Bureau Alpha Conseil Environnement www.be‐ace.com 42 Rue Tourneloup +33 (0)6 33 46 41 25 71000 MACON contact@be‐ace.com

SAS AUGIGAZ 17 GRANDE RUE 70500 AUGICOURT

UNITE DE METHANISATION AGRICOLE ET DE VALORISATION DE DECHETS FERMENTESCIBLE SUR LA COMMUNE D’AUGICOURT Dossier ENREGISTREMENT ICPE

DEPARTEMENT : HAUTE SAONE ‐ COMMUNES : AUGICOURT (70500) (70120)

Version 2 JUIN 2018

Ce dossier a été réalisé par Pimenta Stéphanie, Ingénieur agronome chez ALPHA CONSEIL ENVIRONNEMENT

En étroite liaison avec Monsieur Laurent PAUCHARD représentant METHALAC constructeur ainsi que Mr MARIOTTE Nicolas, SIRODOT Philippe, Associé de SAS AUGIGAZ

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

SAS AUGIGAZ 17 Grande Rue 70500 AUGICOURT

PREFECTURE DE HAUTE SAONE 1 rue de la Préfecture 70013

Objet : Demande d’autorisation préfectorale d’exploiter un établissement classé sur la commune d’AUGICOURT sous le Régime de l’enregistrement.

Monsieur le Préfet,

Le développement des activités du GAEC de l'Epenotte, de l’EARL Mariotte, de la SARL et de l’EARL SIRODOT, nous conduit à la création d’une unité de méthanisation et de valorisation de déchets fermentescibles. Cette unité permettra d’assurer la pérennité de notre activité. A cet effet, la société SAS AUGIGAZ a été créée le 21/11/2017. La biomasse utilisée provient essentiellement de nos activités agricoles (lisiers et fumiers de la ferme, eaux blanches et jus, déchets de silos, couverts végétaux….) auxquels il convient d’ajouter si l’opportunité se présente les biomasses végétales (hors ligneux) en provenance de collectivités environnantes ou de coopératives voisines.

En application du Code de l’environnement (livre V : titre 1) et conformément aux dispositions de l’article 2 du décret du 21 septembre 1977. Nous, soussignés les associés de la SAS AUGIGAZ.

 SIRODOT Philippe directeur général de la SAS AUGIGAZ, éleveur de bovins et céréalier.  MARIOTTE Nicolas président de la SAS AUGIGAZ, éleveur bovins et céréalier.

Avons l’honneur de solliciter l’autorisation d’exploiter cette unité de méthanisation sur la commune d’AUGICOURT et de SEMMADON sous le régime ICPE Enregistrement. Les principales dispositions qui seront prises à cette occasion au titre de la Protection de l’Environnement sont :  L’ensemble des dispositions de l’arrêté « méthanisation » Arrêté modifié du 12/08/2010 « méthanisation »  Traçabilité et pérennité des intrants  Valorisation des matières sortantes des installations privilégiant le retour à la terre conformément à l’arrêté du 13/06/2017 concernant les digestats de méthanisation agricole  Séparation des réseaux eaux pluviales de voirie, de toiture  Dispositions spécifiques à chaque catégorie de déchets en vue de limiter les nuisances au plan des odeurs et dispositions prises au niveau des installations.  La mise en œuvre des meilleures pratiques agricoles

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt et de Semmadon 2 Création le 12/02/2018 Révisée le

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Sommaire

1 PRÉSENTATION GENERALE DU PROJET ...... 7

1.1 CONTEXTE DES INSTALLATIONS DE MÉTHANISATION AGRICOLE ...... 7 1.2 APERÇU GÉNÉRAL DU PROJET ...... 7

2 LES PORTEURS DU PROJET ...... 8

2.1 L’EARL MARIOTTE ...... 8 2.2 LA SARL SIRODOT ET L’EARL SIRODOT: ...... 9 2.3 CONNEXITÉ SARL/EARL/SAS ...... 10

3 LE PROJET DE MÉTHANISATION ET LES ACTIVITÉS ASSOCIÉES ...... 12

3.1 CAPACITÉS TECHNIQUES ET FINANCIÈRES ...... 12 3.1.1 CAPACITÉ ET VOLUMES ...... 12 3.1.2 PERSONNEL AFFECTÉ À L’INSTALLATION ...... 12 3.1.3 IDENTIFICATION DU DEMANDEUR‐ MAÎTRE D’OUVRAGE ...... 12 3.1.4 CHIFFRE D’AFFAIRE ET RÉSULTATS PROJETÉS ...... 13 3.2 LOCALISATION DE L’UNITÉ DE MÉTHANISATION ...... 14

4 CONTEXTE RÉGLEMENTAIRE ...... 16

4.1 LÉGISLATION AU TITRE DES ICPE ...... 16 4.2 NOMENCLATURE AU TITRE DES ICPE ...... 16 4.3 ARRETES ET PRESCRIPTIONS APPLICABLES ...... 18 4.4 CONTENU DU DOSSIER D’ENREGISTREMENT ...... 18

5 DESCRIPTION DES ACTIVITÉS EXERCÉES ...... 20

5.1 GLOSSAIRE DES TERMES UTILISÉS ...... 20 5.2 LES INTRANTS ...... 21 5.2.1 NATURE, QUALITÉ ET QUANTITÉS D’INTRANTS ...... 21 5.2.2 PARTICULARITÉS DES INTRANTS ...... 24 LA CARACTÉRISATION EST FAITE POUR CHAQUE NOUVELLE MATIÈRE COLLECTÉE ET CHAQUE FOIS QU’UNE MODIFICATION DE PROCÉDÉ DE CETTE MATIÈRE INTERVIENT SUR LE LIEU DE PRODUCTION ...... 27 5.3 PLAN DÉTAILLÉ DU SITE ...... 28 5.4 SCHEMA CONCEPTUEL DU PROCEDE ...... 30 5.4.1 L’UNITÉ DE STOCKAGE TAMPON DES PRODUITS ENTRANTS...... 32 5.4.2 L’UNITÉ DE MÉTHANISATION ...... 36 5.4.3 L’UNITÉ D’ÉPURATION DU BIOGAZ ...... 41 5.4.4 UNITÉ DE CHAUFFAGE DU DIGESTEUR : CHAUDIÈRE BAS PCI ...... 47 5.4.5 L’UNITÉ DE STOCKAGE DES PRODUITS VALORISÉS ...... 50 5.4.6 L’UNITÉ DE SECOURS (LA TORCHÈRE SÉCURITÉ) ...... 56 5.4.7 CLÔTURE ET FERMETURE DU SITE ...... 59 5.4.8 VOIE DE CIRCULATION ET PARKING ...... 59 AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt et de Semmadon 4 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

5.4.9 HORAIRES D’OUVERTURE DU SITE ...... 59 5.4.10 ESPACES VERTS ...... 59 5.4.11 SURVEILLANCE DU SITE ...... 59

6 CONTEXTE DE L’INSTALLATION ...... 60

6.1 UNE CARTE AU 1/25 000 SUR LAQUELLE SERA INDIQUÉ L'EMPLACEMENT DE L'INSTALLATION PROJETÉE ...... 60 6.2 PLAN AU 1/2 500 DES ABORDS DEL'INSTALLATION ...... 62 6.2.1 SITUATION DE L’EXPLOITATION PAR RAPPORT AU VOISINAGE ...... 62 6.2.2 POPULATION SENSIBLE ...... 62 6.2.3 LES RÉSEAUX ...... 62 6.2.4 JUSTIFICATION DE L’IMPLANTATION ...... 63 6.3 UN PLAN D'ENSEMBLE, À L'ÉCHELLE DE 1/800 (VOIR EN ANNEXE) ...... 63 6.4 COMPATIBILITÉ DES ACTIVITÉS PROJETÉES AVEC LES DOCUMENTS D’URBANISME ...... 65 6.5 USAGE FUTUR DU SITE LORSQUE L'INSTALLATION SERA MISE À L'ARRÊT DÉFINITIF ...... 65 6.6 ÉVALUATION DES INCIDENCES NATURA 2000 ...... 70

7 JUSTIFICATIFS DU RESPECT DES PRESCRIPTIONS APPLICABLES ...... 80

7.1 RAPPEL DES DEFINITIONS ...... 80 7.2 PRESCRIPTIONS/ RECOLLEMENT AUX ARRÊTÉS ...... 81 7.2.1 DISPOSITIONS GÉNÉRALES ...... 82 7.2.2 PRÉVENTION DES ACCIDENTS ET DES POLLUTIONS ...... 85 7.2.3 LA RESSOURCE EN EAU ...... 117 7.2.4 EMISSIONS DANS L’AIR ...... 125 7.2.5 ÉMISSIONS DANS LES SOLS ...... 127 7.2.6 BRUIT ET VIBRATIONS ...... 127 7.2.7 DÉCHETS ...... 129 7.2.8 SURVEILLANCE DES ÉMISSIONS ...... 130

8 COMPATIBILITÉ DU PROJET AVEC LES PLANS ET PROGRAMMES AINSI QU’AVEC LES MESURES FIXÉE PAR L’ARRÊTÉ PREVU À L’ARTICLE R.222‐36 (PLAN DE PROTECTION DE L’ATMOSPHÈRE) ...... 133

8.1 SDAGE ...... 133 8.1.1 INCIDENCE ET DISPOSITIONS COMPENSATOIRES ADOPTÉES PAR RAPPORT AU SDAGE RHÔNE‐MÉDITERRANÉE ...... 133 8.1.2 DIMINUTION DES POLLUTIONS PONCTUELLES PAR LES POLLUANTS CLASSIQUES ...... 134 8.1.3 DIMINUTION DES POLLUTIONS DIFFUSES DES MILIEUX AQUATIQUES ...... 134 8.1.4 RÉDUCTION DES POLLUTIONS DES MILIEUX AQUATIQUES PAR LES SUBSTANCES DANGEREUSES ...... 134 8.1.5 RÉDUCTION DES POLLUTIONS MICROBIOLOGIQUES DES MILIEUX ...... 135 8.1.6 PROTECTION DES CAPTAGES D'EAU ...... 135 8.1.7 PRÉVENTION DU RISQUE D'INONDATION ...... 135 8.1.8 CONCLUSION ...... 136 8.2 SAGE ...... 136 8.3 PLAN DE PROTECTION DE L’ATMOSPHERE ...... 136

9 IMPLANTATION DANS UN PARC NATIONAL, PARC NATUREL REGIONAL, RESERVE NATURELLE, PARC NATUREL MARIN OU SITE NATURA 2000...... 137

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt et de Semmadon 5 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

9.1 NATURA 2000 ...... 137 9.2 ZNIEFF ...... 137 9.3 ARRETE DE BIOTOPE ...... 137 9.4 SITUATION PAR RAPPORT AUX SITES PROTÉGÉS ET MONUMENTS HISTORIQUES...... 137

10 ANNEXES ...... 138

ANNEXE 1 : EXTRAIT DE KBIS ...... 139

ANNEXE 2 : NOTICE ARCHITECTURALE ET PAYSAGERE ...... 140

ANNEXE 3 : CALCUL DES HAUTEURS DES CHEMINEES DE COMBUSTION ...... 143

ANNEXE 4 : NOTICE DES DANGERS ...... 144

ANNEXE 5: PID CONSTRUCTEUR EPURATION, CHAUFFERIE (TRANSMIS À L’INSPECTION A TITRE CONFIDENTIEL) ...... 145

ANNEXE 6: PID CONSTRUCTEUR METHANISATION (TRANSMIS À L’INSPECTION A TITRE CONFIDENTIEL) 145

ANNEXE 7 : PLANS REGLEMENTAIRES ...... 146

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt et de Semmadon 6 Création le 12/02/2018 Révisée le

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

La présente demande concerne la création d’une unité de méthanisation et de valorisation de matières fermentescibles sur la commune d’Augicourt(70500)

1 PRÉSENTATION GENERALE DU PROJET

1.1 Contexte des installations de méthanisation agricole

Le développement des installations de méthanisation en milieu agricole est l'objet de toutes les attentions au plus haut niveau de l'État ainsi que l'indique la communication du ministère de l'agriculture du 18 janvier 2013 (texte sur la directive Nitrate):

« C’est ainsi que les ministres concernés désirent rechercher l’équilibre entre exigences européennes, objectifs écologiques et intérêt des agriculteurs Le Ministre de l’Agriculture, Stéphane Le Foll, a par ailleurs indiqué qu’un plan Énergie Méthanisation Autonomie Azote serait présenté au printemps, en lien avec le plan national biogaz inscrit dans la feuille de route de la transition écologique et avec le débat national sur la transition énergétique. Ce plan viendra en complément des dispositions relatives aux nitrates. »

Le projet de méthanisation s’inscrit également dans les objectifs de la concernant le Grenelle de l’environnement pour 2020. Ceux‐ci prévoient la multiplication par quatre de la production d’électricité (objectif : 625 MW) et de la production de chaleur (objectifs : 555 ktep) à partir de d’énergie renouvelable dont le biogaz, par rapport à 2010. Il s’inscrit aussi dans les objectifs de réduction des gaz à effet de serre repris entre autres dans le protocole de Kyoto.

1.2 Aperçu général du projet

Les associés Mesdames et Messieurs RENAUD, MARIOTTE et SIRODOT et Leurs structures respectives sont porteurs du projet, pratique l’élevage de bovins et la culture de céréales associée à ces activités. Ces activités sont génératrices de déchets organiques (Lisiers, fumier, reste de silos, couverts d’inter‐cultures…).

En vue de compléter leurs activités, les associés souhaitent mettre en place une unité de méthanisation avec production de biogaz qui sera épuré et injecté dans le réseau de transport de gaz de GRTgaz. 185 Nm³/h seront produits de biométhane, soit la consommation de 1500 foyers.

Cette unité fonctionne à partir des intrants organiques provenant :

 100% des matières utilisées sont d’origine agricole : Lisiers, fumiers, reste de fin de silos (ensilages…), CIVES, rafles de maïs, eaux blanches et jus.

Cette unité produira:

 Du biogaz épuré et injecté (sous forme de biométhane) dans le réseau de GRTgaz.  Un digestat, qui sera utilisé comme matière fertilisante sur les parcelles des porteurs de projet

L’activité de méthanisation sera gérée par la nouvelle société citée ci‐devant créée sous le nom de la SAS AUGIGAZle21/11/2017.

L’unité de méthanisation est une installation classée au titre des ICPE (Installations Classées pour la Protection de l’Environnement), notamment pour la rubrique 2781 « Installations de méthanisation de déchets non dangereux ou matière végétale brute, à l'exclusion des installations de méthanisation d'eaux usées ou de boues d'épuration urbaines lorsqu'elles sont méthanisées sur leur site de production ».

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt et de Semmadon 7 Création le 12/02/2018 Révisée le

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

2 LES PORTEURS DU PROJET

La SAS AUGIGAZ est créée par les associés : Mesdames et Messieurs RENAUD, MARIOTTE et SIRODOT. Leurs structures respectives constituent la base du gisement agricole apporté.

2.1 L’EARL MARIOTTE

L’EARL Mariotte (SAU 20 ha) créée au 01/02/2002, adossée au GAEC de l’Epenotte (SAU 546 ha) créé au 01/10/1996

 Le GAEC de l’Epenotte se répartie sur 2 sites : ‐ Un site pour l’élevage laitier 70 vaches laitières et 60 Génisses de 0 à 2 ans produisant 720 000 litres de lait.

‐ Un site pour les bovins allaitants et à l’engraissage (voisin du site de méthanisation) 230 vaches allaitantes et leur suite et bovins à l’engraissement.

 L’EARL Mariotte représente 600 bovins à l’engraissement / an

Les 3 sites sont situés sur la commune d’Augicourt

La main d’œuvre : La SAS est composée de : o MARIOTTE Nicolas, gérant de la SAS, éleveur de bovins viande et lait et céréalier. o MARIOTTE Bruno, éleveur de bovins viande et lait et céréalier. o MARIOTTE Karelle, éleveuse de bovins viande et lait et céréalier. o MARIOTTE Véronique, éleveuse de bovins viande et lait et céréalier. o MARIOTTE Yohann, éleveur de bovins viande et lait et céréalier. o RENAUD Sébastien, éleveur de bovins viande et lait et céréalier. Atelier Cultures :  Le GAEC de l’Epenotte La partie cultures du GAEC se fait sur une SAU de 546 ha dont 156 ha de terres arables. La répartition des cultures est la suivante :

SCOP ha Dérobées ha Triticale 30 ha Cives (méteil) 50 ha Orge 10 ha Dérobées 50 ha Maïs 76 ha Luzerne 10 ha Seigle 10 h Blé 20 ha Prairies 390 ha

 L’EARL Mariotte L’EARL Mariotte possède 20 ha de prairies permanentes.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt et de Semmadon 8 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

2.2 La SARL SIRODOT et l’EARL SIRODOT:

La SARL SIRODOT active depuis 25 ans, elle est spécialisée dans le secteur d'activité du commerce d'animaux vivants. Deux structures agricoles dont une EARL avec un effectif total de 8personnes. Philippe est à la tête de la structure, et Maxime son fils entré récemment, serait salarié dans l’unité de méthanisation.

La main d’œuvre : Les structures sont composées de : o Philippe SIRODOT, gérant de la SARL, éleveur de bovins viande et vaches allaitantes. o Maxime SIRODOT, éleveur de bovins viande et vaches allaitantes. o Corinne SIRODOT, secrétariat gestion comptabilité. o 5 employés permanents pour le commerce, l’élevage et l’engraissement. Atelier Cultures :  La structure agricole SIRODOT La partie cultures se fait sur une SAU de 270 ha en prairies permanentes en totalité.

L’EARL SIRODOT possède 60 ha de prairies permanentes.

Bâtiment :

‐ La SARL SIRODOT se répartie en 2 sites d’engraissement de 800 têtes

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt et de Semmadon 9 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

2.3 Connexité SARL/EARL/SAS

Les relations entre les différentes structures sont les suivantes :

VENTE BIOMETHANE

EARL MARIOTTE et GAEC Approvisionnement en lisier, RESEAU GRT de l’Epenotte fumiers, intercultures

Approvisionnement en fumiers,

ensilages, rafles SARL SIRODOT et l’EARL AUGIGAZ

SIRODOT

CEREALIERS Approvisionnement en cultures EXTERIEURS dédiées, dérobées, CIVES

Digestat

FIGURE 1 : RELATION ENTRE LES STRUCTURES

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt et de Semmadon 10 Création le 12/02/2018 Révisée le

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

FIGURE 2: LOCALISATION DES EXPLOITATIONS AGRICOLES DES PORTEURS DE PROJET

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt et de Semmadon 11 Création le 12/02/2018 Révisée le

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

3 LE PROJET DE MÉTHANISATION ET LES ACTIVITÉS ASSOCIÉES

3.1 Capacités techniques et financières

3.1.1 Capacité et volumes

Quantité d’intrants : 31800 T/an (87 T/jour) Volume de production annuel : 3 488 T de digestat solide 22 396 T de digestat liquide

Capacité journalière maximale : 98 T/jour

Capacité de stockage des produits entrants : File 1 : Matières liquides : 2 pré fosses enterrées bétonnées de 150 m3 équipées chacune d’un agitateur et d’une pompe hacheuse (lisier et eaux brunes) File 2 : Matières solides : Silos couloirs (cives, ensilage…) de 4 000 m2 permettant le stockage d’environ 7000 T de matière Fumière : fumiers de 360 m2 permettant le stockage de 550 T

Capacité de stockage des produits finis : Liquide : une de 7825 m3 et une cuve de 4450 avec récupération de gaz Solide : case béton de 600 m2 Capacité de production du biogaz à 53% de Ch4: 3 936 593 m3 par an soit en moyenne 10 785 m3/j

Production annuelle de méthane : 2 135 208 m3 par an soit 5 850 m3/jour de méthane

3.1.2 Personnel affecté à l’installation

Une présence sera nécessaire pour la réception des intrants. On peut l’estimer à 1 h par jour toute l’année uniquement lors des jours ouvrables.

Il sera nécessaire de fournir environ 2h de travail par jour pour le chargement des substrats pour le digesteur ainsi qu’à la surveillance et maintenance préventive éventuelle

 Soit une moyenne de 3h par jour toute l’année

Une période de la journée sera dédiée à la vérification des organes de sécurité de l’installation

L’ensemble de ces tâches occupera à temps partiel les associés de la SAS ou leur employé.

Chacune des personnes concernées recevra une formation en vue de la conduite du méthaniseur par :

 BIOGAZ SERVICES SOLUTIONS, installateur du procédé de méthanisation  METHALAC chef de projet, du procédé de méthanisation  VERDE MOBIL, Installateur solution d’épuration de gaz

3.1.3 Identification du demandeur‐ maître d’ouvrage

L’activité de méthanisation sera portée par la SAS AUGIGAZ La SAS AUGIGAZ est composée de :

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 12 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

 Karelle Mariotte : éleveuse de bovins viande et lait et céréalier  Nicolas Mariotte : gérant de la SAS, éleveur de bovins viande et lait et céréalier  Véronique Mariotte : éleveuse de bovins viande et lait et céréalier  Sébastien Renaud : éleveur de bovins viande et lait et céréalier  Yohann Mariotte : éleveur de bovins viande et lait et céréalier  Corinne Sirodot : secrétariat gestion comptabilité  Philippe Sirodot : président de la SAS, éleveur de bovins viande et vaches allaitantes  Maxime Sirodot : éleveur de bovins viande et vaches allaitantes

Raison sociale : SAS Forme juridique : AUGIGAZ Capital : 50 000 € Siège social : 10 GRANDE RUE 70500 AUGICOURT Site de production : LA BROSSE 70500 AUGICOURT N° Siret : 833 999 519 000 14 Téléphone : 06 80 10 20 22 Adresse messagerie : [email protected] Responsable du dossier MARIOTTE NICOLAS Effectif : 1 Horaires d’activité et d’astreinte: 24 h / 24h toute l’année, lundi au vendredi de 7 h 00 à 19 h 00 pour les livraisons Président MARIOTTE Nicolas Directeur général SIRODOT Philippe Code APE 3511Z N° de SIREN 833 999 519

3.1.4 Chiffre d’affaire et résultats projetés

La société SAS AUGIGAZ a été créée le 18/12/2017. Elle ne dispose pas à l’heure actuelle d’activité économique. Le dossier sera complété avec les éléments économiques extraits de l’étude de faisabilité technico‐économique du projet et les retours sur investissements. (Extrait de l’étude de faisabilité)

Années Année 1 (hypothèse 50% Année 2 Année 3 de fonctionnement) Chiffre d’affaires 974 866 € 1 351 524 € 1 830 906 € Résultat Comptable avant IS ‐21 507 € ‐ 87 353 € 390 063 € Ratio résultat/CA ‐2.2 % ‐6.7 % 21%

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 13 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

3.2 Localisation de l’unité de méthanisation

Département : Haute Saône (70) Commune : AUGICOURT et SEMMADON Adresse La Brosse – 70500 Augicourt et Voie D’Oisotte 70120 SEMMADON Parcelles cadastrales : Parcelles ZH7 (AUGICOURT)ET ZB23 (SEMMADON) (terrain agricole) Surface dédiée au projet : 5.6 ha Coordonnées GPS : Latitude : 47.754903 ; Longitude : 5.898825

3.2.1.1 SITUATION DE L’EXPLOITATION PAR RAPPORT AU VOISINAGE

Figure 3 : Situation du site d’exploitation

L’ensemble des installations de méthanisation est implanté sur une plateforme en génie civil d’environ 27 700 m2.

L’emprise totale du site est de 5.6 ha avec les zones engazonnées incluses.

Les installations comprennent :

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 14 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

 Un bâtiment technique contenant bureau de commande, un local d'épuration, une chaufferie, un local pour le traitement de digestat, le bloc de pompage centralisé ainsi que les 2 trémies d’alimentation.  Une fumière couverte accolée au local technique  En surface non couverte 2 digesteurs de forme cylindrique, un post‐digesteur une cuve de stockage avec récupération de gaz, une cuve de stockage de digestat également cylindrique ainsi que deux pré‐fosse de pré‐stockage enterrée  5 silos de stockage  Un pont bascule  Une réserve incendie de 150 m3  une torchère de sécurité  un post d’injection au réseau GRTgaz

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 15 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

4 CONTEXTE RÉGLEMENTAIRE

4.1 Législation au titre des ICPE

Toute exploitation industrielle ou agricole susceptible de créer des risques ou de provoquer des pollutions ou nuisances, notamment pour la sécurité et la santé des riverains est une installation classée.

Les activités relevant de la législation des installations classées sont énumérées dans une nomenclature qui les soumet à un régime d’autorisation, d’enregistrement ou de déclaration en fonction de l’importance des risques ou des inconvénients qui peuvent être engendrés :

 Déclaration : pour les activités les moins polluantes et les moins dangereuses. Une simple déclaration en préfecture est nécessaire  Enregistrement : conçu comme une autorisation simplifiée visant des secteurs pour lesquels les mesures techniques pour prévenir les inconvénients sont bien connues et standardisées.  Autorisation : pour les installations présentant les risques ou pollutions les plus importants. L’exploitant doit faire une demande d’autorisation avant toute mise en service, démontrant l’acceptabilité du risque. Le préfet peut autoriser ou refuser le fonctionnement. Sous l’autorité du Préfet, ces opérations sont confiées aux inspecteurs des Installations Classées qui sont des agents assermentés de l’État.

4.2 Nomenclature au titre des ICPE

Légende : A : régime d’autorisation – (A‐3) rayon d’affichage de l’enquête publique – D : régime de Déclaration – C : soumis au contrôle périodique – E : régime d’enregistrement

2.7.8.1 : Installation de méthanisation de déchets non dangereux ou de matière végétale brute, à l’exclusion des installations de méthanisation d’eaux usées ou de boues d’épuration urbaines lorsqu’elles sont méthanisées sur leur site de production :

1. Méthanisation de matière végétale brute, effluents d’élevage, matières stercoraires, lactosérum et déchets végétaux d’industries agroalimentaires : a) la quantité de matières traitées étant supérieure ou égale à 100 t/j (A‐2) b) la quantité de matières traitées étant supérieure ou égale à 30 t/j et inférieure à 100 t/j La quantité de biomasse traitée par l’unité de méthanisation sera de 31 800 T, soit une quantité de 87 (E) T/jour, la capacité maximale de l’installation est de 98 T/jour soit inférieure à 100 T/jour c) La quantité de matières traitées étant inférieure à 30 t/j (DC) 2. Méthanisation d'autres déchets non dangereux a) la quantité de matières traitées étant supérieure ou égale à 100 t/j (A‐2) b) la quantité de matières traitées étant inférieure à 100 t/j (E)

2.9.1.0 : Combustion, à l'exclusion des installations visées par les rubriques 2770, 2771 et 2971

A. Lorsque l'installation consomme exclusivement, seuls ou en mélange, du gaz naturel, des gaz de pétrole liquéfiés, du fioul domestique, du charbon, des fiouls lourds, de la biomasse telle que définie au a ou au b (i) ou au b (iv) de la définition de biomasse, des produits connexes de scierie issus du b (v) de la définition de biomasse ou lorsque la biomasse est issue de déchets au sens de l'article L. 541‐4‐3 du code de l'environnement, à l'exclusion des installations visées par d'autres rubriques de la nomenclature pour lesquelles la combustion participe à la fusion, la cuisson ou au

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 16 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT traitement, en mélange avec les gaz de combustion, des matières entrantes, si la puissance thermique nominale de l'installation est : 1. Supérieure ou égale à 20 MW (A‐3) 2. Supérieure à 2 MW, mais inférieure à 20 MW (DC) B. Lorsque les produits consommés seuls ou en mélange sont différents de ceux visés en A et C ou sont de la biomasse telle que définie au b (ii) ou au b (iii) ou au b (v) de la définition de biomasse, et si la puissance thermique nominale de l'installation est : 1. Supérieure ou égale à 20 MW (A‐3) 2. Supérieure à 0,1 MW mais inférieure à 20 MW : a) En cas d'utilisation de biomasse telle que définie au b (ii) ou au b (iii) ou au b (v) de la définition de biomasse, ou de biogaz autre que celui visé en 2910‐C, ou de produit autre que biomasse issu de (E) déchets au sens de l'article L. 541‐4‐3 du code de l'environnement b) Dans les autres cas (A‐3) C. Lorsque l'installation consomme exclusivement du biogaz provenant d'installation classée sous la rubrique 2781‐1 et si la puissance thermique nominale de l'installation est supérieure à 0,1 MW : 1. Lorsque le biogaz est produit par une installation soumise à autorisation ou par plusieurs (A‐3) installations classées au titre de la rubrique 2781‐1 2. Lorsque le biogaz est produit par une seule installation soumise à enregistrement au titre de la rubrique 2781‐1 (E) La puissance chimique de la chaudière alimentant en chaleur les digesteurs est de500 kW, (300 kW en combustion biogaz et 200 kW en combustion gaz de purge 3. Lorsque le biogaz est produit par une seule installation, soumise à déclaration au titre de la (DC) rubrique 2781‐1

4.3.1.0 : Gaz inflammables de catégorie 1 et 2

La quantité totale susceptible d’être présente dans les installations y compris dans les cavités souterraines (strates naturelles aquifères, cavités salines et mines désaffectées) étant :

1‐ Supérieur ou égale à 10 t A (2)

2‐ Supérieure ou égale à 1 T et inférieure à 10 t (DC) L’ensemble des gazomètres constitue un pseudo réservoir de 8280m3 de biogaz, pour hypothèse on choisit une masse volumique de 1.15 kg/m3 soit 9,522 T de biogaz au maximum.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 17 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Le projet est soumis à enregistrement pour les rubriques 2781‐1‐b(E) et 2910 ‐C‐2 (E) de la nomenclature ICPE

Il est également soumis au régime de la déclaration pour la rubrique 4310

4.3 ARRETES ET PRESCRIPTIONS APPLICABLES

L’activité est soumise à la réglementation générale des installations soumises à enregistrement, ainsi qu’à certaines prescriptions relatives aux rubriques concernées :  L’arrêté du 12 Aout 2010 modifié par l’arrêté du 25/07/2012 et l’arrêté du 06/06/2018 relatif aux prescriptions générales applicables aux installations classées de méthanisation relevant du régime de l'enregistrement au titre de la rubrique n° 2781‐1  L’arrêté du 8 décembre 2011 relatif aux prescriptions générales applicables aux installations de combustion consommant exclusivement du biogaz produit par une seule installation de méthanisation soumise à enregistrement sous la rubrique n° 2781‐1  L’arrêté du 5 décembre 2016 relatif aux prescriptions applicables à certaines installations classées pour la protection de l’environnement soumise à déclaration

4.4 CONTENU DU DOSSIER D’ENREGISTREMENT

La législation sur les installations classées est issue de la loi du 19 juillet 1976, maintenant codifiée dans le code de l’environnement. Les textes qui régissent la procédure sont principalement :

 L’article R.511‐9 du code de l’environnement qui fixe la nomenclature des opérations soumises à la législation ICPE ;

 Les articles R.512‐46‐1 à 30 du code de l’environnement qui décrivent les dispositions applicables aux installations soumises à enregistrement ;

La demande d’enregistrement et les documents ci‐après énumérés sont remis en trois exemplaires augmentés du nombre de communes concernées *:

*Commune où l'installation est projetée, communes concernées par les risques et inconvénients dont l'établissement peut être la source et au moins celles dont une partie du territoire est comprise dans un rayon de 300 m autour du périmètre de l'installation concernée

Les communes concernées sont en l’occurrence Semmadon, Augicourt

La demande d’enregistrement comporte (R512‐46‐3)

1. S'il s'agit d'une personne physique, ses noms, prénoms et domicile et, s'il s'agit d'une personne morale, sa dénomination ou sa raison sociale, sa forme juridique, l'adresse de son siège social ainsi que la qualité du signataire ;

2. L'emplacement sur lequel l'installation doit être réalisée ;

3. La description, la nature et le volume des activités que le demandeur se propose d'exercer ainsi que la ou les rubriques de la nomenclature dont l'installation relève.

Pièces annexes (R512‐46‐4)

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 18 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

1. Une carte au 1/25 000 ou, à défaut, au 1/50 000 sur laquelle sera indiqué l'emplacement de l'installation projetée ;

2. Un plan, à l'échelle de 1/2 500 au minimum, des abords de l'installation jusqu'à une distance qui est au moins égale à 100 mètres. Lorsque des distances d'éloignement sont prévues dans l'arrêté de prescriptions générales prévu à l'article L. 512‐7, le plan au 1/2 500 doit couvrir ces distances augmentées de 100 mètres ;

3. Un plan d'ensemble, à l'échelle de 1/200 au minimum, indiquant les dispositions projetées de l'installation ainsi que, jusqu'à 35 mètres au moins de celle‐ci, l'affectation des constructions et terrains avoisinants, le tracé des réseaux enterrés existants, les canaux, plans d'eau et cours d'eau. Une échelle plus réduite peut, à la requête du pétitionnaire, être admise par l'administration ;

4. Un document permettant au préfet d'apprécier la compatibilité des activités projetées avec l'affectation des sols prévue pour les secteurs délimités par le plan d'occupation des sols, le plan local d'urbanisme ou la carte communale ;

5. Dans le cas d'une installation à implanter sur un site nouveau, la proposition du demandeur sur le type d'usage futur du site lorsque l'installation sera mise à l'arrêt définitif, accompagné de l'avis du propriétaire, lorsqu'il n'est pas le demandeur, ainsi que celui du maire ou du président de l'établissement public de coopération intercommunale compétent en matière d'urbanisme. Ces avis sont réputés émis si les personnes consultées ne se sont pas prononcées dans un délai de quarante‐cinq jours suivant leur saisine par le demandeur ;

6. Le cas échéant, l'évaluation des incidences Natura 2000 dans les cas et conditions prévus par les dispositions réglementaires de la sous‐section 5 de la section 1 du chapitre IV du titre Ier du livre IV ;

7. Les capacités techniques et financières de l'exploitant ;

8. Un document justifiant du respect des prescriptions applicables à l'installation en vertu du présent titre, notamment les prescriptions générales édictées par le ministre chargé des installations classées en application du I de l'article L. 512‐7. Ce document présente notamment les mesures retenues et les performances attendues par le demandeur pour garantir le respect de ces prescriptions ;

9. Les éléments permettant au préfet d'apprécier, s'il y a lieu, la compatibilité du projet avec les plans, schémas et programmes mentionnés aux 4°, 5°, 16° à 23°, 26° et 27° du tableau du I de l'article R. 122‐17 ainsi qu'avec les mesures fixées par l'arrêté prévu à l'article R. 222‐36 ;

10. L'indication, s'il y a lieu, que l'emplacement de l'installation est situé dans un parc national, un parc naturel régional, une réserve naturelle, un parc naturel marin ou un site Natura 2000.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 19 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

5 DESCRIPTION DES ACTIVITÉS EXERCÉES

L’activité est divisée en 7 systèmes fonctionnels différents :

 L’unité de réception et stockage des produits entrants  L’unité de méthanisation  L’unité de purification du biogaz (Procédé PSA)  L’unité de chauffage du digesteur  L’unité de compression  L’unité de stockage du digestat (amendement agricole)  L’unité de secours (la torchère)

Les diagrammes inclus dans chaque paragraphe relatif à une unité expliquent les différentes opérations pratiquées sur les produits entrants.

Chaque trait de liaison représente un transfert de matière ou d’énergie. Chaque bloc représente une fonction du procédé de fabrication ou un stockage.

5.1 Glossaire des termes utilisés

Un glossaire des opérations ou dénominations particulières au procédé est fourni ci‐après :

Intrants:Substrats et co‐substrats constituants la biomasse entrant dans les installations, il s’agit de la matière première utilisée pour le fonctionnement de l’unité

Méthanisation : Procédé de transformation d’énergie à partir de la biomasse à l’aide de bactéries spécifiques en l’absence d’air avec la production de biogaz qui est stocké avant épuration et un digestat sous forme liquide stocké dans la cuve à digestat

Digesteur : réacteur de la méthanisation. Cuve dans laquelle s’effectue la réaction de méthanisation.

Épuration : consiste à éliminer du biogaz brut les substances indésirables et les traces de polluants (ammoniaque, éléments soufrés, minéraux…) et augmenter sa teneur en méthane (par retrait du CO2 et autres composés gazeux) pour produire un gaz comparable au gaz naturel.

Biogaz brut (biogaz) : gaz produit suite au procédé de méthanisation. Le biogaz se compose des éléments suivants : le méthane (CH4, 50 – 75 %), le dioxyde de carbone (CO2, 25 – 45 %), l’eau (H2O), l’azote (N2), l’oxygène (O2), l’hydrogène sulfuré (H2S), l’ammoniaque (NH3), et des éléments traces (organo‐halogénés, siloxanes, métaux lourds ….).

Le biométhane : gaz obtenu après épuration du biogaz. Le biométhane ainsi obtenu constitue du biogaz épuré et enrichi doté d’un pouvoir calorifique équivalent à celui du gaz naturel

Brassage : Opération dans le digesteur qui assure une bonne homogénéité du substrat et évite la formation d’une croûte en partie supérieure

Digestat : Il s’agit du résidu du procédé de méthanisation.Il s'agit d'un résidu solide ou liquide pâteux composé d'éléments organiques non dégradés et de minéraux. Il est utilisé comme fertilisant ou amendement organique.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 20 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

5.2 Les intrants

5.2.1 Nature, qualité et quantités d’intrants

5.2.1.1 PRÉAMBULE POUR TOUS LES INTRANTS

Tous les déchets de la ferme ou d’origine externe sont systématiquement inertes et exempts d’emballages. Il n’y a pas d’opération de tri sur site

L’ensemble des matières premières alimentant l’unité de méthanisation ont été classées dans suivant leur origine : interne (agricole) ou externe

La capacité maximale d’incorporation d’intrants est de 35 770 T/an

5.2.1.2 MATIÈRES PREMIÈRES

Les matières issues de l’activité agricole

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 21 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT Intrants de l’exploitation agricole

Type de tonnage saisonnalité/ fréquence Mode de Mode d'incorporation Temps de Intrants Mode de transport déchets annuel approvisionnement réception/stockage dans le digesteur stockage prévu

Fumier bovins S, nh 10500 Bennes des exploitations toutes les semaines Fumière bol d'alimentation 15 J

tonneau à lisier des porteurs Lisier de bovin l, nh 4000 toutes les semaines fosse de stockage pompage centralisé 15J de projet Ensilage de maïs S, nh 3000 Bennes des exploitations 1 fois par an silos bol d'alimentation 365 j Bennes de l'exploitation ou Ensilage d'herbe (cives) S, nh 1500 camion affreté par 1 fois par an silos bol d'alimentation 365 j producteur paille S, nh 1100 Bennes des exploitations 1 fois par an silos bol d'alimentation 365 j au fur et à mesure en Collectées sur le site (jus de Eaux brunes l, nh 3500 fonction des fosse de stockage pompage centralisé 365 j silos et eaux de lavage) précipitations

Intrant extérieurs à l’exploitation agricole

Type de tonnage saisonnalité/ fréquence Mode de Mode d'incorporation Temps de Intrants Mode de transport déchets annuel approvisionnement réception/stockage dans le digesteur stockage prévu Bennes/chariots des rafles de maïs S, nh 2600 1 fois par an silos bol d'alimentation 365 j l'exploitations camion affreté par Ensillage de canne de maïs S, nh 1600 1 fois par an silos bol d'alimentation 365 j producteur camion affreté par Pulpes de betraves surpressées S, nh 4000 1 fois par an fosse de stockage pompage centralisé 365 j producteur

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 22 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT Les déchets suivants sont susceptibles d’entrer sur le site de la SAS AUGIGAZ:

On peut les classer en 2catégories :

 Les effluents agricoles

o Des matières stercoraires o Lisier extérieur o Fumier extérieur o Eaux blanches et jus  Les bio‐déchets non agricole

o Pelouses de collectivités o Déchets de fruits et légumes d’IAA o Reste de silos…… Les déchets entrants dans l’installation SAS AUGIGAZ proviennent de la région Bourgogne‐franche comté et des régions limitrophes.

La capacité maximale de traitement est de 35 770 T/an soit 98 T/jour (sous le registre de l’enregistrement)

5.2.1.3 TRANSPORT DES INTRANTS

Le transport des intrants provenant de l’exploitation agricole des porteurs de projet s’effectue via les véhicules, bennes et tonneaux de l’exploitation.

Le transport des intrants externes s’effectuera par camions de collecte affrétés par le producteur d’intrants ou le collecteur ou bien directement par les exploitants. Le transport des intrants pouvant être odorants sera effectué en bennes, ou citernes, qui seront fermées en cas d’intrants odorants

Les prestataires affectés au transport disposent d’un récépissé de déclaration d’activité de transport par route de déchets non dangereux délivré par la préfecture.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 23 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT 5.2.2 Particularités des intrants

5.2.2.1 PRESCRIPTIONS PARTICULIÈRES DES INTRANTS

Les déchets strictement interdits sont :

o Déchets dangereux au sens de l’article R.541‐8 du code de l’environnement o Sous‐produits de catégorie 1, 3 ou 2 (hors les dérogatoires) o Déchets contenant des radionucléides o Sang animaux o Déchets d’ordures ménagères o Déchets agrochimiques contenant des substances dangereuses

5.2.2.2 LA GESTION DES INTRANTS

Pour les intrants exogènes, la collecte est réalisée en région Bourgogne‐Franche Comté. Les filières actuelles de traitement de ces déchets peuvent être le compostage, l’incinération avec ou sans récupération d’énergie et le stockage en ISDnD.

Le cadre fixant la gestion des déchets des activités est défini à partir de la loi du 15 juillet 1975 (dite loi déchets) modifiée le 13 juillet 1992 (intégrée dans le Code de l’environnement). Les décrets et arrêtés pris en application de cette loi font apparaître la notion de niveau de gestion des déchets en hiérarchisant les filières de traitement.

