suu- neria saksaksi. Italialainen basso Duccio dal reellinen luonne kuitenkaan katoaisi. Tällä Monte tekee tällä hetkellä varsin näyttävää hetkellä hän ei näytä innostuvan tästä aja- uraa Wagner-laulajana, ja on niitä harvoja tuksesta. Kun keskustelin siitä hänen kans- laulajia, jotka ovat esiintyneet samassa Rin- saan, hän sanoi, että ei osaa tehdä lyhennyk- gissä sekä Wotanina ja Hagenina. Tunne- siä ja että minun pitäisi tehdä ne itse, jos us- tuimpiin italialaisiin bassoihin kuulunut kon sen onnistuvan. Minun täytyy siis miet- Cesare Siepi (s. 1923) lauloi Gurnemanzin tiä tätä asiaa ja ehkä tehdä lyhennykset itse. roolia New Yorkin Metropolitanissa 1970- Kun vierailen jälleen Bayreuthissa, saan pa- luvun alussa. Häntäkin suurempi tähti, te- remman käsityksen siitä, miten draamaa pys- nori Mario del Monaco (1915–1982) lau- Vuonna 1903 Arturo Toscanini johti Milanon tyttäisiin lyhentämään.” loi Siegmundin ja Lohengrinin rooleja Sak- La Scalassa Parsifalin alkusoiton ja kolmannen Ringin lyhennettyä versiota ei lopulta kui- san maaperälläkin. Wieland Wagner pyysi näytöksen. Nimiosan lauloi Giuseppe Borgatti. tenkaan tehty. Ring sai Italian ensi-iltansa häntä Bayreuthiinkin Lohengriniksi, mutta Giuseppe Palantin juliste kyseisestä esityksestä. kiertävän seurueen esittämänä Venetsiassa tämä esiintyminen ei toteutunut. huhtikuussa 1883 – kahta kuukautta sen jäl- keen, kun Wagner oli kuollut siellä. Varhaiset Wagner- Arturo Toscanini esitykset Italiassa Bayreuthissa Wagnerin teosten esittämistä Italiassa suunni- Italialaiset Bayreuthissa ei tähän päivään mennessä ole teltiin ensimmäisen kerran vuonna 1861. Kus- Wagner-laulajat esiintynyt juurikaan italialaisia laulajia. Sii- tantaja Giovannina Lucca arveli, että Wagne- Ehkä huomattavin italialainen Wagner-te- nä mielessä onkin ehkä yllättävää, että ita- rin teoksista Rienzi sopisi parhaiten italialai- nori oli Giuseppe Borgatti (1871–1950), lialaisia kapellimestareita siellä on esiinty- seen makuun. Siksi hän kävi Wagnerin luona joka lauloi Siegfriedin, Logen, Walther von nyt peräti viisi. Heistä ilman muuta tunne- keskustelemassa sen julkaisemisesta ja esittämi- Stolzingin ja Parsifalin rooleja. Hän esiintyi tuin – ja ehkä kaikkien aikojen merkittävin sestä Italiassa. Ensimmäinen Luccan kustanta- myös Giordanon Andrea Chénierin nimiosassa italialainen Wagner-muusikko – on Arturo ma ja Italiassa esitetty Wagnerin teos oli lopul- teoksen kantaesityksessä vuonna 1896. Kol- Toscanini (1867–1957). Kapellimestari Fritz ta kuitenkin Lohengrin, joka sai ensi-iltansa Bo- mea vuotta myöhemmin hänestä tuli ensim- Busch ehdotti Toscaninia Siegfried Wag- lognassa vuonna 1871. Kapellimestarina oli An- mäinen italialainen Siegfried Arturo Tosca- nerille vuonna 1925. Tämä ei kuitenkaan gelo Mariani, jonka Giuseppe Verdi olisi ha- ninin Teatro Comunale di Bolognassa joh- pitänyt mahdollisena sitä, että ulkomaalai- lunnut Aidansa ensiesityksen kapellimestariksi. tamassa esityksessä. Tietyt lähteet kertovat, nen johtaisi Bayreuthissa. Kuultuaan Tosca- Verdi aikoi mennä katsomaan esityksen salaa. että hän olisi myös esiintynyt Bayreuthissa ninin johtamia esityksiä Siegfried Wagner Se ei kuitenkaan onnistunut, koska hän törmä- vuonna 1904. Tämä kuitenkin näyttää epä- alkoi kuitenkin ihailla häntä. Monet, mu- si Bolognan rautatieasemalla Marianiin. Verdi todennäköiseltä. Cosima Wagneria se tus- kaanlukien Siegfriedin siskot Daniela Tho- teki esityksen aikana muistiinpanoja: kin olisi miellyttänyt, koska Borgattia syy- de ja Eva Chamberlain sekä