Dict-En-Fr-Food V3

Dict-En-Fr-Food V3

Dictionnaire Anglais-Français de l’Alimentation English-French Food Dictionary Version 3.0 Pascal Médeville (CC BY-NC-ND 4.0) 1 This work is distributed under Creative Commons license CC BY-NC-ND 4.0. Please revise the information below and stay within the limits of the license. 2 Le présent travail est distribué dans le cadre de la licence Creative Commons CC BY-NC-ND 4.0. Veuillez lire les informations ci-dessous et respecter les limites imposées. 3 Sigles et abréviations utilisés dans ce dictionnaire : adj. : adjectif agr. : agriculture bot. : botanique ichtyol. : ichtyologie Ind. : Indonésie it. : Italie J : Japon microbiol. : microbiologie œnol. : œnologie p.ex. : par exemple UK : Royaume Uni US : États-Unis d’Amérique vét. : médecine vétérinaire zool. : zoologie Historique des versions/Version history : Date Objet No. de version Déc. 2008 Version initiale 1.0 Juin 2009 Corrections diverses ; Ajout de nouvelles sources ; Ajout de nouvelles 2.0 références bibliographiques Avril 2020 Ajout de nouvelles entrées ; Corrections diverses ; Ajout de nouvelles 3.0 sources ; Ajout de nouvelles references bibliographiques 4 Pour vos traductions anglais-français ou chinois-français dans le domaine de la gastronomie ou de l’agro-alimentaire, veuillez prendre contact avec Pascal Médeville à l’une des adresses suivantes : [email protected] ou [email protected]. For all your food and agrifood translation needs (English to French of Chinese to French), you can contact Pascal Médeville, at [email protected] or [email protected]. Pour toutes vos traductions et besoins de publication assistée par ordinateur en chinois ou d’autres langues asiatiques, n’hésitez pas à faire appel à Pascal Médeville ou à Parallels Translation Office : www.parallels-translation.net. Should you need any translation or DTP service in Chinese and other Asian languages, please feel free to contact Pascal Médeville or Parallels Translation Office, at: www.parallels-translation.net. 5 -A- a-simmer : qui mijote achar : (Ind.) saumure, marinade, achar, achard aardvark : oryctérope du Cap, cochon de terre, achard : (Ind.) saumure, marinade Orycteropus afer achee : ackée abalone : abalone achiote seed : roucou, annatto abalone entrails : tripes d’abalone achocha : margose lisse, concombre grimpant, abalone hoe : (cor.) hoe d’abalones concombre des Andes, Cyclanthera pedata abalone meat : chair d’abalone, chair d’ormeau achojcha : margose lisse, concombre grimpant, abalone sashimi : sashimi d’abalone concombre des Andes, Cyclanthera pedata abalone stew : ragoût d’abalones achokcha : margose lisse, concombre grimpant, abductor muscle : muscle abducteur concombre des Andes, Cyclanthera pedata Abelmoschus esculentus : (bot.) gombo, okra Achras sapota : sapotille abomasum : abomasum, caillette achuccha : margose lisse, concombre grimpant, abrasive cleaner : nettoyant abrasif concombre des Andes, Cyclanthera pedata absinth : absinthe acid : acide absinth sagewort : absinthe, Artemisia absinthium acid bonbon : bonbon acidulé absinth wormwood : absinthe, Artemisia absinthium acid drops : bonbon acidulé absolute alcohol : alcool absolu acid environment : environnement acide absorbent paper : papier absorbant acid flavour : saveur acide ABV (Alcohol by Volume) : degré d’alcool, titre acid food : aliment acide alcoométrique volumique, degré alcoolique acid level : degré d’acidité acacia : acacia acidic ingredient : ingrédient acide acacia flower : fleur d’acacia acidic taste : goût acide acajou : noix de cajou acidification : acidification acar : (Ind.) saumure, marinade acidity : acidité acceptability of food : acceptabilité des aliments acidity regulator : régulateur d’acidité acceptable daily intake (ADI) : dose journalière acidophilus milk : lait à l'acidophile acceptable (DJA) acidulate, to : aciduler access to food : accès à la nourriture acidulated : 1°) acidulé / 2°) bonbon acidulé acciughe : acciughe acidulated cream : crème acidulée accompaniment : accompagnement, garniture acidulated milk : lait acidulé ace-K : acésulfame K acidulated sweet : bonbon acidulé acerbic : âpre, aigre acidulated water : eau acidulée acerola: cerise des Antilles acidolysis : acidolyse acesulfame-K : acésulfame K acitrón : acitrón (friandise mexicaine) acesulfame potassium : acésulfame K ackee : ackée, akée, aki acetal : acétal acorn : gland (de chêne) acetic acid : acide acétique acorn meal : semoule de glands acetic acid concentration : concentration en acide acorn mush : bouillie de glands acétique acorn squash : courge poivrée acetobacter : acétobacter acquired taste : goût acquis avec le temps acetomel : acétomel acra : acra achar : (Ind.) saumure, marinade acre : (agr.) acre (environ 40 ares) achaar : (Ind.) achar, saumure, marinade acrid : âcre 6 acrid flavour : saveur âcre African basil : basilic