Niveau de Filière de traitement Application aux déchets gestion biodégradables

Niveau o Réduction à la source de la quantité et de la Non concernés toxicité des déchets produits (appel aux technologies propres) Niveau 1 Recyclage ou valorisation (hors énergie) Transformation en biogaz et matière valorisation matière du digestat (Amendement agricole)

Niveau 2 Traitements ou prétraitement des déchets : Méthanisation : valorisation physico‐chimique, détoxication, évapo‐ énergétique du biogaz incinération, incinération avec ou sans Incinération en UIOM récupération d’énergie Niveau 3 Enfouissement en ISDnD Mise en ISDnD

L’objectif de la meilleure gestion des déchets est toujours de passer d’un niveau n à un niveau n‐1.

Ainsi, la mise en ISDnD est la filière la moins favorable et la méthanisation avec ses co‐ produits est la plus favorable.

5.2.2.3 TRAÇABILITÉ DES INTRANTS‐ CONDITION D’ADMISSION DES DÉCHETS ET MATIÈRES

TRAITEES

5.2.2.3.1 CARACTÉRISATION PRÉALABLE DES MATIÈRES

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 24 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT En préalable à l’admission et pour permettre l’admissibilité, un cahier des charges précisera les éléments suivants concernant la caractérisation des matières entrantes :

 Source et origine de la matière  Données concernant la composition : teneur en matières sèches et matières organiques  Aspect physique, couleur, odeur o Les conditions de transport (citerne, container, bennes…) o Solides, pâteux : en camion benne, container ou citerne  code du déchet ou biodéchet  le cas échéant, précautions supplémentaires à prendre

Pour les intrants d’origine externe, les analyses prévues au titre du projet sont :

o Matières sèches MS o Matières sèches Organiques MSO o Azote Kjehldal NTK o Ammoniac NH3

5.2.2.3.2 ENREGISTREMENT LORS DE L’ADMISSION

 L’admission de déchet donne lieu à un enregistrement comprenant : o La réception du bordereau de suivi de déchets (BSD réglementaire) o La désignation et le code des déchets ; o La date de réception ; o Le nom et l'adresse de l'expéditeur initial ; o Le nom et l'adresse des installations dans lesquelles les déchets ou matières ont été préalablement entreposés, reconditionnés, transformés ou traités et leur numéro SIRET; o Le cas échéant, la désignation du traitement ou prétraitement déjà appliqué au déchet ou à la matière ;  La date prévisionnelle de traitement des déchets ou matières ;  Le cas échéant, la date et le motif de refus de prise en charge, complétés de la mention de destination (prévue par le producteur de déchet ou le collecteur) des déchets et matières refusés.

Les registres d'admission des intrants sont conservés par l'exploitant pendant une durée minimale de trois ans

Ces registres sont tenus à la disposition de l'inspection des installations classées.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 25 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT 5.2.2.3.3 RÉCEPTION DES MATIÈRES Un bulletin de réception sera rempli pour chaque apport précisant le poids, la nature des matières reçues.

Ce bordereau de réception sera signé par le réceptionnaire et la personne en charge de la livraison.

Chaque arrivage de matières premières sur le site donnera lieu à un enregistrement sur registre papier ou informatique portant les indications suivantes :

 La date de réception, l’identité du transporteur.  L’identification du producteur des matières premières, leurs origines et la référence de l’information préalable correspondante.

Un deuxième contrôle sera réalisé (en présence du chauffeur) au moment du vidage de la livraison, l’opérateur s’assurera de la qualité livrée.

En cas de doute au plan aspect visuel ou de dégagement d’odeurs suspectes, le responsable du site refusera la livraison, à charge pour le producteur des matières de les évacuer vers une filière adaptée.

En cas de doute au plan aspect visuel ou de dégagement d’odeur suspecte, le responsable du site refusera la livraison, à charge pour le producteur des matières de les évacuer vers une filière adaptée et dûment spécifiée.

Ce deuxième contrôle permettra :

 D’affecter la livraison à la catégorie concernée avec son stockage spécifique;  De refuser toute livraison non conforme.

Tous les non conformités de réception seront consignés sur un registre avec motivation du refus.

L’ensemble de ces dispositions ne s’applique pas aux produits issus des exploitations des porteurs de projet. On rappel que 84% des intrants proviennent des exploitations agricoles des porteurs de projet

5.2.2.3.4 CAHIER DES CHARGES PREALABLES À L’ADMISSION Chacun des fournisseurs d’intrants externes est informé des procédures d’admission des matières comprenant trois parties:

Déchets IAA hors C3

 Listes des déchets admissibles et des déchets strictement interdits tels que décrits au §4.2.1.Prescriptions particulières des intrants

Les déchets perdent leur statut de déchet et prennent le statut de matières premières ou intrants à l’entrée de l’établissement dès lors qu’ils sont valorisés par la filière de méthanisation réputée pérenne

 Documents à fournir par le fournisseur en vue de la traçabilité

Un soin particulier sera apporté à la description du procédé conduisant à la production. De l’intrant

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 26 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT Ce point apparait à la ligne3.Source Définition de l’intrant

Ainsi à titre d’exemples, les mentions suivantes seront utilisées (liste non limitative) :

o En cours de fabrication ex chute de produit de la ligne le rendant impropre à la consommation o Récupération des résidus de découpe au sol o Produits périmés o …

Ces renseignements sont indispensables d’une part pour définir l’intrant concerné et d’autre part de constituer avec le pouvoir méthanogène la ration quotidienne admise dans l’installation.

La caractérisation est faite pour chaque nouvelle matière collectée et chaque fois qu’une modification de procédé de cette matière intervient sur le lieu de production

Effluents agricoles

Concernant les effluents d’autres exploitations agricoles, notamment les fumiers et lisiers en provenance de voisins, il est conseillé dans le dossier d’agrément sanitaire à l’exploitant d’établir de façon formelle un document relatif à la transparence sur le statut sanitaire des élevages, cela s’applique à la fois pour les apporteurs de matières mais aussi à l’élevage de l’exploitant de l’unité de méthanisation dans le cas où les digestats sont épandus sur les parcelles de voisins.

 Procédure en cas de refus

Les motifs de refus sont :

o Intrant non répertorié en méthanisation o Modification du procédé de fabrication de l’intrant o Doute au plan aspect visuel o Odeur suspecte du lot avant dépotage

Le refus donne lieu à un récépissé de non réception mentionnant le motif du refus. Le fournisseur s’engage à fournir la filière d’élimination du lot refusé

D’une manière synthétique, les dispositions qui seront prises en vue d’assurer une bonne traçabilité des intrants externes sont :

Cahier des charges précisant les critères d’admission

Démarche préalable de caractérisation des matières, matière par matière par chacun des producteurs.

Procédure d’enregistrement à l’admission (identification, contrôles visuels et analytiques)

Procédure de non‐conformité entraînant le cas échéant le refus d’admission dûment motivé

Réception des matières avec report des données sur registre papier ou informatique

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 27 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT 5.3 Plan détaillé du site

Le plan de la page suivante fournit les informations sur l’implantation des différents bâtiments et équipements du projet sur les surfaces définies ci‐avant. Ce plan prend en compte les informations suivantes :

 Séparation des activités des exploitations agricoles et de la SAS AUGIGAZ, clôtures et limites de propriété, pas d’habitation à moins de 50 m des parois du digesteur  Figuration des activités de l’installation de méthanisation : Digesteurs, stockage des intrants, bâtiment technique, épurateur, stockage du digestat, chaufferie.  Formalisation graphique des zones ATEX telles qu’elles sont définies dans l’étude de danger  Tracé des réseaux de canalisation: extérieurs (EP, EU) et intérieurs (Intrants, Biogaz, digestat, chargement digesteur intrants pompables)  Limite des 35 m du site de méthanisation (pas d’habitation de tiers à moins de 35m de la limite du site

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 28 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 29 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT 5.4 SCHEMA CONCEPTUEL DU PROCEDE

AUGIGAZ

Diagramme des flux fonctionnels

Silos couloirs Préfosse 1 Préfosse 2

Recirculation

Bol d’incorporation Bol d’incorporation Recirculation Pompage centralisé et broyage et broyage

Digesteur Digesteur Post-Digesteur

Digestat brut

Biogaz brut Chaleur Séparation Eluât Cuve de stockage de phase

Poste d’injection Biométhane Épurateur Chaudière de gaz Biogaz Digestat solide sec

Stockage du Fertilisation digestat solide

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 30 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT FIGURE 3: DIAGRAMME DES FLUX FONCTIONNELS

Liquides entrants Solides entrants Pression=180 m barg Canalisation Cuve d’entrée DN 50/pn10 Gaz de purge 300 mb Fumées Pelouse, Résidus de tampon T=30°C Pression=8.3 barg Coffret BIOGAZ 300 mb 5 m/s distillation de fruit 3000 L T°=5°C pompier Arrête CMP Pré-fosse Pré-fosse flamme 150 m3 150 m3 Fumière Silo de Pression=-700 mb Vanne auto pression couverte de stockage 4000 moyenne T=30 ° d’admission

2 2 Compresseur 360 m m Canalisation Canalisation Pompe Filtre DN 100/pn10 Cuve tampon DN 100/pn10 gaz pauvre hacheuse Filtre à zéolithes Cuve tampon Vanne auto 11 kW particules P<0 gaz pauvre 5000 L d’admission x 9 Pression=100 mb P>0 5000 L T=30°C Brûleur 300 kW Unité de réception , Retour 3 x déchargement et stockages pompes à Arrête gazomètre flamme Brûleur 150 kW

Pression=100 mb vide Canalisation Pression=-650 mb

DN 100/pn10

Pression=150 mb T=30 °

T°=25°C Trémie D 110 m3 Rotacut

Surpresseur recirculation Trémie Unité de valorisation: 3 110 m Epuration du Biogaz Aérotherme de secours 500 kW Cuve tampon (Pressuring Swing Adsorption) 3000 L Détendeurs Recirculation Rotacut

Unité de chauffage Canalisation Débit=409.2 kg/h Vers poste CMP DN 150/pn10 Pression=-20 mb (Chaudière bas PCI 300 T°=5°C injection +200 kw) Depuis trémie d’incorporation Biométhane Sécheur GRTgaz refroidisseur Vanne de Vase d’expension Canalisation R sortie DN 25/pn100 flexible Unité de méthanisation Canalisation Eau glacée DN 50/pn16 Pression=70 barg Biogaz 1 641 m3- 5 mb CMP

Double enveloppe Biogaz 1 641 m3- 5 mb Oxygène de PVC désulfuration Traitement Cuve tampon Vanne 35 770 tMB/an Compresseur Vanne 8000 L jusqu’à 65 bar automatique automatique Biogaz 2 499 m3- 5 mb Soupape de sécurité 5 mb Contrôle automatisé activation/désactivation

Air pression Vanne automatique Unité de secours Digesteur double enveloppe (Torchère) Digesteur Volume brut: 3186 m3 250 m3/h Volume brut:3186 m3 Volume net:2814 m3 M Débit=410 kg/h

Volume net:2814 m3 ENTRE 550-850 Nm »/h Fumées Pression=50 mb 13600 m3/h Rotacut Surpresseur D D Post-Digesteur Volume brut: 4 948 m3 Dispositif Volume net :4 453 m3 anti-retour 3 x Agitateurs paddle 15kW 3 x Agitateurs paddle 15kW Torchère Réchauffeur Réchauffeur D Unité de stockage Biogaz 2499 m3- 5 mb Agitateur axial 7,5 kW 2 x Agitateur paddle 15kW Réchauffeur 3 Pompage central Réservoir 7938 m Net oxygène de Digestat à épandre désulfuration Depuis pré-fosses Depuis post-digesteur de stockage Soupape de sécurité 5 mb Réservoir 4453 m3 Net Séparation de 3 x Agitateur de paroi 17kW Stockage avec récupération phase de gaz Soutirage digestat D Ligne chauffage digesteurs Case de stockage Vers séparation de phase et unité de stockage Venant de la chaudière consommant les gaz off 3 x Agitateur de paroi 17kW Digestat solide

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 31 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Nom de l’unité Description 5.4.1 L’unité de stockage tampon des produits entrants.

Fonction Réceptionner et contrôler les produits externes livrés par camions Les produits sont ceux générés par les activités actuelles des porteurs de projet. Ceux‐ci sont acheminés par bennes ou tonneaux des exploitations. Stocker les produits externes solides, pompables et liquides. Pour les intrants provenant de tiers (coopératives agricoles par exemple) les Transférer les produits solides, pompables et liquides produits sont acheminés par camions.

Les produits sont ensuite réceptionnés, contrôlés sur BSD fourni, déchargés et stockés dans des volumes tampons, en attente de traitement selon leur nature (solides, pompables ou liquides)

Schéma fonctionnel détaillé

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 32 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

5.4.1.1 DESCRIPTION DE L’UNITE

Fonction Composants principaux Caractéristiques Contrôle régulation Sécurité

Intrants des exploitations des porteurs de Stockage céréales ensilées, Pelouse, Fréquence de rotation : suivant les Forme de pente : stockage des projet Cives, IAA solides : intrants, voir 4.2 tableau des eaux de percolation Une case béton dédiée au intrants STOCKAGE SOLIDES fumier : fumière semi‐1 fumière (360 m2) semi couverte, Fumière semi ouverte et case de couverte (environ 1080 m3) Pour le lisier produit parles stockage couverte Intrants extérieurs et des autres sites de l’exploitations environ 1 fois par 2 l’exploitation 5 silos couloirs 5 silos (800 m ) en béton : semaine

Dimensions grands silos : Longueur 40m, Pour les céréales/ cultures 3 largeur 20 m, hauteur 3 m soit 12 000 m ensilées : jusqu’à une année

Capacité maximale de stockagesolide:13 Période d’utilisation : permanente 080 m3 Contrôle des produits intrants STOCKAGE LIQUIDES 2 Cuves maçonnées, 2 cuves enterrées selon grille d’acceptation enterrées extérieures à axe 3 Lisier des exploitations vertical ‐ Une de 150 m ‐ Une de 300 m3 Munie d’un système de drain avec regard de visite Soit 300 m3 de stockage de liquides total

CHARGEMENT – DECHARGEMENT Trémie de chargement à Volume : 2 X 110 m3 Contrôle masse entrante, Protection échauffement et fond mouvant et adaptée Montée sur pesons court circuit au fumier

Transporteur à vis

Vis de gavage

Pompe

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 33 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Fonction Composants principaux Caractéristiques Contrôle régulation Sécurité

RECYCLAGE Pompe et moteur Débit moyen : 240 kg/h Contrôle débit Protection échauffement et électrique court circuit

Canalisations

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 34 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

5.4.1.2 DÉSCRIPTION DU FONCTIONNEMENT

Le stockage va dépendre de la nature physique du déchet (Liquide, Solide, Pelletable), du tonnage traité, du mode de transport et de la fréquence des rotations, le mode de réception et de la durée de stockage prévisionnelle.

Stockage des intrants solide

Les fumiers issus de l’exploitation sont sortis des bâtiments d’élevage plusieurs fois par an et transportés dans la fumière dans les bennes des exploitations agricoles. (Une procédure sera détaillée dans l’agrément sanitaire).

 La fumière couverte de 360 m2

Les ensilages, la paille, les rafles de maïs, cives seront récoltés et stockés directement sur le site de méthanisation. Une plateforme de stockage de 4000 m2 divisée en 5 silos

Stockage des intrants liquides

Les lisiers raclés sont collectés sur les exploitations agricoles des porteurs de projet. Ils sont ensuite acheminés sur le site de méthanisation par les tonneaux à lisier des exploitations. Enfin ils sont stockés sur le site dans deux pré‐fosses enterrées de 150 m3 chacune.

Transferts vers le digesteur

 Les intrants pelletables (solide) stockés au niveau des silos extérieurs seront chargés au godet dans une des trémies de 110 m3  Les intrants liquides et pâteux seront introduits dans le digesteur via le système de pompage central

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 35 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Nom de l’unité Description 5.4.2 L’unité de méthanisation

Fonction Assurer la production du biogaz L’unité de méthanisation comprend principalement deux Maintenir l’homogénéité du substrat digesteurs et un post‐digesteur ainsi que leurs équipements de Stocker le biogaz chargement, soutirage, contrôle et régulation. Assurer le transport du biogaz Les digesteurs et le post digesteur sont à gazomètre intégré en double membrane souple

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 36 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

5.4.2.1 DESCRIPTION DE L’UNITE

Fonction Composants principaux Caractéristiques Contrôle régulation Sécurité

PRODUCTION DE BIOGAZ Cuves de méthanisation Volume brut : 3186 m3 x 2 Niveaux de digestats Soupape de sécurité à garde hydraulique avec protection 3 DIGESTEURS Volume net : 2814 m x 2 Température mésophile 38°C contre le gel, pression de tarage : 5 mb, Diamètre : 160 mm Nombre : 2 Volume gazomètre biogaz à 60% de 3 CH4 : 1641 m Pressostat d’alarme Diamètre 26 m hauteur 6,30 m Construction : Sonde de courdage

‐ Cuves en bétons armé 2 Hublots de contrôle intérieur digesteur ‐ Isolation thermique : polystyrène 80 mm protégé par bac acier laqué

POST‐DIGESTEUR Volume brut : 4948 m3

Volume net : 4453 m3

Volume gazomètre biogaz à 60% de 3 CH4 : 2499 m

Construction :

‐ Cuves en bétons armé

‐ Isolation thermique : polystyrène 80 mm protégé par bac acier laqué

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 37 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Réserve intégrée de biogaz Matière : toile polyester protégée 2 Débit de fuite : 400mg de faces par une couche PVC, non Biogaz/m².jour.bar, Gazomètre à double propagatrice de la flamme, température membrane (pression du maximale de service : 80°C Pression de service : 2mbar: biogaz<= 5 mbar) Double membrane Pression de sécurité : 5 mbar

‐ Membrane extérieure : hauteur du Pression de service de dôme ~20% du diamètre du réservoir, contrôle (entre les 2 membranes) : 2 mbar ‐ Membrane inférieure : épaisseur ~0,9 mm, masse spécifique : 850 g/m², Analyseur d’ H2S en continu hauteur du dôme intérieur 16% du en entrée de cogénération diamètre du réservoir, Traitement H2S par injection ‐ Fixation : sur la cornière périphérique d’oxygène assemblée par pincement et par boulonnage

Brassage et agitateur substrat Brasseurs type PADDLE : Contrôle fonctionnement Protection échauffement et court circuit Par digesteur : 3x15 kW

Par post‐digesteur : 1x15 kW

Agitateur axial sur mat externe :

Par post digesteur : 1 x 7.5 kW

Échangeur Tubes immergés Sondes régulation Alarme défaut température

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 38 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

5.4.2.2 DÉSCRIPTION DU FONCTIONNEMENT

5.4.2.2.1 CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DU PROCÉDÉ DE MÉTHANISATION La méthanisation est un processus biologique de transformation anaérobie de la biomasse en gaz combustible « biogaz », en résidu appelé « digestat » et en eau. Les responsables de ce processus sont des bactéries méthanogènes. La méthanogenèse est le résultat de réactions biochimiques d’oxydoréductions de la matière organique. Les réactions de réduction associées conduisent à la production de méthane.

Le modèle de méthanisation, largement adopté aujourd’hui, est un écosystème dans lequel coexistent trois types de bactéries correspondant aux trois phases du processus :

 les bactéries hydrolytiques et fermentatives (hydrolyse et acidogénèse) o Ce sont des bactéries anaérobies o Leur présence dépend de la nature du substrat alimentaire  les bactéries acétogènes (acétogénèse) o Oxydation du substrat o Formation d’hydrogène, de dioxyde de carbone et d’acétate o L’hydrogène (pression partielle faible) est éliminé par les micro‐organismes méthaniques  les bactéries méthanogènes (méthanogénèse) o Groupe des Archae que l’on retrouve dans le milieu naturel (mares, étangs)

Les conditions physico‐chimiques de la méthanisation sont fixées par les paramètres suivants :

 le pH : légèrement acide ou alcalin, entre 6 et 8  la température : entre 38 et 42°C pour une réaction mésophile contrôlée  le potentiel d’oxydoréduction : absence d’oxygène pour permettre la réaction de méthanogenèse, < 330 mV  les besoins nutritionnels : o macroéléments : besoins en carbone, azote, phosphore o oligo‐éléments : acides gras

L’unité de méthanisation qui sera mise en œuvre est conçue suivant le procédé B2S dont les caractéristiques principales sont présentées ci‐après :

 Cultures libres en « infiniment mélangé » avec bactéries mésophiles à 38‐42 °C  Concentration maintenue autour de 9 % de MS pour favoriser les échanges  Le Brassage est de type mécanique avec axe vertical et agitateurs de paroi ou agitateurs type paddles

5.4.2.2.2 LE DIGESTEUR ET SON ALIMENTATION L’unité de méthanisation comprend :

 2 digesteurs de volume unitaire brut de 3186 m3 pour un volume de digestat 2814 m3, stockage de 1641 m3 de biogaz intégré en partie haute étanche sous double membrane souple en polyester armé PVC non propagatrice de la flamme (température max de service = 80°C), traitement H2S par injection contrôlée d’oxygène (6417kg de biogaz dans les gazomètres digesteurs).  1 post‐digesteur de volume unitaire brut de 3186 m3 pour un volume de digestat 2814 m3, stockage de 1641 m3 de biogaz intégré en partie haute étanche sous double membrane souple

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 39 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

en polyester armé PVC non propagatrice de la flamme (température max de service = 80°C), traitement H2S par injection contrôlée d’air (1309 kg de biogaz en totalité),  Capacité de traitement 36 500 t/an d’intrants solides ou liquides (il est prévu à l’heure actuelle un fonctionnement à 76 T/jour soit 27 700 T/an  Production de biogaz 372 m3/h à 54.6 % de méthane,  Temps de rétention hydraulique de 60 jours minimum avec une charge d’environ 2,73 Kg de matière sèche organique par m3 de digesteur et par jour, digestat5 à 11 % de MS  Contrôle de la pression dans le ciel gazeux du digesteur: o Pressostat : P = 0,4 mbar, alarme surpression o Soupape hydraulique : P=+‐ 0,5 mbar, régulation normale (si le ciel gazeux est en dépression, ouverture soupape pour remise en pression jusqu’à +0,5 mbar), orifice d’échappement orienté hors de tout accès humain ou point chaud. o Sonde de courdage (1) : h=100%, ouverture soupape à 100 %

(1) moyen de mesure de la hauteur du digestat dans le méthaniseur

o Pression maximale de service de la membrane : 5 mbar

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 40 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Nom de l’unité Description 5.4.3 L’unité d’épuration du biogaz

Fonction Récupérer le biogaz produit dans les digesteurs et le post‐digesteur L’unité de traitement du biogaz est composée de 3 sous ensemble fonctionnels installés dans le bâtiment technique : Assurer l’épuration du biogaz (model PSA) Dimensions au sol 12 m X 5 m, Hauteur faîtage:7 m Assurer la compression du biométhane Construction : métallique avec toiture et bardage acier.  Isolation acoustique Assurer le transfert du biogaz et du biométhane

Schéma fonctionnel détaillé

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 41 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 42 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Fonction Composants principaux Caractéristiques Contrôle régulation Sécurité

SECHAGE ET MISE EN Groupe de séchage/frigorifique Groupe de condensation ‐ Dispositif de contrôle Matériel ATEX et zones SURPRESSION DU BIOGAZ Condenseur, Évaporateur ‐ Pression ATEX Surpresseur centrifuge à 3 Surpresseur7.5 kWdébit =900 Nm /h l’extérieur ‐Température Dispositif arrête flamme –‐ DP=180 mbar ‐ Composition du dugaz brut Séparateur des condensats 1 cuve 3000 L tampon (CH4, CO2, O2, H2S) La cuve est munie d’une soupape de Séparateur sécurité ‐ Débit de biogaz brut Filtre à particules

EPURATION H2S Filtre de charbon actif à ‐ 2 Cuves PEHD de 0,35m3 Contrôle de composition du gaz Alarme changement l’extérieur sur châssis chacune (charge totale 500 en aval charbon actif kg) Taux de charge des filtres Zonage ATEX

EPURATION DU BIOGAZ Compresseur à vis (extérieur) à Compresseur extérieur 150 Nm3/h – ‐ Pression d’admission Détecteur H2S/CH4 + variation de vitesse (fréquence P= 75 kW – Pression 0.15 à 10 bars incendie dans le ‐ Débit et concentration CO variable) Groupe de condensation 4 kW, 10 kg 2 conteneur sur le biométhane et CH sur R410A 4 éluât rejeté à l’atmosphère Ventilation asservie 1 cuve tampon de 3000 l ([CH4] <1 %) Filtre zéolithe ‐ 9 filtres Zéolithes (PSA) Débit compresseur asservi sonde pression gazomètre

Zonage ATEX

Soupape de sécurité

TRANSPORT DU BIOMETHANE Conduite biogaz et biométhane INOX 316 L soudé avant le premier échangeur de séchage et INOX 304L soudé pour la suite

Entrée biogaz DN 150PN10, biogaz

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 43 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

comprimé DN50 PN16 biométhane comprimé DN25 PN100

Les conduites sont résistantes à la pression (suivant les cas PN10, PN16 et PN100)

Détendeurs (8bar‐500 mb) pour retour des non conforme ou excédents

Transport et préparation du gaz Conduite de gaz de purge INOX 304 L DN100 PN10 de purge Pompes à vide 3 pompes à vide

Cuves tampons Cuves tampons 3000 et 5000 L

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 44 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

5.4.3.1 DÉSCRIPTION DU FONCTIONNEMENT

Le biogaz en sortie d’épuration doit répondre aux spécifications techniques Gaz Naturel de GrT gaz. La pression d’injection sera de65 à 70 bars

Le biogaz brut soutiré du digesteur contient du CO2, O2, N2, H2O, H2S, NH3 et potentiellement des COV.

Les premières étapes permettent de traiter l’H2S et les COV et une grande partie de l’eau, le suppresseur permet d’augmenter la pression du gaz de 180 mbar. Ensuite, le groupe de séchage est composé d’un groupe de production d’eau glacée avec échangeur et d’un séparateur permettant l’élimination de l’eau, les condensats sont déviés vers le puits de condensation. Ensuite, le gaz sec passe par un filtre à charbon actif permettant de piéger H2S et COV.

Enfin, le gaz est comprimé par le compresseur entre 8 et 10 bars puis filtré par absorption. Ce mode d’épuration fonctionne sur l’action d’oscillation de pression sur alternativement 9 modules d’absorption (seul le méthane parvient à passer à travers les filtres constitués de billes de zéolithes). Les gaz pauvres résiduels sont envoyés vers une chaudière bas PCI.

Les caractéristiques pour le gaz épuré demandé par GRT gaz sont :

Caractéristique Caractéristiques physico‐chimiques des gaz Biométhane produit injectés sur les installations de GRTgaz Pouvoir Calorifique Supérieur (conditions de combustion 0 °C et Gaz de type H: 10,7 à 12,8 kWh/m3(n) 1,01325 bar) Indice de Wobbe (conditions de Gaz de type H : 13,64 à 15,7 kWh/m3(n) combustion 0 °C et 1,01325 bar) Inférieur à ‐5°C à la Pression Maximale de Point de rosée eau Service du réseau en aval du Raccordement, soit < 53mg/m3(n) à 67,7bar

Teneur en soufre de H2S (+ COS) < 5 mgS/m³(n) Teneur en CO2 < 2,5 % < 0,01 %  0,7 % sur les artères alimentant Teneur en O2 des centres de distribution ou des industriels non impactés par l’O2 Teneur en soufre total < 30 mgS/m3(n) Teneur en soufre mercaptique < 6 mgS/m³(n) Point de rosée hydrocarbures (2) Inférieur à ‐2°C de 1 à 70 bar (a) Teneur en Hg < 1 g/m³(n) Teneur en Cl < 1 mg/m³(n) Teneur en F < 10 mg/m³(n)

Teneur en H2 < 6 % Teneur en CO < 2 %

Teneur en NH3 < 3 mg/m³(n) < 5 mg/m3(n) Teneur en poussières Gaz pouvant être transporté, stocké et Impuretés commercialisé sans subir de traitement supplémentaire à l’entrée du réseau.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 45 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

5.4.3.2 SECURITE DES INSTALLATIONS

Les canalisations principales de transfert du biogaz et du biométhane sont protégées par des dispositifs de non retour. De plus les installations (cuves tampon, cuves charbon actif, épurateur PSA) sont équipés de soupapes de sécurité.

Le local d’épuration est équipé de détecteurs de méthane et d’hydrogène sulfureux. Leur rôle est de mettre en service un ventilateur d’extraction d’air à protection adaptée (ATEX) en fonction des seuils détectés pouvant aller jusqu’à l’arrêt des installations avec alarme.

Un détecteur incendie complète l’installation de détection et commande la coupure des équipements électriques de production.

Les zones de classement ATEX sont définies et indiquées, le matériel installé est adapté.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 46 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT Nom de l’unité Description 5.4.4 Unité de chauffage du digesteur : chaudière bas PCI

Fonction Récupération des gaz off (ou gaz de purge)  Implantation : dans le local dédié : chaufferie  Dimensions du local : 12 m x 5 m x 7 m Combustion des gaz de purge

Production de chaleur nécessaire pour :

‐ Alimenter en chaleur les digesteurs et post digesteur

Schéma fonctionnel détaillé Unité de chauffage du digesteur: Chaudière bas PCI

Raccordement Distributeur thermique, réseau de chaleur des digesteur et du post digesteur Puissance utile : 500 kW Depuis unité d’épuration

Fumées Gaz de purge 300 mb RCh 5 m/s

Coffret Arrête pompier flamme

Vanne auto d’admission BIOGAZ 300 mb Brûleur 150 kW Arrête Aérotherme de secours flamme 500 kW

Vanne auto d’admission Brûleur 300 kW

Vase d’expension

Eau glacée CMP

R

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 47 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT 5.4.4.1 DESCRIPTION DE L’UNITE

PRODUCTION DE CHALEUR Chaudière Chaudière eau chaude basse pression Thermostat de régulation T<= Détecteur circulation d’eau Puissance nominale : 250 kW 90°C Thermostat de sécurité T> Régime eau chaude : 90 – 70°C 105°C

Brûleur à air soufflé Brûleur d’appoint Puissance 300 kW Surveillance flamme par Pression gaz Combustible : biogaz (180 mbar) contrôleur UV Pression air Brûleur gaz de purge (à 4.5% de CH4 Contrôle UV de la flamme gaz minimum) : 200 kW(100 mbar)

Canalisation d’alimentation PEHD DN 50 Soudage par thermo fusion

Essai d’étanchéité

2 cheminées Hauteur faitage +3 m soit 14.6 m

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 48 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT 5.4.4.2 DÉSCRIPTION DU FONCTIONNEMENT

Le fonctionnement de la chaudière est décrit par ses phases de démarrage, marche continue et arrêt :

On note qu’au démarrage, il est possible d’utiliser cette chaudière en l’alimentant avec du propane. Cela durera 1‐2 mois dans la vie de l’installation. Une cuve de propane sera mise temporairement à proximité du local.

 Sur détection du thermostat de régulation (Température entre 38 et 44°C dans le digesteur) o Mise en route du ventilateur d’air comburant, balayage du volume de la chaudière pendant 60 s o Contrôle pression biogaz, gaz pauvre et pression air comburant o Contrôle de la combustion du flux de gaz entre 50 mbar et 100 mbar o Mise en service électrodes d’allumage o Ouverture électrovannes et admission gaz et allumage o Mise en service contrôle flamme UV o Si présence flamme après 30 s, arrêt électrodes et poursuite de la combustion, sinon arrêt brûleur, mise en sécurité de la chaudière et alarme, intervention manuelle.  Sur détection du thermostat de régulation (Température >= 40°C ou autre T° de consignes de chauffage des digesteurs) o Arrêt normal brûleur o Marche ventilateur d’air comburant, balayage du volume de la chaudière pendant 60 s  Sur détection d’un défaut (surchauffe, défaut flamme) o Arrêt brûleur, mise en sécurité de la chaudière et alarme, intervention manuelle. On note que l’arrivée du biogaz alimentant la chaudière est équipée d’un coffret pompier.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 49 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT Nom de l’unité Description 5.4.5 L’unité de stockage des produits valorisés

Fonction Récupérer le biogaz résiduel Le digestat sortie de l’étape de méthanisation est stocké pour récupérer Traiter en séparation de phase le digestat le biogaz résiduel Éviter l’épandage de substrat en cas de panne d’un digesteur Réceptionner et charger les produits Le digestat est traité pour obtenir du liquide et du solide Stocker les produits fabriqués Décharger et épandre les produits Les produits en attente d’utilisation sont stockés dans des emplacements respectifs

Schéma fonctionnel détaillé

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 50 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

5.4.5.1 DESCRIPTION DE L’UNITE

Fonction Composants principaux Caractéristiques Contrôle régulation Sécurité

STOCKAGE DU DIGESTAT BRUT Cuve de stockage avec Volume brut : 3186 m3 x 2 Niveaux de digestats Soupape de sécurité à garde récupération de biogaz hydraulique avec protection 3 Volume net : 2814 m x 2 Température mésophile 38°C contre le gel, pression de tarage : Diamètre 26 m hauteur 6,30 m 5 mb, Diamètre : 160 mm Volume gazomètre biogaz à 60% de 3 CH4 : 1641 m (1823 kg) Pressostat d’alarme

Construction : Sonde de courdage

‐ Cuves en bétons armé 2 Hublots de contrôle intérieur digesteur

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 51 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT Réserve intégrée de biogaz Matière: toile polyester protégée 2 Débit de fuite : 400mg de faces par une couche PVC, non Biogaz/m².jour.bar, Gazomètre à double membrane propagatrice de la flamme, (pression du biogaz<= 5 mbar) température maximale de service : Pression de service : 2mbar: 80°C Pression de sécurité : 5 mbar Double membrane Pression de service de contrôle ‐ Membrane extérieure : hauteur du (entre les 2 membranes) : 2 mbar dôme ~20% du diamètre du Analyseur d’ H S en continu en réservoir, 2 entrée de cogénération ‐ Membrane inférieure : épaisseur Traitement H S par injection ~0,9 mm, masse spécifique : 850 2 d’oxygène g/m², hauteur du dôme intérieur 16% du diamètre du réservoir,

‐ Fixation : sur la cornière périphérique assemblée par pincement et par boulonnage

SEPARATION DE PHASE Vis Débit de traitement : 10 T/h Sonde de trop plein

Moteur MS phase solide : 25‐30%

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 52 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT STOCKAGE DIGESTAT LIQUIDE Réservoir en béton avec Extérieur Évent agitateur Construction : cuve enbétons armé Détecteur de niveau et toiture plastique

Volume utile : 8960 m3

Diamètre:38m Hauteur: 8 m

3 Brasseurs immergés

Plateforme de 400 m2 STOCKAGE DIGESTAT SOLIDE Plateforme

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 53 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT 5.4.5.2 DÉSCRIPTION DU FONCTIONNEMENT

Le bilan matière de l’installation est présenté page suivante.

Il ya aura environ 34884 T de digestat brut séparé en 22396 T de digestat liquide et 3488 T de digestat solide qui seront produites annuellement. (9000 m3 de digestat seront recirculés)

Le digestat brut sera stocké dans une cuve en béton de 4 453 m3 équipée d’une toiture de récupération de gaz en double membrane :

 Construction : Béton armé  Volume brut : 4948 m3  Volume net : 4453 m3  Diamètre: 30 m‐Hauteur: 6,28 m  Brasseur immergé  Gazomètre, volume de gaz total : 1641 m3 (soit 1 823 kg avec masse volume de 1,11 kg/m3)

Enfin, une cuve en béton couverte d’une toiture plastique sera installée à proximité du digesteur : ses caractéristiques sont :

 Construction : Béton armé  Volume net : 8960 m3  Diamètre:38 m‐Hauteur: 8m  Brasseur immergé

Soit un volume de stockage total de 13 413 m3 en liquide soit environ de 5 mois de production de digestat liquide

Le produit liquide en attente d’épandage est stocké dans ces cuves.

Le stockage en béton assure également une fonction de stockage temporaire du digestat en cas de vidange du digesteur (en cas de maintenance programmé de celui‐ci)

Pour le produit solide, une plateforme de 400 m2 équipée d’une séparation de phase permettra le stockage du digestat solide.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 54 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Tonnage TonnageBilan matière Tonnage Tonnage AUGIGAZ

Eau blanche, eau réseau, recirculation (LI) Substrats pelletables (PE) Substrats visqueux (V) Substrats pâteux (PA) MS MS MS MS Recirculation 9000 5,00% Lisier de bovin 3 4000 9,00% Eaux brunes 3000 2,00% Fumiers de bovins 3 mixte 9000 25,00% Ensilage de maïs fourrage 3000 64,00%

rafles de maïs 2600 83,00% Tonnage brut 12000 t/an Ensilage d'herbe (cives) 1000 25,00% Export 3000 t/an Ensilage de canne de maïs 2300 41,00% Tonnage net 9000 t/an paille 1000s 86,50%1000 28,00% MS à l'entréeH2O 4,25% 95,75% Pulpes de betteraves surpres Substrats à l'entrée

Tonnage brut 0 t/an Tonnage brut 4000 t/an Tonnage brut 19900 t/an Substrats liquides (L) Tonnage MS Export t/an Export t/an Export t/an Tonnage dillué 0 t/an Tonnage net 4000 t/an Tonnage net 19900 t/an MS à l'entrée 0,00% MS à l'entrée 9,00% MS à l'entrée 43,55% H2O 0,00% H2O 91,00%dosage alimentation (110 m³) H2O 56,45%

Cuve béton n°2 avec agitateur et broyeur 120m3 160m3 Cuve béton n°1 avec agitateur et broyeurTonnage entré 0 t/anDilution Tonnage brut 4000 t/an Dilution 3000 t/an Dilution t/an Tonnage brut 0 t/an Tonnage dilué 3000 t/an Tonnage dilué 4000 t/an Export 0 t/an MS moyenne 4,25% MS moyenne 12,19% Stockage / incopropration Tonnage net 0 t/an H2O 95,75% H2O 87,81% MS à l'entrée 0,00% Substrats entrants H2O 0,00% Biogaz Stockage en citernes Volume 3936593 m³/an MS moyenne 23,84 % Tonnage 4842 T/an Citerne1 Tonnage brut 28300 t/an % CH4 54,24% Citerne2 Digestion Citerne3 Biogaz épuré Citerne4 Volume 3936524 m³/an Citerne5 Tonnage 4773 T/an Citerne6 Energie primaire 21267881 kWh Citerne7 Eau récupérée 69,09 m³/an Citerne8

Fraction liquide recirculation Tonnage sorti 9000 T/an Tonnage sorti 22396 T/an MS 9,73% % MS 9,73 % Séparation de phase H2O 90,27% % H2O 90,27 % Fraction liquide Tonnage entré 34 884 T/an

Effluents à épandre MS 10,92 % H2O 89,08 % Tonnage sorti 3488 T/an MS 25,00 % H2O 75,00 % AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 55 Fraction solide Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT Nom de l’unité Description 5.4.6 L’unité de secours (La torchère sécurité)

Fonction Détruire le biogaz dans les situations suivantes : Implantation :

Panne sur unité de traitement du biogaz en biométhane Sur le site de méthanisation à 12 m de tout équipement ou Travaux de maintenance sur unité de traitement du biogaz bâtiment Production excédentaire de biogaz.

Schéma fonctionnel détaillé

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 56 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT 5.4.6.1 DESCRIPTION DE L’UNITE

Fonction Composants Caractéristiques Contrôle régulation Sécurité principaux

DESTRUCTION THERMIQUE DU Surpresseur Débit : 850Nm3/h Mesure débit, pression Défaut pression BIOGAZ Pression : 25‐50 mbar Totaliseur de marche Alarme

Torchère Hauteur : 6,80 m Allumage électrique Contrôle de flamme par Diamètre : 0,955 m Contrôle air comburant sonde UV Brûleur à axe vertical Contrôle de la pression Combustible (Biogaz) d’alimentation Temps de réponse sur Matériaux de construction : acier corten et Composition des fumées : défaut : 1s pour arrêt brûleur, coupure acier réfractaire ‐ CO2 3 alimentation biogaz Débit de biogaz : 550‐850Nm /h ‐N2 Puissance de la flamme : 2500MW L’alimentation dispose Température de destruction du biogaz >900 d’un système de non‐ °C retour de flamme appelé Niveau de pression acoustique à 1 m= 65 arrête flamme (voir dbA schéma)

Canalisation PEHD DN 65, canalisation enterrée Soudage par thermofusion Essai de résistance d’alimentation mécanique et Essai d’étanchéité d’étanchéité

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 57 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

1.1.1.1. DÉSCRIPTION DU FONCTIONNEMENT

La torchère est un équipement de combustion liée à l’installation de méthanisation, élimination du biogaz, dont le temps de fonctionnement est de quelques heures par an (largement inférieur à 500 h/an). Selon la circulaire du 10 décembre 2003 (Installations consommant du biogaz), elle est une installation connexe à l’installation de méthanisation soumise à enregistrement et non soumise à la rubrique 2910 B. Celle‐ci est automatisée et se déclenche lorsque le taux de remplissage de 98% des gazomètres est atteint.

La flamme se développe dans le conduit vertical et n’est pas visible de l’extérieur hormis l’effet optique créé par les gaz chaud issus de la combustion à haute température du biogaz. Son fonctionnement est totalement différent des torchères à flamme visible dont la combustion n’est pas toujours bien maîtrisée.

Ses caractéristiques sont les suivantes :

 Puissance thermique jusqu’à 2.5 MW sur site de méthanisation

 Pression d’admission : 25 mbar, température de combustion > à 900°C

Et les séquences automatiques de fonctionnement sont :

 Sur alarme production biogaz élevée démarrage automatique

o Mise en route du ventilateur d’air comburant, balayage du volume de la torchère pendant 60 s

o Contrôle pression gaz réseau (25 mbar) et pression air comburant

o Contrôle de la combustion du flux de gaz entre 5 mbar et 50 mbar

o Mise en service électrodes d’allumage

o Ouverture électrovannes et admission gaz et allumage

o Mise en service contrôle flamme UV

o Si présence flamme après 30 s, arrêt électrodes et poursuite de la combustion, sinon arrêt brûleur, mise en sécurité de la torchère et alarme, intervention manuelle.

 Sur détection production normale biogaz

o Arrêt normal brûleur

o Marche ventilateur d’air comburant, balayage du volume de la torchère pendant 60 s

 Sur détection d’un défaut, surveillance en continu (défaut flamme)

o Arrêt brûleur, mise en sécurité de la torchère et alarme, intervention manuelle.

