In This Issue: Ukrainian Leaders on Parliament Hill P. 68 CUPP on Its Quarter Century P

In This Issue: Ukrainian Leaders on Parliament Hill P. 68 CUPP on Its Quarter Century P

In This Issue: Ukrainian Leaders on Parliament Hill p. 68 CUPP on its Quarter Century p. 75 CUPP Represents 'Continuous, Deep, and Trustworthy Relationship' p. 82 CUPP in Third Decade CUPP 2016 NEWSLETTER ISSUE 2 At the Canada- 2016 – Issue 2 Ukraine Business CUPP NEWSLETTER Forum in Toronto on June 20, 2016. Вікно в Канаду ...................... 3 L to R: Ulyana Khromyak (CUPP CUPP Interns .......................... 5 2001), Ihor Bar- dyn (CUPP Crimean Tatars ..................... 38 Director), Volody- Prayer for Peace .................. 40 myr Omelian (Minister of Ukrainian Day on Parliament Infrastructure, Hill ......................................... 42 Transportation and Logistics, Vyshyvanka Day on CUPP 1999), Parliament Hill...................... 44 Nataliya Mykolska (Deputy Minister Meetings with MPs and of Economic Ministers ............................... 46 Development and Celebration of Easter .......... 70 Trade, CUPP 2000 Fall. A Tour to the Royal Canadian Mint ....................................... 72 History of CUPP which gives Ukrainian students an op- Canadian Forces Appreciation portunity to work and study in the Ca- nadian Parliament, and gain experi- Evening................................. 73 On July 16, 1990, the Ukrainian Par- liament adopted the Declaration of ence from which generations of Canadian, American and West Euro- CUPP on its Quarter Century Sovereignty, which declared that Par- pean students have benefited. On the Pass ...................................... 75 liament recognized the need to build the Ukrainian state based on the Rule basis of academic excellence, know- of Law. ledge of the English or French and Visiting Lyubomyr Ukrainian languages, and an interest Chabursky ............................ 78 On August 24, 1991, the Ukrainian Parliament adopted the Declaration of in the Westminster Parliament model of government, university students Interview with Taylo Hunt from Independence, which the citizens of Ukraine endorsed in the referendum from Ukrainian and foreign universi- Canada-US Parliamentary of December 1, 1991. Also in 1991, ties, can apply for a CUPP internship Intersnhip Program ............. 79 Canadians celebrated the Centennial program. It is hoped that CUPP will contribute to the education of future of Ukrainian group immigration to Ca- Parliament Hill Tour with nada. To mark the Centennial, organi- leaders of Ukraine. Borys Gengalo ..................... 81 zations planned programs and proj- In this, its 25th year of operation, the ects to celebrate this milestone in CUPP program welcomes thirty-three Ukrainian Parliamentary Canada's history. university students who attend univer- The Chair of Ukrainian Studies Foun- sities in Bratislava, Dnipropetrovs'k, Intership Program Marks 25h Edinburgh, Krakow, Kyiv, Lviv, Munich, Anniversary .......................... 82 dation of Toronto commemorated the Centennial, by establishing the Cana- Mykolaiv, Lutsk, Ternopil, Vinnytsia, da-Ukraine Parliamentary Program and Zaporizhia. The next traditional (CUPP) for university students. CUPP CUPP program will take place in the Autumn of 2017. Contact Us is a parliamentary internship program, Chair of Ukrainian Studies Foundation 620 Spadina Avenue People who worked on this issue of the Newsletter: Bozhena Ovcharenko, Toronto, Ontario, Mykyta Drakhokhrust, Sviatoslav Kokhan, Olena Skliar, Daria Batalova, Canada M5S 2H4 Olga Spytsia, Oleh Shemetov, Lucy Hicks, Ihor Bardyn. Tel.: (416) 234-9111 Cover Design: by Olga Spytsia, CUPP 2015 Alumni, and CUPP 2016 Fax: (416) 234-9114 Coordinator. www.KATEDRA.org Layout: Basilian Press. Printed: Basilian Press, Toronto. 2 CANADA-UKRAINE PARLIAMENTARY PROGRAM CUPP 2016 NEWSLETTER ISSUE 2 CUPP in Third Decade Вікно в Канаду Рoман ДІДЕНКО CUPP 1996 Volodymyr Dahl National University, Luhansk Intern to the Hon. Lawrence MacAulay, Cardigan P.E.I. Я сиджу і дивлюся крізь вікно. яскраво виділялись на фоні зде­ чей з канадськими політиками Надворі всі ознаки близької вес­ більше похилого віку пасажирів та урядовцями, юристами та ни. 28 лютого 1997 р. Сніг, що літака, як виділяється і програ­ науковцями, дуже важко переда­ давно вже перестав піднімати ма, своєю неповторністю і наці­ ти словами, але забути навряд настрій, поступово тане, відсту­ леністю на майбутнє. чи можливо. паючи під натиском все сильні­ Дев'ятого травня переможців зу­ Культурна частина програми шого сонця. Звідкись луне тиха стрічала Оттава – чарівне місто ніяк не менш насичена і захоплю­ музика. Пізнаю U2, а потім на березі однойменної річки. Пе­ юча. Я ніколи не мріяв побачити Dереchе Моdе. За вікном мчать ред нами постав з туману Пар­ так багато за такий короткий машини, десь пішов одинокий ляментський пагорб, піднятись проміжок