kapellimestari 34 Wagneriaani http://www.suomenwagnerseura.org/wagneriaani/ nifrediin ja katuvansa sitä, ettei aloittanut tama lyhennetty Tannhäuser-levytys perustuu tämän kanssa suhdetta. hänen harjoittamiinsa esityksiin. Toscaninil- Toscaninin, Furtwänglerin ja Karl El- ta on levyllä julkaistu useita Wagner-katkel- mendorffin oli tarkoitus vuonna 1931 joh- mia sekä Salzburgin festivaaleilla äänitetty taa Siegfried ja Cosima Wagnerin muisto- Nürnbergin mestarilaulajat. konsertti, mutta Toscanini ei lopulta suos- tunut esiintymään siellä. Eri lähteet kertovat tähän erilaisia syitä. Joidenkin mukaan syy- Bayreuthin muut nä oli Toscaninin kateus, koska hänelle oli italialaiskapellimestarit annettu johdettavaksi vain Wagnerin Faust- Vuonna 1939 toinen maailmansota oli juuri alkusoitto, kun taas Furtwängler sai johtaa syttymässä. Saksan ja Italian välisen liittolai- konsertin päänumeron, Beethovenin Eroi- suuden vuoksi Hitler ehdotti, että Bayreut- ca-sinfonian. Harvey Sachsin Toscanini-elä- hiin kutsuttaisiin hänen ihailemansa italia- mäkerta antaa tapauksesta sekä Toscaninin laiskapellimestari, Victor de Sabata (1892– ja Furtwänglerin suhteesta aivan erilaisen 1967). On epävarmaa, tiesikö Hitler de Sa- kuvan: Toscanini oli olkapäävaivojensa ta- batan olevan osaksi juutalaissukua. Victor kia pyytänyt, että konsertin harjoituksiin ei de Sabata kuului Arturo Toscaninin ja Tul- päästetä katsojia. Kun hän saapui Festspiel- lio Serafinin rinnalle aikansa maineikkaim- hausiin, hänelle selvisi, että talo oli myyty pien italialaiskapellimestareiden joukkoon. täyteen. Hän aloitti harjoituksen johtami- Nykyään hänet tunnetaan parhaiten Tosca-le- sen, mutta lopetti muutaman minuutin ku- vytyksestään, jonka pääosissa esiintyvät Ma- luttua ja käveli ulos. Furtwängler lähti hä- ria Callas, Giuseppe di Stefano ja Tito Gob- nen peräänsä. Toscanini sanoi hänelle, että bi. Häneltä on myös levyllä Milanon La Sca- ei aio esiintyä konsertissa. Sen sijaan hän lassa esitetty Tristan ja Isolde, jonka Tristanina Siegfried Wagner ja Arturo Toscanini vei konsertin aikana kukkia Siegfried Wag- on roolia hänen johdollaan Bayreuthissakin Bayreuthissa vuonna 1930. nerin haudalle. laulanut Max Lorenz. Romanialainen kapel- Vuoden 1931 festivaaleilla Toscanini johti limestari Sergiu Celibidache kertoi piileskel- Karl Muck, vastustivat kuitenkin italialai- Parsifalin, joka on jäänyt historiaan Bayreut- leensä kesällä 1939 Bayreuthin Festspielhau- sen kapellimestarin tuomista Bayreuthiin. hin festivalien hitaimpana. Teos kesti neljä sin WC:ssä päästäkseen seuraamaan de Sa- Muckilla tähän oli syynä myös se, että Tos- tuntia 48 minuuttia. Vertailun vuoksi kan- batan johtamia Tristan-harjoituksia. canini oli tuohon aikaan maailman kuului- nattaa mainita, että Bayreuthin historian Wieland Wagner ihaili italialaisia kapel- sin kapellimestari ja Muck itse halusi pysyä nopein Parsifal oli Pierre Boulezin johta- limestareita ja yritti saada Bayreuthiin Car- Bayreuthin suurimpana tähtikapellimestari- ma esitys vuodelta 1970 – kolme tuntia 39 lo Maria Giulinin (1914–2005). Tämä ei na. Monet kiihkokansallismieliset halusivat minuuttia. kuitenkaan suostunut, ja seuraava Bayreut- pitää Bayreuthin täysin saksalaisena. Toisille Toscaninin Parsifal sai monilta ylistäviä ar- hissa esiintynyt italialainen oli vasta Alber- taas Pohjois-Italiassa syntynyt Toscanini oli vosteluja. Hän kuitenkin ilmoitti, ettei enää

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    2 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us