Le dispositif de sécurité est doublé d’un système de démarrage en commande manuelle en cas de besoin et pour contrôle périodique mensuel de son fonctionnement. Dispositions concernant la gestion du site

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 58 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

5.4.7 Clôture et fermeture du site

Le site de méthanisation sera clos par une clôture d’une hauteur de 2m, la façade est recevra l’entrée du site. Cette entrée sera fermée par un portail.

On précise ici, que l’accès au post d’injection se fera par une voie indépendante également clôturée et fermée par un portail.

Un panneau précisant l’interdiction au public sera apposé vers l’accès au site.

5.4.8 Voie de circulation et parking

Le site recevra

 Une aire de stationnement des camions : 1 place  Une organisation des aires de circulation réduisant et signalant les zones de croisement entre les véhicules et les éventuels piétons. Un plan de circulation sera établi et affiché sur le site.

Ces aires seront étanches et signalées

5.4.9 Horaires d’ouverture du site

Le site de méthanisation est ouvert du lundi au vendredi de 7h00 à 19h00

Les activités d’élevage et de méthanisation se déroulent en permanence, 24h/24 et durant toute l’année.

Le transport des matières sortant de l’exploitation peut avoir lieu tous les jours de l’année du lundi au vendredi.

5.4.10 Espaces verts

L’exploitant prendra toutes les dispositions pour assurer les plantations et l’entretien d’une végétation permettant d’intégrer le site à l’environnement.

Les haies, arbres et arbustes de bordure seront conservés. De nouvelles plantations seront réalisées suivant les préconisations de l’architecte concernant le permis de construire.

5.4.11 Surveillance du site

L’exploitation se fera sous la surveillance directe ou indirecte des exploitants ou d’une personne compétente nommément désignée par l’exploitant.

Le bâtiment technique sera protégé par une alarme incendie.

En dehors des heures d’ouvertures, l’accès au site est condamné par un portail fermé à clef.

Les personnes étrangères au site n’auront pas libre accès au site.

Un panneau signalant cette interdiction sera apposé à l’entrée du site

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 59 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Des entreprises externes seront amenées à intervenir sur le site que se soit pour les activités du site ou pour son entretien. Avant toute intervention de personnes extérieures à l’entreprise, celles‐ci recevront une information présentant les obligations de sécurité et les spécificités des activités

( au cas par cas, des permis feu seront établis)

6 CONTEXTE DE L’INSTALLATION

6.1 Une carte au 1/25 000 Sur laquelle sera indiqué l'emplacement de l'installation projetée

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 60 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

FIGURE 4: PLAN 1/25 000

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 61 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

6.2 PLAN AU 1/2 500 DES ABORDS DEL'INSTALLATION

Voir le plan à l’échelle page suivante

6.2.1 Situation de l’exploitation par rapport au voisinage

FIGURE 5: SITUATION DU SITE D'EXPLOITATION

6.2.1.1 HABITATIONS VOISINES

Autour du site, on distingue les maisons d’habitation suivantes : (le bâtiment répertorié au nord du site n’est pas une habitation. Ce bâtiment n’est plus utilisé)

 A 700 m au sud du site, le hameau de la Grange des Charmes sur la commune de Semmadon  À 1.8 km à l’Est, les premières maisons d’  A 1.5 km au nord, les premières maisons d’Augicourt  A environ 3 km l’ouest les premières maisons d’

6.2.2 Population sensible

L’école maternelle et primaire la plus proche est située à environ 4,5 km au nord‐est sur la commune de Geviney et Mercey (27 élèves).les école maternelles et primaires de Aboncourt‐Gesincourt et sont situées à plus de 6 km.

A proximité du site, il n’y a pas d’établissements de santé (hôpital, maison de retraite, EHPAD, clinique). Le plus proche est situé à (6 km au nord du site)

6.2.3 Les réseaux

 Réseau aérien : Il n’y a pas d’aéroport ou d’aérodrome à proximité du site  Réseau ferroviaire : La ligne SNCF à Jussey passe à 9 km au nord du site  Réseau routier : La D 54 borde le site à l’est, il s’agit de la route d’accès au site La communale Grandes Faulx passe à 550 m à l’ouest du site AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 62 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

La D 163 passe à 1.5 km au nord du site  Réseau électrique : Il n’y a pas de ligne haute tension à proximité du site  Réseau de gaz : La conduite GRT gaz longe le site au nord (celle‐ci est figurée sur les plans de masse, l’unité de méthanisation injecte le biométhane produit dans cette conduite.)

6.2.4 Justification de l’implantation

Le site d’implantation a été justifié par sa distance des habitations les plus proches et sa proximité de la conduite GRTgaz

Celle‐ci implique des contraintes constructives:

‐ Reserve de 10 m autour de la conduite ‐ Distance de la conduite au poste d’injection de gaz est inférieur à 100 m pour limiter les coûts de raccordement. ‐ Accès dédié au poste d’injection de gaz ‐ Séparation stricte de l’unité de méthanisation et du poste d’injection.

Le site n’étant pas relié au service des eaux publics, un forage sera mis en place pour assurer l’alimentation en eau du site. (A ce jour, son emplacement n’est pas encore défini)

6.3 Un plan d'ensemble, à l'échelle de 1/800 (voir en ANNEXE)

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 63 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Figure 6: plan de masse

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 64 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

6.4 Compatibilité des activités projetées avec les documents d’urbanisme

La commune d’Augicourt n’a pas élaboré de document d’urbanisme pour cette zone. La constructibilité du terrain est attribuée par l’acceptation du permis de construire

6.5 Usage futur du site lorsque l'installation sera mise à l'arrêt définitif

Si toutefois l’activité du site était appelée à être arrêtée définitivement, les grandes orientations à prendre au niveau du site par le propriétaire sont :

 Notification au préfet trois mois au minimum avant la date d’arrêt de l’arrêt définitif  Placement du site dans un état tel qu’il ne puisse nuire aux intérêts mentionnés à l’article L511‐1 du Code de l’Environnement  L’usage futur du site déterminé conjointement avec le Maire  Information du préfet sur le type d’usage futur du site  Le vendeur est tenu d’informer l’acheteur de l’état et des inconvénients y afférents, tous éléments étant consignés dans l’acte de vente. Le cas échéant, l’acheteur peut demander au vendeur la remise en état du site aux frais du vendeur  Pour ce qui concerne le Projet de méthanisation, le placement du site afin que celui‐ci ne présente aucun danger et nuisance pour l’Environnement se traduit concrètement comme suit : o Élimination des produits présents sur le site o Les fosses, les citernes et les fumières sont vidées. o Les produits nécessaires au procédé sont éliminés : o matières premières et produits finis L’élimination de tous ces produits sera réalisée dans les règles de l’art après identification de l’origine :

 Soit avec retour chez le fournisseur  Soit en destruction pour les produits périmés,  Démantèlement ou vente en l’état des ouvrages.  Dispositions de mise en sécurité du site :  Interdiction du site à toute personne étrangère  Neutralisation des installations pouvant être source de risques pour les personnes et l’environnement  Maintien en état de fonctionnement des utilités  Démontage des installations de production  Mise en sécurité des circuits électriques

Le cas échéant, un diagnostic portant sur la pollution potentielle des sols et la surveillance à exercer de l’impact du site pourra être effectué en tant que de besoin.

Il peut être prévu un nettoyage complet du site, avec évacuation de l’ensemble des déchets présents sur le site, puis la destruction des aires étanches et des bâtiments, sauf en cas d’utilisation ultérieure nécessitant de conserver les éléments du site.

L’ensemble de ces déchets étant alors dirigé vers un centre de traitement des déchets agréé.

Le site sera alors nu et disponible pour recevoir tout type d’activité.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 65 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 66 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 67 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 68 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 69 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

6.6 Évaluation des incidences Natura 2000

FORMULAIRE D’EVALUATION SIMPLIFIEE

DES INCIDENCES NATURA2000

A JOINDRE OBLIGATOIREMENT AUX DOSSIERS ADMINISTRATIFS

Par qui?

Ce formulaire est à remplir par leporteur du projet, en fonction des informations dont il dispose (cf. p. 9 : » ou trouver l’info sur Natura 2000? »). Il est possible de mettre des points d’interrogation lorsque le renseignement demandé par le formulaire n’est pasconnu.

Ce formulaire fait office d’évaluation des incidences Natura 2000 lorsqu’il permet de conclure à l’absence d’incidence.

A quoi ça sert ?

Ce formulaire permet de répondre à la question préalable suivante: mon projet est‐il susceptible d’avoir une incidence sur un site Natura 2000 ? Il peut notamment être utilisé par les porteurs de petits projets qui pressentent que leur projet n’aura pas d’incidence sur un site Natura 2000.

Le formulaire permet, par une analyse succincte du projet et des enjeux, d’exclure toute incidence sur un site Natura 2000. Attention: si tel n’est pas le cas et qu’une incidence non négligeable est possible, une évaluation des incidences plus poussée doit être conduite.

Pour qui ?

Ce formulaire permet au service administratif instruisant le projet de fournir l’autorisation requise ou, dans le cas contraire, de demander de plus amples précisions sur certains points particuliers.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 70 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Coordonnées du demandeur : Nom: Mr Nicolas MARIOTTE (Président) et Mr Philippe SIRODOT (Directeur général) Représentant de la SAS AUGIGAZ

Adresse : 17 GRANDE RUE, 70500 AUGICOURT Téléphone : 06 80 10 20 22 ou 03 84 76 40 63 (Mr Mariotte) Email : [email protected] A quel titre le projet est-il soumis à évaluation des incidences ? Évaluation requise dans le cadre du dossier ICPE en Enregistrement

a. Description du projet, de la manifestation ou de l’intervention i. Nature et description du projet Création d’une unité de méthanisation agricoles sur la commune d’Augicourt. Les intrants qui seront utilisés sont d’origine exclusivement agricole. Cette unité produira du biogaz qui sera épuré sur site. Le biométhane produit sera injecté dans le réseau de GRT gaz

ii. Localisation et cartographie

Joindre obligatoirement un plan du projet (plan de masse, plan cadastral, etc.), avec fonds de plan IGN au 1/25 000 . Les arbres supprimés et conservés doivent y être repérés.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 71 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

FIGURE 7 : CARTE SITUATION SITE NATURA 2000

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 72 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Le projet est situé à:

Nom de la commune : AUGICOURT Département de la Haute Saône Lieu-dit et adresse :LIEU DIT La Brosse 70500 AUGICOURT

Site Natura 2000 les plus proches, dont les objectifs de conservation sont susceptibles d'être impactés :

Le Projet est situé hors site Natura 2000

A quelle distance ?

A 5 km du site n° FR4312006de:Vallée de la Saône

A 16.4 km du site n°FR 2100344de: Ruisseau de Vaux-La douce et les Bruyères

iii. Etendue du projet Surface :> 1ha

Préciser si le projet, la manifestation ou l’intervention génèrera des aménagements connexes (exemple: voiries et réseaux divers, parking, zone de stockage, etc.). Si oui, décrire succinctement ces aménagements. Pour les manifestations, interventions : infrastructures permanentes ou temporaires nécessaires, logistique, nombre de personnes attendues. Création d’un accès et d’un parking. Zones de stockage des produits bruts et ouvrages destockage des produits finis. Tous ces aménagements sont compris dans l’emprise du site. iv. Durée prévisible et période envisagée des travaux, de la manifestation ou de l’intervention : - Projet, manifestation : X diurne X nocturne - Durée précise si connue : Fonctionnement permanent Ou durée approximative en cochant la case correspondante : □ < 1 mois □ 1 an à 5 ans □ 1 mois à 1 an □ > 5 ans - Période précise si connue : Fonctionnement permanent Ou période approximative en cochant la(les) case(s) correspondante : □ Printemps □ Automne □ Eté □ Hiver

- Fréquence : Fonctionnement permanent □ chaque année □ chaque mois □ autre (préciser) : v. Entretien / fonctionnement / rejet Préciser si le projet ou la manifestation générera des interventions ou rejets sur le milieu durant sa phase d’exploitation (exemple : traitement chimique, débroussaillage mécanique, curage, rejet d’eau pluviale, pistes, zones de chantier, raccordement réseaux...). Si oui, les décrire succinctement (fréquence, ampleur, etc.). La parcelle est une zone de pâturage et de culture, un débroussaillage n’est donc pas nécessaire. En phase d’exploitation, il n’est pas prévu de débroussaillage, de curage, de création de pistes etc. Les eaux pluviales seront collectées, traitées dans un déshuileur débourbeur(pour les eaux de voiries) et seront dirigées prioritairement vers les fosses de AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 73 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT stockage de l’unité et réintroduite en méthanisation (dilution des matière entrantes à MS élevée) une vanne de trop plein permettra de diriger les eaux excédentaires dans un « fossé » (cours d’eau casi à sec) existant situé au nord du site.(au nord du bâtiment de la Brosse) voir plus loin dans le dossier la justification de l’Art 38 des arrêtés méthanisation et combustion (Concernant le dimensionnement des ouvrages concernant les eaux de pluie) Il n’y aura pas de rejet d’eau de procédé dans le milieu naturel vi. Budget Préciser le coût prévisionnel global du projet. Coût global □< 5 000 € □ de 20 000 € à 100 000 € □ de 5 000 à 20 000 € X > à 100 000 € b. Définition de la zone d’influence (concernée par le projet) La zone d’influence est fonction de la nature du projet et des milieux naturels environnants. Les incidences d’un projet sur son environnement peuvent être plus ou moins étendues (poussières, bruit, rejets dans le milieu aquatique…).

La zone d’influence est plus grande que la zone d’implantation. Pour aider à définir cette zone, il convient de se poser les questions suivantes :

Cocher les cases concernées et délimiter cette zone d’influence sur la carte au 1/25 000ème ou au 1/50 000ème.

□ Rejets dans le milieu aquaque

X Pistes de chantier, circulation

Les pistes de chantier sont réalisées uniquement pendant le chantier et dans l’emprise du site. Une circulation de Tracteurs + remorque/tonneau transportant la biomasse et transportant le digestat pour le retour au sol est générée, elle n’impact pas les sites Natura 2000 (quelques véhicules par jour). □ Rupture de corridors écologiques (rupture de connuité écologique pour les espèces)

X Poussières, vibrations

Uniquement pendant le chantier 500 m maximum □ Polluons possibles

□ Perturbaon d’une espèce en dehors de la zone d’implantation

X Bruits En phase chantier : bruit des engins de terrassement, de construction. En phase d’exploitation, bruit résiduel lié à l’exploitation : 500 m maximum.

□ Autres incidences ……………………………………………………..

On précise que le digestat produit par l’unité de méthanisation est issu à 100% de matière agricole ou végétale, celui-ci sera utilisé en amendement organique pour les cultures (il sera analyse 2 fois par an pour contrôler son innocuité microbiologique, PCB, CTO , ETM et ses valeurs agronomiques) conformément à l’arrêté du 13 Juin 2017 c. Etat des lieux de la zone d’influence Cet état des lieux écologique de la zone d’influence (zone pouvant être impactée par le projet) permettra de déterminer les incidences que peut avoir le projet ou manifestation sur cette zone.

PROTECTIONS :

Le projet est situé en : AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 74 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

□ Réserve Naturelle Naonale

□ Réserve Naturelle Régionale

□ Parc Naonal

□ Arrêté de protection de biotope

□ Site classé

□ Site inscrit

□ PIG (projet d’intérêt général) de protection

□ Parc Naturel Régional

□ ZNIEFF (zone naturelle d’intérêt écologique, faunistique et floristique)

□ Réserve de biosphère

□ Site RAMSAR

USAGES :

Cocher les cases correspondantes pour indiquer succinctement quels sont les usages actuels et historiques de la zone d’influence.

□ Aucun

□ Pâturage / fauche

□ Chasse

□ Pêche

□ Sport & Loisirs (VTT, 4x4, quads, escalade, vol libre…)

X Agriculture

□ Sylviculture

□ Décharge sauvage

□ Perturbaons diverses (inondaon, incendie…)

□ Cabanisaon

□ Construite, non naturelle : …………………………………………………

□ Autre (préciser l’usage) : ……………………………………………………………

Commentaires :

Le zone concernée est actuellement utilisé pour les cultures de l’exploitation agricole des porteurs de projet

MILIEUX NATURELS ET ESPECES :

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 75 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Renseigner les tableaux ci‐dessous, en fonction de vos connaissances, et joindre une cartographie de localisation approximative des milieux et espèces.

Afin de faciliter l’instruction du dossier, il est fortement recommandé de fournir quelques photos du site (sous format numérique de préférence). Préciser ici la légende de ces photos et reporter leur numéro sur la carte de localisation.

Voir partie insertion paysagère dans le dossier Permis de Construire

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 76 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

TABLEAU MILIEUX NATURELS :

TABLEAU ESPECES FAUNE, FLORE :

Remplissez en fonction de vos connaissances :

Au vue des caractéristiques des installations projetées dans la continuité des installations agricoles existantes, Il n’y a pas d’inventaire réalisé

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 77 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

d. Incidences du projet Décrivez sommairement les incidences potentielles du projet dans la mesure de vos connaissances.

Destruction ou détérioration d’habitat (= milieu naturel) ou habitat d’espèce (type d’habitat et surface):

Aucune destruction ou détérioration d’habitat Natura 2000 possible, du fait de la distance par rapport au projet (> 1 km)

Destruction ou perturbation d’espèces (lesquelles et nombre d’individus) :

Aucune destruction ou détérioration d’habitat Natura 2000 possible, du fait de la distance par rapport au projet (>1 km)

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 78 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT e. Conclusion

Il est de la responsabilité du porteur de projet de conclure sur l’absence ou non d’incidences de son projet.

A titre d’information, le projet est susceptible d’avoir une incidence lorsque :

‐ Une surface relativement importante ou un milieu d’intérêt communautaire ou un habitat d’espèce est détruit ou dégradé à l’échelle du site Natura 2000

‐ Une espèce d’intérêt communautaire est détruite ou perturbée dans la réalisation de son cycle vital

Le projet est‐il susceptible d’avoir une incidence ?

X NON : ce formulaire, accompagné de ses pièces, est joint à la demande d’autorisation ou à la déclaration, et remis au service instructeur.

□ OUI : l’évaluaon d’incidences doit se poursuivre. Un dossier plus poussé doit être réalisé.

Ce dossier sera joint à la demande d’autorisation ou à la déclaration, et remis au service instructeur.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 79 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

7 JUSTIFICATIFS DU RESPECT DES PRESCRIPTIONS APPLICABLES

7.1 RAPPEL DES DEFINITIONS

Méthanisation. Processus de transformation biologique anaérobie de matières organiques qui conduit à la production de biogaz et de digestat.

Biogaz. Gaz issu de la fermentation anaérobie de matières organiques, composé pour l’essentiel de méthane et de Dioxyde de carbone, et contenant notamment des traces d’hydrogène sulfuré.

Digestat. Résidu liquide, pâteux ou solide issu de la méthanisation de matières organiques.

Effluents d’élevage. Déjections liquides ou solides, fumiers, eaux de pluie ruisselant sur les aires découvertes accessibles aux animaux, jus d’ensilage et eaux usées issues de l’activité d’élevage et de ses annexes.

Matière végétale brute. Matière végétale ne présentant aucune trace de produit ou de matière non végétale ajoutée postérieurement à sa récolte ou à sa collecte ; sont notamment considérés comme matières végétales brutes, des végétaux ayant subi des traitements physiques ou thermiques.

Matières. Terme regroupant les déchets, les matières organiques et les effluents traités dans l’installation.

Azote global. Somme de l’azote organique, de l’azote ammoniacal et de l’azote oxydé.

Émergence. Différence entre les niveaux de pression continus équivalents pondérés du bruit ambiant(installation en fonctionnement) et du bruit résiduel (en l’absence du bruit généré par l’installation).

Epandage. Toute application de déchets ou effluents sur ou dans les sols agricoles.

Composé organique volatil (COV). Tout composé organique ayant une pression de vapeur de 0,01 kPa ou plus à une température de 293,15 kelvin ou ayant une volatilité correspondante dans des conditions d’utilisation particulières.

Appareil de combustion. Tout dispositif technique dans lequel du biogaz issu d’installation de méthanisation classée sous la rubrique n° 2781‐1 de la nomenclature des installations classées est oxydé en vue d’utiliser la chaleur ainsi produite, tel que chaudière, turbine ou moteur, associés ou non à une post combustion, à l’exclusion des torchères et des panneaux radiants.

Chaufferie. Local comportant des appareils de combustion sous chaudière.

Durée de fonctionnement. Le rapport entre la quantité totale d’énergie apportée par le combustible exprimée en MWh et la puissance thermique totale déclarée.

Puissance. Quantité d’énergie thermique contenue dans le combustible, exprimée en pouvoir calorifique inférieur, susceptible d’être consommée en une seconde en marche nominale, exprimée en mégawatts thermiques (MWth).

Installation de combustion. Tout groupe d’appareils de combustion exploités par un même opérateur et situés sur un même site, et raccordés, ou techniquement et économiquement raccordables, à une cheminée commune.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 80 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Puissance. La puissance d’une installation est la somme des puissances de tous les appareils de combustion qui la composent. Lorsque plusieurs appareils composant une installation sont dans l’impossibilité technique de fonctionner simultanément, la puissance de l’installation est la valeur maximale parmi les sommes des puissances des appareils pouvant fonctionner simultanément. Cette règle s’applique également aux appareils de secours venant en remplacement d’un ou plusieurs appareils indisponibles dans la mesure où, lorsqu’ils sont en service, la puissance mise en œuvre ne dépasse pas la puissance totale déclarée de l’installation.

7.2 Prescriptions/ Recollement aux arrêtés

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 81 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

L’arrêté du 12 Aout Arrêté du Rappel des dispositions de l’article 2010 modifié 08/12/2011 « méthanisation » « combustion »

7.2.1 Dispositions générales

Art 1 Art 1 Sans objet

Art 2 Art 2 Définition

Méthanisation de matière végétale brute

Justification de conformité Appareils de combustions présents sur le site de méthanisation : ‐ La chaudière bas PCI qui consomme le gaz de purge une puissance chimique 500kw La torchère de sécurité ne fonctionnera qu’en cas d’arrêt de l’épurateur, du poste d’injection ou éventuellement si il y a une production de biogaz trop importante par rapport à la capacité d’injection du biométhane Art 3 Art 3 Installation conforme aux plans et documents joints à la demande d’enregistrement

Art 4 Art 4 L’exploitant tient à jour un dossier tenu à la disposition de l’inspection des installations classées, comportant l’ensemble des pièces décrites par ces articles. Art 5 Les accidents et incidents doivent être déclarés à l’inspection des installations classées, dans la mesure où ils sont de nature à porter atteinte à la commodité du voisinage, soit pour la santé, la sécurité, la salubrité publiques, soit pour l'agriculture, soit pour la protection de la nature, de l'environnement et des paysages, soit pour l'utilisation rationnelle de l'énergie, soit pour la conservation des sites et des monuments ainsi que des éléments du patrimoine archéologique. Art 6 Art 5 Distances à respecter pour l’aire ou les équipements de stockage des matières entrantes et du digestats : 1‐ ne doivent pas être situés dans un périmètre de protection rapprochée d’un captage d’eau destinée à la consommation humaine ‐ > 35 mètres des puits et forages de captage d’eau extérieurs au site, des sources, des aqueducs en écoulement libre, des rivages et des berges des cours d’eau, de toute installation souterraine ou semi‐enterrée utilisée pour le stockage des eaux destinées à l’alimentation en eau potable, à des industries agroalimentaires ou à l’arrosage des cultures maraîchères ou AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 82 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

L’arrêté du 12 Aout Arrêté du Rappel des dispositions de l’article 2010 modifié 08/12/2011 « méthanisation » « combustion »

hydroponiques 2‐ Digesteurs à plus de 50 m des habitations (sauf logement du personnel) Distances à respecter rapport aux équipements de combustion ‐ >10 mètres des ERP, des immeubles de grande hauteur, des immeubles habités, des voies à grande circulation ‐ >10 mètres des installations mettant en œuvre des matières combustibles ou inflammables Le dossier d’enregistrement doit mentionner la distance par rapport aux zones destinées à l’habitation dans les documents d’urbanisme. Voir plan de voisinage (voir en annexe le plan à l’échelle)

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 83 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

L’arrêté du 12 Aout Arrêté du Rappel des dispositions de l’article 2010 modifié 08/12/2011 « méthanisation » « combustion »

Voir photo aérienne au 6.2.1.

1 On note sur la commune d’Augicourt, deux points de captage :

‐ La source de la grande fontaine ‐ La source st Jean Goult

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 84 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

L’arrêté du 12 Aout Arrêté du Rappel des dispositions de l’article 2010 modifié 08/12/2011 « méthanisation » « combustion »

Le site ne se situe pas dans un périmètre de protection rapprochée d’un captage d’eau destinée à la consommation humaine

2 Un affluent du ruisseau dit de Grilley prend sa source au nord du site (mare), les installations sont situées à plus de 35 m de celui‐ci.

3 Il n’y a pas d’habitation de tiers à moins de 50 m du digesteur (La plus proche des habitations est située à 700 m au sud du site)

4Comme vu précédemment, les distances avec les éventuelles habitations et ERP sont largement respectées.

5Il n’y a pas de stockage de combustible dans un rayon de 10 mètres autour de ce local.

7.2.2 Prévention des accidents et des pollutions

7.2.2.1 GÉNÉRALITÉS

Art 7 Art 6 Envol des poussières

‐ Les dispositions prises pour limiter l’envol des poussières par exploitation du site : o Les voiries seront revêtues d’enrobées ou de graviers, les autres zones seront enherbées o Une plateforme de lavage des véhicules est prévue au niveau des fosses de stockage de liquide, les eaux de lavage de la plateforme sont collectées et redirigées par gravité dans la fosse avec le lisier ou autre intrant liquide en attente de méthanisation o Comme prévu par le permis de construire dans le document « notice insertion paysagère » des plantation seront réalisées en périphérie du site en particulier en limites nord est et sud est . Art 8 Art 7 L’implantation paysagère du projet a été réalisée par un architecte, et soumise au permis de construire.

La notice architecturale et paysagère jointe à la demande de Permis de Construire est fournie en Annexe.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 85 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

L’arrêté du 12 Aout Arrêté du Rappel des dispositions de l’article 2010 modifié 08/12/2011 « méthanisation » « combustion »

Les digesteurs sont implantés à plus de 50 mètres des habitations occupées par des tiers, conformément à l’arrêté 2781‐E. Les installations sont maintenues propres, et entretenues en permanence. Art 9 Art 25 Surveillance de l’installation Les personnes responsables de la surveillance de l’installation sont Nicolas MARIOTTE président et SIRODOT Philippe directeur général de la SAS AUGIGAZ

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 86 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

L’arrêté du 12 Aout Arrêté du Rappel des dispositions de l’article 2010 modifié 08/12/2011 « méthanisation » « combustion »

L’accès au site est interdit au public, il est contrôlé pendant les heures d’ouverture (présence d’une personne sur le site). Une clôture de deux mètres tout autour du site et un portail limitent l’intrusion. Les visites seront encadrées. Art 10 Art 10 Les locaux sont maintenus propres et régulièrement nettoyés, notamment de manière à éviter les amas de matières dangereuses ou polluantes et de poussières. Art 11 Art 8 Localisation des risques, classement en zones à risque d’explosion Les risques présents sur le site sont liés à la nature de l’activité ; la production de biogaz :

 L’explosion d’une atmosphère explosive (ATEX) ;  Un incendie du fait de la mise en œuvre de gaz (biogaz, méthane) et de matériaux combustibles ;  Une surpression ou dépression interne ;  Une intoxication au sulfure d’hydrogène ;  L’anoxie due à la diminution du taux d’oxygène dans l’air par dégagement de gaz (méthane ou dioxyde de carbone) ;  La pollution des sols et des cours d’eau lors d’une fuite ou suite à un incendie ;  Les risques liés aux accidents de circulation (personnel ou camions) ;

Plan général des ateliers indiquant les zones à risque, plan des zones

ATEX annexe PLAN ATEX

Les dangers liés aux produits

Les produits manipulés, produits et stockés conduisent à dénombrer les risques suivants:

 Explosion due aux mélanges de produits pouvant former des atmosphères explosibles  Incendie lié aux produits combustibles stockés: produits organiques combustibles d’origine agricole, matériaux d’équipements, huiles.  Pollution des sols due une perte de confinement d’un stockage de liquides autres que de l’eau Les dangers liés aux produits combustibles stockés

Les produits combustibles solides

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 87 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

L’arrêté du 12 Aout Arrêté du Rappel des dispositions de l’article 2010 modifié 08/12/2011 « méthanisation » « combustion »

 Les produits solides stockés sont pour leur majeure partie d’origine végétale. Ce sont donc des produits potentiellement combustibles. Le risque de voir se développer un incendie dans une enceinte stockant des matières combustibles solides est envisageable.  Les produits combustibles solides envoyés en méthanisation sont stockés en milieu humide et de ce fait difficilement inflammables. Ils ne présentent pas de risques spécifiques d’incendie et ne seront considérés que pour leur valeur de méthanisation. Les produits combustibles liquides

Les huiles, liquides inflammables dont le PCI est de l’ordre de 40 MJ/kg, ont un point éclair supérieur à 200°C et sont donc difficilement inflammables.

Elles sont susceptibles de s’enflammer en présence d’une source d’allumage suffisante (feu à proximité), et ainsi d’être à l’origine d’un incendie.

Il s’agit ici des huiles utilisés pour la lubrification des engins agricoles

Les dangers liés au biogaz

Caractéristiques physico‐chimiques

Le biogaz est principalement constitué de méthane combustible et de gaz carbonique inerte. D'autres gaz peuvent venir s'ajouter de façon minoritaire dans la composition du biogaz : hydrogène, sulfure d'hydrogène (H2S). Le tableau ci‐dessous illustre la variabilité des constituants. La teneur de ces gaz dépend étroitement du déchet traité et du degré d'avancement de la méthanisation.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 88 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

L’arrêté du 12 Aout Arrêté du Rappel des dispositions de l’article 2010 modifié 08/12/2011 « méthanisation » « combustion »

Tableau 1: Composition du biogaz

Composé gazeux Proportion (%) Observations

Méthane (CH4) 50 ‐ 80

Dioxyde de carbone (CO2) 20 ‐ 50

Hydrogène sulfuré (H2S) 0 ‐ 0,5

Les autres caractéristiques pertinentes en tant que gaz inflammable pouvant former une atmosphère explosible, sont rassemblées dans le tableau ci‐après.

Tableau 2: Caractéristiques de danger du biogaz

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 89 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

L’arrêté du 12 Aout Arrêté du Rappel des dispositions de l’article 2010 modifié 08/12/2011 « méthanisation » « combustion »

Composition type 60% CH4 – 40%CO2

Grandeur caractéristique Biogaz Méthane Observations

PCI (MJ/Nm3) (Patm,0°C) 21,82 36,77

Masse volumique (kg/Nm3) 1,21 0,71

Pression maxi d’explosion à40°C (bar) 5,7 7,1 Pmax, Source INERIS

Température d’auto inflammation (°C) 535 595

Limites d’explosivité (%v) LIE 5,1 LIE 5

LSE 11,4 LSE 15

Note : Le pouvoir calorifique d'un combustible PCI est la quantité de chaleur dégagée par la combustion complète de l'unité de quantité de combustible. Le PCI du méthane à 0°C à pression atmosphérique est de 36,77 MJ/m3 (11. Pour le biogaz, le PCI sera proportionnel à sa teneur en méthane (par exemple, pour un biogaz contenant 60% de méthane, le PCI sera de 36,77 x 0,6 = 21,82 MJ/m3).

Mécanisme des explosions de gaz combustibles

Une explosion de gaz combustible peut être définie comme la combustion rapide d’un mélange gaz dans un espace confiné dans lequel la chaleur dégagée est plus importante que la chaleur perdue dans le milieu.

Pour qu’une explosion se déclenche, il faut qu’un nuage inflammable dont la concentration en gaz est supérieure à la limite inférieure d’explosivité (LIE) existe à l’intérieur d’un volume et qu’une source de chaleur suffisamment intense vienne au contact de ce nuage et provoque son inflammation. Le phénomène se propage de proche en proche transformant les AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 90 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

L’arrêté du 12 Aout Arrêté du Rappel des dispositions de l’article 2010 modifié 08/12/2011 « méthanisation » « combustion »

mélanges froids en produits de combustion chauds (1000 à 2000°C). La forte dilatation thermique qui s’en suit (volume multiplié par 5 au moins) est responsable des effets de la pression, observés lors d’une explosion.

Trois conditions sont nécessaires pour qu’une inflammation du mélange gazeux apparaisse : oxygène de l’air, atmosphère explosible, source d’allumage.

La prévention sur la formation d’atmosphère explosible et sur les sources d’allumage permet de réduire voire éliminer le risque d’explosion.

Les principales sources d’inflammation pouvant être rencontrées sont:

 Les surfaces chaudes provenant des installations électriques (moteurs, coffrets d’alimentation, câbles), des paliers des machines, des frottements de pièces l’une sur l’autre  Les flammes et gaz chauds associées à des travaux de soudure ou de découpe produisant des gaz chauds, des perles de soudure, des étincelles qui sont des sources d’inflammation très actives  Les étincelles d’origine mécanique générées par le frottement de 2 pièces métalliques qui atteignent des températures élevées et enflammer certains mélanges  Les étincelles d’origine électriques produites par un matériel électrique non conforme ou défaillant lors de la fermeture ou l’ouverture des circuits, ou par des connexions desserrées.  la foudre

Effets de la survenance d’une explosion

La réaction chimique considérée comme une explosion est en réalité une déflagration pour laquelle la vitesse de propagation du front de flamme reste inférieure à la vitesse du son. A cette déflagration est associée une onde de surpression qui se propage dans l’environnement. En l’absence d’obstacles, celle‐ci s’atténue rapidement avec la distance.

Les déflagrations en milieu confiné sont tout autres. Les réflexions multiples des ondes sur les parois augmentent notablement les valeurs de la surpression. Les essais effectués dans des volumes de dimension limitée (20 l et 2000 l)

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 91 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

L’arrêté du 12 Aout Arrêté du Rappel des dispositions de l’article 2010 modifié 08/12/2011 « méthanisation » « combustion »

montrent que le profil temporel de l’onde de pression est tout d’abord un accroissement rapide jusqu'à un maximum (4 à 10 bars) puis une décroissance jusqu'à la pression atmosphérique. Pour un produit donné, une concentration donnée, l’explosion est caractérisée par le volume de la chambre d’essai (VE), la pression maximale atteinte (Pmax) et la vitesse de montée en pression (dP/dt Max ou VMP). Ce cas correspond à celui de l’explosion confinée ou contenue pour laquelle les parois sont résistantes à la pression et les effets de l’onde de pression ne sont pas perçus à l’extérieur du volume d’essais.

Il est techniquement toujours possible de contenir les effets d’une explosion, la mise en œuvre de telles techniques est économiquement difficilement envisageable.

Dans la réalité, on rencontre la technique de l’explosion évacuée. Elle consiste à mettre en place dans les parois bordant le volume et son environnement à protéger, des évents ou des parois fragilisées, ouvertures ou éléments légers. Ces dispositifs en s’ouvrant vers l’extérieur limitent la valeur atteinte par la pression de rupture du dispositif de protection. Dans la plupart des cas dans la construction, on assiste tout d’abord à la destruction des éléments de paroi les plus fragiles (bien souvent <=0,1 bar).

Si la pression de déflagration est notablement réduite, cette mise à l’air libre du volume s’accompagne:

 d’un effet thermique (éjection de la flamme à l’extérieur qui peut donc entraîner un incendie) avec effet domino.  d’une projection des éléments de parois détruits sous l’effet de la pression.  Les dispositifs connus sur les sites de méthanisation pour limiter les effets des explosions en milieu confiné sont :  les évents : éléments calibrés (généralement sur les cyclones) et les parois éventables (bardage métallique) des locaux à risques d’explosion (local d’épuration du gaz)  la membrane souple fermant le volume du digesteur.

Les sources de dangers d’origine mécanique

Une installation de méthanisation est un ouvrage dans lequel les différents produits subissent des opérations de stockage, brassage, transports par canalisation, vis sans fin, élévateurs, de mise en circulation par pompage, de récupération et granulation de matière organique. AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 92 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

L’arrêté du 12 Aout Arrêté du Rappel des dispositions de l’article 2010 modifié 08/12/2011 « méthanisation » « combustion »

Les équipements tels que turbines, ventilateurs, transporteurs peuvent présenter des points saillants, des pièces en mouvement. Les risques engendrés pour le personnel sont de type heurts, coincements. Lors d’un fonctionnement défectueux, ces équipements peuvent être le siège d’un échauffement capable soit de déclencher un incendie des produits soit d’allumer une atmosphère explosible.

Les sources de dangers d’origine électrique

Tout équipement électrique peut présenter des risques, lors d’un défaut d’isolement, pour l’homme et son environnement. Un court‐circuit, une étincelle peut être suffisante pour initier un début d’incendie, l’inflammation d’une atmosphère explosible.

La différence de potentiel entre l’équipement électrique mis accidentellement sous tension et l’opérateur peut conduire à des phénomènes d’électrisation avec ses différentes conséquences.

Les dangers liés aux tuyauteries et accessoires (brides, raccords…)

Les dangers liés aux tuyauteries et accessoires sont :

 Une fuite,  Un éclatement d’une canalisation sous pression,  La rupture de support dont l’origine peut être une surpression, la corrosion, une erreur de conception ou de réalisation ou un défaut de maintenance. Les canalisations sont conçues pour résister à des pressions très supérieures à la pression de service. L’épreuve d’étanchéité et de résistance mécanique des canalisations est effectuée à au moins 2 fois la PMS.

Les canalisations de transport des produits liquides ou gazeux sont réalisées en PEHD, ce qui les rend insensibles à la corrosion et assemblés par raccord mécanique ou soudage par fusion ou collage. Ils sont repérés par des anneaux de couleur selon le produit transporté par référence à la norme NF X 08 15. De plus, les canalisations sont enfouies et donc difficilement accessibles aux agressions externes.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 93 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

L’arrêté du 12 Aout Arrêté du Rappel des dispositions de l’article 2010 modifié 08/12/2011 « méthanisation » « combustion »

Pour les groupes d’épuration et de chauffage, la conduite avant le 1er échangeur de séchage est en INOX 316 L soudée, le reste est en INOX 304 L soudée. Les différents diamètres et pressions sont sur le PID du constructeur : biogaz entrée DN150 PN10, biogaz comprimé en DN50 PN16, biométhane comprimé en DN25 PN100, gaz pauvre en DN 100 PN10

Les dangers liés aux travaux sous‐traités ou exécutés sur place

Les dangers liés aux travaux sous‐traités ou exécutés sur place, dont les opérations de soudure, sont liés à la détérioration de l’installation existante qui pourrait générer les différents dangers mentionnés dans les paragraphes précédents.

Pour limiter ce risque, les différents travaux exécutés font l’objet de procédures comme un plan de prévention prévoyant entre autre un permis de feu.

MESURES DE PREVENTION ET DE PROTECTION CONTRE LE RISQUE D’INCENDIE ET D’EXPLOSION

Mesures liées aux équipements électriques

Le matériel électrique utilisé est approprié aux risques inhérents aux activités exercées. La concentration en biogaz indicatrice du risque d'explosion, est variable selon les lieux.

Le biogaz en mélange avec l’oxygène peut former, sous certaines conditions de concentration, une atmosphère explosible ATEX. La réglementation sur la protection des travailleurs définit les trois zones suivantes.

ZONE 0 : Emplacement où une atmosphère explosible consistant en un mélange avec de l’air de substances inflammables sous forme de gaz, vapeurs ou de brouillard est présente en permanence ou pendant de longues période ou fréquemment

ZONE 1 : Emplacement où une atmosphère explosible consistant en un mélange avec de l’air de substances inflammables sous forme de gaz, vapeurs ou de brouillard est susceptible de se présenter occasionnellement en fonctionnement normal.

ZONE 2 : Emplacement où une atmosphère explosible consistant en un mélange avec de l’air de substances inflammables sous forme de gaz, vapeurs ou de brouillard n‘est pas susceptible de se présenter en fonctionnement normal ou, si elle se présente néanmoins, n’est que de courte durée. AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 94 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

L’arrêté du 12 Aout Arrêté du Rappel des dispositions de l’article 2010 modifié 08/12/2011 « méthanisation » « combustion »

Tableau 7 : zones ATEX

Équipement Volume Définition Observations concerné ATEX

Digesteurs ‐ Intérieur (ciel 2 Fuite vers l’extérieur gazeux) Post digesteur

Cuve de stockage avec Proximité 2 récupération de gaz (distance 3m)

Puits de condensation Extérieur (3m) 2

Soupape Extérieur (3 m) 2 de 3 m intégrant une zone 1 de 1 m de rayon

Local Intérieur Non classé Ventilation et détection d’épuration/chaufferie

Mesures liées au matériel électrique

Sur le site, le matériel électrique est uniformisé pour toutes les zones à risque et les niveaux de protection correspondants sont supérieurs aux critères ci‐dessus définis. Le matériel installé répond donc à ces spécifications. Le marquage des matériels

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 95 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

L’arrêté du 12 Aout Arrêté du Rappel des dispositions de l’article 2010 modifié 08/12/2011 « méthanisation » « combustion »

est le suivant :

‐ Luminaires et appareillages électriques EEX n II AT1 ‐ IP65

‐ Dérivations avec boîtes à sécurité augmentée EEX n II BT1

Toutes les installations électriques sont entretenues en bon état et sont contrôlées après leur installation ou modification. Ce contrôle (exigé par le Code du Travail) est effectué tous les ans par un organisme agréé. Les rapports de contrôle, mentionnant explicitement les défectuosités relevées, sont tenus à la disposition de l’inspecteur des installations classées.

Enfin les zones dangereuses ATEX seront signalées par des affiches marquées Ex.

Mesures liées à l’électricité statique

Les équipements présents dans les locaux et en contact direct avec les produits inflammables sont métalliques donc conducteurs.