часу. Торонто, Монре­ пішохiд, а я все дивлюся і ду­ на який і було нашою основною аль, Ніягарський водоспад, на­ маю. Де я? Чому я тут? І де я був метою. Будівлі канадського пар­ ціональний парк Алґонквін, авто­ рік тому? ляменту витримані в єдиному мобільний завод General Motors Ще з тих пір, як я був студентом стилі, що дуже нагадує будівлі в Ошаві, і сама Оттава з її числен­ першого курсу, пам'ятаю одну парляменту британського, що ними музеями, фестивалями і ка­ фразу із підручника англійської зрештою не дивно, зважаючи на фе на будь­який смак – все це бу­ мови Аракіна: "Canada is a far те, як тісно пов'язана історія цих ло частиною програми і назав­ away country..." І ось я тут, в цій двох країн. Прохолодний туман, жди лишилось частиною моїх далeкій країні, в її адміністра­ суворі парляментські будівлі, спогадів. тивному центрі (завважу, що в Башта Миру, що височить над Багато країн стараються надати цю пору року, я б ні за що не усією Отавою, а особливо цере­ своїй молоді досвід роботи в хотів опинитись в центрі геогра­ монія зміни караулу у виконанні канадському парляменті. Тим фічному). В Канаді я вже вдруге. Королівської Гвардії миттєво більш приємно знати, що про­ Позаду – надзвичайно цікава створюють відчуття перебування грама Канада­Україна є лідером, низка подій і пригод. Попереду в старій добрій Англії. Але це ли­ як за числом учасників, так і за – великі перспективи, спричинені ше перше враження. рівнем організації, випереджаю­ набутим досвідом і бажанням вті­ Канада вже давно провадить чи навіть "у всьому перших" аме­ лити в українське життя все те свою власну політику і учасники риканців. Все це стало можливим позитивне, що я бачу в цій країні, програми Канада­Україна мали завдяки Фундації катедри укра­ яка, за визнанням ООН, є найкра­ виняткову нагоду провести два їнознавчих студій в Торонто щим у світі місцем для життя. місяці в самому серці канадської (Chаіr of Ukrainian Studies Foun­ А почалося все вранці 4 травня політики, працюючи в офісах де­ dation) на чолі з паном Ігорем 1996 р., коли літак авіакомпанії путатів парляменту і спостеріга­ Бардиним. Розуміючи, що АirUkraine відірвався від рідної ючи політичне життя зсередини майбутнє України неможливе без землі з серьйозним наміром пе­ – нагоду, яку має далеко не кож­ освіченої і досвідченої молоді, ретнути Атлантику, несучи мене ний. За словами одного з моїх Фондація започаткувала парля­ в мою першу закордонну подо­ товаришів по програмі, величез­ ментську програму в 1991 р. і рож. Я був одним з тридцяти на цінність її полягає в тому, що дотепер робить все, щоб надати студентів з усіх куточків України, вона надає можливість набути українським студентам можли­ що подолали довгий шлях від­ досвіду професійного пляну вість навчатись і набувати досві­ біркових змаганнь на шляху до який є безцінним для людей ду у найкращих наукових та про­ Отави, щоб стати учасниками зацікавлених у політиці, а радше фесійних установах світу. шостої Парламентської Програ­ у майбутньому своєї країни. Вра­ Не варто і казати, що два місяці ми Канада­Україна. Студенти ження, отримані під час зустрі­ програми пролетіли дуже швид­ CANADA-UKRAINE PARLIAMENTARY PROGRAM 3 CUPP in Third Decade CUPP 2016 NEWSLETTER ISSUE 2 ко. І незчулися ми, як уже настав руках, коли ця група молодих, можу не думати про те, що час для офіційної церемонії за­ енергійних і освічених друзів участь в Парляментрній програ­ криття програми, що відбувалась вийде на політичну арену". мі Канада­Україна стала для ме­ в Торонто в атмосфері піднесен­ Наприкінці програми, я отримав не вікном в Канаду, в новий світ ня і, водночас, суму, бо то ж таки почесну нагороду: Стипендію широких перспектив. Перебуван­ було логічне завершення. імені Джона Сопінки, для одно­ ня в чужій країні, відділеній ти­ Завершення, але не кінець. Ба­ річного стажування в Канадсь­ сячами кілометрів води і суші гато хто з минулорічних учасни­ кому інституті полагодження від рідної домівки, дало мені ків програми зараз продовжує конфліктів. І ось я знову в Кана­ крім всього іншого, одну можли­ навчання в престижних універ­ ді, в її адміністративному центрі. вість, якої я взагалі не очікував. ситетах Західньої Европи та Пів­ Я вивчаю науку, що є новою на­ Вперше, я по­справжньому від­ нічної Америки. Дружба, що по­ віть тут, у Північній Америці, але чув свою тотожність, причет­ чалася під час програми, зали­ яка надзвичайно швидко розви­ ність до України, гордість за шиться назавжди. Уже зараз вається і тіснить традиційні су­ свою націю і країну. У цьому пля­ випускники програми активно ди і бійки як засоби розв'язання ні участь у Парляментрній про­ включаються у суспільне життя конфліктів. Безперечно, ці нові грамі Канада­Україна стала й вік­ в Україні, але це лише початок. ідеї знайдуть своє місце і в Укра­ ном у мою власну душу. А чи Далі буде більше, і кажучи сло­

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    88 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us