de Ceylan, Ocimum gratissimum acroama : acroama African blue basil : basilic africain bleu Acrostichum aureum : (bot.) Acrostichum aureum African cabbage : caya blanc, Cleome gynandra (fougère dont les Cambodgiens consomment les African finger millet : millet africain jeunes feuilles) African horse sickness : peste du cheval active dry yeast : levure sèche active African marigold : (bot.) œillet d’Inde, Tagetes erecta additionnal ingredients : ingrédients supplémentaires African swine fever : peste porcine africaine additive : additif after-dinner mint : bonbon à la menthe ADI (acceptable daily intake) : dose journalière afternoon tea : thé, goûter acceptable (DJA) afters : dessert adipose tissue : tissu adipeux aftertaste : arrière-goût adjust (to~) : rectifier (un assaisonnement) against the grain : contre le sens des fibres, adjustable thermostat : thermostat réglable perpendiculairement au sens des fibres adlai : herbe à chapelets, larme-de-Job, larmille, Coix agape : agape lacryma-jobi agar : 1°) agar-agar / 2°) calambac adlay : herbe à chapelets, larme-de-Job, larmille, Coix agar-agar : agar-agar lacryma-jobi agar-agar jelly : gelée d’agar-agar adobo : 1/ adobo (plat national philippin, ragoût de agar jelly : gelée d’agr-agar poulet ou de porc) ; 2/ adobo (condiment philippin à agar wood : (bot.) calambac base de piments, d'herbes et de vinaigre) agaric : agaric, psallliote (champignon) adobo sauce : adobo, sauce adobo (sauce d'origine agaric mushroom : meunier, Clitopilus prunulus mexicaine) (champignon) adulterant : adultérant Agaricus arvensis : agaric des jachères adulterated butter : beurre frelaté Agaricus bisporus : champignon de Paris adulterated product : produit frelaté Agaricus bitorquis : agaric des trottoirs (champignon) adulteration : frelatage Agaricus campestris : (champignon) agaric champêtre, advieh : (perse) advieh (mélange d’épices de la cuisine rosé des prés perse) Agaricus silvestris : agaric des bois (champignon) advocaat : advocaat (nom d'une liqueur onctueuse Agaricus silvicola : agaric des bois (champignon) originaire des Pays-Bas) agarwood : (bot.) calambac adzuki bean : haricot azuki agathi : (bot) fayotier, Sesbania grandiflora Aegle marmelos : pomme du Bengale, arbre de Bael, agave : agave cognassier du Bengale , coing du Bengale, bel Indien age, to ~ : vieillir, laisser vieillir, faire vieillir aeomono : aeomono (sorte de salade composée aged : âgé, vieilli, vieux, maturé japonaise) aged meat : viande maturée aerate, to~ : aérer, passer au tamis, tamiser aged tofu : tofu ferme aerial yam : (bot.) Dioscorea bulbifera aged vinegar : vinaigre vieux afforestation : boisement aged wine : vin vieux affriander : affriander agedashi : agedashi (plat japonais) affrioler : affrioler ageing of meat : maturation affriter : affriter agemono : agemono (méthode de cuisson et variété affumicato : (it.) fumé de plats japonais) africaine, à l’ : à l’africaine agemono-nabe : agemono-nabe (poêle japonaise African antbear : oryctérope du Cap, cochon de terre, utilisée pour les agemonos) Orycteropus afer Aggregate Nutrient Density Index (ANDI) : indice de 7 densité nutritionnelle aigre-doux : (fr.) aigre-doux aging : vieillissement aiguillette : (fr.) aiguillette aging period : durée de vieillissement aiguillon : aiguillon Aglaia leptantha : (bot) santal rouge de Cochinchine ailanthus : ailante glanduleux, ailante, faux vernis du aglio : (it.) ail Japon, vernis de Chine, vernis du Japon, Ailanthus aglio e olio : (it.) ail et huile (sauce à l’ail et à l’huile altissima d’olive chaude pour les pates) Ailanthus altissima : ailante glanduleux, ailante, faux agneau : (fr.) agneau vernis du Japon, vernis de Chine, vernis du Japon agnello : (it.) agneau aillade : aillade Agnès Sorel tartlets : tartelettes Agnès Sorel aillade sauce : sauce aillade agnolotti : (it.) agnolotti (sorte de raviolis italiens) aillée : aillée agouti : (zool.) agouti (rongeur) ailloil : aïoli agraz : agraz aïoli : (fr.) aïoli agresto : (it.) verjus aïoli mayonnaise : aïoli agri-environmental : agri-environnemental aïoli sauce : sauce aïoli agribusiness : agroalimentaire air dried : séché à l’air agribusiness firm : entreprise agroalimentaire airelle : airelle (nom d’une eau de vie aromatisée à la agricultural chemical : produit chimique pour canneberge) l’agriculture airline caterer : traiteur aérien agricultural commodity : produit de base agricole, aji-no-moto : (J) glutamate de monosodium produit agricole, marchandise agricole ajmud : (bot.) ajmud (épice) agricultural economy : économie agricole ajoblanco : ajoblanco agricultural exporting country : pays exportateur de ajowan : ajowan, Trachyspermum ammi produits agricoles ajvar : ajvar agricultural guideline : orientation

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    154 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us