Quant aux conditions d’installation, toutes ces parties métalliques sont interconnectées pour assurer l’équipotentialité des masses, le tout étant reliées à la terre. Lors de la réception des travaux et suite à chaque modification effectuée dans les locaux, un contrôle systématique de l’équipotentialité et des mises à la terre est effectué.

Ces dispositions ne dispensent en rien le port de chaussures et de vêtements antistatiques pour les personnels exposés au risque (Interventions sur digesteurs vides).

Mesures liées à la formation d'atmosphère explosive dans les locaux

L'objectif des dispositifs de ventilation des locaux où la formation d'atmosphère explosible est à craindre est triple :

‐ Assurer le renouvellement d'air hygiénique de ce local considéré par le code du travail comme étant un local à pollution spécifique

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 96 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

L’arrêté du 12 Aout Arrêté du Rappel des dispositions de l’article 2010 modifié 08/12/2011 « méthanisation » « combustion »

‐ Assurer la dilution et l'évacuation des émanations de vapeurs inflammables en fonctionnement normal. La dilution est maintenue à un seuil de concentration inférieur à 25% de la LIE

‐ Assurer la dilution et l'évacuation des émanations de vapeurs inflammables en fonctionnement accidentel dès que le seuil de concentration dépasse 40% de la LIE.

Les débits de ventilation sont fixés à 5 vol/h en fonctionnement normal et à 10 vol/h en fonctionnement accidentel et sont asservis au détecteur d’atmosphère explosible installés dans le local épuration/chaufferie

Mesures liées à la formation d'atmosphère explosive dans les cuves vides

Les dispositions suivantes contribuent au contrôle d'une atmosphère explosible dans les digesteurs avant intervention:

‐ Les détecteurs d'oxygène, de gaz carbonique et de biogaz pour le contrôle de l’atmosphère de la cuve

‐ L'introduction d’air par ventilateur spécifique pour l’inertage de la cuve

Mesures liées aux dysfonctionnements des utilités

Les automatismes sont conçus selon le principe de l'action à sécurité positive. En cas de rupture des alimentations électriques et air comprimé, l’installation est arrêtée sans entraîner de risques.

Protection foudre

L’étude des effets directs de la foudre sur les installations de l’établissement conclut sur les moyens à mettre en œuvre pour limiter les effets du risque foudre. Les moyens alternatifs présentant le même niveau de protection évalué selon les normes NFC 17‐100 et NFC 17‐102 sont:

‐ la cage maillée,

‐ le paratonnerre

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 97 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

L’arrêté du 12 Aout Arrêté du Rappel des dispositions de l’article 2010 modifié 08/12/2011 « méthanisation » « combustion »

Le site est protégé contre les effets directs de la foudre par un paratonnerre implanté au faîtage du local technique et par des par un sur‐tenseurs pour les effets indirects..

Mesures liées à la circulation

Un plan de circulation existe. Il est affiché en un endroit visible pour les chauffeurs accédant sur le site.

Mesures liées à la sûreté anti‐intrusion

Le site est clos par un grillage de hauteur 2 m. L’accès est réalisé par un portail fermé. Le poste d’injection GRT Gaz n’est pas compris dans l’enceinte du site. Ce poste à un accès indépendant isolé de l’unité de méthanisation

Mesures organisationnelles de la sécurité

Formation initiale

Les exploitants des installations ont participé à une réunion de travail ayant conduisant à l’établissement de cette notice et sont déjà fortement concernés par les dangers liés à leur activité actuelle. Cette participation a permis de les informer sur les risques inhérents à l’exploitation de l’unité de méthanisation, qui est une nouvelle activité. Ils ont aussi eu l’occasion de visiter plusieurs sites aux problématiques similaires lors de leurs visites d’installations de traitement de gaz.

Des journées de formation à la conduite de l’exploitation sont prévues avec le concours du concepteur réalisateur de l’installation qui dispose, des compétences nécessaires.

Suivi de l‘exploitation

L’objectif de l’exploitant est d’éviter la survenance d’accidents. Pour atteindre cet objectif, les mesures adoptées pour le plan de lutte contre l’incendie et l’explosion sont les suivantes :

 L’entretien et la propreté des locaux  L’identification et le repérage des produits à potentiel de dangers pour l’homme et l’environnement (biogaz notamment) AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 98 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

L’arrêté du 12 Aout Arrêté du Rappel des dispositions de l’article 2010 modifié 08/12/2011 « méthanisation » « combustion »

 L’établissement de permis de feu pour toute intervention avec flamme et point chaud,  L’établissement de plan de prévention avec les fournisseurs,  La formation à la sécurité pour le personnel de l’établissement  La formation spécifique d’habilitation à travailler en zone Ex pour tous les intervenants.  Le balisage des zones ATEX marquée Ex  La rédaction de consignes de sécurité pour les phases de démarrage, de fonctionnement normal et d’arrêt des installations de méthanisation.  Les consignes spécifiques pour intervention d’entretien ou de réparations sur méthaniseur vide (voir § C.4.)  Interdiction de fumer sur le site avec affichage des consignes ;  Interdiction d’apporter une flamme nue (notamment à proximité de l’usine de méthanisation) avec affichage ;  Entrée interdite à toute personne non autorisée. Ce message sera affiché à l’entrée du site.  Affichage de panneaux de rappels autant de fois que nécessaire.  Établissement des consignes de sécurité et d’exploitation avec le concours du concepteur réalisateur et mises en œuvre sur l’ensemble du site  Suivi en continu à distance des paramètres de méthanisation (température, pression, concentration en gaz) par le concepteur du procédé et télésurveillance des paramètres de fonctionnement des équipements (puissance électrique, débit de biogaz, pression, état de fonctionnement des pompes, vannes, gestion des alarmes sur appel téléphonique)  Un plan de circulation est affiché sur le site De plus, l’exploitant met en œuvre les dispositions réglementaires d’information à destination de l’inspection des installations classées, à savoir les documents suivants :

 Les résultats des contrôle périodiques obligatoires (installations électriques, contrôle périodique obligatoire des installations de méthanisation).  Rapport d’accident  Pollution accidentelle  Consignation des résultats de surveillance  Rapport annuel d'activité

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 99 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

L’arrêté du 12 Aout Arrêté du Rappel des dispositions de l’article 2010 modifié 08/12/2011 « méthanisation » « combustion »

Gestion des défauts et des alarmes

Le fonctionnement accidentel des équipements est contrôlé par des capteurs à sécurité positive (voir paragraphe ci‐avant) dont l’état est scruté en permanence par le système informatisé.

Les jours ouvrables, la surveillance des installations de méthanisation est assurée par les exploitants de la SAS BOVELEC qui sont présents sur le site. Les jours fériés, une astreinte à tour de rôle est assurée par l’un des exploitants. Chacun dispose d’un poste téléphonique fixe et d’un portable à radio‐fréquence à numéros d’appels différents.

Lors d’une défaillance détectée, le système agit en engageant les actions suivantes :

 Mise en service de l’alarme sonore extérieure qui ne pourra être acquittée que sur intervention manuelle (action immédiate, si personnel d’exploitation à proximité)  Appel téléphonique de l’un des 2 exploitants  Si non décrochage, Appel téléphonique du 2ème exploitant  Consultation des messages par l’exploitant d’astreinte,  Consultation à distance du journal des défauts  Dépannage à distance  Décision d’intervention sur site, si nécessaire

Moyens internes

Moyens matériels d’alerte et de secours

Les locaux et emplacements à risques spécifiques sont équipés d’extincteurs portables selon la nature de l’incendie :

 Local cogénération : extincteur à poudre et extincteur CO2 détection méthane  Local informatique : extincteur CO2  Local technique : extincteur à poudre et extincteur CO2 avec détecteur de fumées

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 100 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

L’arrêté du 12 Aout Arrêté du Rappel des dispositions de l’article 2010 modifié 08/12/2011 « méthanisation » « combustion »

Ressource en eau

Il n’existe pas d’hydrant sur la voie publique à proximité de l’installation.

Une réserve d’eau permanente d’au moins 120 m3 en réservoir naturel sur le site est disponible.

Le débit requis est calculé selon le document technique D9 pour chaque bâtiment. Les caractéristiques sont rappelées dans le tableau ci‐dessous. Les paramètres pris en compte sont les suivants:

Le bâtiment technique est considéré isolé, il est éloigné de plus de 10 m des autres installations.

Le coefficient de majoration du débit est égal à 1

Le débit minimum est fixé à 90 m3/h

Les équipements de méthanisation (digesteurs et fosses de sont équipés d’un système de drainage de récupération. Cette disposition permet la récupération et le stockage des eaux d’extinction d’incendie.

Tableau : Besoins en eau d’incendie

Bâtiment Dimensions Surface Débit Coefficient Besoins en eau (m²) intermédiaire de risque 3 L x l x h (m) Qi (m3/h) Débit Quantité en 2 h (m ) sur la requis base de 60 m3/h (m3/h)

Local technique 55 x24 x7 1320 87.12 1 87 180

Le AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 101 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

L’arrêté du 12 Aout Arrêté du Rappel des dispositions de l’article 2010 modifié 08/12/2011 « méthanisation » « combustion »

débit d’eau requis est de 90 m3/h avec une réserve d’eau de 180 m 3.

Une réserve d’eau autonome de 180 m3 est suffisante pour protéger les installations de méthanisation. Une réserve incendie accessible sera mise en place sur le site de méthanisation, celle‐ci sera connue du SDIS 70 et située à l’entrée du site de méthanisation.

Moyens humains d’intervention

Compte tenu de la taille de l’entreprise, les exploitants et leur personnel, constituent les moyens humains d’intervention en premier secours. A cet effet, ils sont formés à l’emploi des extincteurs selon la nature de l’incendie.

MOYENS EXTERNES

Il sera demandé d’effectuer un exercice incendie par an, le compte rendu de celui‐ci sera archivé et conservé. Centre de Traitement des Alertes, destinataire du message de « détresse » (appel au 118 ou au 112).

Art 12 Art 9 Connaissance des produits, étiquetage

L’exploitant dispose des documents lui permettant de connaître la nature et les risques des produits dangereux présents dans l’installation, en particulier les fiches de données de sécurité. Les récipients portent en caractères lisibles le nom des produits et, s’il y a lieu, les symboles de danger, conformément à la législation relative à l’étiquetage des substances, préparations et mélanges dangereux. Un registre sera tenu à jour indiquant la nature et la quantité des produits dangereux détenus ainsi que des combustibles consommés, auquel sera annexé un plan général des stockages. (huile de lubrification en particulier) Art 13 Caractéristiques des sols Le sol des aires et des locaux de stockage ou de manipulation des matières dangereuses pour l’homme ou pour l’environnement ou susceptibles de créer une pollution de l’eau ou du sol est étanche et équipé de façon à pouvoir recueillir les eaux de lavage et les matières répandues accidentellement, de façon à ce que le liquide ne puisse s’écouler hors de l’aire ou du local. Les pentes sont réalisées de façon à ce que les écoulements de liquide soient dirigé vers le bassin de rétention.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 102 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

L’arrêté du 12 Aout Arrêté du Rappel des dispositions de l’article 2010 modifié 08/12/2011 « méthanisation » « combustion »

7.2.2.2 CANALISATION DE FLUIDES ET STOCKAGE DU BIOGAZ

Art 14 Caractéristiques des canalisations et stockage des équipements de biogaz ‐ Canalisations en contact avec le biogaz constituées de matériaux insensibles à la corrosion par les produits soufrés ou protégés contre cette corrosion ‐ Résistance à la pression atteinte lors de l’exploitation de l’installation ou en cas d’incident ‐ Présence de dispositifs d’ancrage pour les équipements de stockage du biogaz ‐ Raccords soudés si positionnés dans ou à proximité immédiate d’un local accueillant des personnes autres que le local de combustion, d’épuration ou de compression. S’ils ne sont pas soudés détection de gaz mise en place dans le local

Pour les groupes d’épuration et de chauffage, la conduite avant le 1er échangeur de séchage est en INOX 316 L soudée, le reste est en INOX 304 L soudée. Les différents diamètres et pressions sont sur le PID du constructeur : biogaz entrée DN150 PN10, biogaz comprimé en DN50 PN16, biométhane comprimé en DN25 PN100, gaz pauvre en DN 100 PN10

Les différentes canalisations sont repérées par des couleurs normalisées ou par des pictogrammes en fonction du fluide qu’elles transportent. Elles sont reportées sur le plan. Les canalisations de biogaz respecteront les spécifications suivantes : ‐ Résistance aux fluides, à la corrosion et à la pression ‐ Étanches et testées avant leur première utilisation ‐ Faciles d’accès et placées de préférence en surface ‐ Constituées de tronçons soudés ‐ Ne passant pas dans des locaux confinés ‐ Pentes permettant d’évacuer les produits corrosifs et les condensats ‐ Équipées de vannes de sécurité

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 103 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

7.2.2.3 COMPORTEMENT AU FEU DES LOCAUX

Art 15 Art 11 Résistance au feu Les équipement de méthanisation (digesteurs) ne sont pas couverts mais situés à l’extérieur des locaux et bâtiments. Les bâtiments de combustion et d’épuration sont isolés de tous tiers à une distance supérieure à 10m. le local de combustion (chaufferie) dispose de murs, de portes et de planchers résistants au feu. A minima mur coupe‐feu 2 heures (REI 120). La toiture sera à minima résistante au feu 30 min (classe BROOF T3). Les documents relatifs aux matériaux de construction du local chaufferie seront tenus à disposition de l’inspection des installations classées

Art 16 Art 13 Les équipements de méthanisation ne sont pas couverts mais situés à l’extérieur des locaux et bâtiments. Un dispositif permettant le désenfumage du bâtiment, utilisant des trappes manuelles, est prévu. Le local d’épuration/chaufferie est équipé de son propre système de ventilation. 7.2.2.4 DISPOSITION DE SÉCURITÉ

Art 17 Clôture de l’installation L’installation est ceinte d’une clôture permettant d’interdire toute entrée non autorisée. Un accès principal est aménagé pour les conditions normales de fonctionnement du site, tout autre accès devant être réservé à un usage secondaire ou exceptionnel. Les issues sont fermées en dehors des heures de réception des matières à traiter. Ces heures de réception sont indiquées à l’entrée principale de l’installation. Le site devra être clôturé pour empêcher la présence d’animaux sauvage ou pâturant à proximité

Art 18 Art 12 Accessibilité en cas de sinistre Caractéristique de la voie « engin » ‐ Dégagée pour la circulation ‐ Résiste à la force portante calculée pour un véhicule de 160 kN avec un maximum de 90 kN par essieu, ceux‐ci étant distants de 3,6 mètres au maximum ‐ Largeur > 3 m, hauteur libre > 3,5 m, pente < 15 % ‐ Si le rayon intérieur des virages < 50 m, il faut au moins 11 mètres de rayon inférieur avec une Surlargeur de 15/R mètres ajoutée AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 104 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

‐ La voie « engin » doit être à moins de 60 mètres de tout point du périmètre de l’installation ‐ Zone de retournement de 10 m de diamètre et voie élargie à 7 mètres si la voie « engin »est en impasse ‐ Pour un tronçon de plus de 100 m, prévoir 2 zones de croissement de 3 m de large et 10 m de long. ‐ Accès en chemin stabilisé de 1,4 m à toutes les issues des bâtiments, ou au moins à deux côtés opposés Le site sera desservi par une voie engin en empierrement répondant aux exigences précédemment citées. Cette voie d’accès sera fait valider par le SDIS 70 après sa mise en place Un plan précisant cet accès sera complété par le positionnement des extincteurs (local de cogénération, local technique).

Art 19 Art 18 Ventilation des locaux La forme du conduit d’évacuation des gaz de combustion, notamment dans la partie la plus proche du débouché à l’atmosphère, est conçue de manière à favoriser au maximum l’ascension et la dispersion des gaz dans l’atmosphère (utilisation de chapeaux interdite). La cheminée a une hauteur de 14.6 m soit 3 m au dessus du faitage du bâtiment technique, cela assure la bonne dispersion des fumées de combustion. La ventilation est assurée en permanence, y compris en cas d’arrêt de l’unité de combustion. Un détecteur de gaz est situé dans le local d’épuration/chaufferie (alarme lumineuse et sonore dans le local et à l’entrée du local) Les locaux sont convenablement ventilés pour éviter tout risque de formation d’atmosphère explosive ou toxique (h2s..). Le site étant éloigné des zones habitées, les gaz rejetés au débouché à l’atmosphère de la ventilation sont dispersés et ne nuisent pas aux riverains (rejet à 3 m du faîtage). Art 20 Art 15 Matériel utilisable en atmosphères explosives Le matériel électrique utilisé est approprié aux risques inhérents aux activités exercées. La concentration en biogaz indicatrice du risque d'explosion, est variable selon les lieux. Le biogaz en mélange avec l’oxygène peut former, sous certaines conditions de concentration, une atmosphère explosible

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 105 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

ATEX. La réglementation sur la protection des travailleurs définit les trois zones suivantes. ZONE 0 : Emplacement où une atmosphère explosible consistant en un mélange avec de l’air de substances inflammables sous forme de gaz, vapeurs ou de brouillard est présente en permanence ou pendant de longues période ou fréquemment ZONE 1 : Emplacement où une atmosphère explosible consistant en un mélange avec de l’air de substances inflammables sous forme de gaz, vapeurs ou de brouillard est susceptible de se présenter occasionnellement en fonctionnement normal. ZONE 2 : Emplacement où une atmosphère explosible consistant en un mélange avec de l’air de substances inflammables sous forme de gaz, vapeurs ou de brouillard n‘est pas susceptible de se présenter en fonctionnement normal ou, si elle se présente néanmoins, n’est que de courte durée. L’établissement a établi ses zones à risques d’explosion.

Equipement Volume Définition Observations concerné ATEX

Digesteurs ‐ Intérieur (ciel 2Fuite vers l’extérieur gazeux) Post digesteur Cuve de stockage avec récupération de gaz

Proximité 2 (distance 3m)

Puits de condensation Extérieur (3m) 2

Soupape Extérieur (3 m) 2 de 3 m intégrant une zone 1 de 1 m de rayon

Local Intérieur Non classé Ventilation et détection d’épuration/chaufferie

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 106 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

La classe du matériel électrique est définie au regard du produit en présence, il dépend : ‐ du groupe de gaz inflammables II A ‐ de la température d’auto‐inflammation (595°C), d’où la classe T1 (température maxi de surface du matériel 450°C) Le plan ci‐dessous illustre les limites de la zone ATX sur le digesteur (ligne de joint virole – enveloppe souple et soupape) Sur le site, le matériel électrique est uniformisé pour toutes les zones à risque et les niveaux de protection correspondants sont supérieurs aux critères ci‐dessus définis. Le matériel installé répond donc à ces spécifications. Le marquage des matériels est le suivant : ‐ Luminaires et appareillages électriques EEX n II AT1 ‐ IP65 ‐ Dérivations avec boîtes à sécurité augmentée EEX n II BT1 Enfin les zones dangereuses ATEX seront signalées par des affiches marquées Ex. Voir plan de zonage ATEX en Annexe Art 21 Art 16 Installations électriques Le plan détaillé de l’installation électrique intérieure ne peut être fourni à ce stade du projet, elle sera déterminée précisément par le constructeur en phase opérationnelle. Toutes les installations électriques sont entretenues en bon état et sont contrôlées après leur installation ou modification. Ce contrôle (exigé par le Code du Travail) est effectué tous les ans par un organisme agréé. L’ensemble des appareils électriques nécessaires au fonctionnement de l’installation de méthanisation et de cogénération sont conformes aux normes imposées (en particulier, normes des zones ATEX). Les équipements métalliques (réservoirs, cuves, canalisations) sont mis à la terre et au même potentiel électrique, compte tenu notamment de la nature explosive ou inflammable des produits qu’ils contiennent. Les rapports de contrôle, mentionnant explicitement les défectuosités relevées, sont tenus à la disposition de l’inspecteur des installations classées. Mode de chauffage Le chauffage des digesteurs sera effectué au moyen d’un réseau d’eau chaude intégré à l’intérieur des digesteurs. L’eau chaude nécessaire au chauffage provient de la chaudière bas PCI consommant le gaz de purge de l’unité d’épuration Art 22 Art 19 Systèmes de détection et d’extinction automatique Le local d’épuration/chaufferie possède un détecteur de méthane. Toute détection de gaz, au‐delà de 60 % de la LIE, conduit à la mise en sécurité de toute installation susceptible d’être en contact avec l’atmosphère explosive, sauf les matériels et équipements dont le fonctionnement peut être maintenu (matériel compatible ATEX) . Les automatismes sont conçus selon le principe de l’action à sécurité positive. En cas de rupture des alimentations électriques et air comprimé, l’installation est arrêtée sans entraîner de risques. AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 107 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Art 20 Évents, parois soufflables Les locaux à risque d'explosion sont dotés en façade de parois fragiles (ouvrantes ou fixes : ex. porte d’accès dans le local épuration/chaufferie) servant de surface éventable à une surpression d'une explosion interne. (membrane du digesteur, bâtiment technique) Les dispositions constructives prises pour le module de chauffage (chaudière bas PCI) sont :  Détection du méthane  Électrovannes manuelles à l’extérieur du module  Extraction d’air par soufflage (ventilateur) amont

Art 23 Art 14 Moyens d’alerte et de lutte contre l’incendie Secours contre l’incendie Les dispositions prévues pour la Défense Extérieure Contre l’Incendie seront validées par la Direction Départementale des Services d’Incendie et de Secours lors de la mise en service des installations. Une réserve d’eau de 180 m3 sera mise en place à l’entrée du site. Des panneaux indiquant les personnes à contacter en cas d’incendie seront affichés sur le site. Les pompiers seront appelés au 18. Les pompiers seront informés des dangers liés aux différentes installations, notamment concernant les risques d’émanations toxiques liées au gaz H2S. En cas d’atteinte aux personnes, le personnel devra appeler le SAMU au 15 Les locaux et emplacements à risques spécifiques sont équipés d’extincteurs portables selon la nature de l’incendie : ‐ Local épuration/chaufferie : extincteur à poudre et extincteur CO2, détection méthane ‐ Local informatique : extincteur CO2 ‐ Local de commande : extincteur à poudre et extincteur CO2 avec détecteur de fumées

Pollution accidentelle Un protocole d’urgence sera défini (personne à contacter en cas d’incident, localisation de la vanne de fermeture etc.), élimination de la pollution, nettoyage des zones souillées etc. En cas d’incendie, les eaux d’extinction seront confinées dans un bassin étanche (fermé par une vanne soit manuelle, soit asservie à l’alarme incendie). Après l’incident, les eaux seront analysées et en fonction de leur qualité, elles seront exportées pour être traitées ou rejetées vers le bassin de rétention après leur décantation. Les déchets résultants d’un déversement accidentel seront éliminés conformément à leur nature (huile de lubrification). L’export de ces déchets sera consigné dans le registre de suivi. Art 24 Les zones de dangers et les équipements de secours sont indiqués sur le PLAN. Le positionnement des AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 108 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

équipements d’alertes et de secours et vannes sur réseaux sera fourni ultérieurement car ils seront déterminés précisément après l’appel d’offre par le constructeur retenu. Art 17 Les dispositions prises sur le site pour protéger les installations contre le risque foudre sont : ‐ contre les effets directs de la foudre sont (Voir note §B.1.2.): o ensemble des installations reliées à la terre o masses métalliques interconnectées pour réaliser une continuité électrique, o les éléments métalliques susceptibles de constituer des conducteurs de descente (poteaux d’éclairage, structures métalliques extérieures, etc…) o un paratonnerre type PDA placé sur le faitage du bâtiment technique pour protéger l’ensemble des installations ‐ contre les effets indirects, notamment les installations de conduite et de contrôle du fonctionnement des installations, un parafoudre de tête de type I est prévu sur chacun des réseaux énergie et télécom entrant dans la structure (présence de paratonnerre et installations de faible étendue). ‐ Une noticedu risque foudre (ARF) réalisée selon la norme NF C17108 est présentée en annexe. Art 21 La coupure de l’alimentation de biogaz est assurée par deux vannes automatiques redondantes, placées en série sur la conduite d’alimentation en biogaz. Ces vannes sont asservies chacune à des capteurs de détection de méthane et un pressostat (ce dispositif permet de détecter une chute de pression dans la tuyauterie). Une redondance est assurée par la présence d’au moins deux capteurs. Un dispositif de type « coup de poing » situé à l’extérieur du local permettra l’arrêt du moteur. Une vanne manuelle située également à l’extérieur permettra d’arrêter l’alimentation du biogaz. Le cogénérateur et la torchère possèderont un arrête‐ flamme en amont. 7.2.2.5 EXPLOITATION

Art 23 et Art 24 Dispositif de contrôle et Espace autour des appareils de combustion La chaudière bas PCI est pilotée par un automate qui contrôle en permanence la combustion afin de garantir un rendement optimal Il est possible d’accéder aisément à tous les éléments de la chaudière Art 25 Art 26 Travaux Toute intervention de maintenance et d’entretien sera encadrée par une procédure sous la responsabilité de la SAS AUGIGAZ et en particulier pour les entreprises extérieures. C’est notamment le cas des travaux présentant l’apport de point chaud (découpage, meulage ébarbage, soudures etc.) : toute intervention fait l’objet d’un permis de travaux qui pourra être

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 109 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

complété au besoin par d’autres permis (de feu, d’intervention en milieu confiné, etc.) Pour toute intervention dans les zones ATEX, le permis de feu est obligatoire, avec plan de prévention (obligation d’arrêt des installations, nettoyage préalable, contrôle d’explosimétrie éventuel…) et dès que les travaux présentent un risque potentiel d’incendie Art 26 Art 28 Consignes d’exploitation Les consignes d’exploitation sont tenues à jour et affichés dans les locaux du personnel : ‐ L’interdiction d’intervenir lorsque les seuils d’alerte sont dépassés ‐ L’interdiction d’intervenir sur les réseaux de gaz ou à proximité sans autorisation spécifique ‐ L’interdiction d’intervenir sur les systèmes électriques sans habilitation ‐ L’interdiction d’apporter du feu sous une forme quelconque, notamment l’interdiction de fumer dans les zones présentant des risques d’incendie ou d’explosion ‐ L’interdiction de tout brûlage à l’air libre ‐ L’obligation du « permis d’intervention » ou du « permis de feu » pour les parties concernées de l’installation ‐ Les conditions de conservation et de stockage des produits, notamment les précautions à prendre pour l’emploi et le stockage de produits incompatibles ‐ Les procédures d’arrêt d’urgence et de mise en sécurité de l’installation (électricité, réseaux de fluide) ainsi que les conditions de destruction ou de relargage du biogaz ‐ Les mesures à prendre en cas de fuite sur un récipient ou une tuyauterie contenant des substances dangereuses ‐ Les modalités de mises en œuvre des dispositifs d’isolement du réseau de collecte ‐ Les moyens d’extinction à utiliser en cas d’incendie ‐ La procédure d’alerte avec les numéros de téléphone du responsable d’intervention de l’établissement, des services d’incendie et de secours, etc. ‐ Les modes opératoires ; la fréquence de vérification des dispositifs de sécurité et de limitation ou de traitement des pollutions et nuisances générées ‐ Les instructions de maintenance et de nettoyage ‐ L’obligation d’informer l’inspection des installations classées en cas d’accident. Art 27 Art 27 Vérification périodique et maintenance des équipements Une vérification régulière des installations sera faite par l’exploitant ou le service de maintenance : ‐ Bon fonctionnement des machines et de leurs sécurités (arrêts d’urgence) ; ‐ Inspection des installations électriques, des systèmes de ventilation ; ‐ Vérification du bon état des extincteurs, des bacs de rétention et des systèmes d’alerte ; ‐ Nettoyage régulier de la cour et des locaux. Des inspections seront réalisées (au moins annuellement) par des organismes agréés pour : AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 110 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

‐ Les installations électriques ; ‐ Les appareils à pression ; ‐ Les engins de levage et de manutention ; ‐ Les extincteurs. La maintenance des installations sera réalisée par un sous‐traitant pour la cogénération et la torchère. L’exploitant tiendra à jour un dossier comportant : ‐ Les rapports des contrôles ; ‐ Les résultats des dernières mesures sur les effluents et le bruit ; ‐ Les registres d’entrée et de sortie ; ‐ L’historique des accidents et dysfonctionnements survenus. Un permis de feu sera produit pour les travaux de maintenance en points chauds Art 28 Art 31 Surveillance de l’exploitation et formation FORMATION DU PERSONNEL La formation sera assurée par à la fois le constructeur de l’unité de méthanisation et à la fois le constructeur du procédé d’épuration. Les attestations de formations seront archivées CONSIGNES DE SECURITE Il sera interdit du fumer sur l’ensemble du site. Le personnel exploitant du site aura reçu une formation spécifique pour la gestion des appareillages et desrisques associés (en particulier, formation incendie avec manipulation des extincteurs). Il aura à disposition un document permettant de connaitre les risques associés à l’exploitation du site, et les procédures à mettre en place (alerte des secours, évacuation). EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELS Les équipements de protection individuels (EPI) obligatoires et mis à disposition pour le personnel et les visiteurs seront : ‐ Chaussures, gants pour la réception ; ‐ Protections auditives dans le local de cogénération. ‐ Détecteur de CH4 et d’H2S autant que possible Art 28 bis Non mélanges des digestats Il n’est pas prévu dans cette installation d’avoir plusieurs lignes de digestat

Art 28 ter Mélanges des intrants ‐ Il n’est pas prévu l’introduction de boues d’épuration urbaines ‐ Les intrants qui seront ou pourront être utilisés dans l’unité de méthanisation sont décrits spécifiquement ci‐avant dans la partie 5.2 les intrants. AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 111 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Art 29 Respect des VLE

Épurateur : les gaz pauvres issus du procédé d’épuration de biogaz (technologie type PSA) seront utilisés pour alimenter la chaudière bas PCI. Un complément de biogaz non épuré permettra la bonne combustion et assurera le chauffage de l’ensemble des digesteurs sur l’année. Il n’y a donc aucun évent à l’atmosphère. La chaudière bas PCI : les fumée de combustion sont éjectée à 5 m/s. Données constructeur chaudière : en bleu les VLE et en jaune les valeurs d’émissions annoncées

Charbon actif : réservoir de 2 x 500 kg pour le traitement (dépend des intrants méthanisés notamment), (2.5 T par an en moyenne) alarme liée à l’analyseur de gaz en amont du compresseur moyenne pression Art 30 Entretien des dispositifs de réglage, contrôle, signalisation et sécurité L’exploitant veille au bon entretien des dispositifs de réglage, de contrôle, de signalisation et de sécurité. Ces vérifications et leurs résultats sont consignés par écrit. Toute tuyauterie susceptible de contenir du gaz devra faire l’objet d’une vérification annuelle d’étanchéité qui sera réalisée sous la pression normale de service. Toute intervention par point chaud sur une tuyauterie de gaz susceptible de s’accompagner d’un dégagement de gaz ne peut être engagée qu’après une purge complète de la tuyauterie concernée. A l’issue de tels travaux, une vérification de l’étanchéité de la tuyauterie garantit une parfaite intégrité de celle‐ci. Cette vérification se fera sur la base de documents prédéfinis et de procédures écrites. Ces vérifications et leurs résultats sont consignés par écrit. Pour des raisons liées à la nécessité d’exploitation, ce type d’intervention pourra être effectué en dérogation au présent alinéa, sous réserve de l’accord préalable de l’inspection des installations classées.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 112 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

7.2.2.6 REGISTRE ENTRÉES‐SORTIES

Art 29 Admission et sorties Toute admission de déchets ou de matières donne lieu à un enregistrement : ‐ De leur désignation ‐ De la date de réception ; du tonnage ou, en cas de livraison par canalisation, du volume ‐ Du nom et de l’adresse de l’expéditeur initial ‐ Le cas échéant, de la date et du motif de refus de prise en charge, complétés de la mention de destination prévue des déchets et matières refusés Toute sortie de déchets ou de digestats donne lieu à un enregistrement : ‐ De la destination des digestats : mise sur le marché, épandage, traitement (compostage, séchage...) ou élimination (enfouissement, incinération, épuration...) ‐ Des coordonnées du destinataire. Toute acceptation de déchets sur l’installation donne lieu une demande d’information préalable à renouveler une fois par an et à tenir à disposition de l’inspection des installations classées. Elle comprend : ‐ La source et l’origine de la matière ‐ Sa composition (notamment matière sèche et matière organique) ‐ S’il s’agit d’un sous produit animal, sa catégorie ‐ Son apparence ‐ Ses conditions de transport ‐ Son code déchet ‐ Le cas échéant : la description du procédé conduisant à sa production

Un bilan annuel de réception et de la production de déchet est établi. Le registre des entrées est conservé pendant 3 ans, le registre des sorties est archivé et conservé pendant 10 ans. 7.2.2.7 LES ÉQUIPEMENTS DE MÉTHANISATION

Art 30 Art 22 Dispositifs de rétention Les installations susceptibles de polluer les eaux pluviales seront équipées de systèmes de rétention : ‐ Les zones de dépotage seront étanches et reliées par un caniveau à un déshuileur débourbeur (eau/ souillures de voiries) Les eaux de lavage des camions seront collectées et réintroduites dans le procédé, via les pré‐fosses de stockage. Elles ne sont

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 113 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

donc pas renvoyées dans le réseau pluvial Pour les cuves enterrées (digesteurs et cuve de stockage), un dispositif de drainage est mis en place pour collecter les fuites éventuelles ‐ Les préfosses de stockage des intrants sont d’un volume de 150 m3 et de 300 m3 pour la seconde, elles sont munies d’un drain avec regard de visite. ‐ Les digesteurs, le post digesteur et les cuves de stockage sont toutes cinq maçonnées ‐ L’ensemble des cuves est muni de jauge de niveau et de limiteurs de remplissage. L’ensemble des réservoirs peut être contrôlé à tout moment ‐ Pour mémoire, l’installation est constituée de : o 2 digesteurs de chacun 2840 m3 utiles (ø 26 m) o 1 post digesteur de 4453 m3 utile (ø 30 m) o 1 cuve de stockage avec récupération de gaz de 4453 m3 utiles (ø 30 m) o 1 cuve de stockage de 7825 m3 utiles (ø 38 m)

Afin de contenir un éventuel écoulement, un merlon de terre compactée sera crée à l’est du site les pentes de l’aire de circulation seront orientées de façon à ce que le liquide s’écoule jusque dans la cuvette de rétention en contre bas du site. Pour information, la surface de rétention définie permettra de contenir les 7830 m3 de la plus grosse des cuves

Cet ouvrage pourra aussi contenir les eaux d’extinction d’incendie de la plateforme de méthanisation. (Environ 120 m3).

Art 31 Cuves de méthanisation Les digesteurs, le post‐digesteur et la petite cuve de stockage de 4453 m3 sont équipés d’une membrane souple : la rétention du biogaz est garantie par une double couverture en PVC placée au‐dessus du digesteur. La première couche, étanche au biogaz, permet un stockage tampon de biogaz. La deuxième couverture permet de protéger la couverture biogaz des intempéries et des risques de crevaison. Elle est maintenue tendue à l’aide d’une soufflerie pratiquée entre les deux couvertures. Les volumes présents de biogaz sont : ‐ 1641 m3 pour chacun des digesteurs ‐ 2499 m3 pour le post digesteur ‐ 2499 m3 pour la cuve de stockage avec récupération de gaz Soit un volume de biogaz total de 8180 m3

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 114 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

La pression de biogaz est régulée par l’aspiration du bloc d’épuration de biogaz. Le stockage de gaz se fait à pression constante (5 mbar)et à volume variable. (grâce à la double membrane) Chacun des digesteurs, le post digesteur et la cuve de stockage avec récupération de gaz sont équipés d’une soupape de sécurité anti surpression/anti‐dépression destinée à empêcher les pressions de gaz inadmissibles dans le réservoir. La sécurité anti‐surpression/anti dépression peut être réglée à une pression de réponse de 5 mbar max. pour la surpression et de ‐1 mbar max. pour la dépression. Elle fonctionne selon le principe de la submersion. L’exploitant contrôle les niveaux de remplissage et la sécurité anti surpression/anti‐dépression chaque jour, ainsi que la liberté de mouvement de la tasse submersible. Pendant la période de gel, la réserve de fluide contient de l'antigel garantissant en permanence une protection contre le gel de ‐30ºC au minimum. En cas de risque de gel, l’antigel est contrôlé tous les jours car une formation de condensat peut se produire dans la sécurité de pression. Art 32 Destruction du biogaz La torchère permet d’évacuer le biogaz en cas de panne des dispositifs de valorisation du biogaz. En amont, la torchère est munie d’un arrête‐flamme. Elle possède un dispositif de ventilation préalable au rallumage ou à l’arrêt de la flamme. La torchère est située à l’écart des bâtiments, de sorte qu’elle ne soit pas à l’origine d’un incendie lors de son fonctionnement. Elle est implantée entre la limite séparative et le digesteur. Elle est distante de 20 m des autres installations et bâtiments La torchère est allumée et éteinte par un contact externe ou par contact automatique. La puissance dépend de la pression disponible et de la puissance calorifique. le démarrage selon la norme EN746 prend en charge le contrôle de la combustion. Les bouches d’aération sont réglées suivant la pression et la puissance calorifique du gaz de façon à maintenir la température de combustion Caractéristiques de la torchère Hauteur : Environ 6,8 m Fonctionnement de la torchère : jusqu’à 850Nm3/h. Pression du flux de gaz : 5 à 50 mbar Puissance thermique : 3000 à 9000 kW Hauteur de la chambre de combustion : 4 m Diamètre extérieur de la chambre de combustion : 0,955 m Art 33 Traitement du biogaz Le gaz est d’abord refroidi de manière à l’assécher avant (condensateur). Les condensats issus du séchage sont récupérés dans un puits de condensat équipé d’une pompe vide cave et réinjectés dans le digesteur. Le traitement de l’H2S s’effectue à l’intérieur des digesteurs, par injection d’oxygène dans le ciel gazeux (c’est l’oxygène qui réagit avec H2S conduisant à la production de cristaux de souffre). Le système d’alimentation d’air est constitué d’un AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 115 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

ventilateur et un débitmètre. La désulfuration de l’air est arrêtée automatiquement si le consommateur de gaz est arrêté ou le clapet à gaz automatique fermé. L’injection d’oxygène est pilotée par la commande de l’automate en fonction du retour de la mesure de la qualité du biogaz en entrée du cogénérateur. Le débit maximal d’air pouvant être techniquement injecté ne permet pas de surdosage et limite la formation d’une ATEX. Les gaz soufrés résiduels seront traités par des filtres à charbon avant leur passage dans l’épurateur.

Art 34 Stockage du digestat L’unité produira environ 36 342 tonnes de digestat liquide par an. Le digestat brut est stocké dans une cuve de stockage avec récupération de gaz de 4453 m3. Une séparation de phase produit 4534 T de digestat solide stocké dans une case bétonnée couvert (environ 6 mois de stockage) et 31 808 T d’éluât liquide stocké dans un réservoir de 7825 m3 soit plus de 5.5 mois de stockage. Ces fertilisants seront ensuite épandus sur les cultures et prairie des porteurs de projet selon leurs plans de fertilisation. Les digestats produits pourront aussi être commercialisés conformément à l’arrêté du 13/06/2017

7.2.2.8 DÉROULEMENT DU PROCÉDÉ DE MÉTHANISATION

‐ Art 35 ‐ Surveillance de la méthanisation ‐ Programme de contrôle et de maintenance des équipements assurant l’étanchéité vis‐à‐vis d’un dégagement gazeux : ‐ Les équipements susceptibles de provoquer des dégagements gazeux en cas de défaillance sont : o Les soupapes de sécurité du digesteur et du post digesteur : leur niveau d’eau est vérifié quotidiennement lors de la visite de contrôle. o Les ciels gazeux de biogaz : un capteur de contrôle de la qualité de l’air présent entre les deux membranes permet de vérifier en continu l’absence de déchirure sur la membrane de stockage de biogaz. Le capteur est relié à la commande de supervision de l’installation de méthanisation. o Les canalisations de biogaz : elles sont régulièrement contrôlées visuellement régulier par l’exploitant, et font l’objet d’une vérification plus approfondie par le contrat de maintenance. ‐ Les commandes permettent de régler les cycles d’incorporation des matières premières et la production de l’épurateur, aussi une fuite serait détectée par un décalage entre les deux systèmes. La maintenance de ces équipements est assurée par les constructeurs des procédés la première année puis ceux‐ci proposent des contrats de maintenance Surveillance du processus de méthanisation :

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 116 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

‐ Contrôle en continu de la température des matières en méthanisation ‐ Contrôle en continu de la pression du biogaz. Les dispositifs de contrôle de la température des matières en méthanisation, de la pression du biogaz ainsi que du dispositif de mesure de la quantité de biogaz produit sont localisés dans le poste de commande de l’installation. Sur cette commande, les cycles de pompage et d’incorporation des matières premières, les cycles de brassage du digestat, sont réglés, en fonction de la ration et du retour d’information sur la qualité du biogaz produit depuis la commande du poste d’épuration. Un ordinateur de contrôle dans les bureaux permet de prendre la main sur ces deux commandes et d’avoir une vue globale du système, par l’enregistrement des incorporations de matières premières, de la production de biogaz. L’épurateur possède son propre automate de contrôle. Celui‐ci sera relié à l’ordinateur principal des bureaux. Contrôle de la qualité du biogaz : La mesure et le suivi de la teneur du biogaz en CH4 et H2S se fait en sortie des cuves de digestion ainsi qu’au niveau de l’épuration. Le dispositif est vérifié à minima une fois par an par un organisme compétent. Le pourcentage d’oxygène doit se situer entre 0,5% et 1% pour obtenir une désulfuration optimale. Le pourcentage en oxygène ne doit pas dépasser 2%. Torchère La torchère est mise en marche une fois par semaine et entretenue une fois par an. Art 36 ‐ Phase de démarrage des installations Les fournisseurs du matériel de méthanisation et d’épuration seront présents lors de la réalisation des installations et en particulier pour les terrassements, lors de la mise en place des fosses et cuves béton pour les digesteurs, post digesteur et cuves de stockage. Les fosses béton sont de classe A (étanchéité parfaite) ce qui correspond à du béton coulé directement sur place (pas d’assemblage de parties béton reliées ensuite par un joint par exemple). Le sol sous chacune des fosses est drainé avec un regard de surveillance pour valider dans le temps l’étanchéité des ouvrages. L’étanchéité et la résistance mécanique des structures (digesteurs, canalisations de biogaz, soupapes) sont vérifiées avant la mise en route des installations. Lors d’un redémarrage après arrêt de l’activité pouvant altérer l’étanchéité et la résistance de ces équipements, les mêmes tests sont effectués (ex : étanchéité du gazomètre, des cuves..) Pour le curage ou l’ouverture du digesteur, une procédure d’intervention sera fournie par le constructeur.

7.2.3 La ressource en eau

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 117 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

7.2.3.1 PRÉLÈVEMENT, CONSOMMATION D’EAU ET COLLECTE DES EFFLUENTS

Art 37 Art 32‐33‐34 Prélèvements d’eau, forages L’approvisionnement en eau se fera par le forage qui sera mis en place sur le site (pas d’accès à l’eau du réseau). Le procédé demande un apport d’eau de 1.4 m3 par jour soit 9.6 m3 par semaine (arrondi à 10 m3) cet apport sera réalisé au début de la vie de l’installation, après la dilution s’effectuera en partie par dilution par recirculation du digestat soutiré. Il n’y a pas de rejet d’eau issu du procédé de méthanisation

En vue de limiter le prélèvement de l’eau, la seule autre utilisation concerne le lavage périodique des sols aux abords des stockages des intrants.

3 Le volume prévu est de 12m par semaine. Les eaux de lavage s’écoulerons part gravité jusque dans la fosse de stockage d’intrants liquides.

Par nature, le lavage étant réalisé au jet sous pression à partir d’une source externe, et recyclée en méthanisation, tout retour de l’eau en nappe phréatique est sans objet.

Les eaux polluées issus des stockages (silos, fumière) et des eaux de lavage sont collectées par gravité et recyclées vers les intrants introduits dans le digesteur.

Le volume d’eau prélevé sera d’environ 1000 m3 d’eau par an.

L’ensemble des prélèvements sur le forage seront inférieurs à 200 000 m3 conformément à l’article 42 de l’Arrêté du 24/09/2013

Art 38‐39 Art 38 Collecte des eaux pluviales, des écoulements pollués et des eaux d’incendie Les réseaux de collecte sont représentés sur le plan masse du projet Lavage des véhicules Les camions et containers de transport du fumier et des déchets végétaux solides sont lavés après chaque campagne de collecte dans une exploitation unique. Le lavage se fera par un système à haute pression interne à l’unité de méthanisation. Une forme de pente est prévue au niveau du sol des fosses de stockages enterrées pour collecter les eaux de lavage et l’intégrer de la biomasse liquide Lavage des installations

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 118 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Des systèmes de pompage d’eau haute pression seront installés de manière à pouvoir atteindre l’ensemble des équipements nécessitant un lavage sur le site, ainsi que l’ensemble des sols. Toutes les eaux de lavage sont collectées et renvoyées dans le cycle de méthanisation. Elles ne sont pas rejetées dans le réseau pluvial. Eaux pluviales Détermination des volumes d’eaux pluviales à gérer Les surfaces imperméabilisées s’établissent comme suit :  Bâtiment et technique et de stockage (fumière) : 1775m²  2 Digesteurs : diamètre 26 m 1 060 m²  Post digesteur : diamètre 30 706,5 m²  Cuve de stockage couverte : diamètre 38 m 706,5 m²  Stockage digestat : diamètre 38 m 1 134m²  Soit au total des surfaces de toiture 5 382m²  Surface des eaux de voiries : 6000 m² o Soit au total : 11 382 m2 On précise que les jus de silos/case de stockage seront récoltés et canalisés jusqu’à une préfosse puis passée en méthanisation Les eaux de ruissellement de toiture Il s’agit d’effluents non souillés puisqu’ils ne sont à aucun moment en contact avec des produits. La surface totale des toitures et réservoirs du projet de méthanisation représente une surface de 5382m² pour cette surface le débit de pluie continue est de 720l/min en débit décennal Les eau de toiture seront en priorité dirigées vers les fosses de stockage permettant ainsi un retour en méthanisation si les volume de stockage disponibles ne sont pas suffisants, les eaux de toitures seront dirigées vers le milieu naturel (au nord du site).

Les eaux de ruissellement de voirie et parking. Le site du projet de méthanisation comprend : La surface de voirie est de 6000 m2. Pour cette surface, le débit de pluie continue est de 800l/min en débit décennal Un déshuileur débourbeur permettra de traiter les eaux pluviales de voirie avant déversement au réseau d’eau pluviale. Le séparateur à grande capacité de rétention est prévu pour une surface imperméabilisée de 6000 m2. Conçu pour traiter 40 L/ seconde et par m2, il assure en sortie une concentration de 10mg/L en hydrocarbures maximum. Le schéma ci‐après explique le choix effectué pour le traitement des eaux pluviales de voirie. Les eaux de pluies transiteront par le bassin de rétention, qui sera alors utilisé en bassin d’orage. Celui‐ci permettra de lisser AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 119 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

le débit de retour dans le milieu naturel. Une vanne d’obturation manuel permettra de couper le retour au milieu naturel en cas de déversement accidentel. Pour mémoire son volume est de plus de 8000 m3. Avec un débit de fuite de 500 l/min, la capacité du bassin d’orage nécessaire est de 473 m3 pour une pluie décennale et de 707 m3 pour une pluie centennale. (débit de la pluie centennale de 2100 l/min pour l’ensemble de la plateforme de méthanisation.)

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 120 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Figure 8 : schéma des eaux pluviales

Les eaux pluviales de l’ensemble du site provenant principalement des voiries sont collectées par des grilles et raccordées au déshuileur débourbeur puis rejetées vers le fossé. Une vanne permettra d’isoler le réseau de collecte des eaux de voirie en cas de pollution de ces eaux (débordement, incendie…). Les bâtiments sont équipés de gouttière et les eaux des toitures seront également connectées au réseau pluvial. Les eaux pluviales collectées et traitées seront évacuées par un « fossé » qui part au nord du site. 7.2.3.2 REJETS

Art 40 Dilution des effluents interdite Tous les effluents aqueux sont canalisés. La dilution des effluents est interdite. Art 40 Justification de la compatibilité des rejets avec les objectifs de qualité Il n’est prévu aucun rejet d’eaux de procédés dans le milieu naturel superficiel. Il n’y a aucun rejet dans le réseau d’assainissement collectif, ou dans le milieu naturel. Les eaux pluviales de voiries sont traitées par un déshuileur débourbeur qui sera curé. Ces équipements sont vidangés (hydrocarbures et boues) et curés lorsque le volume des boues atteint la moitié du volume utile du débourbeur ou à minima tous les ans. Art 41 Température et pH des rejets directs au milieu naturel Les prescriptions de cet article s’appliquent uniquement aux rejets directs au milieu naturel. Elles ne s’appliquent donc pas. Art 41 Art 36 Mesures des volumes rejetés et points de rejet Il n’est prévu aucun rejet d’eaux pluviales ou d’eaux usées traitées dans le milieu naturel superficiel Art 45 Valeurs limites de concentration des rejets d’eaux pluviales Un déshuileur débourbeur permettra de traiter les eaux pluviales de voirie avant déversement dans la mare puis dans le fossé

Art 42 Art 42‐43‐44 Valeurs limites des rejets d’eau usée Il n’est prévu aucun rejet d’eaux usées traitées dans le milieu naturel superficiel.

Art 43 Art 39 Interdiction de rejets dans une nappe Il n’y pas de rejet d’effluents (eaux usées, eaux de lavage) dans la nappe souterraine.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 121 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Art 44 Prévention des pollutions accidentelles En cas de pollution accidentelle, une vanne de coupure sur le réseau pluvial permet d’envoyer les eaux souillées vers le bassin de rétention étanche, et non vers le fossé. Le bassin de rétention peut contenir le volume de liquide contenu dans la plus grosse des cuves soit 7825 m3 Art 45 Surveillance par l’exploitation de la pollution rejetée Il n’est prévu aucun rejet d’eaux usées traitées dans le milieu naturel superficiel. Il n’est donc pas envisagé de programme de surveillance. Art 46 Epandage du digestat L’arrêté du 13 Juin 2017 approuve un cahier des charges pour la mise sur le marché et l’utilisation de digestat de méthanisation agricole en tant que matière fertilisante. Ainsi des analyses, (2 fois par an à minima) seront réalisées pour vérifier la conformité du digestat produit à ce cahier des charges. Extrait de l’annexe de l’arrêté

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 122 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 123 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

7.2.3.3 TRAITEMENT DES EFFLUENTS

Art 46 Installation de traitement Sans objet Art 47 Epandage des sous‐produits de combustion L’épandage des boues, déchets, effluents et sous‐produits issus de l’activité d’épuration est interdit

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 124 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

7.2.4 Emissions dans l’air

7.2.4.1 GÉNÉRALITÉS

Art 47 Art 48 Captage et épuration des rejets à l’atmosphère Les stockages de matières premières se sont couverts pour les fumiers et matière sèche ou stocké en silos Les stockages de liquide sont des fosses enterrées. Il ne s’agit en tout cas pas de matières pulvérulentes

Art 48 Composition du biogaz et prévention de son rejet Le biogaz est débarrassé du sulfure d’hydrogène par injection d’oxygène dans le ciel gazeux puis par passage sur des filtres à charbon actif. La concentration garantie en sortie de traitement est inférieure à 200 ppm.

7.2.4.2 REJETS À L’ATMOSPHERE

Art 49 Points de rejet Le rejet des émissions dues à la combustion se fait au niveau des cheminées du module de la chaudière bas PCI. Ce module est représenté sur le plan de masse et le plan du bâtiment. La cheminée de dispersion des gaz de combustion de la chaudière est située 3 m au‐dessus du faitage du bâtiment technique.

Art 50 Points de mesure et de prélèvement Sans objet. La localisation précise des points de mesure des rejets à l’atmosphère ne pourra être connue qu’après passage en phase opérationnelle.

Art 51 Cheminées de combustion Les hauteurs des cheminées de combustion ont été déterminées par le calcul selon les préconisations de l’arrêté. En tenant compte des obstacles situés à proximité. Le détail du calcul est fourni en Annexe (ici, la cheminée sera de 14m 60 soit 3 m au‐ dessus du faitage du bâtiment).

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 125 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Art 52 Vitesse d’éjection de combustion Le débit volumique d’éjection des gaz (fumées à l’échappement à T° de rejet) est de 1 630 Nm3/h (941 Nm3/h). La vitesse d’éjection des gaz est>à 5 m/s (données constructeur).

7.2.4.3 VALEURS LIMITÉS D’EMISSION

Art 53 Combustible à employer Pas de combustible en complément du biogaz en fonction

Art 54‐55‐56 Valeurs limites d’émission Les effluents gazeux respecteront les valeurs limites d’émission ICPE, conformément au tableau ci‐après : Voir article 29 Chaudières ou autres Moteurs (mg/m3 à 5% Turbines (mg/m3 à 15% 3 (mg/m à 3% d’O2) d’O2) d’O2) Poussières totales 5 10 10 Monoxyde de carbone 250 1200 300 Oxydes de soufre (exprimés en dioxyde de soufre 110 100 40 Moteur dual fuel : 600 Chlorure d’hydrogène et autres composés inorganiques 100 Moteur dual fuel : 525 100 gazeux du chlore (exprimés en HCL) Fluor et composés inorganiques du fluor (gaz vésicules et 5 5 5 particules) (exprimés en HF) Composés organiques volatils non méthaniques (en 50 50 50 carbone total de la concentration globale de l’ensemble des composés) Formaldéhyde (la valeur se rapporte à la somme 40 40 40 massique), si le flux horaire maximal de l’ensemble de l’installation supérieur ou égal à 100g/h Ammoniac (lorsque l’installation est équipée d’un dispositif 20 20 20 de traitement des oxydes d’azote à l’ammoniac ou ses promoteurs)

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 126 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Art 49 Art 57 Odeurs : 80% des matières utilisées par l’unité de méthanisation proviennent des exploitations agricoles des associés. C’est de la modification de leur valorisation qui est ici développée. Les parcelles sont situées en zone agricole à vocation d’élevage et éloignées des habitations. Les matières utilisées sur le site ne seront pas génératrices d’odeurs nouvelles pour ce secteur déjà à vocation agricole

7.2.5 Émissions dans les sols

Art 58 Rejets dans les sols NC

7.2.6 Bruit et vibrations

Art 50 Art 59 La présente note a pour but de fournir une évaluation de l’incidence du niveau sonore généré par le fonctionnement des installations de méthanisation sur le niveau de bruit actuel en limite de propriété et dans la zone à émergence réglementée. La méthode de calculs utilisée comporte deux parties : ‐ Évaluer les niveaux de pression acoustique générés par les sources en tenant compte de l’atténuation A du niveau de bruit ambiant par les parois absorbantes de la salle des machines et de l’atténuation R par transmission à travers les parois (Lp = Lw‐A‐R) : l’addition acoustique de ces sources fournit une évaluation du niveau de pression sonore se propageant dans l’environnement extérieur. ‐ Évaluer les niveaux de pression acoustique en limite de propriété et dans la zone à émergence réglementée en utilisant les lois d’atténuation du niveau de pression avec la distance [Lp(d) = Lw– 10x log (4*πd2/Q), Lp,Lw s’exprime en dB(A) et d en m, Q est le facteur de directivité égal à 1 pour une source ponctuelle et 2 pour une source ponctuelle délimitée par un plan]. Les paramètres des deux sources identifiées ci‐dessus sont les suivantes :

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 127 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Niveau de pression Niveau de puissance Facteur Source acoustique transmise acoustique Lw (dBA) d'atténuation Localisation Lp à 1 m (dBA) Bâtiment technique, locl épuration +chaufferie ‐ traité acoustiquement, atténuation champ réverbéré 6 Epurateur 98 dB 54 ‐ Atténuateur acoustique sur l'échappement ‐ Isolement acoustique des parois R=30 dBA 36 conduit de rejet des gaz extérieur à 14,6 m de haut (3 m au dessus du faitage du 90 82 de combustion bâtiment) 0 Aérocondensateur extérieur plateforme face au bâtiment technique lp =65 db à 7 m

Les effets en champ lointain sont évalués dans le tableau ci‐dessous : Pour chaque Point de calcul, la première ligne correspond au conduit d’échappement

Niveau de pression Niveau de pression Atténuation Point de calcul acoustique Lp à 1m Distance en (m) acoustique (dBA) (dBA) transmis Lp(dBA)

Limite de propriété 82 50 34 48 Zone à émergence réglementée 82 100 40 42 Les niveaux admissibles en limites de propriété ne peuvent excéder 70 dB(A) pour la période de jour et 60 dB(A) pour la période de nuit L’arrêté du 23 janvier 1997 relatif à la limitation des bruits émis dans l’environnement par les installations classées donne l’émergence admissible selon la période de la journée et le niveau de bruit existant, soit :

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 128 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Les installations de méthanisation ne contribuent pas à l’élévation du niveau sonore ambiant aussi bien en limite de propriété qu’en zone à émergence réglementée (Zone d’habitats pavillonnaires).

7.2.7 Déchets

Art 51‐52‐53‐54 Art 60‐61‐62 L’exploitation de l’unité de méthanisation qui utilise les déchets en tant que de matières premières conduit à la production des quelques déchets en quantité limitée précisés ci‐après :

 Déchets industriels banals Papiers bureaux, cartons  Huiles usagées de moteur (chargeur dédié au site)  Charbon actif en vue du piégeage de H2S sur biogaz  Débourbage des séparateurs d’hydrocarbures  Sables et résidus de fabrication L’exploitant organise, par une procédure écrite, la collecte et l’élimination des différents déchets générés par le tri et les activités connexes de l’entreprise. Les résultats sont résumés dans le tableau ci‐dessous.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 129 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Nom du déchet Code Quantité Filière d’élimination déchet annuelle

Filtres à charbon 19 09 04 600 kg Elimination en UIOM

Sables et résidus de fabrication 19 08 02 1000 L tous les Syndicat interdépartemental de 3 ans traitement des ordures ménagères

Débourbage du séparateur 19 08 02 200 kg Collecté par une société de hydrocarbure curage

Huiles usagées de moteur 13 02 08 100 L/an Recyclage en filière spécifique de traitement des huiles minérales

DIB papiers/cartons 15 01 01 100 kg/an Valorisation matière ou énergie

Les autres déchets (boues du séparateur et sables, résidus de fabrication ne sont pas stockés mais éliminés directement)

Les seuls déchets valorisables sont constitués par les DIB en quantité limitée.

Le brûlage sur site est interdit.

7.2.8 Surveillance des émissions

Art 55 Contrôle par l’inspection des installations classées

L’inspection des installations classées peut, à tout moment, réaliser ou faire réaliser des prélèvements d’effluents liquides ou gazeux, de déchets, de digestat ou de sol, et réaliser ou faire réaliser des mesures de niveaux sonores. Les frais de prélèvement et d’analyses sont à la charge de l’exploitant. (Sans objet)

Art 55 bis Le site ne traitera pas de sous produits animaux de catégorie 2

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 130 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

Art 63 Programme de surveillance

Les méthodes de mesure, prélèvement et analyse, de référence en vigueur sont fixées par l’arrêté du 7 juillet2009.Le premier contrôle est effectué six mois au plus tard après la mise en service de l’installation.

Sans objet

7.2.8.1 EMISSIONS DANS L’AIR

Art 64 Réglage et entretien de l’installation

L’installation de cogénération fait l’objet d’un contrat de maintenance avec une ou des entreprises spécialisées.(fournisseur de méthanisation et fournisseur de l’épuration) Art 65 Mesure du rejet à l'atmosphère

l’installation est munie en amont de la chaudière bas PCI d’un analyseur de gaz (celui de l’épurateur), celui‐ci suit en continu la consommation du biogaz, la production de biométhane et des gaz de purge afin de vérifier qu’il n’y a pas de dérive risquant une dérive de la composition des fumées de combustion. Une analyse des fumées par un bureau de contrôle sera réalisée une fois par an. Les paramètres mesurés seront : ‐ Débit ‐ Poussières totales ‐ Monoxyde de carbone ‐ Oxydes de soufre ‐ Oxydes d’azote ‐ Chlorure d’hydrogène et autres composés inorganiques du chlore ‐ Fluor et composés du fluor ‐ Formaldéhyde ‐ Ammoniac,

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 131 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

7.2.8.2 EMISSION DANS L’EAU

Art 66 Mesures

Il n’y a pas de rejet d’eau issu du procédé. Des mesures ne sont donc pas envisagées

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 132 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

8 COMPATIBILITÉ DU PROJET AVEC LES PLANS ET PROGRAMMES AINSI QU’AVEC LES MESURES FIXÉE PAR L’ARRÊTÉ PREVU À L’ARTICLE R.222‐36 (PLAN DE PROTECTION DE L’ATMOSPHÈRE)

8.1 SDAGE

8.1.1 Incidence et dispositions compensatoires adoptées par rapport au SDAGE Rhône‐ méditerranée

La commune d’Augicourt appartient au bassin e la saône « amont du sdage Rhône méditerranée.

Les eaux souterraines sont vulnérables sur ce territoire avec des pressions agricoles importantes

Saône Amont

Au regard des grandes orientations du SDAGE, celles qui sont retenues en tant que potentiellement impactantes au niveau du projet sont :

 Diminuer les pollutions ponctuelles par les polluants classiques, les pollutions diffuses des milieux aquatiques, les pollutions des milieux aquatiques par les substances dangereuses, AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 133 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT  Réduire les pollutions microbiologiques des milieux  Protéger les captages d'eau pour l'alimentation en eau potable actuelle et future  Limiter et prévenir le risque d'inondation

Les incidences potentielles du projet ainsi que les dispositions compensatoires ayant été déjà exposées précédemment sont reprises sous une forme synthétique.

8.1.2 Diminution des pollutions ponctuelles par les polluants classiques

Il n’y a pas d’eau issue du procédé.

8.1.3 Diminution des pollutions diffuses des milieux aquatiques

Au niveau du site d’exploitation de la méthanisation, toutes les émissions aqueuses sont strictement sous contrôle en réseaux séparatifs :

 eaux pluviales de voiries et parking sont traitées à petit débit par un séparateur d’hydrocarbures  eaux pluviales de toiture (celle‐ci peuvent être dirigées vers une des fosses de stockage liquide en cas de besoin d’eau pour le procédé en plus de la recirculation du digestat liquide)

L’ensemble des eaux pluviales transite dans le marais puis un fossé d’écrêtage et sont traitées à petit débit par un séparateur d’hydrocarbures

Les eaux de lavage de l’aire de stockage de la plateforme du digesteur sont recyclées en méthanisation.

Il n’y a pas d’émission diffuse au niveau du site d’exploitation.

Pour ce qui concerne les digestats, ceux‐ci seront commercialisés conformément à l’arrêté du 13/06/2017 approuvant un cahier des charges pour la mise sur le marché et l’utilisation de digestat de méthanisation en tant que matière fertilisantes.

Pour mémoire les règles suivantes seront respectées :

 L’épandage du digestat est interdit dans les périmètres de protection immédiats et rapprochés.  Les distances d’isolement par rapport aux ressources en eau (berges des cours d’eau, réservoirs d’eau destiné à la consommation humaine) et aux habitations sont respectées  Respect du code des bonnes pratiques agricoles du 22 novembre 1993 en diminuant la pression polluante par les fertilisants (nitrates et phosphore)

8.1.4 Réduction des pollutions des milieux aquatiques par les substances dangereuses

Au niveau du site d’exploitation de la méthanisation, les précautions prises sont :

 Limitation très stricte du type de matières premières

Ainsi les déchets suivants sont strictement interdits:

o Déchets dangereux au sens de l’article R.541‐8 du code de l’environnement o Sous‐produits carnés de catégorie 1 ou 2 ou 3 (hors dérogataires) o Déchets contenant des radionucléides o Déchets d’ordure ménagère

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 134 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT o Déchets agrochimiques contenant des substances dangereuses

Collectes des effluents :

 Les eaux de lavage de l’aire de stockage de la plateforme du digesteur sont recyclées en méthanisation.  Pour ce qui concerne les épandages, les règles mentionnées au paragraphe précédent contribuent à limiter le rejet de substances dangereuses.

8.1.5 Réduction des pollutions microbiologiques des milieux

Au plan risque sanitaire, le procédé de digestion anaérobie mésophile permet à lui seul d’éliminer 99 % des germes pathogènes (facteur de réduction de 100 soit 2 log).

L’ordre de grandeur d’abattement des indicateurs des micro‐organismes pathogènes est donné par Couturier et Galtier, 1998 ; Huyard et al.1998. indicateurs des micro‐organismes Taux d’abattement moyen sous conditions optimales pathogènes

Streptocoques fécaux 1 à 2 log10

Coliformes fécaux 2 log10 entérocoques 2 log10

Une étude ADEME(1998) montre que le temps de passage en digesteur apparait comme un paramètre important. Dans le cas du projet présenté, le temps moyen de séjour est de 60 jours alors que dans les procédés traditionnels, ce temps est plus proche de 30 jours.

Les eaux de lavage de l’aire de stockage de la plate forme de méthanisation ainsi que les jus de silos et de fumière sont recyclées en méthanisation.

Pour ce qui concerne les épandages, les règles mentionnées au paragraphe précédent contribuent à limiter le rejet de germes pathogènes.

Un Agrément sanitaire sera demandé avant la mise en route de l’exploitation, celui‐ci formalisera notamment les analyses de digestat.

8.1.6 Protection des captages d'eau

Pour les captages présentés dans l’état initial du site, l’étude préalable d’épandage des matières sortantes de l’installation prend en compte ces contraintes

8.1.7 Prévention du risque d'inondation

Les eaux pluviales comprennent :

 les eaux de ruissellement de toiture et aires bétonnées  les eaux de ruissellement de voirie et parking.

En cas d’orage, les eaux pluviales issues du projet transiteront par un fossé d’écrêtage AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 135 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT Avec ces dispositions, le débit d’orage correspondant au projet transitera dans l’étang puis le fossé d’écrêtage à petit débit. Ainsi, le risque d’affouillement du fossé puis des berges du fossé sera considérablement réduit. Les eaux de pluies rejoindront le collecteur de drainage existant puis le fossé qu’il dessert

Un déshuileur débourbeur permettra de traiter l’ensemble des eaux pluviales à petit débit avant déversement au réseau d’eau pluvial.

Avec les dispositions prévues à l’origine, le milieu récepteur sera peu impacté en période d’orage

8.1.8 Conclusion

Au regard des orientations fondamentales du SDAGE 2010‐2015 du bassin de la RHONE MEDITERANNEE, les principales mesures conservatoires suivantes ont été prises :

Les pollutions ponctuelles par les polluants classiques ne sont pas à redouter du fait qu’il n’y a pas d’eau de procédé issue des installations.

Les pollutions diffuses sont contrôlées au niveau de l’épandage du digestat.

En vue de réduire le risque sanitaire, un contrôle très strict est opéré au niveau des matières premières entrant en méthanisation.

De plus, le procédé de méthanisation réduit singulièrement le risque sanitaire.

Au titre de la prévention des crues, les eaux pluviales transitent dans un fossé d’écrêtage des crues

Dans ces conditions, les intérêts du SDAGE étant préservés, aucune mesure compensatoire supplémentaire n’est à prévoir.

8.2 SAGE

Il n’y a pas de SAGE applicable au secteur du projet

Site

8.3 PLAN DE PROTECTION DE L’ATMOSPHERE

Il n’y a pas de Plan de Protection de l’Atmosphère (PPA) applicable ou en cours d’élaboration sur lacommune d’Augicourt. Un PPA existe sur l’aire urbaine de Belfort, il ne concerne pas le projet. AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 136 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018 SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

9 IMPLANTATION DANS UN PARC NATIONAL, PARC NATUREL REGIONAL, RESERVE NATURELLE, PARC NATUREL MARIN OU SITE NATURA 2000.

Au regard au patrimoine naturel, le projet de méthanisation s’inscrit dans le contexte suivant :

9.1 NATURA 2000

Il n’y a pas de site Natura 2000 à proximité du site de méthanisation envisagé

9.2 ZNIEFF

A 2.7 km au nord‐ouest du site on remarque la ZNIEFF de type 2 « HAUTE VALLEE DE L'OUGEOTTE »

A 800 m à l’ouest du site on distingue la ZNIEFF de type 1 : « RESEAU DE MARES D'OIGNEY ET SEMMADON »

9.3 ARRETE DE BIOTOPE

Il n’y a pas d’arrêté de protection dans le périmètre du projet

9.4 Situation par rapport aux sites protégés et monuments historiques.

Il n’y a pas de sites protégés ou de monuments historiques à proximité du site

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 137 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

10 ANNEXES

ANNEXE 1 : EXTRAIT DE KBIS

ANNEXE 2 : NOTICE ARCHITECTURALE ET PAYSAGERE

ANNEXE 3 : CALCUL DES HAUTEURS DES CHEMINEES DE COMBUSTION

ANNEXE 4 : NOTICE DE DANGERS

ANNEXE 5 : PID CONSTRUCTEUR EPURATION (transmis à l’inspecteur sous plis Confidentiel )

ANNEXE 6 : PID CONSTRUCTEUR METHANISATION (transmis à l’inspecteur sous plis Confidentiel)

ANNEXE 7 :PLANS REGLEMENTAIRES

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 138 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT ANNEXE 1 : EXTRAIT DE KBIS

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 139 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT

ANNEXE 2 : NOTICE ARCHITECTURALE ET PAYSAGERE

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 140 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT ANNEXE 3 : CALCUL DES HAUTEURS DES CHEMINEES DE COMBUSTION

L’oxydation de l’H2S

La concentration maximale d’H2S restant dans le biogaz est de 100 mg/m3. Cette concentration à ne pas dépasser est indispensable pour protéger les équipements de la chaudière contre la corrosion.

Le biogaz est admis dans la chaudière pour une oxydation à haute température dont l’équation s’écrit comme suit

l H2Sgaz + 3/2 O2  SO2 gaz + H2O

Cette opération est toujours conduite avec un excès d’Oxygène. La réaction est totale. Il n’ya plus de H2S dans les fumées

Fonctionnement normal

La conception de la combustion oxydante au niveau du procédé est telle que la combustion sera complète. De plus, les dispositions qui seront prises au niveau de l’installation de combustion sont :  la vitesse d’éjection des gaz de combustion sera de 5 m/s  Hauteur de cheminée supérieure ou égale à 10 m

La hauteur minimale du conduit d’échappement a été évaluée avec la méthode citée dans l’arrêté du 24septembre 2013. La puissance raccordée est inférieure 2 MWth. Les calculs ont conduit aux résultats suivants :  Résultats du calcul o Hauteur du bâtiment technique contenant la chaudière: 11.6 m o Hauteur minimale : Hauteur toiture bâtiment technique + 3m= 11.6+ 3= 14,6 m Remarque concernant les émissions de poussières

Les matières entrantes sont toutes sous forme humide (pâteuse, pompable ou non pompable, liquide)

De ce fait, il n’y a pas de génération directe de poussière de ces installations

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 143 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT ANNEXE 4 : NOTICE DES DANGERS

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 144 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

Bureau Alpha Conseil Environnement www.be‐ace.com 42 Rue Tourneloup +33 (0)6 33 46 41 25 71000 MACON contact@be‐ace.com

SAS AUGIGAZ 17 GRANDE RUE 70500 AUGICOURT

UNITE DE METHANISATION AGRICOLE ET DE VALORISATION DE DECHETS FERMENTESCIBLE SUR LA COMMUNE D’AUGICOURT NOTICE DE DANGER Annexe 4 DEPARTEMENT : HAUTE SAONE ‐ COMMUNE : AUGICOURT (70500)

Version 0 du AVRIL 2018

Ce dossier a été réalisé par Pimenta Stéphanie, Ingénieur agronome chez ALPHA CONSEIL ENVIRONNEMENT En étroite liaison avec Monsieur Laurent PAUCHARD représentant METHALAC constructeur ainsi que Mr MARIOTTE Nicolas, SIRODOT Philippe, Associé de SAS AUGIGAZ

SAS AUGIGAZ Notice de danger 2/80

Sommaire de l’étude de dangers

1.1 NOTE LIMINAIRE ...... 5 1.2 DOCUMENTATION DES ELEMENTS DE L’INSTALLATION ...... 5 1.3 ACTIVITES DE L’EXPLOITATION EXISTANTE ...... 5 A. Introduction ...... 5 B. Unités fonctionnelles...... 5 2 ETAPE 2 : RETOUR D’EXPERIENCE ...... 6 2.1 INSTALLATIONS DE TRAITEMENTS DE DECHETS ET DES BOUES DE TRAITEMENT DES EAUX USEES ...... 6 2.2 RETOUR D’EXPERIENCE SUR DES INSTALLATIONS DE METHANISATION AGRICOLES OU INDUSTRIELLES ...... 8 - SORTIE OBSTRUEE ...... 8 2.3 ETAPE 3 : DESCRIPTION DE L’ENVIRONNEMENT ...... 8 A. Carte de situation ...... 8 B. La population des communes suivantes : ...... 9 C. Voisinage du site ...... 9 D. Population sensible ...... 9 2.4 LES RESEAUX ...... 9 3 ETAPE 4 : IDENTIFICATION DES POTENTIELS DE DANGERS ET ANALYSE PRELIMINAIRE DES RISQUES ...... 11 3.1 NOTE D’INTRODUCTION SUR L’ETAPE 4...... 11 3.2 LE GROUPE DE TRAVAIL ...... 11 3.3 NATURE DES SOURCES DE DANGERS POTENTIELS POUVANT CONDUIRE A UN ACCIDENT ...... 11 A. Introduction ...... 11 B. Les sources de dangers d'origine externe ...... 12 B.1. L'environnement naturel ...... 12 B.2...... 15 B.3. L'environnement anthropique ...... 15 C. Les sources de dangers d'origine interne ...... 16 3.4 LES DANGERS LIES AUX PRODUITS ...... 16 A.2. Les sources de dangers d’origine mécanique ...... 19 A.3. Les sources de dangers d’origine électrique ...... 19 A.4. Les dangers liés aux tuyauteries et accessoires (brides, raccords…) ...... 19 A.5. Les dangers liés aux travaux sous-traités ou exécutés sur place ...... 20 3.5 LISTE DES EVENEMENTS REDOUTES PAR GRANDS SYSTEMES ...... 20 4 ETAPE 5 : CONSEQUENCES DES ACCIDENTS ...... 25 4.1 DEFINITION DES ZONES D’EFFETS ...... 25 A. Les effets du rayonnement thermique...... 25 B. Les effets de la surpression ...... 25 4.2 METHODES DE CALCULS ...... 25 4.3 CONSEQUENCES DES SCENARIOS D’AMPLEUR MAXIMALE ...... 25 A. Évacuation des gaz de combustion ...... 25 B. Scénarios rayonnement thermique (scénario 12) ...... 26 C. Scénarios d’explosion ...... 26 C.1. Scénario N°15, 16, 17, 21 et 22, Explosion confinée ...... 26 C.2. Scénarios N°11, N°12 et N°18 Explosion aérienne (UVCE) ...... 28 D. Distances d’effets ...... 30 D.1. Tableau récapitulatif ...... 30 D.2. Plans des distances d’effets...... 30 5 ETAPE 6 : DISPOSITIONS PREVENTIVES LIEES A L’ACTIVITE ET AUX EQUIPEMENTS ANNEXES ...... 33 5.1 IMPLANTATION ...... 33 5.2 DISTANCES D’ELOIGNEMENT...... 33 5.3 MESURES LIEES A LA CONCEPTION DES INSTALLATIONS ...... 33 5.4 MESURES LIEES AUX EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ...... 33 5.5 MESURES LIEES A L’ELECTRICITE STATIQUE ...... 34 5.6 MESURES LIEES A LA FORMATION D'ATMOSPHERE EXPLOSIVE DANS LES LOCAUX ...... 34 5.7 MESURES LIEES A LA FORMATION D'ATMOSPHERE EXPLOSIVE DANS LES CUVES VIDES ...... 35 5.8 MESURES LIEES AUX DYSFONCTIONNEMENTS DES UTILITES ...... 35 5.9 PROTECTION FOUDRE ...... 35 AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 2 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 3/80

5.10 MESURES LIEES A LA CIRCULATION ...... 35 5.11 MESURES LIEES A LA SURETE ANTI-INTRUSION ...... 35 5.12 ORGANISATION DE LA SECURITE (ARTICLES 22,24, 50 ET 51) ...... 36 A. Formation initiale ...... 36 B. Formation à la conduite d’une unité de méthanisation ...... 36 C. Suivi de l ‘exploitation ...... 37 D. Gestion des défauts et des alarmes ...... 38 5.13 INTRODUCTION AU CONTROLE ET A LA MAINTENANCE DES INSTALLATIONS EN EXPLOITATION ...... 38 5.14 ANALYSE DES FONCTIONS DE REGULATION ET DE SECURITE ...... 39 6 ETAPE 7 : QUANTIFICATION DU RISQUE ...... 41 6.1 INTRODUCTION A LA METHODE DE QUANTIFICATION DU RISQUE ...... 41 6.2 COTATION DU RISQUE ...... 42 A. Rappel des résultats de l’analyse préliminaire des risques ...... 42 B. Introduction à la méthode d’évaluation du risque ...... 43 C. Cotation de la gravité ...... 43 D. Cotation de la probabilité ...... 44 E. Cotation du risque ...... 45 7 ANALYSE ET EVALUATION DES RISQUES DES INSTALLATIONS ...... 46 7.1 ESTIMATION DES RISQUES PAR CONSTRUCTION D’ARBRES ...... 46 A. Arbre de défaillance...... 46 B. Arbres d’événements ...... 46 7.2 ESTIMATION ET EVALUATION DU RISQUE PAR TABLEAUX AMDEC ...... 47 A. Tableaux d’évaluation de la criticité ...... 47 A.1. Causes internes ...... 47 A.2. Causes externes ...... 47 A.3. Commentaires des tableaux ...... 48 A.4. Arbres de défaillance ...... 51 B. Moyens de maîtrise de la sécurité (MMS) ...... 52 B.1. Méthode d’évaluation des MMS ...... 52 B.2. Application de la méthode d’évaluation ...... 53 7.3 CONCLUSION GENERALE ...... 53 8 DETERMINATION DES MOYENS DE SECOURS ...... 55 8.1 MOYENS DE SECOURS INTERNES ...... 55 A. Moyens matériels d’alerte et de secours ...... 55 B. Ressource en eau ...... 55 C. Moyens humains d’intervention ...... 56 8.2 MOYENS DE SECOURS EXTERNES ...... 56 A. Moyens matériels de secours ...... 56 B. Moyens humains de secours ...... 56 9 CONCLUSION ...... 56 10 ANNEXE 1 : PRECONISATIONS FOUDRE ...... 58

10.1 LES BASES DE CALCULS ...... 58 A. Introduction ...... 58 10.2 ANALYSE DU RISQUE FOUDRE (ARF) ...... 58 A. Identification des ouvrages à protéger ...... 58 B. Résultats ...... 58 10.3 ÉTUDE TECHNIQUE SOMMAIRE DES DISPOSITIFS DE PROTECTION CONTRE LA FOUDRE ...... 61 A. Les rayons de protection des dispositifs de capture actifs (Paratonnerres à dispositifs d’amorçage : PDA) ...... 61 B. Dispositifs pouvant être mis en œuvre ...... 61 B.1. Dispositif de capture ...... 61 B.2. Conducteur de descente ...... 62 B.3. Prises de terre ...... 62 B.4. Distances de sécurité, liaisons équipotentielles ...... 62 B.5. Vérification et maintenance ...... 62 11 ANNEXE 2 : TABLEAUX ANALYSE AMDEC ...... 65 11.1 COTATION DU RISQUE ...... 65 A. Cotation de la gravité ...... 65 AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 3 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 4/80 B. Cotation de la probabilité ...... 65 C. Cotation du risque ...... 66 11.2 ANALYSE ET EVALUATION DES RISQUES DES INSTALLATIONS ...... 66 A. Estimation et évaluation du risque par tableaux AMDEC ...... 66 B. Causes internes ...... 67 B.1. Tableaux d’évaluation de la criticité ...... 67 C. Causes externes, naturelles ou anthropiques ...... 78 C.1. Tableaux d’évaluation de la criticité ...... 78

Tableau 1: Synthèse des retours d'expérience ...... 8 Tableau 2: Valeurs accélération de référence ...... 14 Tableau 3: composition du biogaz ...... 17 Tableau 4: caractéristiques de danger du biogaz ...... 17 Tableau 5Caractéristiques de danger du biométhane ...... 18 Tableau 6: liste préliminaire des dangers ...... 21 Tableau 7: scénarios d'accidents retenus ...... 24 Tableau 8: distances d'effets de rayonnement thermique (référence GRT Gaz pour les installations annexes aériennes ...... 26 Tableau 9: distances d'effet rayonnement thermique retenues conduite de biométhane ...... 26 Tableau 10: synthèse distance d'effet surpression de biogaz dans local chaufferie/ épuration ...... 28 Tableau 11: Synthèse UVCE conduite de biogaz ...... 29 Tableau 12: Synthèse UVCE conduite de biométhane ...... 29 Tableau 13: : Synthèse UVCE rupture de membrane ...... 30 Tableau 14: tableau récapitulatif distance d'effets et de leurs gravités ...... 30 Tableau 15: Zones ATEX ...... 34 Tableau 16: Plan de formation des exploitants ...... 36 Tableau 17: Contrôle et maintenance ...... 38 Tableau 18: Fonctions de régulation et de sécurité ...... 39 Tableau 19: Distances d'effets et de leurs gravités ...... 42 Tableau 20: Définition gravité ...... 44 Tableau 21: Définition probabilité ...... 45 Tableau 22: Grille de criticité ...... 45 Tableau 23: Définition des critères MMS ...... 52 Tableau 24: Choix des MMS ...... 53 Tableau 25: Besoin en eau d'incendie ...... 55

Figure 1: Diagramme fonctionnel ...... 6 Figure 2: Carte de situation ...... 8 Figure 3: Tracé conduite GRT gaz ...... 10 Figure 4: Carte des niveaux kérauniques ...... 12 Figure 5: Carte zonage sismique ...... 13 Figure 6: Carte Géorisque ...... 15 Figure 7: Évolution spatiale de la surpression locale épuration/chaufferie ...... 27 Figure 8: Trajectoire du projectile de la surpression local épuration/chaufferie ...... 28 Figure 9: Plan distance d'effets surpression ...... 30 Figure 10: Arbres défaillances: Explosion dans une cuve de méthanisation vide ...... 51 Figure 11: Arbres défaillances: Explosion rupture de la membrane du gazomètre ...... 52

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 4 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 5/80

ETAPE 1 : ANALYSE FONCTIONNELLE DE L’INSTALLATION DE METHANISATION

1.1 Note liminaire La description des activités de la SAS AUGIGAZ figure dans la partie 5 Description des activités du dossier (. L’étude des dangers reprend cette description sous la forme d’analyse fonctionnelle). L’installation est décrite comme un assemblage de sous‐systèmes ou éléments disposant de liaisons fonctionnelles (en général des canalisations de transport de produits, canalisations électriques, liaisons informatiques de régulation ou de sécurité).

1.2 Documentation des éléments de l’installation Les éléments de l’installation, objets de l’analyse, sont examinés à partir des informations suivantes

 La définition technique : schémas, plans et composants (Description des activités)  L’analyse fonctionnelle des installations, organes de régulation et organes de sécurité.  Les procédures d’exploitation : démarrage, fonctionnement normal, arrêt normal, fonctionnement accidentel, mode dégradé

1.3 Activités de l’exploitation existante A. Introduction Cette étude de dangers concerne une installation de valorisation d’effluents d’élevage et de co‐produits de cultures, azotées et phosphorées (désignées souvent par la dénomination « matières fermentescibles ») avec le processus de méthanisation mésophile. Cette unité de méthanisation est implantée sur un terrain de 5,6 ha (parcelles 7 et 23) sur les communes d’AUGICOURT (pour la grande partie de l’installation) et de SEMMADON (chemin d’accès principalement) La SAS AUGIGAZ traite :

 Les matières fermentescibles issues des exploitations agricoles des porteurs de projet

B. Unités fonctionnelles L’installation de méthanisation est telle que décrite dans le chapitre « Description des activités ». Les schémas des unités fonctionnelles sont présentés dans le chapitre « Description des activités » au paragraphe 5. L’activité est divisée en sept systèmes fonctionnels différents :

 L’unité de stockage  L’unité de méthanisation  L’unité de d’épuration du biogaz  L’unité de chauffage des digesteurs  L’unité de séparation de phase du digestat  L’unité de stockage des produits valorisés (amendement agricole)  L’unité de secours (la torchère)

Les diagrammes inclus dans chaque paragraphe relatif à une unité expliquent les différents éléments relatifs aux opérations pratiquées sur les produits entrants et sortants. Chaque trait de liaison représente un transfert de matière ou d’énergie. Chaque élément représente une fonction du procédé de fabrication ou un stockage.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 5 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 6/80

Réception et stockage des produits entrants 1

Unité de secours Méthanisation Torchère 2 7

Vaorisation matière Produits Unité de chauffage (séparation phase) des digesteurs 5 4

Stockage Valorisation temporaire des épuration du produitsvalorisées Biogaz 6 3

Figure 1: Diagramme fonctionnel 2 ETAPE 2 : RETOUR D’EXPERIENCE

La base de données ARIA du BARPI actualisée au 4 Décembre 2017 identifie un certain nombre d’accidents sur des installations impliquant le biogaz. Ce sont notamment les accidents suivants :

2.1 Installations de traitements de déchets et des boues de traitement des eaux usées

 1997 : en Italie, concerne une STEP : explosion dans une cuve de méthanisation en béton en cours de réparation (pas d’informations sur la gravité)  1999 : en France, concerne une station d’épuration industrielle, explosion dans un gazomètre à structure gonflable (pas d’informations sur la gravité)  2005 : en France, concerne une STEP, fuite de biogaz sur un digesteur de boues (pas d’informations sur la gravité)  2006 : en France, concerne un CET avec valorisation thermique du biogaz, explosion confinée dans le local électrique due à une accumulation de biogaz.  2006 : en Allemagne, Eclatement de deux fermenteurs de production de biogaz dans une usine de traitement de déchets  2008 : en Allemagne, fuite de lisier sur une unité de méthanisation agricole  2011 : en France (59), Rupture de bâche sur la cuve de stockage suite à erreur de conception  2012 : France (22), pollution aquatique par une unité de méthanisation suite à une panne sur un capteur de niveau sur une cuve de stockage de digestat et vanne du bassin d’orage ouverte.  2012 : France ( 62), fuite de liquide sur un digesteur en acier par corrosion, présence probable de bactéries Sulfato‐réductrices

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 6 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 7/80

 2013 : en France, concerne l’incendie du digestat en cours de séchage d’une installation de méthanisation traitant des déchets fermentescibles ménagers, déchets verts, boues de STEP et sous‐produits agricoles  Débordement de matière organique et fuite de biogaz dans un centre de méthanisation, erreur humaine, vanne de remplissage d’eau restée ouverte et vanne de trop plein fermée  2014 : En France départ de feu sur le compteur électrique de réinjection sur le réseau (hypothèse : anomalie de branchement)  2015 : en France (22) pollution des eaux par unité de méthanisation agricole par les jus d’un silo de stockage  2015 : Explosion d’une usine de méthanisation industrielle lors du redémarrage à la suite d’intervention  2015 : En France, concerne une explosion l’explosion stockage de lisier en maintenance et incendie de l’isolant de la cuve et de la couverture.  2016 : en France (85) : endommagement de la bâche d’une cuve de stockage par des vents violents  2016 : France (45), inondation d’une usine de méthanisation à l’arrêt par remonté via le circuit d’évacuation des eaux de pluies dans une zone non inondable  2017 : France (56), débordement de mousse dans une unité de méthanisation agricole, cause gel La base de données mentionne également les dangers de la présence de l’hydrogène sulfuré dans les installations de méthanisation. En 2005, 4 personnes sont mortes sous l’effet d’un dégagement de H2S. Il convient de noter également le personnel travaillant sur ce type d’installations est exposé aux risques toxiques.

Installations agricoles : le retour d’expérience provient en majorité d’installations de méthanisation agricoles situées en Allemagne où cette technique de valorisation s’est fortement développée, plus de 3000 installations sur ces 10 dernières années. La gravité des incidents est d’ordre matériel, entraînant des pertes d’exploitation et frais de réparation. Les incidents recensés sont les suivants :  Débordement du méthaniseur : 3 à 4 fois par an (occurrence < 1.10‐3 cas/site.an)  Surpression interne à l’intérieur du méthaniseur : 2 évènements recensés (occurrence <0,5.10‐4 cas/site.an)  Rupture d’une canalisation à l’intérieur d’une enceinte confinée : 1 cas (occurrence <0,3.10‐4 cas/site.an)  Gel des soupapes du méthaniseur : plusieurs fois, pas d’explosion (occurrence < 1.10‐4 cas/site.an)  Disposition de l’orifice d’échappement des soupapes : plusieurs fois, situation de danger potentiel pour le personnel  Envol d’une membrane du gazomètre intégré du méthaniseur : 1 cas, pas de conséquences (occurrence <0,3.10‐4 cas/site.an) Les données ARIA du Service de l’Environnement Industriel, Bureau d’Analyse des Risques et Pollutions Industrielles, relatives aux accidents survenus sur ce type d’installation montrent que les phénomènes d’explosion, fuite, débordement digesteurs sont les plus fréquents.

Les valeurs d’occurrences calculées pour les installations agricoles d’après les données du BARPI (étude INERIS du 18 janvier 2008) donnent une évaluation quantifiée de la probabilité qui sera utilisée pour l’estimation du risque. L’explosion n’étant pas à exclure, la valeur d’occurrence <0,3.10‐4 cas/site.an sera retenue (explosion d’un méthaniseur de papeterie)

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 7 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 8/80

2.2 Retour d’expérience sur des installations de méthanisation agricoles ou industrielles Source : Rapport d’étude de l’INERIS DRA n°07‐88414‐10586b

Tableau 1: Synthèse des retours d'expérience

Incidents Causes ‐ Débordement digesteur ‐ Sortie obstruée ‐ Sédimentation (diminution du volume utile) ‐ Surpression digesteur ou post digesteur ‐ Accumulation de gaz dans la partie basse en cas Éclatement et déversement de croute créant une surpression : brassage insuffisant ‐ Rupture d’une canalisation de biogaz dans une ‐ Fuite d’une conduite de biogaz conduisant à la enceinte confinée création d’une atmosphère explosive (+ défaut de ventilation du local) ‐ Gel des soupapes des digesteurs et post ‐ Absence d’antigel dans le liquide de garde des digesteurs soupapes de sécurité ‐ Intoxication ‐ Soupapes mal positionnée (exemple dans une ‐ Inflammation zone de passage ou zone à risque) ‐ Envol de la membrane souple d’un méthaniseur ‐ Fixation défaillante (fixation par boudin remplir d’air notamment)

2.3 ETAPE 3 : DESCRIPTION DE L’ENVIRONNEMENT A. Carte de situation Le présent paragraphe rappelle les caractéristiques de l’environnement naturel et anthropique qui contient les enjeux à protéger en cas d’accident sur le site. Dans le périmètre de l’étude des installations classées, on recense :

Figure 2: Carte de situation

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 8 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 9/80

B. La population des communes suivantes : Ville Superficie Nombre Habitants/km2 Distance (km2) d’habitants installation/centre ville (km) AUGICOURT 9.06 169 (2015) 19 2 SEMMADON 10.82 125 (2015) 12 2.4 6.08 87 (2015) 14 2 ARBECEY 16.71 261 (2015) 16 2.4 OIGNEY 7.97 55 (2015) 6.9 3 8.56 94 (2015) 11 3.7 GEVIGNEY‐ET‐MERCEY 19.45 470 (2015) 24 4.5 (mercey) C. Voisinage du site Autour du site, on distingue les maisons d’habitation suivantes :

o A 700 m au sud du site, le hameau de la Grange des Charmes sur la commune de Semmadon o À 1.8 km à l’Est, les premières maisons d’Arbecey o A 1.5 km au nord, les premières maisons d’Augicourt o A environ 3 km l’ouest les premières maisons d’Oigney o Des établissements recevant du public (ERP) à plus de 600 m

D. Population sensible L’école maternelle et primaire la plus proche est située à environ 4,5 km au nord‐est sur la commune de Geviney et Mercey (27 élèves). Les école maternelles et primaires de Aboncourt‐Gesincourt et Purgerot sont situées à plus de 6 km.

A proximité du site, il n’y a pas d’établissements de santé (hôpital, maison de retraite, EHPAD, clinique). Le plus proche est situé à Jussey (6 km au nord du site)

2.4 Les Réseaux  Réseau aérien : Il n’y a pas d’aéroport ou d’aérodrome à proximité du site  Réseau ferroviaire : La ligne SNCF à Jussey passe à 9 km au nord du site  Réseau routier : La D 54 borde le site à l’est, il s’agit de la route d’accès au site La communale Grandes Faulx passe à 550 m à l’ouest du site La D 163 passe à 1.5 km au nord du site  Réseau électrique : Il n’y a pas de ligne haute tension à proximité du site  Réseau de gaz : La conduite GRT gaz longe le site au nord (celle‐ci est figurée sur les plans de masse, l’unité de méthanisation injecte le biométhane produit dans cette conduite.) Cette conduit sera prise en compte concernant les effets domino

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 9 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 10/80

Figure 3: Tracé conduite GRT gaz

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 10 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 11/80

3 ETAPE 4 : IDENTIFICATION DES POTENTIELS DE DANGERS ET ANALYSE PRELIMINAIRE DES RISQUES

3.1 Note d’introduction sur l’étape 4. Le risque survient à la rencontre d’un produit à caractère potentiellement dangereux et d’une cause interne ou externe. Ce paragraphe a pour objet d’identifier et de décrire les potentiels de dangers ou risques présentés par l’installation de méthanisation. La méthode d’analyse des risques proposée est une approche par « entonnoir» qui se décompose en différentes étapes successives:

 Établir l’inventaire des produits ou situations potentiellement dangereux  Identifier les causes internes ou externes déclenchant la survenance du risque  Dresser le tableau d’analyse préliminaire des risques  Identifier les scénarios les plus graves

Cette première étape permet d’identifier, en groupe de travail, d’après l’analyse du retour d’expérience, les événements redoutés par grands systèmes. Les résultats sont présentés sous la forme d’un tableau. Les conséquences sont évaluées sous forme de scénario en l’absence de moyens de maîtrise des risques. Les hypothèses dimensionnantes du scénario sont établies à partir des données de l’analyse fonctionnelle. Les méthodes de calculs sont précisées et les seuils d’effets sont ceux définis par l’arrêté du 29 septembre 2005. Les données issues de cette étape permettront de déterminer la criticité de chaque accident potentiel lors de la phase ultérieure d’appréciation du risque. Les conséquences de la réalisation des scénarios permettent d’accéder à la partie de l’étude relative à la quantification du risque. (Voir § 1.1 « Introduction à l’étude de danger »)

3.2 Le groupe de travail Le groupe de travail mis en place pour réaliser cette analyse de risque a été le suivant :

 Monsieur SIRODOT Philippe, exploitant  Monsieur MARIOTTE Nicolas, exploitant  Mr Laurent PAUCHARD METHALAC concepteurs des installations de méthanisation  Melle Stéphanie PIMENTA Ingénieur Agronome gérante de la SARL Alpha Conseil Environnement (ACE)

3.3 Nature des sources de dangers potentiels pouvant conduire à un accident Par définition, un danger est la propriété intrinsèque d'une substance dangereuse, d'une situation physique ou chimique de pouvoir provoquer des dommages pour la santé humaine et/ou l'environnement. A. Introduction Le présent paragraphe fait état des différentes sources de dangers présentes sur le site de l’usine de méthanisation pouvant conduire à l'accident ou en être une des causes. Ce sont :

 Les sources de dangers externes à l’installation :

o Liées à l'environnement naturel : foudre, séisme, inondation, glissement de terrain, argiles… o Liées à l'environnement anthropique : infrastructures d’aménagement, actes de malveillance, présence de stockage de matières combustibles…

 Les sources de dangers internes à l'établissement :

o Liées aux produits, o Liées aux activités et installations.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 11 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 12/80

B. Les sources de dangers d'origine externe B.1. L'environnement naturel B.1.1. La foudre L’activité orageuse a longtemps été définie par le niveau kéraunique (Nk), c’est‐à‐dire par le nombre de jours par an où l’on entend gronder le tonnerre. Pour le département de haute saône, Nk = 22, alors que la moyenne en France est de 20. Mais la meilleure représentation de l’activité orageuse est la densité de foudroiement (Ng), c’est‐à‐dire le nombre de coups de foudre au sol par Km² et par an. Pour le département de Haute Saône elle est Ng = 2.2 alors que la moyenne en France est de 2,0. La « probabilité » pour que la foudre atteigne le site est égale à 2.2 *0,05 = 0,11 coup/an (11 coups tous les 100 ans).

Figure 4: Carte des niveaux kérauniques

La foudre peut générer sur les installations des dysfonctionnements importants au niveau des installations électriques et en particulier des dysfonctionnements dans les chaînes de sécurité et/ou des organes de régulations de l’installation. Les dispositions prises sur le site pour protéger les installations contre le risque foudre sont :

 Contre les effets directs de la foudre sont :

o Ensemble des installations reliées à la terre o Masses métalliques interconnectées pour réaliser une continuité électrique, o Les éléments métalliques susceptibles de constituer des conducteurs de descente (poteaux d’éclairage, structures métalliques extérieures, etc…) o Un paratonnerre type PDA placé sur le faitage du bâtiment technique pour protéger l’ensemble des installations

 Contre les effets indirects, notamment les installations de conduite et de contrôle du fonctionnement des installations, un parafoudre de tête de type I est prévu sur chacun des réseaux énergie et télécommunication entrant dans la structure (présence de paratonnerre et installations de faible étendue).  Une analyse du risque foudre (ARF) réalisée selon la norme NF C17108 est présentée en annexe.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 12 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 13/80 B.1.2. La sismicité Le décret N°2010‐1254 du 22 octobre 2010 définit le cadre légal relatif à la prévention du risque sismique. D’après la nouvelle carte de zonage, le territoire national est divisé en cinq zones de sismicité croissante : très faible, faible, modérée, moyenne et forte. La commune d’AUGICOURT classée en zone 2 à sismicité FAIBLE.

Figure 5: Carte zonage sismique

Pour la conception des ouvrages à risque normal, le spectre de réponse en accélération à utiliser est défini dans le cadre des règles de construction parasismique dites « EC8 » ‐ norme NF EN 1998‐1. La zone de sismicité et la catégorie de bâtiment permettent de définir l’accélération maximale de référence notée agr au niveau d’un sol rocheux à prendre en compte pour la définition de ce spectre. Ces valeurs d’accélération maximale de référence sont indiquées dans le tableau suivant.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 13 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 14/80

Tableau 2: Valeurs accélération de référence Zone de sismicité Catégorie d’importance du bâtiment I II III IV Zone 1 Aucune exigence

Zone 2 Eurocode 8 agr=0,7 m/s²

Zone 3 PS‐MI1 3 Eurocode 8 3 Eurocode 8 3 agr=1,1 m/s² agr=1,1 m/s²

Zone 4 PS‐MI1 Eurocode 8 3 Eurocode 8 3 agr=1,6 m/s² agr=1,6 m/s²

Zone 5 CP‐MI2 Eurocode 8 3 Eurocode 8 3 agr=3 m/s² agr=3 m/s²

Les ouvrages du site sont de catégorie d’importance I (Bâtiments dans lesquels il n’y a aucune activité humaine nécessitant un séjour de longue durée) et situés en zone de sismicité 2 ne sont soumis à aucune règles parasismiques. Toutefois, un séisme sur la zone où se trouvent les installations pourrait engendrer un effondrement du digesteur, ruptures de canalisations de transport et libérant les produits dans l’espace environnant. Cet effet est déjà pris en compte dans les différents tableaux AMDEC d’analyse des risques. Pour conserver un niveau de sûreté suffisant, le digesteur et le réservoir de digestat sont mis en œuvre sur un massif en béton armé répondant aux règles de l’Eurocode 8. B.1.3. Risque argile La commune de D’AUGICOUORT est soumise à l’aléa de retrait‐gonflement des argiles. Les alternances de sécheresse et de réhydratation de certains sols argileux peuvent provoquer des déformations de surface (tassement éventuellement suivi d’un gonflement des sols) susceptibles d’endommager parfois très sérieusement la structure des bâtiments et ouvrages fondés superficiellement. Le site est situé dans une zone d’aléa moyen et les dispositions constructives au niveau des fondations seront adaptées.

B.1.1. Cartes des aléas (extrait) La commune d’AUGICOURT n’est pas située dans le périmètre d’un PPRN (Plan de prévention des risques naturels) ni d’un PPRT (Plan de prévention des risques technologiques)

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 14 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 15/80

B.2.

Figure 6: Carte Géorisque

B.3. L'environnement anthropique B.3.1. Le trafic aérien Le risque de chute d’un avion sur le site de méthanisation est faible en raison de son éloignement des aérodromes à grand trafic. Les observations de la Direction Générale de l’Aviation Civile et les travaux effectués au sujet des chutes éventuelles sur les centrales nucléaires permettent les remarques suivantes :

 En première observation, en cas d’incident, un aéronef reste en général manoeuvrable et la chute sur l’usine, visible, est extrêmement peu probable, le pilote ayant la possibilité de diriger l’appareil dans une zone moins dense en urbanisation  La possibilité d’accrochage d’une superstructure ne pourrait être que le fait d’un aéronef en infraction puisque les aéronefs monomoteurs à pistons doivent évoluer à plus de 300 m et les aéronefs multi moteurs à pistons et réacteurs à plus de 1000 m. Le point le plus haut du site est à une altitude de 10 m.

En France, il est admis que le coefficient de probabilité d’accident par vol est de 2.10‐ 6/an.km2. Les répartitions de ces accidents sont de :

 39% à l’atterrissage  26% au décollage  28% en croisière

L’emprise du site étant de 0,05 km2, cette probabilité devient de l’ordre de 0,1 10‐7. La probabilité annuelle (0,1.10 ‐7 /an) est suffisamment faible pour ne pas prendre en compte ce risque.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 15 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 16/80

B.3.2. Le trafic routier. Le trafic routier est suffisamment éloigné et ne présente pas de risque particulier pour le site. B.3.3. Le trafic ferroviaire Sans objet B.3.4. Installations voisines Les risques liés aux installations voisines sont limités puisqu’il n’y a pas actuellement d’installation dangereuse à proximité ou dans la zone de méthanisation. B.3.5. Canalisations de transport de matière dangereuses Une canalisation GRT Gaz longe le site de méthanisation par le nord, l’unité de méthanisation est considérée comme une « annexe » de cette conduite. Les effets dominos seront pris en compte dans ce document B.3.6. Actes de malveillance / Actes de terrorisme Les risques liés aux actes de malveillance sont variables suivant l’installation visée : sabotage, vol, dégradation, incendie... Ce site peut toutefois présenter une cible d’attentat. Pour limiter ce risque, l’ensemble du site est clos et toutes les portes et portails sont tenus fermés à clef pendant les heures de fermeture. Les bâtiments sont dotés d’un système de détection anti‐intrusion. C. Les sources de dangers d'origine interne

3.4 Les dangers liés aux produits A.1.1. Introduction Les produits manipulés, produits et stockés conduisent à dénombrer les risques suivants :

 Explosion due aux mélanges de produits pouvant former des atmosphères explosibles  Incendie lié aux produits combustibles stockés : produits organiques combustibles d’origine agricole, matériaux d’équipements, huiles.  Pollution des sols due une perte de confinement d’un stockage de liquides autres que de l’eau

A.1.2. Les dangers liés aux produits combustibles stockés

A.1.2.1. Les produits combustibles solides Les produits solides stockés sont pour leur majeure partie d’origine végétale avec une humidité élevée. Ce sont des produits potentiellement combustibles. Le risque de voir se développer un incendie dans une enceinte stockant des matières combustibles solides est envisageable.

A.1.2.1.1. Développement d’un incendie Les produits combustibles solides peuvent brûler dans l’air (comburant oxygène de l’air) en présence d’une source d’inflammation. Ces 3 conditions génératrices d’incendie constituent le triangle du feu.

Condition 1 : Comburant Il s’agit de l’oxygène de l’air dont la concentration est de 21% environ en volume.

Condition 2 : Produits combustibles Les produits combustibles présents dans les emplacements de stockage sont principalement les céréales immatures, mais d’autres produits utilisés sur le site d’exploitation, tels que des élévateurs à godet en plastique, les câbles électriques, les huiles. Le caractère combustible est défini par le pouvoir calorifique inférieur (PCI)

 Huiles de lubrification (cogénérateur) : 40 MJ/kg, PE > 250°C  Huiles usagées (stockage) : 40 MJ/kg, PE > 250°C  Caoutchouc, plastiques : ~ 40 MJ/kg AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 16 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 17/80  Déchets végétaux secs: 14 à 16 MJ/kg, masse volumique estimée 650 kg/m3;

Condition 3: Source d’énergie Les principales sources d’inflammation pouvant être rencontrées dans l’établissement sont les mêmes que celles énumérées ci après pour le risque explosion. A.1.2.1.2. Caractéristiques particulières des produits stockés Les produits combustibles solides envoyés en méthanisation sont stockés en milieu humides et de ce fait difficilement inflammables. Compte tenu de leur taux d’humidité élevé la probabilité d’inflammation est très faible Ils ne présentent pas de risques spécifiques d’incendie et ne sont considérés que pour leur valeur de méthanisation. Les scénarios d’incendie ne seront donc pas étudiés dans cette étude de danger. A.1.3. Les dangers liés au biogaz et au biométhane

A.1.3.1. Caractéristiques physico-chimiques du biogaz Le biogaz est principalement constitué de méthane combustible et de gaz carbonique inerte. D'autres gaz peuvent venir s'ajouter de façon minoritaire dans la composition du biogaz : hydrogène, sulfure d'hydrogène (H2S). Le tableau ci‐dessous illustre la variabilité des constituants. La teneur de ces gaz dépend étroitement du déchet traité et du degré d'avancement de la méthanisation.

Tableau 3: composition du biogaz

Composé gazeux Proportion (%) Observations Méthane (CH4) 50 – 80 Dioxyde de carbone (CO2) 20 – 50 Hydrogène sulfuré (H2S) 0 ‐ 0,5 Les autres caractéristiques pertinentes pour l’étude de danger, en tant que gaz inflammable pouvant former une atmosphère explosible, sont rassemblées dans le tableau ci‐après.

Tableau 4: caractéristiques de danger du biogaz

Composition type 60% CH4 – 40%CO2

Grandeur caractéristique Valeur Observations PCI (MJ/Nm3) (Patm,0°C) 21,82 Méthane 36,77 Masse volumique (kg/Nm3) 1,21 Méthane 0,71 Pression maxi d’explosion à 40°C (bar) 5,7 Pmax, Source INERIS Vitesse maximale de montée en pression (bar.m/s) 14 Kg, Source INERIS Energie minimale d’inflammation (mJ) 0,28 EMI, Méthane pur, source INERIS Température d’auto inflammation (°C) 535 Facteur d’explosion KG (bar‐m/s) 55 Limites d’explosivité (%v) Méthane LIE 5,1 LIE 5 LSE 11,4 LSE 15 Note : Le pouvoir calorifique d'un combustible PCI est la quantité de chaleur dégagée par la combustion complète de l'unité de quantité de combustible. Le PCI du méthane à 0°C à pression atmosphérique est de 36,77 MJ/m3 (11. Pour le biogaz, le PCI sera proportionnel à sa teneur en méthane (par exemple, pour un biogaz contenant 60% de méthane, le PCI sera de 36,77 x 0,6 = 21,82 MJ/m3).

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 17 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 18/80

A.1.3.1. Caractéristiques physico-chimiques du biométhane Tableau 5Caractéristiques de danger du biométhane Grandeur caractéristique Valeur Observations PCI (MJ/Nm3) (Patm,0°C) 36.77 Masse volumique (kg/Nm3) 0.71 Pression maxi d’explosion à 40°C (bar) 7.1 Pmax, Source INERIS Vitesse maximale de montée en pression (bar.m/s) 14 Kg, Source INERIS Energie minimale d’inflammation (mJ) 0,3 EMI, Méthane pur, source INERIS Température d’auto inflammation (°C) 595 Facteur d’explosion KG (bar‐m/s) 55 Limites d’explosivité (%v) LIE 5 LSE 15 Note : Le pouvoir calorifique d'un combustible PCI est la quantité de chaleur dégagée par la combustion complète de l'unité de quantité de combustible. Le PCI du méthane à 0°C à pression atmosphérique est de 36,77 MJ/m3 (11. Pour le biogaz, le PCI sera proportionnel à sa teneur en méthane (par exemple, pour un biogaz contenant 60% de méthane, le PCI sera de 36,77 x 0,6 = 21,82 MJ/m3).

A.1.3.2. Mécanisme des explosions de gaz combustibles Une explosion de gaz combustible peut être définie comme la combustion rapide d’un mélange gaz dans un espace confiné dans lequel la chaleur dégagée est plus importante que la chaleur perdue dans le milieu. Pour qu’une explosion se déclenche, il faut qu’un nuage inflammable dont la concentration en gaz est supérieure à la limite inférieure d’explosivité (LIE) existe à l’intérieur d’un volume et qu’une source de chaleur suffisamment intense vienne au contact de ce nuage et provoque son inflammation. Le phénomène se propage de proche en proche transformant les mélanges froids en produits de combustion chauds (1000 à 2000°C). La forte dilatation thermique qui s’en suit (volume multiplié par 5 au moins) est responsable des effets de la pression, observés lors d’une explosion. Trois conditions sont nécessaires pour qu’une inflammation du mélange gazeux apparaisse.

L'ensemble des 3 conditions constitue triangle de l’explosion.

Condition 1: Comburant Il s’agit de l’oxygène de l’air dont la concentration est de 21% environ en volume. Condition 2: Produits combustibles Le gaz combustible présent est le biogaz en mélange explosible avec l’air (composition comprise entre LIE et LSE) Condition 3: Source d’énergie L’EMI d’un mélange explosible contenant du biogaz est très faible, quelques mJ. Cette énergie est présente dans la moindre étincelle. Les principales sources d’inflammation pouvant être rencontrées sont :

 les surfaces chaudes provenant des installations électriques (moteurs, coffrets d’alimentation, câbles), des paliers des machines, des frottements de pièces l’une sur l’autre  les flammes et gaz chauds associées à des travaux de soudure ou de découpe produisant des gaz chauds, des perles de soudure, des étincelles qui sont des sources d’inflammation très actives  les étincelles d’origine mécanique générées par le frottement de 2 pièces métalliques qui atteignent des températures élevées et enflammer certains mélanges  les étincelles d’origine électriques produites par un matériel électrique non conforme ou défaillant lors de la fermeture ou l’ouverture des circuits, ou par des connexions desserrées.  la foudre

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 18 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 19/80

A.1.3.3. Effets de la survenance d’une explosion La réaction chimique considérée comme une explosion est en réalité une déflagration pour laquelle la vitesse de propagation du front de flamme reste inférieure à la vitesse du son. A cette déflagration est associée une onde de surpression qui se propage dans l’environnement. En l’absence d’obstacles, celle‐ci s’atténue rapidement avec la distance. Les déflagrations en milieu confiné sont tout autres. Les réflexions multiples des ondes sur les parois augmentent notablement les valeurs de la surpression. Les essais effectués dans des volumes de dimension limitée (20 l et 2000 l) montrent que le profil temporel de l’onde de pression est tout d’abord un accroissement rapide jusqu'à un maximum (4 à 10 bars) puis une décroissance jusqu'à la pression atmosphérique. Pour un produit donné, une concentration donnée, l’explosion est caractérisée par le volume de la chambre d’essai (VE), la pression maximale atteinte (Pmax) et la vitesse de montée en pression (dP/dt Max ou VMP). Ce cas correspond à celui de l’explosion confinée ou contenue pour laquelle les parois sont résistantes à la pression et les effets de l’onde de pression ne sont pas perçus à l’extérieur du volume d’essais. Il est techniquement toujours possible de contenir les effets d’une explosion, la mise en œuvre de telles techniques est économiquement difficilement envisageable. Dans la réalité, on rencontre la technique de l’explosion évacuée. Elle consiste à mettre en place dans les parois bordant le volume et son environnement à protéger, des évents ou des parois fragilisées, ouvertures ou éléments légers. Ces dispositifs en s’ouvrant vers l’extérieur limitent la valeur atteinte par la pression de rupture du dispositif de protection. Dans la plupart des cas dans la construction, on assiste tout d’abord à la destruction des éléments de paroi les plus fragiles (bien souvent <=0,1 bar). Si la pression de déflagration est notablement réduite, cette mise à l’air libre du volume s’accompagne :

 D’un effet thermique (éjection de la flamme à l’extérieur qui peut donc entraîner un incendie) avec effet domino.  D’une projection des éléments de parois détruits sous l’effet de la pression.

A.1.4. Conclusion D’une manière générale, les principaux risques associés au stockage des matières premières, à la méthanisation et au stockage des produits finis sont l’incendie, l'explosion du biogaz et l’écoulement accidentel de liquides. A.2. Les sources de dangers d’origine mécanique Une installation de méthanisation est un ouvrage dans lequel les différents produits subissent des opérations de stockage, brassage, transports par canalisation, vis sans fin, élévateurs, de mise en circulation par pompage, de récupération et granulation de matière organique. Les équipements tels que turbines, ventilateurs, transporteurs peuvent présenter des points saillants, des pièces en mouvement. Les risques engendrés pour le personnel sont de type heurts, coincements. Lors d’un fonctionnement défectueux, ces équipements peuvent être le siège d’un échauffement capable soit de déclencher un incendie des produits soit d’allumer une atmosphère explosible. A.3. Les sources de dangers d’origine électrique Tout équipement électrique peut présenter des risques, lors d’un défaut d’isolement, pour l’homme et son environnement. Un court‐circuit, une étincelle peut être suffisante pour initier un début d’incendie, l’inflammation d’une atmosphère explosible. La différence de potentiel entre l’équipement électrique mis accidentellement sous tension et l’opérateur peut conduire à des phénomènes d’électrisation avec ses différentes conséquences. A.4. Les dangers liés aux tuyauteries et accessoires (brides, raccords…) Les dangers liés aux tuyauteries et accessoires sont :

 Une fuite,  Un éclatement d’une canalisation sous pression,  La rupture de support,

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 19 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 20/80

Dont l’origine peut être une surpression, la corrosion, une erreur de conception ou de réalisation ou un défaut de maintenance. Les canalisations sont conçues pour résister à des pressions très supérieures à la pression de service. L’épreuve des canalisations a lieu à au moins 1.5 fois la PMS. Les soudures ont été réalisées selon des procédés de soudage acceptés, notamment pour le transport de biogaz. L’écartement entre les supports est prévu pour que la flexion des tubes sous charge ne dépasse pas 1/100ème de la portée. A.5. Les dangers liés aux travaux sous‐traités ou exécutés sur place Les dangers liés aux travaux sous‐traités ou exécutés sur place, dont les opérations de soudure, sont liés à la détérioration de l’installation existante qui pourrait générer les différents dangers mentionnés dans les paragraphes précédents. Pour limiter ce risque, les différents travaux exécutés font l’objet de procédures comme un plan de prévention prévoyant entre autres un permis de feu.

3.5 Liste des événements redoutés par grands systèmes

La liste des événements redoutés est établie par brainstorming, analyse du retour d’expérience et de la littérature disponible. Les dangers sont synthétisés ci‐dessous :

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 20 Création le 12/02/2018 Révisée le

SAS AUGIGAZ Notice de danger 21/80

Tableau 6: liste préliminaire des dangers Ref Système Fonction Equipements ou entités dangereux Evènements redoutés associés 1 Stockage des Fournir les produits à traiter Camions de livraison / Collision ‐ Erreur de direction ‐ Accident de circulation ‐ Fuite de produits entrants Chargeur/véhicules du personnel carburant – Rupture d’éléments ‐Écoulement de produits ‐ Bâtiments/ cuves (obstacles) Incendie de camion Conducteurs extérieurs Personnel 2 Contrôler les produits Camion Apport d’un produit étranger à l’exploitation du site Chauffeurs Produit livré 3 Décharger les produits Camion/chargeur Écoulement de produits liquides, pollution des sols Pompe de transfert en panne 4 Stocker les produits en attente Produits combustibles stockés, Flamme ou feu nu, incendie des produits combustibles de traitement personnel d’exploitation 5 Transférer les produits vers les Chargeur, pompes à moteur électrique, Étincelles d’origine électrique ou mécanique digesteurs canalisations de transfert Flamme ou feu nu Panne pompe de transfert 6 7 8 Méthanisation Assurer la production de Bol de chargement, Broyeur‐mélangeur Panne chargement, Débordement, montée en pression dans le biogaz Pompes de transfert digesteur Digesteur rempli de substrat Rupture canalisation ou équipement (vannes d’isolement) Écoulement de produits liquides, pollution des sols

9 Traiter le biogaz pour Ventilateur de traitement du soufre Émission de gaz odorant, (H2S) ‐ risque de corrosion l’épuration Unité de déshumidification 10 Maintenir l’homogénéité du Agitateur mécanique et moteur Formation d’une croûte empêchant la diffusion du biogaz, substrat d’entraînement Maintenir la température Échangeur de chaleur Manque chaleur mésophile Système de régulation Surchauffe du substrat Canalisations d’eau chaude Production incontrôlée de biogaz

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 21 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 22/80

Ref Système Fonction Equipements ou entités dangereux Evènements redoutés associés 11 Stocker le biogaz Enveloppe souple Déchirement par surpression ou effets du vent Soupape sécurité hydraulique Fuite de biogaz (nuage dérivant, allumage, explosion aérienne) Dysfonctionnement soupape (bloquée en fermeture  surpression membrane, bloquée en ouverture  fuite continue de biogaz) 12 Transporter le biogaz Canalisations et organes d’isolement Rupture canalisation –Fuite biogaz Vannes indisponibles 13 Assurer la maintenance Digesteur vide après exploitation non Formation d’une ATEX ou ambiance toxique pour le personnel dégazé 14 Epuration Alimenter le groupe en biogaz, Canalisations et vannes Percement canalisation, Fuite de gaz, émission à l’atmosphère pré‐traiteer le biogaz Filtre charbon actif Panne compresseur Compresseur moyenne pression Défaut alimentation groupe Groupe d’eau glacée Filtre encrassé 15 Assurer l’épuration du biogaz Filtre zéolithes Fuite de gaz, Canalisation Formation d’une ATEX Etincelle électrique Explosion en Vannes milieu confiné,

16 Bâtiment Fuite de gaz,

Formation d’une ATEX Etincelle électrique Explosion en milieu confiné, 17 Assurer la compression du Compresseur Fuite de gaz, biométhane Formation d’une ATEX Etincelle électrique Explosion en milieu confiné, Surpression installation Panne régulateur

18 Assurer le transfert du biogaz Canalisations et vannes Percement canalisation, et du biométhane Régulateur Surpression installation Pompes Panne régulateur Détendeur Arrêt production Expansion Feu de torche (effets thermiques) Formation d’une ATEX Etincelle électrique Explosion aérienne AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 22 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 23/80

Ref Système Fonction Equipements ou entités dangereux Evènements redoutés associés 19 Traitement du Extraire la matière sèche et la Presse centrifuge Bris de moteur, turbine digestat phase liquide du digestat Canalisations et vanne Perte de confinement  Écoulement de digestat  Pollution du sol Arrêt processus 21 Chaudière bas PCI Assurer le chauffage des Canalisation biogaz et vannes Fuite sur canalisation digesteurs/post‐digesteur Brûleur Panne contrôle flamme (sonde UV) Chambre de combustion Défaut vanne de coupure de sécurité Formation d’une ATEX Étincelle électrique Explosion en milieu confiné, 22 Local Formation d’une ATEX Étincelle électrique Explosion en milieu confiné, 24 Stockage phase Finir le compostage de Stockage de matière fermentescible solide l’humus 25 Stockages des Servir de stockage de digestat Réservoirs, canalisations, pompes, Accident circulation phases liquides et d’eau osmosée vannes Fuite canalisation, dépotage, Pollution des sols 26 Torchère Détruire biogaz (panne groupe Canalisation biogaz et vannes Fuite sur canalisation électrogène, maintenance, Brûleur Panne contrôle flamme (sonde UV) biogaz excédentaire) Chambre de combustion Défaut vanne de coupure de sécurité Fuite de biogaz à l’atmosphère Nuage combustible dérivant  Explosion

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 23 Création le 12/02/2018 Révisée le

SAS AUGIGAZ Notice de danger 24/80

A la lecture de ce premier tableau, on procédera à l’évaluation des effets d’ampleur maximale pour la réalisation des événements redoutés suivants :

Tableau 7: scénarios d'accidents retenus

Système Scénario Numér Sous système Type Risque o

Méthaniseur 11 Enveloppe souple Fuite de biogaz Explosion aérienne Epuration, 12,18 Réseaux biométhane et biogaz Fuite de biogaz Explosion conduite, extérieurs aérienne chauferie/ Feu de épuration torche Chaufferie 15, 16, Réseaux biométhane/ biogaz Fuite de biogaz Explosion 17, 21 intérieurs confinée 22

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 24 Création le 12/02/2018 Révisée le

SAS AUGIGAZ Notice de danger 25/80

4 ETAPE 5 : CONSEQUENCES DES ACCIDENTS

4.1 Définition des zones d’effets A. Les effets du rayonnement thermique Pour évaluer les effets du rayonnement thermique sur l’être humain, on retient les valeurs de références suivantes (29 septembre 2005) :

 3 KW/m² : 3 kW/m², seuil des effets irréversibles délimitant la « zone des dangers significatifs pour la vie humaine »)  5 kW/m² : seuil des effets létaux délimitant la « zone des dangers graves pour la vie humaine »  8 kW/m² : seuil des effets létaux significatifs délimitant la « zone des dangers très graves pour la vie humaine »

Pour évaluer les effets du rayonnement thermique sur les biens immobiliers (effet domino), on retient la valeur de référence suivante (Arrêté du 29 septembre2005):

 8 kW/m² : seuil des effets domino et correspondant au seuil de dégâts graves sur les structures ;

B. Les effets de la surpression Pour évaluer les effets du rayonnement thermique sur l’être humain, on retient les valeurs de références suivantes (29 septembre 2005) :

 20 hPa ou mbar, seuils des effets délimitant la zone des effets indirects par bris de vitre sur l’homme  50 hPa ou mbar, seuils des effets irréversibles délimitant la « zone des dangers significatifs pour la vie humaine »  140 hPa ou mbar, seuil des effets létaux délimitant la « zone des dangers graves pour la vie humaine »

Pour évaluer les effets de la surpression sur les biens immobiliers, on retient les valeurs de référence suivante (Arrêté du 29 septembre2005) :

 20 hPa ou mbar, seuil des destructions significatives de vitres ;  50 hPa ou mbar, seuil des dégâts légers sur les structures ;  140 hPa ou mbar, seuil des dégâts graves sur les structures ;

4.2 Méthodes de calculs Les méthodes de calculs utilisées sont exposées en Annexe 3 du présent document

4.3 Conséquences des scénarios d’ampleur maximale A. Évacuation des gaz de combustion Le rôle des évents est de limiter la surpression à l’intérieur des locaux. Lors de la mise à l’air libre des milieux confinés, les gaz chauds de combustion et le mélange combustible non brûlé s’échappent par l’ouverture d’évent. Le mélange combustible s’enflamme à son tour à l’extérieur du local. Les températures atteintes par ces gaz sont de l’ordre de 800 à 1000°C. Il y a donc une expansion thermique du volume du mélange initial : le facteur d’expansion peut varier de 4 à 5.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 25 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 26/80

Un volume confiné de 1 m3 en expansion isotherme évolue vers 4 à 5 m3. Toutefois, ces gaz chauds en se mélangeant à l’air extérieur beaucoup plus froid vont se refroidir rapidement et limiter les effets thermiques. Les connaissances actuelles ne permettent pas de prévoir avec précision le comportement des gaz éjectés dans l’environnement et de définir des distances d’effets. B. Scénarios rayonnement thermique (scénario 12) Pour ce scénario on se place dans les exigences de GRT gaz en utilisant les éléments extraits du document « Étude de dangers d’un ouvrage de transport de gaz‐ Partie Générique » et notamment le Chapitre 6 « analyse et évaluation du risque : Application aux installations annexes » On considère ici la canalisation de biométhane sortie du compresseur (cas critique) Pour les fuites de petites dimensions (pour mémoire, le biométhane comprimé circule à 67.7 Bar dans une conduite souple de Dn 25), on retient un jet horizontal. Ci –dessous : le tableau n°30 du document de GRT, il s’agit d’une synthèse de l’annexe 9 du guide GESIP 2008/01‐Ed. 2014

Tableau 8: distances d'effets de rayonnement thermique (référence GRT Gaz pour les installations annexes aériennes

Tableau 9: distances d'effet rayonnement thermique retenues conduite de biométhane 8 Kw/m² 5 Kw/m² 3 Kw/m² Section de conduite 252525

C. Scénarios d’explosion Les scénarios retenus lors de l'appréciation des risques sont rappelés dans le tableau 4 ci avant. C.1. Scénario N°15, 16, 17, 21 et 22, Explosion confinée C.1.1. Description de l’événement accidentel Le biogaz en milieu fermé ou confiné (local d’épuration) peut former une atmosphère explosive. En présence d’une énergie d’activation suffisante, celle‐ci peut s’enflammer avec augmentation rapide de la pression conduisant à l’explosion. Sous l’effet de la pression, les éléments légers de couverture ou les membranes d’évent calibrées vont céder, mettre l’espace confiné en communication avec la pression atmosphérique et limiter la pression dans le local d’épuration. La pression de ruine des éléments légers de construction ou membranes des évents calibrés est (sans mise en œuvre de dispositifs particuliers) inférieure ou égale à 0,10 bar. Pour répondre à la problématique des effets dominos, les causes essentielles d’effets dominos sont précisées ci‐après :

 Sous l’effet de la pression, les éléments de construction arrachés acquièrent de l’énergie cinétique, sont projetés dans l’espace environnant et dans leur trajectoire, avant de retomber au sol, peuvent rencontrer d’autres installations de l’établissement et les endommager. AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 26 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 27/80

 La propagation de surpressions supérieures à 140 mbar peut générer la ruine d’éléments de construction situés dans la proximité.

C.1.2. Parades et mesures de protection prises en compte Pour éviter l’apparition de l’événement, des moyens préventifs ont été mis en œuvre. Ils sont relatifs:

 À la nature des équipements électriques  Au dispositif de détection d’atmosphère explosible  À la protection contre l’électricité statique  À la mise en œuvre d’éléments de constructions légers destinés à limiter la pression dans le local et par voie de conséquence à limiter la propagation de l’onde de pression dans l’environnement.  À la mise en œuvre d’évents (cyclone)

C.1.3. Évaluation des distances d’effets Les caractéristiques géométriques du local d’épuration/chaufferie sont les suivantes :

 Dimensions (L x l x h) : 12 m x10 m x 7 m  Surface éventable (porte + toiture) : ( 5 x4,5 + 12x10)= 142.5 m²  Surface des parois : 525.5 m²  Volume : 840 m3

Caractéristiques de l’explosion (méthode NFPA 68 ‐ §7)

 Surface minimale servant d’évent de réduction de la pression : 64 m² < 142 m² disponibles  Durée de l’impulsion : 13 ms  Évolution de la surpression à l’extérieur Évolution de la surpression à l’extérieur (Méthode TNO‐Baker):

Figure 7: Évolution spatiale de la surpression locale épuration/chaufferie

Caractéristiques des projections dues à l’explosion :

 Élément de toiture arraché et projeté

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 27 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 28/80

o Dimensions 1,20 x 0,65 = 0,78 m² o Masse projetée : 0,78 x 15 kg/m² = ~12 kg sous un angle de 60° o Vitesse initiale : 8 m/s o Distance de projection

Figure 8: Trajectoire du projectile de la surpression local épuration/chaufferie C.1.4. Conclusion Le tableau ci‐dessous résume les effets consécutifs à une explosion de biogaz survenant dans le local d’épuration/chaufferie.

Tableau 10: synthèse distance d'effet surpression de biogaz dans local chaufferie/ épuration Seuils de surpression (mbar) 140 50 20 Distance d’effet (m) bord du bâtiment 12 30 48 Distance projection (m) 7 Les niveaux de surpression atteints généreront des effondrements partiels du bâtiment technique, mais resteront sans effets sur le digesteur. Les éléments de construction projetés par la déflagration sont de portée limitée, mais sont susceptibles d’occasionner des blessures sur le personnel présent sur le site. Les distances d’effets restent contenues dans les limites de propriété et ne sont pas porteurs d’effets dominos. C.2. Scénarios N°11, N°12 et N°18 Explosion aérienne (UVCE) C.2.1. Description de l’événement accidentel Le risque UVCE (« Unconfined Vapour Cloud Explosion ») ou explosion de gaz en milieu non confiné concerne tous les gaz et liquides inflammables à bas point d’ébullition qui, à la suite d’une perte de confinement, peuvent former une nappe gazeuse explosible dérivant sous l’action du vent. Si au cours de la dérive, la partie du nuage comprise entre les limites d’explosivité rencontre une source d’énergie, une inflammation est probable. Cette ignition accidentelle peut provoquer une combustion suffisamment rapide pour engendrer une déflagration.

C.2.1.1. Vidange d’une canalisation de biogaz (Scénario 12) Caractéristiques du terme source

 Conduite de biogaz

o Diamètre DN 150 (section = 0,018 m²) o Longueur : 50 m, hauteur géométrique : 7 m AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 28 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 29/80

o Pression relative : 5 mbar (500 Pa)

 Temps de réponse des vannes automatiques : 10 s  Estimation du volume de biogaz libéré :

o Débit de biogaz à la brèche : 0,3 Nm3/s sous 5 mbar o Part due au débit de fuite : 10 x 0,16=~3 Nm3 o Vidange des canalisations verticales (poussée hydrostatique) : 0,1 Nm3 o Volume de gaz libéré : 3 + 0,1 = ~3 Nm3 o Délai d’allumage : immédiat (les seules sources potentielles proches sont sur le site)

Calcul des distances d’effets selon la méthode Multi‐Energy

Tableau 11: Synthèse UVCE conduite de biogaz Surpression (mbar) 140 50 20 Sévérité du confinement 444 Distance réduite Dr 0 1,5 2 fois la distance (courbes multi-energie) 50 mb Distance d’effets (m) r = Dr x r’ 01325 C.2.1.2. Vidange d’une canalisation de biométhane (Scénario 18) Caractéristiques du terme source

 Conduite de biométhane

o Diamètre DN 25 (section = 0,00049 m²) o PMS : 67.7 bar o Longueur : 50 m, hauteur géométrique : 3 m

 Temps de réponse des vannes automatiques : 10 s  Estimation du volume de biogaz libéré :

o Débit de biogaz à la brèche : 0,97 Nm3/s sous 67,7 bar o Part due au débit de fuite : 10 x 0,97=~10 Nm3 o Vidange des canalisations verticales (poussée hydrostatique) : 0,1 Nm3 o Volume de gaz libéré : 10 + 0,1 = ~10 Nm3 o Délai d’allumage : immédiat (les seules sources potentielles proches sont sur le site)

Calcul des distances d’effets selon la méthode Multi‐Energy

Tableau 12: Synthèse UVCE conduite de biométhane Surpression (mbar) 140 50 20 Sévérité du confinement 4 4 4 Distance réduite Dr 0 1,5 2 fois la distance (courbes multi-energie) 50 mb Distance d’effets (m) r = Dr x r’ 0 18 37

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 29 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 30/80

C.2.1.3. Rupture de l’enveloppe de stockage (Scénario N°11) Caractéristiques du terme source (on définit la source pour la cuve pouvant contenir le plus grand volume de biogaz)

 Volume de biogaz d’un digesteur : 2499 m3  Volume de biogaz libéré (volume sous la membrane) : 2497 ‐ 493 = 2004 m3  Délai d’allumage : immédiat

Calcul des distances d’effets selon la méthode Multi‐Energy

Tableau 13: : Synthèse UVCE rupture de membrane Surpression (mbar) 140 50 20 Sévérité du confinement 444 Distance réduite Dr 0 1,37 2 fois la (courbes multi-energie) distance 50 Distance d’effets (m) r = Dr x r’ 0 71 142

D. Distances d’effets D.1. Tableau récapitulatif Tableau 14: tableau récapitulatif distance d'effets et de leurs gravités Distances (m) Pour l’incendie et projections, distance comptée à partir du bord extérieur de l’ouvrage considéré Scénario Incendie Projection Explosion Description 8 Kw/m² 5 3 (‐) SEI SEL Vitres Kw/m² Kw/m² 140 mbar 50 mbar 20 mbar 16/21 Epuration/ 712 30 48 chaufferie 12 Fuite conduite ‐13 25 biogaz 12 Fuite conduite 25 25 25 ‐18 37 biométhane 11 Rupture ‐71 142 membrane

D.2. Plans des distances d’effets

Figure 9: Plan distance d'effets surpression

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 30 Création le 12/02/2018 Révisée le uctures

es

e

t

i

s

u

d

s

e

t i

m

i

l

s

e

d

m

0

0 3

e humainee str les sur légers dégâts » des

e

t

i

s

u

d pourvie humaine la »structures les sur graves dégâts des et

s

e significatifsvi la pour t i

z vitr de significatives destructions l’homme des sur de vitre is

m

i

a l

g s

e

T d

R m

G 0

0 1 de toiture et jus de silos) de jus et toiture de drains des fosses Bassin 20 x 20 x 2 x x 20 20 Torchère d’orage/ rétention Regard devisite des 3 Réserve incendie incendie Réserve 3 Pré-fosse 314 m3 non couverte (collecte des eaux Pré-fosse 153 m3 couverte Post- Déshuileur/débourbeur 2814 m 50 m des Digesteur 4453 m digesteur

gazomètres s 3 e r toiture

3 è ti e a Vanne Vanne s d i 2814 m e pompier

Digesteur Digesteur i u Eaux pluviale de r m i q i

z 4453 m l e

Cuve de o

stockage v a e d

g e d

e d s

t g T t e e n e a g u R e 3 a k q e i i k c G m i n u c t l to â h o p t c s B s e e

ATEX t

7825 m d s e

Zonage e u d d a s

s Silos couloirs E t Cuve de stockage u n J e 3

m

0

5

m 1

e

d

e

e

s

p s

i o f

é

r seuil des effets létaux délimitant la «la délimitant létaux effets des seuil graves dangers des zone

u P seuils des effets délimitant la zone des effets indirectseffets des la zone délimitant effets seuils des br par

q la délimitant irréversibles effets des seuils « dangers des zone

é s e

d

m 5 3 Effets de surpression Effets forage Légende mbar: hPa ou S20 ______mbar: hPa ou S50 ______S140 hPa ou mbar: hPa ou S140 ______Trémies d’alimentation Trémies Case stockage digestat stockage Case Pont Bascule Pont Locals épuration et chaufferie et épuration Locals Poste d’injection GRT gaz d’injection Poste Bureau/salle automate Bureau/salle Pré-traitement du bio gaz dont eaux glacée eaux dont gaz bio du Pré-traitement 50 m SAS AUGIGAZ 70 AUGICOURT 2018 JUIN masse de Plan 1/2500 Echelle: Pluviales, (Eaux vannes et canalisations des L’implantation phase la de lors d’évoluer susceptible est gaz) , digestat à fourni sera recollement de plan Un technique. d’ingénierie possible que dès ICPE des l’inspection

SAS AUGIGAZ Notice de danger 32/80 D.2.1. Conclusion Les effets dominos ne sont envisageables qu’à partir de surpressions plus élevées (~200 mbar), non observées et non envisageables dans le cas du site de méthanisation. On remarque que les effets de surpression dans le cas des gazomètres ne dépassent pas 140 mbar. Concernant la canalisation GRt gaz, celle‐ci est enterrée de 20 cm du sol à minima et n’est pas impactée par ces effets de surpression Le guide GESIP n°2008/01 de JANVIER 2014 permet d’écarter les facteurs de risque suivant : ‐ Effet domino thermique sur les parties enterrées : la couverture de terre présente sur les canalisations enterrées est un bon isolant thermique. Dès 20 cm de couverture elle permet de protéger efficacement la conduite des effets thermiques ‐ Effets domino de surpression : Une canalisation enterrée n’est pas sensible à la surpression, il ne peut donc pas y avoir d’effet domino lié à la surpression due à un incident sur une canalisation voisine

Les distances d’effets 50 mb sortent du site, dans la partie Nord vers la route sur une zone agricole non habitée. En termes d’effets, la surpression de 50 mbar générée par l’explosion peut être à l’origine d’effondrements partiels des éléments des parois ou de couverture des bâtiments. La stabilité du digesteur est conservée sous la poussée de la surpression.

La distance d’effets 20 mb s’étend au‐delà des limites de propriétés.

 L’habitation du tiers la plus proche, à l’ouest, se situe à 700 m au sud du site  Pas d’autoroute dans un périmètre proche  Le village d’Augicourt est éloigné du site.

Pour mémoire, au sens du guide PPRT du 16 décembre 2005, cette zone correspond à une zone d’aléa faible (Fai) avec une vulnérabilité due à la présence d’un bâtiment existant. La zone d’effets n’entre pas dans le cadre de la maîtrise de l’urbanisation mais de l’information (voir § 6.1 Bris de vitre et effets indirects sur l’Homme) :

 L’intensité des phénomènes dangereux (explosion) a été évaluée conformément à l’Arrêté du 29 septembre 2005 modifié.  Le scénario d’explosion à l’origine de la surpression de 20 mbar ne s’est jamais produit sur des installations identiques (plus de 3000 installations sur 10 ans de fonctionnement) : la probabilité de réalisation est très faible, au‐delà de la durée de vie de l’installation.  La gravité est déterminée par la présence d’une maison occupée dans le champ de surpression 20 mbar. Cette habitation est aujourd’hui inoccupée. Aucune disposition n’a été arrêtée au niveau de ce bâtiment depuis la mise en service des installations de méthanisation  Le champ de 20 mbar correspond à la destruction de 10 % des vitrages sans risque d’effondrement (Source INERIS : Formalisation du savoir et des outils dans le domaine des risques majeurs (DRA‐35) La résistance des structures aux actions accidentelles) avec un risque de blessures sur le corps humains par projection d’éléments légers tels qu’éclats de verre (effets indirects).

L’information sur l’existence de ce risque doit être conduite auprès des riverains, elle devra normalement être présente dans les futurs documents d’urbanisme sous la forme de recommandations sur les dispositions constructives susceptibles d’être mise en œuvre (fenêtre avec des vitres en verre feuilleté par exemple pour les constructions nouvelles, film adhésif….).

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 32 Création le 12/02/2018 Révisée le

SAS AUGIGAZ Notice de danger 33/80 5 ETAPE 6 : DISPOSITIONS PREVENTIVES LIEES A L’ACTIVITE ET AUX EQUIPEMENTS ANNEXES

5.1 Implantation Sur le site, l’organisation du plan de masse permet la circulation sur voirie lourde des véhicules de secours et l’accès sur l’ensemble du périmètre des bâtiments.

5.2 Distances d’éloignement Les éléments de l’installation de méthanisation sont éloignés des enjeux sensibles (voies de circulation routière, ERP, habitations).

5.3 Mesures liées à la conception des installations Tous les bâtiments de fabrication et annexes sont construits en matériaux incombustibles (béton, maçonnerie et métal) hors revêtements d'étanchéité. Les différents réservoirs stockant des liquides inflammables sont en béton et implantés dans des cuvettes de rétention étanches. Les locaux à risque d'explosion sont dotés en façade de parois fragiles (ouvrantes ou fixes) servant de surface éventable à une surpression d'une explosion interne. L’ensemble des installations de méthanisation est implanté sur une plateforme étanche formant cuvette de rétention.

5.4 Mesures liées aux équipements électriques Le matériel électrique utilisé est approprié aux risques inhérents aux activités exercées. La concentration en biogaz indicatrice du risque d'explosion, est variable selon les lieux. Le biogaz en mélange avec l’oxygène peut former, sous certaines conditions de concentration, une atmosphère explosible ATEX. La réglementation sur la protection des travailleurs définit les trois zones suivantes. ZONE 0 : Emplacement où une atmosphère explosible consistant en un mélange avec de l’air de substances inflammables sous forme de gaz, vapeurs ou de brouillard est présente en permanence ou pendant de longue période ou fréquemment ZONE 1 : Emplacement où une atmosphère explosible consistant en un mélange avec de l’air de substances inflammables sous forme de gaz, vapeurs ou de brouillard est susceptible de se présenter occasionnellement en fonctionnement normal. ZONE 2 : Emplacement où une atmosphère explosible consistant en un mélange avec de l’air de substances inflammables sous forme de gaz, vapeurs ou de brouillard n‘est pas susceptible de se présenter en fonctionnement normal ou, si elle se présente néanmoins, n’est que de courte durée. L’établissement a établi ses zones à risques d’explosion.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 33 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 34/80

Tableau 15: Zones ATEX

Équipement Volume concerné Définition ATEX Observations Digesteurs et post Intérieur : ciel gazeux 2 digesteur Proximité (distance : enveloppe de 2 3m) Soupapes des digesteurs, Zone sphérique Extérieur (3 m) 2et 1 post digesteurs intégrant une zone 1 (1m) Unité d’épuration et Intérieur du local (présence de 2 chaudière à gaz pauvre ventilation et d’alarmes de détection) Puit de condensation Intérieur et extérieur (3m)2Accumulation de gaz et entérré fuite vers l’extérieur

La classe du matériel électrique est définie au regard du produit en présence, il dépend :

 Du groupe de gaz inflammables II A  De la température d’auto‐inflammation (535°C), d’où la classe T1 (température maxi de surface du matériel 450°C)

Sur le site, le matériel électrique est uniformisé pour toutes les zones à risque et les niveaux de protection correspondants sont supérieurs aux critères ci‐dessus définis. Le matériel installé répond donc à ces spécifications. Le marquage des matériels est le suivant :

 Luminaires et appareillages électriques EEX n II AT1 ‐ IP65  Dérivations avec boîtes à sécurité augmentée EEX n II BT1

Toutes les installations électriques sont entretenues en bon état et sont contrôlées après leur installation ou modification. Ce contrôle (exigé par le Code du Travail) est effectué tous les ans par un organisme agréé. Les rapports de contrôle, mentionnant explicitement les défectuosités relevées, sont tenus à la disposition de l’inspecteur des installations classées. Enfin les zones dangereuses ATEX seront signalées par des affiches marquées Ex.

5.5 Mesures liées à l’électricité statique Les équipements présents dans les locaux et en contact direct avec les produits inflammables sont métalliques donc conducteurs. Quant aux conditions d’installation, toutes ces parties métalliques sont interconnectées pour assurer l’équipotentialité des masses, le tout étant relié à la terre. Lors de la réception des travaux et suite à chaque modification effectuée dans les locaux, un contrôle systématique de l’équipotentialité et des mises à la terre est effectué. Ces dispositions ne dispensent en rien le port de chaussures et de vêtements antistatiques pour les personnels exposés au risque (Interventions sur digesteurs vides).

5.6 Mesures liées à la formation d'atmosphère explosive dans les locaux L'objectif des dispositifs de ventilation des locaux où la formation d'atmosphère explosible est à craindre est triple :

 Assurer le renouvellement d'air hygiénique de ce local considéré par le code du travail comme étant un local à pollution spécifique  Assurer la dilution et l'évacuation des émanations de vapeurs inflammables en fonctionnement normal. La dilution est maintenue à un seuil de concentration inférieur à 25% de la LIE

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 34 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 35/80  Assurer la dilution et l'évacuation des émanations de vapeurs inflammables en fonctionnement accidentel dès que le seuil de concentration dépasse 40% de la LIE.

Les débits de ventilation sont fixés à 5 vol/h en fonctionnement normal et à 10 vol/h en fonctionnement accidentel.

5.7 Mesures liées à la formation d'atmosphère explosive dans les cuves vides Les dispositions suivantes contribuent au contrôle d'une atmosphère explosible dans les digesteurs avant intervention :

 Les détecteurs d'oxygène, de gaz carbonique et de biogaz pour le contrôle de l’atmosphère de la cuve  L’introduction d’air par ventilateur spécifique pour l’inertage de la cuve

5.8 Mesures liées aux dysfonctionnements des utilités Les automatismes sont conçus selon le principe de l'action à sécurité positive. En cas de rupture des alimentations électriques et air comprimé, l’installation est arrêtée sans entraîner de risques.

5.9 Protection foudre Cet aléa sera mentionné dans les documents d’exécution des travaux réalisés par les entreprises Sur le risque foudre (Nk = 22 pour a Haute Saône : les dispositions techniques prises sur le site pour protéger les installations sont :

 Contre les effets directs de la foudre :

o Ensemble des installations reliées à la terre o Masses métalliques interconnectées pour réaliser une continuité électrique, o Les éléments métalliques susceptibles de constituer des conducteurs de descente (poteaux d’éclairage, structures métalliques extérieures, etc…) o Un paratonnerre type PDA placé sur le faitage du bâtiment technique pour protéger l’ensemble des installations

 Contre les effets indirects, notamment les installations de conduite et de contrôle informatisées du fonctionnement des installations, un parafoudre de tête de type I est prévu sur chacun des réseaux énergie et télécommunications (présence de paratonnerre et installations de faible étendue),

L’arrêté du 19 juillet 2011 modifiant l’arrêté du 4 octobre 2010 relatif à la prévention des risques accidentels au sein des installations classées pour la protection de l’environnement soumises à autorisation précise la nécessité de réaliser pour l’installation référencée 2910B une analyse du risque foudre (ARF) suivie d’une étude technique sur les moyens à mettre en œuvre pour protéger les installations contre les effets de la foudre. Le document relatif à l’ARF et à l’étude technique est présenté en annexe de l’étude de dangers.

5.10 Mesures liées à la circulation Un plan de circulation existe. Il est affiché en un endroit visible pour les chauffeurs accédant sur le site.

5.11 Mesures liées à la sûreté anti‐intrusion Le site est clos par un grillage de hauteur 2 m. L’accès est réalisé par un portail fermé à clef.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 35 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 36/80

5.12 Organisation de la sécurité (Articles 22,24, 50 et 51) A. Formation initiale Les exploitants des installations ont participé aux réunions de travail ayant conduit à l’établissement des tableaux AMDEC et sont déjà fortement concernés par les dangers liés à leur activité actuelle. Cette participation a permis de les informer sur les risques inhérents à l’exploitation de l’unité de méthanisation, qui est une activité en exploitation depuis plusieurs années sans incidents ou accidents notables. Des journées de formation à la conduite de l’exploitation ont été effectuées avec le concours du concepteur réalisateur de l’installation qui dispose, avec l’appui de la société B2S, des compétences nécessaires. B. Formation à la conduite d’une unité de méthanisation Cette formation proposée est d’une durée de 5 jours. La périodicité de 5 ans est suffisante. L’objectif est de donner à l’exploitant les bases essentielles pour acquérir une bonne connaissance technique et fonctionnelle des équipements, pour conduire l’installation dans des conditions nominales et pour réagir aux évènements pouvant survenir sur un des équipements de l’installation. Le tableau ci‐dessous donne le parcours pédagogique de la formation nécessaire à la conduite de l’installation de méthanisation.

Tableau 16: Plan de formation des exploitants

Module Contenu 1 Présentation du fonctionnement de base de l’installation mise en place

 Biologie générale  détail de l’installation par unité fonctionnelle  Travaux dirigés pour les participants, sujets d’études et solutions

o Au niveau biologique : phase de démarrage, incorporation de nouveau, substrat, pH, rupture d’approvisionnement 2 Astreinte et gestion de l’alimentation

 Formation au logiciel de gestion à distance  Plan d’alimentation et élaboration de rations  Fourniture de matières premières.  Travaux dirigés pour les participants, sujets d’études et solutions :

Au niveau technique : informatiques, auxiliaires, maintenance générale, plan d’épandage 3 Sécurité et précautions face aux risques corporels et environnementaux

 Risque d’explosion  Risque d’incendie  Autres risques (environnementaux)

Fonctionnement et maintenance de l’épurateur.

 Présentation du fonctionnement épurateur / chaudière  Maintenance et mise en situation  Réseau de chaleur

4 Intrants et gestion d’une rupture d’approvisionnement.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 36 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 37/80 Module Contenu

 Relations avec le fournisseur de matières premières  Conséquence d’une rupture d’approvisionnement  Solution pour garantir un fonctionnement annuel

Sujets d’études et solutions

 Au niveau administratif et juridique  Voisinage, fournisseurs, clients,  Banques, assurances, organismes d’état

5 Visite de l’installation avec intervention d’un utilisateur (suivant disponibilités)

 Échanges d’expériences avec des exploitants locaux

Questions / Bilan

 Questionnaire de compétence

Cette formation est complétée par celle qui est demandée par le Code du Travail et dont la liste est donnée au §L3 suivant : des formations et mises à niveau annuelles sur les habilitations électriques, sécurité des locaux à risques d’explosion sont prévues pour l’exploitant dispensées par des organismes de contrôles techniques agréés.

C. Suivi de l ‘exploitation L’objectif de l’exploitant est d’éviter la survenance d’accidents. Pour atteindre cet objectif, les mesures à adopter et à mettre en œuvre pour le plan de lutte contre l’incendie et l’explosion sont les suivantes :

 L’établissement de permis de feu pour toute intervention avec flamme et point chaud,  L’établissement de plan de prévention avec les fournisseurs,  La formation à la sécurité pour le personnel de l’établissement  La formation spécifique d’habilitation à travailler en zone Ex pour tous les intervenants.  La rédaction de consignes de sécurité  Interdiction de fumer sur le site ;  Interdiction d’apporter une flamme nue (notamment à proximité de l’usine de méthanisation) ;  Entrée interdite à toute personne non autorisée. Ce message sera affiché à l’entrée du site.  Affichage de panneaux de rappels autant de fois que nécessaire.  Établissement des consignes de sécurité et d’exploitation avec le concours de la société Biogaz Service (concepteur réalisateur) et mises en œuvre sur l’ensemble du site  Suivi en continu à distance des paramètres de méthanisation (température, pression, concentration CH4, CO2, H2S) par la société Biogaz Service et télésurveillance des paramètres de fonctionnement des équipements (puissance électrique, débit de biogaz, pression, état de fonctionnement des pompes, vannes, gestion des alarmes sur appel téléphonique) par la société (concepteur – réalisateur de l’installation)

De plus, l’exploitant met en œuvre les dispositions réglementaires d’information à destination de l’inspection des installations classées, à savoir les documents suivants :

 Rapport d’accident  Consignation des résultats de surveillance  Rapport annuel d'activité

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 37 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 38/80 D. Gestion des défauts et des alarmes Le fonctionnement accidentel des équipements est contrôlé par des capteurs à sécurité positive (voir paragraphe ci‐avant) dont l’état est scruté en permanence par le robot du système informatisé. Les jours ouvrables, la surveillance des installations de méthanisation est assurée par les exploitants de la SAS AUGIGAZ qui sont présents sur le site. Les jours fériés, une astreinte à tour de rôle est assurée par l’un des exploitants. Chacun dispose d’un poste téléphonique fixe et d’un portable à radio‐fréquence à numéros d’appels différents. Lors d’une défaillance détectée, le système agit en engageant les actions suivantes :

 Mise en service de l’alarme sonore extérieure qui ne pourra être acquittée que sur intervention manuelle (action immédiate, si personnel d’exploitation à proximité)  Appel téléphonique du 1er exploitant, 10 sonneries  Si non décrochage, Appel téléphonique du 2ème exploitant, 5 sonneries  Si non décrochage, Appel téléphonique société de maintenance (disponible 7j/7, 24/24)

o Consultation des messages par le technicien d’astreinte, o Consultation à distance du journal des défauts  Dépannage à distance  Décision d’intervention sur site, si nécessaire  Introduction au contrôle et maintenance des installations en exploitation

5.13 Introduction au contrôle et à la maintenance des installations en exploitation Le paragraphe définit les orientations sur les contrôles effectués sur les installations en exploitation ainsi que leur périodicité.

Tableau 17: Contrôle et maintenance

Unité contrôlée Quotidien (examen visuel, Trimestriel Annuel tournée des installations) Organes de sécurité Vannes automatiques et Sonde de courdage, Avertisseurs sonores manuelles sondes niveaux. Pompes, état des joints, Contrôleurs de presse étoupes pressions Soupapes de sécurité, Calibrage des détecteurs niveau de liquide et H2S, Incendie d’antigel Centrale incendie local (2 x par an chaufferie minimum) Inspection visuelle et essais fonctionnels Extincteurs Vérificateur agrée Organes de transfert des Tuyauteries apparentes. Jauges de Bol d’alimentation, état des substrats contrainte vis de transfert, usure, jeux. Digesteurs et cuves de Fixation des toitures stockage souples, contrôle des regards de visite Contrôle des pompes Broyeur, état des grilles, hacheuses, broyeurs disques, couteaux. Vis de transfert, usure, jeux Équipements électriques Contrôle visuel des Contrôle des Contrôle des organes de et informatiques composants des armoires systèmes de transmission, modems etc électriques. gestion contrôle de la conformité de informatique. l’utilisation des programmes. MMS Calibrage annuel des AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 38 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 39/80 Unité contrôlée Quotidien (examen visuel, Trimestriel Annuel tournée des installations) Organes de sécurité Vannes automatiques et Sonde de courdage, Avertisseurs sonores manuelles sondes niveaux. Pompes, état des joints, Contrôleurs de presse étoupes pressions Soupapes de sécurité, Calibrage des détecteurs niveau de liquide et H2S, Incendie d’antigel Centrale incendie local (2 x par an chaufferie minimum) Inspection visuelle et essais fonctionnels Extincteurs Vérificateur agrée Organes de transfert des Tuyauteries apparentes. Jauges de Bol d’alimentation, état des substrats contrainte vis de transfert, usure, jeux. Digesteurs et cuves de Fixation des toitures stockage souples, contrôle des regards de visite Contrôle des pompes Broyeur, état des grilles, hacheuses, broyeurs disques, couteaux. Vis de transfert, usure, jeux Équipements électriques Contrôle visuel des Contrôle des Contrôle des organes de et informatiques composants des armoires systèmes de transmission, modems etc électriques. gestion contrôle de la conformité de informatique. l’utilisation des programmes. Les détecteurs différents capteurs Les soupapes de sécurité Simulation des différents Les vannes automatiques asservissements de sécurité Le ventilateur de dilution Vérification des procédures Le dispositif arrête‐ de maintenance flamme

5.14 Analyse des fonctions de régulation et de sécurité En plus des informations « Contrôle et régulation » et « Sécurité » figurant dans les tableaux des unités fonctionnelles figurant dans le chapitre « Description des activités », le tableau donne un aperçu de compréhension sur le rôle des différents organes de commande (C), régulation (R) et de sécurité (S). Ils sont pris en compte dans la conduite de l’analyse des risques.

Tableau 18: Fonctions de régulation et de sécurité

Unité Organe Fonction Action Digesteurs et Sonde de courdage Mesure hauteur de la poche de Alarme sonore et visuelle pour post‐digesteurs gaz intervention manuelle Sonde température Mesure de la température de Augmentation ou diminution méthanisation chauffage Alarme si défaut Capteur de niveau Contrôle de la hauteur du Alarme de remplissage digestat dans la cuve Arrêt alimentation du digesteur Déprimomètre Contrôle dépression dans la Surveillance et alarme cuve >= 0,4mbar Pressostat Contrôle pression gazomètre <= Surveillance et alarme 5 mbar Si surproduction de biogaz, mise

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 39 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 40/80 en service chaudière de secours Analyseur biogaz Mesure taux CH4, O2, H2S Ajustement biologique des rations d’intrants pour optimiser le taux de CH4 3 Taux H2S > 100 mg/m Injection d’oxygène Changement filtre charbon actif Débimètre Mesurer en continu le débit de Réalisation du bilan biogaz produit Trémie de Jauge de contrainte Mesure des masses d’intrants Ajustement biologique des rations chargement injectées dans le digesteur d’intrants pour optimiser le taux de CH4 Épuration Ordinateur de Gérer les paramètres de Alarme sonore et visuelle en cas contrôle fonctionnement de l’épurateur de défaut. Fermeture de la vanne automatique d’alimentation en biogaz Mise en service des aérothermes de refroidissement en cas de surchauffe Mise à l’arrêt automatique et mise en service de la torchère de secours Diminution de la production de biogaz Chaudière bas Ordinateur de Gérer les paramètres de Alarme sonore et visuelle en cas PCI contrôle fonctionnement de la chaudière de défaut. en biogaz en fonction de la Fermeture de la vanne qualité du gaz de purge et de la automatique d’alimentation en demande en chauffage des biogaz digesteurs Mise en service des aérothermes de refroidissement en cas de surchauffe Mise à l’arrêt automatique et mise en service de la torchère de secours Diminution de la production d’eau chaude

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 40 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 41/80 6 ETAPE 7 : QUANTIFICATION DU RISQUE

6.1 Introduction à la méthode de quantification du risque L’analyse préliminaire des risques a permis d’identifier les dangers potentiels et les conséquences maximales ou gravité de leur réalisation sur l’environnement sans tenir des moyens de prévention et de protection mis en œuvre pour limiter la survenance du risque. Cette phase de l’étude de danger a pour objet d’obtenir une quantification du risque résiduel en prenant en compte les dispositifs de prévention et de protection mis en œuvre, le retour d’expérience du groupe de travail, les dispositifs complémentaires à mettre en œuvre. Elle fait appel aux modèles d’évaluation du risque dont les objectifs sont :

 D’identifier les causes conduisant à la survenance des risques et de définir les barrières nécessaires pour prévenir la survenance du risque ;  D’évaluer les conséquences de la survenance des risques et de définir les barrières nécessaires pour en limiter la gravité.

o Ces barrières pourront s’appliquer aux installations (barrière technique), aux procédures de travail (barrière organisationnelle) ou à la formation et l’information du personnel (barrière humaine).

Cette quantification ou appréciation du risque comporte quatre étapes :

 L’analyse du risque concernant l’identification des sources et l’estimation du risque

o Pour chaque fonction du système, on détermine les entités ou équipements dangereux et les situations dangereuses qu’ils peuvent générer. o Pour chaque situation dangereuse mise en évidence, l’enchaînement des événements qui peuvent conduire à un accident donné, ses causes et ses conséquences sont précisées. Cette procédure sera réalisée sur une modélisation du système selon 2 méthodes :  Une méthode déductive (effets causes) basée sur la construction d’arbres de défaillance  Une méthode inductive (causes effets) basée sur la construction d’un tableau type AMDEC ou HAZOP.

 L’évaluation du risque s’appuyant sur la notion de criticité dans une démarche itérative suivante :

o Déterminer la criticité (probabilité, gravité) brute de chaque accident susceptible d’être généré  Au préalable, le groupe de travail définit des échelles de cotation de la probabilité, de la gravité et de la criticité en se basant sur l’accidentologie de la profession, et sur le retour d’expérience des membres du groupe de travail.  A partir de la liste préliminaire des dangers et de ces échelles de cotation, le risque associé à chaque type d’accident identifié est quantifié, et cela pour chacune des fonctions. Cela permet de procéder à une hiérarchisation des risques identifiés. o Déterminer la criticité (probabilité, gravité) résiduelle de chaque accident susceptible d’être généré  Après avoir identifié pour chacune des situations dangereuses, les mesures de prévention et de protection existantes, de même que précédemment, une nouvelle quantification de chaque risque est réalisée. Ainsi, les sécurités existantes sont prises en compte : les mesures de prévention permettent de

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 41 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 42/80 réduire la probabilité d’occurrence et les mesures de protection limitent la gravité de l’événement.  Cette criticité résiduelle sert de repère pour hiérarchiser les risques identifiés. Ainsi, certains risques présentent une criticité non acceptable et devront donc être traités en priorité. Il faudra alors réaliser l’arbre de défaillance de ces situations dangereuses et définir des mesures de protection ou de prévention à mettre en œuvre pour que leur criticité devienne acceptable. Si malgré ces nouvelles mesures, la criticité reste non acceptable, le scénario sera considéré comme majeur.

 Retenir les scénarios majeurs à partir des critères de niveau de criticité résiduelle

o A ces scénarios majeurs, seront ajoutés d’autres scénarios issus d’obligation réglementaire

 Recenser les paramètres MMS (Moyens de Maîtrise de la Sécurité) et approfondir l’analyse des risques pour ces éléments

o On pourra choisir de construire l’arbre de défaillance de certains MMR et également choisir une démarche dite déductive plutôt qu’une démarche inductive. Elle s’adapte mieux à la situation car elle permet, à partir de la définition des effets non souhaités (ou conséquences), de rechercher les causes (ou défaillances) associées. o Dans le cadre de cette démarche déductive, l’outil Arbre de défaillance (ou Arbre des causes) sera donc préféré à l’outil AMDEC.

6.2 Cotation du risque A. Rappel des résultats de l’analyse préliminaire des risques Dans le cas du site de méthanisation, les seuils à retenir figurent dans le tableau 6 rappelé ci‐après.

Tableau 19: Distances d'effets et de leurs gravités

Distances (m) Pour l’incendie et projections, distance comptée à partir du bord extérieur de l’ouvrage considéré Scénario Incendie Projection Explosion Description 8 Kw/m² 5 3 (‐) SEI SEL vitres Kw/m² Kw/m² 140 mbar 50 mbar 20 mbar 16/21 Epuration/ 712 30 48 chaufferie 12 Fuite conduite ‐13 25 biogaz 12 Fuite conduite 25 25 25 ‐18 37 biométhane 11 Rupture ‐71 142 membrane

Distance comptée à partir du bord extérieur de l’ouvrage considéré.

Les niveaux de gravité à retenir pour les scénarios d’accidents sont les suivants :

 Effets thermiques :

o Les distances d’effets sont limitées à l’intérieur du site o Les personnes exposées sont les unes ou deux personnes travaillant sur le site

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 42 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 43/80 o Le niveau gravité retenu est le niveau 2 (sérieux) avec des effets significatifs pour les personnes

 Effets de surpression

o Les distances d’effets 50 mb et 20 mb sortent des limites du site vers des zones sans activités humaines. La zone d’effets 20 mbar n’entre pas dans le cadre de la maîtrise de l’urbanisation (voir § 6.1 Bris de vitre et effets indirects sur l’Homme) o Le nombre de personnes exposées est inférieur à 10 à l’extérieur du site o Le niveau gravité retenu est le niveau 2 (sérieux) avec des effets significatifs pour les personnes o Il est rappelé que ces niveaux de gravité résultent de la survenance d’accidents ne prenant pas en compte les mesures de maîtrise de la sécurité.

B. Introduction à la méthode d’évaluation du risque Les définitions des grilles de cotation de la gravité et de la probabilité ont été calées sur celles figurant dans l’arrêté du 19 septembre 2005 relatif à l'évaluation et à la prise en compte de la probabilité d'occurrence, de la cinétique, de l'intensité des effets et de la gravité des conséquences des accidents potentiels dans les études de dangers des installations classées soumises à autorisation. L’explosion d’un nuage de biogaz est un événement à cinétique rapide. L’incendie et l’écoulement de digestat sont des événements à cinétique lente. Compte tenu du faible nombre d’accidents survenus sur le nombre de sites comparables en d’activité depuis une vingtaine d’années (voir §1.2 Retour d’expérience), les classes de probabilité C et D ont été fusionnées en une seule classe CD. En ce qui concerne la gravité, les valeurs des seuils pour les personnes exposées sont précisées : létaux significatifs, létaux et irréversibles relatif aux effets de surpression et thermiques identifiés dans l’analyse préliminaire des risques. Les distances d’effets des différents scénarios ont été évaluées et les résultats montrent que les cibles concernées sont situées dans un rayon de plus de 100 m autour des installations. En conséquence, le seuil haut de gravité (catastrophique) ne figurera pas dans la matrice de criticité. C. Cotation de la gravité La cotation de la gravité permet de différencier les événements redoutés en fonction de l’importance de leurs conséquences sur l’exploitation, la santé et l’environnement : Sur la base du retour d’expérience, chaque danger est analysé pour déterminer sa gravité telle que définie dans le tableau ci‐après. La protection permet d’agir sur la gravité d’occurrence du risque.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 43 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 44/80

Tableau 20: Définition gravité

NIVEAU DE DEFINITION DESCRIPTION GRAVITE 5 Désastreux Dommages sur les personnes ‐ seuil effets létaux significatifs (200 hPa, 8 kW/m²) : plus de 10 personnes exposées (Très Grave) ‐ seuil effets létaux (140 hPa, 5 kW/m²) : plus de 100 personnes exposées (Grave) ‐ seuil seuils des effets irréversibles : plus de 1000 personnes exposées (Significatif) 4 Catastrophique ‐ installation détruite (200 hPa, 16 kW/m²) ‐ dommages sur les personnes Seuil effets létaux significatifs (200 hPa, 8 kW/m²) : moins de 10 personnes exposées (Très Grave) Seuil effets létaux (140 hPa, 5 kW/m²) : entre 10 et 100 personnes exposées (Grave) Seuil seuils des effets irréversibles (50 hPa, 3 kW/m²) : entre 100 et 1000 personnes exposées (Significatif) ‐ pollution majeure du sol, de l’air ou de l’eau ayant une incidence importante sur l’environnement (destruction de la faune et de la flore sauvages, contamination des sols) 3 Important ‐ dommages importants pour l’installation (140 hPa, 8 kW/m²) hors service ‐ dommages sur les personnes Seuil effets létaux significatifs (200 hPa, 8 kW/m²): au plus 1 personne exposée (Très Grave) Seuil effets létaux (140 hPa, 5 kW/m²): entre 1 et 10 personnes exposées (Grave) Seuil seuils des effets irréversibles (50 hPa, 3 kW/m²): entre 10 et 100 personnes exposées (Significatif) ‐ légère pollution de l’air ou de l’eau ayant une incidence très limitée sur l’environnement 2 Sérieux ‐ dommages sérieux pour l’installation (50 hPa, 5 kW/m²) partiellement hors‐service) ‐ dommages sur les personnes Seuil effets létaux significatifs (200 hPa, 8 kW/m²) : aucune personne exposée (Très Grave) Seuil effets létaux (140 hPa, 5 kW/m²) : au plus 1 personne exposée Seuil seuils des effets irréversibles (50 hPa, 3 kW/m²) : moins de 10 personnes exposées (Significatif) ‐ pollution sérieuse de l’air ou de l’eau ayant une incidence étendue sur l’environnement (perte d’une récolte ou d’animaux) 1 Modéré ‐ pas de dommage pour l’installation ‐ pas de dommage pour les personnes ‐ pas de dommage pour l’environnement D. Cotation de la probabilité La cotation de la probabilité d’occurrence s’est faite sur la base des sources suivantes :

 Données des constructeurs  Retours d’expériences du site ou de la profession  Littérature scientifique  Assurances

La probabilité d’occurrence limitée à l’approche quantitative de chaque événement sera appréciée grâce aux paramètres de cotation présentés dans le tableau suivant : La prévention permet d’agir sur la probabilité d’occurrence du risque.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 44 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 45/80

Tableau 21: Définition probabilité

CLASSE APPRECIATION DESCRIPTION

E Evènement possible Phénomène peu vraisemblable ou jamais rencontré sur des installations mais extrêmement peu semblables probable 1 cas / 100 ans DC Evènement improbable Phénomène vraisemblable mais rarement rencontré, susceptible de se à très improbable produire moins d’une fois au cours de la durée de vie d’une installation > 1 cas / durée de vie de l’installation B Evènement probable Phénomène pouvant survenir plusieurs fois au cours de la durée de vie de l’installation 1 cas / 5 ans A Evènement courant Phénomène susceptible de se produire fréquemment > 1 cas / an E. Cotation du risque La cotation des dangers permet de quantifier le risque en lui attribuant un indice de criticité tel que : C (Criticité) = (P (Probabilité), G (Gravité)) L’indice est donné aux événements grâce à la matrice suivante : Cette grille de criticité permet donc de hiérarchiser les risques et de définir des niveaux d’acceptabilité.

Tableau 22: Grille de criticité

Classe de probabilité E DC B A Evaluation qualitative Evènement Evènement Evènement Evènement possible mais improbable à probable courant extrêmement très improbable

peu probable Catastrophique 4

Important 3

Sérieux 2

Classe de gravité Modéré 1

Légende : Couleur Définition TF Criticité Forte à Très Forte / Non acceptable M Criticité Moyenne / Améliorable TB Criticité Très Basse à Basse / Acceptable

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 45 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 46/80 7 ANALYSE ET EVALUATION DES RISQUES DES INSTALLATIONS

7.1 Estimation des risques par construction d’arbres A. Arbre de défaillance L'arbre de défaillance correspond à un diagramme logique d'entraînement d'événements intermédiaires qui conduisent, dans le cadre d'un système, à l'aboutissement d'un évènement final indésirable et redouté. L'événement redouté (encore appelé événement ‐ sommet) est décomposé en événements intermédiaires qui l'explicitent sous forme de causes immédiates. Ceux‐ci sont tour à tour développés en d'autres causes et ainsi de suite jusqu'à ce que toute nouvelle décomposition soit devenue impossible ou jugée inutile. Les événements terminaux sont appelés événements de base.

La décomposition d'un événement en événements causes s'effectue par l'intermédiaire d'opérateurs logiques appelés portes :

 Porte ET : l'événement de sortie de la porte ET est généré si et seulement si toutes les entrées de la porte sont présentes,  Porte OU : l'événement de la sortie OU est généré si une ou plusieurs entrées de la porte sont présentes.

Les symboles représentés ont les significations suivantes :

 Cercle : événement élémentaire,  Losange : événement qui ne peut être considéré comme élémentaire dont les causes ne sont pas développées faute de renseignements ou faute d'intérêt,  Rectangle : événement intermédiaire résultant de la combinaison d'événements plus élémentaires par l'intermédiaire de portes logiques,  Triangle : partie de l'arbre reportée et explicitée à un autre endroit de l'arbre :

o La partie de l’arbre qui suit le symbole est transférée à l’endroit indiqué par le symbole

 Rectangle : barrières mises œuvres ou programmées (T: Technique; O : Organisationnelle H: Humaine).

Les barrières constituent les éléments qui participent à la prévention des événements redoutés, elles font l’objet dans la pratique d’un suivi tout particulier en termes de maintenance et de choix technique. B. Arbres d’événements L’arbre d’événement permet de compléter l’arbre de défaillance précédemment décrit. L’événement redouté est décomposé en événements intermédiaires qui traduisent les conséquences de l’événement redouté. Cet arbre est construit en utilisant le même symbolisme que pour l’arbre de défaillance. Les barrières constituent alors des éléments qui participent à la protection et donc limite la gravité de l’événement redouté, une fois que celui‐ci est survenu.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 46 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 47/80

7.2 Estimation et évaluation du risque par tableaux AMDEC

Les installations sont composées de sept sous‐systèmes

 L’unité de réception et de stockage tampon des produits entrants (substrats de méthanisation)  L’unité de méthanisation (production du biogaz et des digestats)  L’unité d’épuration du biogaz  L’unité de séparation de phase  L’unité de stockage des produits valorisés  L’unité de secours (la torchère)  Unité de chauffage (chaudière bas PCI)

Dans un premier temps, l’analyse des risques s’intéresse aux situations dangereuses pouvant être générées au niveau de ces sept systèmes, par des causes internes aux installations. Dans un second temps, l’analyse des risques se penche sur les éléments externes, naturels ou anthropiques, susceptibles d’engendrer des situations dangereuses au niveau des systèmes et sous‐systèmes. A. Tableaux d’évaluation de la criticité Les tableaux d’évaluation sont joints en Annexe 2 de l’Etude de danger. A.1. Causes internes Tableau d’analyse des risques 1 : Unité de Stockage des produits entrants Tableau d’analyse des risques 2: Unité de chauffage (chaudière bas PCI) Tableau d’analyse des risques 3 : Unité de Méthanisation Tableau d’analyse des risques 4 : Unité d’épuration Tableau d’analyse des risques 5 : Unité de séparation de phase Tableau d’analyse des risques 6 : Unité de stockage des produits valorisés Tableau d’analyse des risques 7 : Unité de secours (Torchère)

A.2. Causes externes Tableau d’analyse des risques 8: CAUSES EXTERIEURES

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 47 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 48/80

A.3. Commentaires des tableaux A.3.1. Note générale Les tableaux d’analyse des risques N°1 à 8 ont mis en évidence les points suivants :

 Sur les conséquences de criticités TB : les moyens de détection, prévention et protection mis en œuvre sont suffisants pour éviter le mode de défaillance. Le groupe de travail a estimé que les probabilités d’occurrence et gravités du dommage identifié restaient faibles. Les pertes d’exploitation prévisibles sont acceptables pour l’exploitant  Sur les conséquences de criticité M ou TF : des actions correctives sont mises en œuvre pour baisser le niveau de probabilité et le niveau de gravité et ainsi atteindre une criticité résiduelle acceptable pour les conséquences sur l’environnement et sur la pérennité de l’exploitation.  Il ressort de l’ensemble des tableaux que les principales défaillances affectent l’outil de production, ce qui traduira par des pertes d’exploitation.  Les tableaux d’analyse ne révèlent pas d’autres scénarios d’accident que ceux identifiés lors de l’analyse préliminaire des risques.

A.3.2. Stockage des produits entrants (Tableau d’analyse N°1)

 Accident de circulation :

o Mise en place d’un panneau d’affichage du plan de circulation à l’entrée du site o Mise en œuvre de barrières de sécurité, type voies routières (en bois ou en métal) autour des cuves de méthanisation et de stockage.

 Écoulement du produit stocké

o Mise en œuvre d’un bassin de rétention étanche, au nord du site, les pentes seront faites en sorte qu’en cas de rupture d’une des cuves du site des installations un volume égal à la plus grosse des cuves pourra être contenu (la cuve de stockage du digestat liquide), ce volume est égal à 8000 m3

 Incendie stockage des produits combustibles liquides

o Mise en place des moyens d’extinction d’incendie o Établissement des procédures de permis de feu, utilisation de feux nus, interdiction de fumer o Ce scénario d’incendie sera étudié pour évaluer les effets dominos A.3.3. Chaudière bas PCI (Tableau d’analyse N°2) :

 Fuite de biogaz sur conduite extérieure avec formation d’un nuage explosible dérivant : bien que la probabilité de survenance soit faible (DC, improbable à très improbable), la gravité reste élevée (3, Important) et la criticité moyenne (M)

o Les conduites sont réalisées en PEHD non sujettes à la corrosion o Les conduites aériennes sont protégées contre les chocs pouvant entraîner leur rupture o Les conséquences de cet évènement sont étudiées sous la forme d’un scénario d’accident

 Fuite de gaz la chaufferie : bien que de probabilité soit faible DC (, improbable à très improbable), la gravité estimée reste élevée (4, Catastrophique), la criticité (M) est améliorée en baissant le niveau de gravité par la mise en œuvre de deux dispositifs qui sont des MMS pour l’installation : AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 48 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 49/80

o Un détecteur de gaz dans le local o Un ventilateur de sécurité permettant de diluer rapidement le biogaz en deçà de la limite inférieure d’explosivité o Les conséquences de cet évènement sont étudiées sous la forme d’un scénario d’accident

A.3.4. Méthanisation (Tableau d’analyse N°3):

 Panne brassage : un arrêt de la production de biogaz peut survenir en cas de panne des agitateurs. L’inspection visuelle journalière de l’aspect de la surface du digestat permet de contrôler le bon fonctionnement de la méthanisation et de réagir rapidement en cas de panne d’agitateur. Cette procédure permet de baisser le niveau de probabilité de survenance et la criticité.  Température mésophile : Une perte d’exploitation peut survenir en cas de dysfonctionnement du processus de méthanisation par baisse de la température mésophile. Ce processus est suivi par une sonde thermométrique qui déclenche une alarme en cas de dysfonctionnement. Cette sonde, élément important, peut tomber en panne ou être l’objet d’un défaut de calibrage. Le contrôle périodique du calibrage et la présence d’une sonde de rechange en stock permettent de diminuer la gravité des conséquences et la criticité.  Fuite de biogaz avec formation d’un nuage explosible dérivant : bien que la probabilité de survenance soit faible (DC, improbable à très improbable), la gravité reste élevée (3 importante à 4, catastrophique).

o Le bon fonctionnement de la soupape de sécurité de l’enveloppe est important. Cette soupape devient un moyen de maîtrise de la sécurité (MMS). La procédure de contrôle régulier du niveau d’eau de la soupape est une mesure préventive à son dysfonctionnement. o La rupture de l’enveloppe, mode de défaillance envisagé, génère l’accident majeur. Les conséquences de cet évènement sont étudiées sous la forme d’un scénario d’accident.

 Émission d’hydrogène sulfureux : des actions correctives sont mises en œuvre

o L’indicateur de charge du filtre de charbon actif prévient de toute défaillance de la chaîne de désulfuration du biogaz. Le matériel de remplacement disponible permet de limiter la durée d’émission et de diminuer la gravité de l’événement. C’est un élément MMS.

 Déshumidification du biogaz :

o Plan de maintenance préventive sur le processus technique de déshumidification du biogaz

 Travaux sur digesteur vide :

o Plan de prévention d’intervention de maintenance en atmosphère confinée dangereuse o Le risque d’explosion dans le digesteur en maintenance est évalué avec un niveau de criticité moyenne (M). L’application rigoureuse du plan de prévention permet de réduire la probabilité o Ce risque fait l’objet d’une analyse par arbre de défaillance

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 49 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 50/80

A.3.5. Épuration du biogaz (Tableau d’analyse N°4)

 Fuite de biogaz sur conduite extérieure avec formation d’un nuage explosible dérivant : bien que la probabilité de survenance soit faible (DC, improbable à très improbable), la gravité reste élevée (3, Important) et la criticité moyenne (M)

o Les conduites sont réalisées en PEHD non sujettes à la corrosion et résistante à la pression (PN16 ou PN 100) o Les conduites aériennes sont protégées contre les chocs pouvant entraîner leur rupture o Les conséquences de cet évènement sont étudiées sous la forme d’un scénario d’accident

 Fuite de gaz dans le bâtiment d’épuration : bien que de probabilité soit faible DC (improbable à très improbable), la gravité estimée reste élevée (4, Catastrophique), la criticité (M) est améliorée en baissant le niveau de gravité par la mise en œuvre de deux dispositifs qui sont des MMS pour l’installation :

o Un détecteur de gaz dans le local o Un ventilateur de sécurité permettant de diluer rapidement le biogaz en deçà de la limite inférieure d’explosivité o Les conséquences de cet évènement sont étudiées sous la forme d’un scénario d’accident

A.3.6. Unité de séparation de phase (Tableau d’analyse N°5)

 Pas de situation de criticité M

A.3.7. Stockage et expédition des produits (Tableau d’analyse N°6)

 Pas de situation de criticité M

A.3.8. Torchère (Tableau d’analyse N°7)

 Fuite de gaz dans l’atmosphère : bien que de probabilité (DC, improbable à très improbable) , la gravité estimée reste élevée (4, Catastrophique), la criticité (M) est améliorée en baissant le niveau de gravité par la présence des vannes automatiques qui interrompent l’admission du gaz à la torchère en cas de dysfonctionnement. Ces vannes sont des MMS.  Retour de flamme : bien que de probabilité (DC, improbable à très improbable) , la gravité estimée reste élevée (3 Important), la criticité (M) est améliorée en baissant le niveau de gravité par la présence sur la conduite d’alimentation d’un arrête flamme qui empêche la propagation de la flamme vers l’amont. Ce dispositif est un MMS.

A.3.9. Ensemble des installations Le fonctionnement et dysfonctionnement des installations sont supervisés par un système informatique qui gère les paramètres de fonctionnement normal, les défauts et les alarmes.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 50 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 51/80

A.4. Arbres de défaillance A.4.1. Introduction Pour certaines situations redoutées, afin de compléter les tableaux AMDEC, des arbres de défaillance sont établis. Ils permettent de vérifier les évènements élémentaires conduisant à l’évènement redouté et les barrières techniques, organisationnelles et humaines à mettre en œuvre.

A.4.1.1. Explosion dans une cuve de méthanisation vide L’explosion reste l’évènement majorant de l’installation. Celui de l’explosion dans la cuve en maintenance a été jugé représentatif. L’arbre de défaillance relatif à cet évènement avec ses barrières est présenté ci‐après. ET OU OU OU OU OU ET OU

Figure 10: Arbres défaillances: Explosion dans une cuve de méthanisation vide

A.4.1.2. Rupture de la membrane du gazomètre La rupture de la membrane du gazomètre a été envisagée. Une réflexion complémentaire a été conduite sur la réalité de ce scénario et de sa probabilité de réalisation. Une surpression peut apparaître en cas d’arrêt de la consommation de biogaz et de poursuite de la production de biogaz due à la présence de matière encore active dans le méthaniseur. (La production sans consommation provoque une augmentation de la pression dans le méthaniseur). L’arbre des défaillances ci‐dessous montre que les moyens préventifs mis en œuvre éliminent pratiquement la probabilité de survenance d’une surpression entraînant la destruction de la membrane souple.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 51 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 52/80 ET

Figure 11: Arbres défaillances: Explosion rupture de la membrane du gazomètre

La perte de contrôle de la surpression nécessite le dysfonctionnement simultané des 4 éléments identifiés dans l’arbre des défaillances ci avant, situation qui n’est pas envisageable. Les séquences de contrôle de la pression dans le ciel gazeux du digesteur sont les suivantes :

 Pressostat : P = 4 mbar, alarme surpression  Soupape hydraulique : P=+‐ 0,5 mbar, régulation normale (si le ciel gazeux est en dépression, ouverture soupape pour remise en pression jusqu’à +0,5 mbar)  Sonde de courdage : h=100%, ouverture soupape à 100 %  Pression maximale de service de la membrane : 5 mbar

La soupape est un moyen de maîtrise de la sécurité (MMS) B. Moyens de maîtrise de la sécurité (MMS) B.1. Méthode d’évaluation des MMS Les arbres de défaillance des systèmes permettent de dire qu’il existe les barrières suffisantes pour limiter la probabilité de survenance du risque et sa gravité. Les procédures d’exploitation sont consignées dans un document par le constructeur. Les éléments MMS identifiés par l’analyse des risques et les effets des scénarios envisagés sont :

 Les détecteurs  Les soupapes de sécurité  Les vannes automatiques  Le ventilateur de dilution

L’évaluation de la pertinence et l’efficacité de ces choix sont établies à partir des critères explicités dans la norme CEI 61069 – Evaluation de la sûreté de fonctionnement d’un système. Ces critères sont rassemblés dans le tableau ci‐dessous.

Tableau 23: Définition des critères MMS

Critère d’appréciation Définition Niveau de valeur Conception et retour d’expérience Barrière spécifique au site et non 1 éprouvée Standard actuel de la profession ou 2 de l’activité Barrière optimale par rapport au 3 standard actuel de la profession ou de l’activité Type de sécurité Sécurité active (avec action ou 1 décision humaine) Sécurité positive (Interruption flux 2

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 52 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 53/80

sur défaut) Sécurité passive (intrinsèque) 3 Testabilité /maintenabilité Test en charge non destructif 1 impossible et maintenance lourde Test en charge possible ou 2 maintenance facile Test en charge possible et 3 maintenance facile

B.2. Application de la méthode d’évaluation Les résultats sont présentés dans le tableau ci‐dessous

Tableau 24: Choix des MMS

Equipement MMS Conception et Type de Testabilité Niveau de Observations retour sécurité /maintenabilité Fiabilité d’expérience Sonde de température 2 2 3 7 biogaz Soupape enveloppe 2 1 3 6 biogaz Sonde de courdage 2 2 3 7 Indicateur charge filtre 2 1 3 6 charbon actif Vannes auto coupure 2 2 3 7 biogaz Vannes auto‐coupure 2 2 3 7 biométhane Détecteur biogaz local 2 2 3 7 Epuration Détecteur de biogaz 2 2 3 7 dans le local chaufferie Ventilateur de dilution 2 2 3 7 local Épuration Ventilateur de dilution 2 2 3 7 local chaufferie

D’une manière générale, l’analyse des risques a permis de mettre en évidence les MMS dont la fiabilité est homogène (cotations 6/8 et 7/8 selon la méthode expliquée). Le système de supervision ne peut pas, malgré son importance dans le dispositif de sécurité, être qualifié de MMS compte tenu des procédures de contrôle compliquées à mettre en œuvre

7.3 CONCLUSION GENERALE Les conséquences de la réalisation des scénarios les plus significatifs ont été évaluées. Sur les installations du site, il n’y a pas d’effets dominos à redouter. Les scénarios d’incendie sont limités ils correspondent aux exigences GRT gaz et correspondent à un jet enflammé. Cet incendie peut être rapidement maîtrisé en premier secours avec les extincteurs à mousse ou à sable, les vannes de sécurité et détecteurs de pression sont activée en moins de 1 s limitant le temps de jet enflammé Les retombées d’éléments de construction projetés lors de l’explosion du local d’épuration/chaufferie restent à l’intérieur des limites de propriété. En ce qui concerne la fuite de biogaz sur une conduite, la distance d’effet 50 mbar égale à 18 m n’occasionnera que des effets légers sur le bâtiment technique mais ne franchit pas les limites de propriété.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 53 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 54/80

En ce qui concerne la rupture de la membrane, accident le moins probable mais le plus grave, les calculs montrent que la surpression générée peut être à l’origine de dommages sur les personnes et les biens (risque létal, bris de vitre sur les bâtiments proches, le bâtiment technique).

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 54 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 55/80

8 DETERMINATION DES MOYENS DE SECOURS

8.1 Moyens de secours internes A. Moyens matériels d’alerte et de secours L’établissement est relié directement au centre de secours le plus proche (Voir § Moyens externes) Les locaux et emplacements à risques spécifiques sont équipés d’extincteurs portables selon la nature de l’incendie :

 Local épuration : extincteur à poudre et extincteur CO2, détection méthane, détecteur de fumée  Local chaufferie extincteur à poudre et extincteur CO2, détection méthane, ventillation  Local informatique : extincteur CO2  Local technique : extincteur à poudre et extincteur CO2 avec détecteur de fumées.

B. Ressource en eau Il n’existe pas d’hydrant public à proximité du site

Le débit requis est calculé selon le document technique D9 (version 2001) pour le bâtiment technique. Les caractéristiques sont rappelées dans le tableau ci‐dessous. Les paramètres pris en compte sont les suivants :  Le bâtiment technique est considéré isolé, il est éloigné de plus de 10 m des autres installations et à faible potentiel calorifique  Le coefficient de majoration du débit est égal à 1 (pas de réduction, ni augmentation)  Le débit minimum est fixé à 90 m3/h  Les équipements de méthanisation sont implantés de façon à diriger les eaux d’incendie éventuelle par gravit é dans le bassin de rétention. Ce bassin est muni d’une vanne de coupure et peut contenir à minima 7000 m3 de liquide (volume de la plus grosse des cuves contenant du digestat. Cette disposition permet également la récupération et le stockage des eaux d’extinction d’incendie.

Tableau 25: Besoin en eau d'incendie

Bâtiment Dimensions Surface Débit Coefficient Besoins en eau L x l x h (m) (m²) intermédiaire de risque Débit Quantité en 2 Qi (m3/h) requis h (m3) sur la (m3/h) base de 60 m3/h Local technique 55 x24 x7 1320 87.12 1 87 90

Le débit d’eau requis est de 90 m3/h. Le débit retenu est égal à 90 m3/h avec une réserve d’eau de 180 m 3. Cette réserve est directement accessible aux véhicules de secours à partir de la route départementale qui dessert le site. Elle est située à l’entrée du site

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 55 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 56/80

C. Moyens humains d’intervention Compte tenu de la taille de l’entreprise, les exploitants et leur personnel, constituent les moyens humains d’intervention en premier secours. A cet effet, ils sont formés à l’emploi des extincteurs selon la nature de l’incendie. Un exercice incendie est réalisé une fois par an.

8.2 Moyens de secours externes A. Moyens matériels de secours Les moyens matériels seront précisés par le SDIS 70 selon la nature du sinistre déclaré B. Moyens humains de secours Centre de Traitement des Alertes, destinataire du message de « détresse » (appel au 118 ou au 112). 9 CONCLUSION

L’analyse fonctionnelle des installations a permis de bien comprendre le fonctionnement normal de l’installation de méthanisation. Il s’agit d’un processus (la méthanisation) naturel qui a été mis en œuvre dans une installation permettant de valoriser les différents produits et co‐produits. Le caractère potentiellement dangereux de chaque produit a été clairement identifié. Le fonctionnement de l’installation est stable et ne présente pas de caractères divergents (température, pression) susceptible d’entraîner des accidents et des dommages sur l’environnement L’analyse des risques, conduite de manière la plus exhaustive envisageable, a dressé un inventaire des modes de défaillance, causes et conséquences en cas de réalisation de l’un de ces modes. Des moyens de détection, prévention et protection sont mis en œuvre. L’estimation du risque a été faite pour tous les modes de défaillance identifiés. La grande majorité des situations dangereuses se situe dans la zone acceptable du risque, celles situées dans la zone améliorable ont fait l’objet de mise en œuvre de moyens de prévention et de protection complémentaires. Il n’y a aucune situation dangereuse dans la zone non acceptable du risque. L’analyse a également mis en évidence l’existence d’éléments importants pour la sécurité. Ce sont les éléments suivants :

 Sonde de température biogaz,  Soupape enveloppe biogaz,  Sonde de courdage,  Indicateur charge filtre charbon actif,  Vannes auto coupure biogaz,  Détecteur biogaz local d’épuration/chaufferie,  Ventilateur de dilution local d’épuration/chaufferie,  Le coffret pompier du local d’épuration/chaufferie

Ces éléments font l’objet de procédures particulières de l’exploitant pour garantir à tout moment la conservation de leur sûreté de fonctionnement. L’analyse des risques disponible dans ce document est l’image de l’installation au départ de sa vie. La mise en œuvre des mesures préventives décrites dans ce document permet de pérenniser la fiabilité des installations et d’éviter la survenance d’évènements indésirables.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 56 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 57/80

Annexe 1

ETUDE DES DANGERS‐ ETUDE FOUDRE

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 57 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 58/80

10 ANNEXE 1 : PRECONISATIONS FOUDRE

10.1 Les bases de calculs A. Introduction L’étude de danger démontre que l’installation de méthanisation, et notamment l’épurateur et la chaudière bas‐PCI visés par la rubrique 2910 de la nomenclature des installations classées pour la protection de l’environnement, ne sont pas des structures dangereuses pour l’environnement, le risque d’incendie y est faible sans risque de panique et le risque d’explosion faible. Ces raisons conduisent à utiliser, pour cette étude, la méthode simplifiée préconisée par la norme NF C17 108. Le risque humain R1 est faible (1 à 2 opérateurs sur le site) et le risque R3 assimilables à des pertes d’exploitation élevées.

10.2 Analyse du risque foudre (ARF) A. Identification des ouvrages à protéger L’établissement est constitué des bâtiments identifiés dans le tableau ci‐dessous.

Ouvrage Désignation et description Observations 1 2 x Digesteurs : réservoir vertical cylindrique Mise à la terre En béton Liquide digestat, atmosphère de biogaz sous Diamètre : 26 m, hauteur 6 m Surface : 531 m² toiture double enveloppe souple 2 2 x Post digesteurs réservoir vertical cylindrique Mise à la terre En béton Liquide digestat, atmosphère de biogaz sous Diamètre : 30 m, hauteur 6 m Surface : 707 m² toiture double enveloppe souple 3 Stockage digestat : réservoir vertical cylindrique Mise à la terre En béton Liquide digestat (90% d’eau) Diamètre : 38 m, hauteur 6 m Surface au sol : 1134 m² 4 Bâtiment technique, structure métallique, bardage métallique Mise à la terre toiture et parois verticales Équipements de production (station de Dimensions : 71 (avec fumière) m x 25 m x 7 m Surface au sol : pompage, local de commande, trémies 1775 m² d’alimentation) Structure en panneaux métalliques auto‐stable Local TGBT Epuration, chaudière bas PCI et équipements de régulation 5 Le service assuré par la ligne d’entrée RTE –BT et les lignes de Pas de transformateur, longueur prévisible communication ~200m

Le site de méthanisation est implanté dans une zone à caractère rural. B. Résultats Cette détermination est réalisée en appliquant les règles de la norme NFC 17 108. Les structures et services sensibles identifiés sur lesquels porte l'étude préalable du risque foudre sont : le bâtiment technique (3) et le service (4). Le diagramme ci‐après explique l’organisation de la méthode d’évaluation.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 58 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 59/80

Identifier la structure à protéger

Identifier les types de pertes liées à la structure ou au service à protéger

Définir le niveau de protection

Pour chaque type de perte : ‐ Identifier le risque tolérable RT ‐ Identifier et calculer toutes les composantes du risque Rx

Calculer R   Rx x

Oui La structure ou le service est R  R ? T protégé pour ce type de risque

Non

Améliorer le niveau de protection (Paratonnerre et parafoudre)

Les tableaux ci‐dessous fournissent les résultats, tous calculs faits.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 59 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 60/80

 Tableau des paramètres de calculs des composantes du risque

Tableau des paramètres de calculs des composantes du risque Nom de la structure Bâtiment technique Paramètre ou Définition Valeur Observations symbole Ng NF C17 108 2.20 Nombre de coups de foudre /an/km² W Longueur (m) 70 Cas pouvant être traités : L Largeur(m) 25 bâtiment seul, tour isolée, groupement bâtiment et tour H Hauteur (m) 7

Hauteur tour(m) 0 Ad Surface équivalente d’exposition pour 7125 2 la structure (m²) AdLW6HLW 9H

Al Surface équivalente d’exposition pour 6600 Enterré le service (m²) Cd Facteur d'emplacement 1 Structure entourée par des objets ou des arbres de la même hauteur ou plus petits Nd Nombre d'impacts moyen sur une 7.84E-03 6 structure N d  Ng Ad Cd 10

Nl Nombre d'impacts moyen sur le 0,0073 6 service Nl  Ng  Al  Cd  10 Pd Probabilité pour qu'un impact sur une 0,1 Avec protection contre la foudre structure entraine des dommages et Avec parafoudre physiques Pl Probabilité pour qu'un impact sur un 0,03 Avec protection contre la foudre service entraine des dommages et Avec parafoudre physiques Rf Risque incendie 1,00E-02 Ordinaire Lf Risque R1 0,1 Structure normalement occupée Risque R2 0,01 Service RTE et communications Risque R3 1,00E-02 Protection du patrimoine H Type de dangers pour les personnes 2 Pas de danger particulier

 Tableau des résultats de l’évaluation des risques

Tableau des résultats de l’évaluation des risques Paramètre Définition Valeur Risque tolérable RT R1 Risque de perte de vie humaine 1,00E-06 1,00E-05 R2 Risque de perte de service 1.00E-07 1,00E-03 R3 Risque de perte de patrimoine 1.00E-07 1,00E-03

Conforme Non‐conforme

L’ARF montre que les dispositifs adoptés (paratonnerre de Niveau III et parafoudre de niveau III&I) conviennent pour protéger les structures et les services contre les effets de la foudre avec un risque évalué en‐dessous du risque tolérable.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 60 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 61/80

10.3 Étude technique sommaire des dispositifs de protection contre la foudre Les résultats des calculs permettent de préciser les paramètres de définition des dispositifs de protection :

 Cas d'un système passif à cage maillé

La taille des mailles à respecter est définie dans le tableau ci‐après en fonction du niveau de protection requis. Niveau Rayon de la sphère Taille des mailles (m) Structure fictive (m) III 45 15 x 15 Bâtiment technique

 Cas d'un système à pointe d’amorçage

A. Les rayons de protection des dispositifs de capture actifs (Paratonnerres à dispositifs d’amorçage : PDA) Le rayon de protection (Rp) d’un PDA dépend de sa hauteur (h) par rapport à la surface à protéger, de son avance à l’amorçage et du niveau de protection choisi. Rp h22 D h L D L Pour h>= 5 m

 h(m) ‐ hauteur de la pointe du PDA par rapport au plan horizontal passant par le sommet de l’élément à protéger.  D (m) distance dépendant du niveau de protection cherché

Niveau de protection Distance D(m) I 20 II 30 III 45

 L (m) est calculé à l’aide de la formule suivante L  vT

o T (µs) avance à l’amorçage issue des essais d’évaluation des PDA o v (m/µs) vitesse de propagation

La distance d'amorçage à respecter est définie dans le tableau ci‐après en fonction du niveau de protection requis.

Niveau Distance d'amorçage (m) Bâtiments III 45 Bâtiment technique Le dispositif de capture sera complété par une protection des services avec un parafoudre de type 1 B. Dispositifs pouvant être mis en œuvre B.1. Dispositif de capture Il est possible de mettre en œuvre un dispositif de protection passive (type cage maillée). Les paratonnerres à dispositif d’amorçage sont implantés en toiture du bâtiment de stockage sur la ligne de faîtage. La zone protégée dépendra de l’avance à l’amorçage donné par les tableaux des constructeurs et du niveau de protection correspondant en respectant les exigences de la norme NFC17102 Dispositifs de capture.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 61 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 62/80

Pour un PDA placé à 3 m au‐dessus de la surface à protéger et ayant une avance à l’amorçage de 60 µs, le rayon de protection Rp est égal à 60 m pour un niveau de protection III et 50 m pour un niveau II Le plan page suivante précise le rayon de protection du PDA implanté sur le bâtiment technique et les installations protégées notamment le digesteur. B.2. Conducteur de descente Il est nécessaire de prévoir 2 conducteurs de descentes par PDA, disposés sur deux côtés différents (parcours le plus direct, 3 fixations par mètre, cuivre méplat 30x2,..) Il faudra éviter tout coude brusque ou remontée, les rayons de courbure seront supérieurs à 20 cm. Des joints de contrôle et des bornes de coupure seront prévus. B.3. Prises de terre Une prise de terre sera réalisée pour chaque conducteur de descente, la résistance mesurée sur la prise de terre isolée de tout autre élément de nature conductrice doit être inférieure à 10 ohms. Il est préférable de disposer plusieurs piquets verticaux d’une longueur totale minimale de 6 m (3 piquets de 2 m de longueur espacés de 2 m reliés entre eux par un conducteur identique à celui de descente et enterré à 50 cm de profondeur). Les distances vis à vis des autres canalisations et conduites enterrées devront être respectées. B.4. Distances de sécurité, liaisons équipotentielles Il est nécessaire de réaliser une bonne équipotentialité par interconnexion de l’ensemble des prises de terre du site. Il en est de même pour l’interconnexion de toutes les masses métalliques proches (digesteur, réservoir digestats, structures métalliques bâtiments) d’équipements sensibles (Local TGBT, salle de commande, unités informatiques). B.5. Vérification et maintenance Dès qu’une installation de PDA est réalisée, elle doit faire l’objet de vérifications destinées à s’assurer qu’elle a été réalisée conformément aux règles de la norme NFC 17102. Cette installation doit également faire l’objet d’une vérification tous les 2 ans compte tenu de la spécificité des activités exercées et après tout coup de foudre. II y a lieu, éventuellement, d les règles du chapitre 3 de la norme NFC 17102 ‐Equipotentialité des masses métalliques et installations intérieures de protection contre la foudre.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 62 Création le 12/02/2018 Révisée le 50 m des gazomètres

Zonage ATEX

Pré-traitement du bio gaz dont eaux glacée Poste d’injection GRT gaz

GRT gaz Locals épuration et chaufferie Vanne de coupure

Bureau/salle automate

Case stockage digestat Regard de visite des drains des fosses Bassin d’orage/ rétention Trémies d’alimentation Cuve de stockage avec gazomètre 4453 m3 GRT Réserve incendie gaz Post-digesteur Cuve de stockage 7825 m3 4453 m3

Torchère

forage Digesteur 2814 m3

Digesteur 2814 m3

Bâ time nt te chn ique Pré-fosse 153 m3 couverte

Pré-fosse 314 m3 non couverte (collecte des Pont Bascule eaux de toiture et jus de silos) Eaux pluviale de toiture Ea u de p luie e t de v oiries

Ju s de s sto Déshuileur/débourbeur ckag es d e liq uide Vanne pompier

s

e r

è Silos couloirs i t

a

m

e

d

e

g

a

k

c

o t

s

e

d

s t

n SAS AUGIGAZ e 70 AUGICOURT GRT gaz m e

INSTALLATION DE METHANISATION p LIMITE 50 M DES DIGESTEUR ET POST-DIGESTEUR i AVRIL 2018 u q

Echelle: é RAYON DE PROTECTION CONTRE LES EFFETS DIRECTS DE LA FOUDRE s 50 m ATEX e d

m

SAS AUGIGAZ Notice de danger 64/80

Annexe 2

ETUDE DES DANGERS‐ TABLEAUX ANALYSE AMDEC

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 64 Création le 12/02/2018 Révisée le

SAS AUGIGAZ Notice de danger 65/80

11 ANNEXE 2 : TABLEAUX ANALYSE AMDEC

11.1 Cotation du risque A. Cotation de la gravité Tableau 5 : Définition gravité NIVEAU DE DEFINITION DESCRIPTION GRAVITE 5 Désastreux Dommages sur les personnes ‐ seuil effets létaux significatifs (200 hPa, 8 kW/m²) : plus de 10 personnes exposées (Très Grave) ‐ seuil effets létaux (140 hPa, 5 kW/m²) : plus de 100 personnes exposées (Grave) ‐ seuil seuils des effets irréversibles : plus de 1000 personnes exposées (Significatif) 4 Catastrophique ‐ installation détruite (200 hPa, 16 kW/m²) ‐ dommages sur les personnes Seuil effets létaux significatifs (200 hPa, 8 kW/m²) : moins de 10 personnes exposées (Très Grave) Seuil effets létaux (140 hPa, 5 kW/m²) : entre 10 et 100 personnes exposées (Grave) Seuil seuils des effets irréversibles (50 hPa, 3 kW/m²) : entre 100 et 1000 personnes exposées (Significatif) ‐ pollution majeure du sol, de l’air ou de l’eau ayant une incidence importante sur l’environnement (destruction de la faune et de la flore sauvages, contamination des sols) 3 Important ‐ dommages importants pour l’installation (140 hPa, 8 kW/m²) hors service ‐ dommages sur les personnes Seuil effets létaux significatifs (200 hPa, 8 kW/m²) : au plus 1 personne exposée (Très Grave) Seuil effets létaux (140 hPa, 5 kW/m²) : entre 1 et 10 personnes exposées (Grave) Seuil seuils des effets irréversibles (50 hPa, 3 kW/m²) : entre 10 et 100 personnes exposées (Significatif) ‐ légère pollution de l’air ou de l’eau ayant une incidence très limitée sur l’environnement 2 Sérieux ‐ dommages sérieux pour l’installation (50 hPa, 5 kW/m²) partiellement hors‐service) ‐ dommages sur les personnes Seuil effets létaux significatifs (200 hPa, 8 kW/m²) : aucune personne exposée (Très Grave) Seuil effets létaux (140 hPa, 5 kW/m²) : au plus 1 personne exposée Seuil seuils des effets irréversibles (50 hPa, 3 kW/m²) : moins de 10 personnes exposées (Significatif) ‐ pollution sérieuse de l’air ou de l’eau ayant une incidence étendue sur l’environnement (perte d’une récolte ou d’animaux) 1 Modéré ‐ pas de dommage pour l’installation ‐ pas de dommage pour les personnes ‐ pas de dommage pour l’environnement B. Cotation de la probabilité La cotation de la probabilité d’occurrence s’est faite sur la base des sources suivantes :

 Données des constructeurs  Retours d’expériences du site ou de la profession  Littérature scientifique  Assurances

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 65 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 66/80

La probabilité d’occurrence limitée à l’approche quantitative de chaque événement sera appréciée grâce aux paramètres de cotation présentés dans le tableau suivant : La prévention permet d’agir sur la probabilité d’occurrence du risque Tableau 6 : Définition probabilité CLASSE APPRECIATION DESCRIPTION

E Evènement possible Phénomène peu vraisemblable ou jamais rencontré sur des installations mais extrêmement peu semblables probable 1 cas / 100 ans DC Evènement improbable Phénomène vraisemblable mais rarement rencontré, susceptible de se à très improbable produire moins d’une fois au cours de la durée de vie d’une installation > 1 cas / durée de vie de l’installation B Evènement probable Phénomène pouvant survenir plusieurs fois au cours de la durée de vie de l’installation 1 cas / 5 ans A Evènement courant Phénomène susceptible de se produire fréquemment > 1 cas / an C. Cotation du risque La cotation des dangers permet de quantifier le risque en lui attribuant un indice de criticité tel que: C (Criticité) = (P (Probabilité), G (Gravité)) L’indice est donné aux événements grâce à la matrice suivante: Cette grille de criticité permet donc de hiérarchiser les risques et de définir des niveaux d’acceptabilité. Tableau 7: Grille criticité Classe de probabilité E DC B A Evaluation qualitative Evènement Evènement Evènement Evènement possible mais improbable à probable courant extrêmement très improbable

peu probable Catastrophique 4

Important 3

Sérieux 2

Classe de gravité Modéré 1

Légende : Couleur Définition TF Criticité Forte à Très Forte / Non acceptable M Criticité Moyenne / Améliorable TB Criticité Très Basse à Basse / Acceptable

11.2 Analyse et évaluation des risques des installations A. Estimation et évaluation du risque par tableaux AMDEC

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 66 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 67/80

Les installations sont composées de sept sous‐systèmes

 L’unité de réception et de stockage tampon des produits entrants (substrats de méthanisation)  L’unité de méthanisation (production du biogaz et des digestats)  L’unité de d’épuration  L’unité de chauffage des digesteurs  L’unité de séparation de phase  L’unité de stockage des produits valorisés  L’unité de secours (la torchère)

Dans un premier temps, l’analyse des risques s’intéresse aux situations dangereuses pouvant être générées au niveau de ces sept systèmes, par des causes internes aux installations. Dans un second temps, l’analyse des risques se penche sur les éléments externes, naturels ou anthropiques, susceptibles d’engendrer des situations dangereuses au niveau des systèmes et sous‐systèmes. B. Causes internes B.1. Tableaux d’évaluation de la criticité

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 67 Création le 12/02/2018 Révisée le

SAS AUGIGAZ Notice de danger 68/80

N° Composant Fonction Mode de Causes Conséquences Détection Criticité Actions Criticité ou élément défaillance Prévention dangereux Protection P b G b C b Prévention Protection P f G f C f Unité 1: Stockage des produits entrants 1 Camion Fournir les Rupture Erreur Ecoulement Visuel, olfactif B 2 Plan de Barrière de DC 1 M TB livraison produits à traiter d’éléments circulation produit stocké  circulation et sécurité autour Chargeur Pollution des sols

Perte exploitation 2 Produits Contrôler les Mélanges de Défaut de Emission de gaz, BSD DC 1 produits produits contrôle des odeurs  TB incompatibles produits entrants Dispersion atmosphère 3 Case béton, Stocker les Fuite sur cuves Corrosion cuves, Ecoulement Visuel, olfactif DC 2 Merlon DC 1 cuve de produits liquides fuites piquage, produit stocké  TB périphérique du TB stockage chocs site et Cuvettes Pollution des sols

Perte exploitation 4 Suremplissage Défaut Débordement  Niveau transparent DC 2 Merlon DC 1 contrôleur de Pollution des sols fixe TB périphérique du TB niveau site et Cuvettes Perte exploitation 5 Canalisation Transférer les Rupture de Surpression, Ecoulement Mise à l’air libre par DC 1 TB de transport produits canalisation chocs, travaux produit stocké  conception Pollution des sols Grillage avertisseur

Perte exploitation

6 Arrêt chargement Grippage Arrêt chargement Alarmes visuelles et DC 1 turbine, panne, méthaniseurs  téléphoniques TB moteur pertes électrique d’exploitation 7 Vannes Manoeuvre DC 1 TB bloquées périodique Canalisations obstruées

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 68 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 69/80

N° Composant Fonction Mode de Causes Conséquences Détection Criticité Actions Criticité ou élément défaillance Prévention dangereux Protection P b G b C b Prévention Protection P f G f C f Unité 2: Méthanisation 8Digesteur Assurer la Arrêt chargement Panne trémie ou Baisse rendement Alarme visuelle sur DC 1 rempli de production du pompe méthaniseur  défaut et appel substrat biogaz d’alimentation exploitation réduite téléphonique TB

9Trémies ou Bourrage  canalisations de disjonction remplissage moteurs TB obstruées

10 Arrêt compresseur Mesure pression DC 1 cogénération  d’admission au digesteur en roue compresseur TB libre

11 Surremplissage Défaut pesage Débordement  Visuel, Alarme DC 2 Cuvettes de DC 1 ou contrôleur de Pollution des sols visuelle sur défaut et rétention TB TB niveau appel téléphonique

12 Agitateurs de Maintenir Panne mécanique Rupture Formation d’une Inspection visuelle B1 Procédure DC 1 brassage l’homogénéité accouplement, croûte  blocage journalière d’inspection du substrat rupture hélice diffusion biogaz journalière Arrêt de TB TB production de biogaz

13 Panne électrique Défaut moteur, Alarme visuelle sur B1 court circuit, défaut et appel équipement téléphonique TB TB électrique non adapté 14 Echangeur de Maintenir la Interruption Panne Baisse Sonde DC 3 Matériel de DC 2 chaleur température chauffage cogénération température ou thermométrique rechange en mésophile Surchauffe  stock Baisse rendement M TB bioréacteur -> perte d’exploitation

Défaut régulation

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 69 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 70/80

N° Composant Fonction Mode de Causes Conséquences Détection Criticité Actions Criticité ou élément défaillance Prévention dangereux Protection P b G b C b Prévention Protection P f G f C f Unité 2: Méthanisation 15 Enveloppe Stocker le Défaut Mauvais tarage, Surpression Contrôle visuel DC 4 souple biogaz fonctionnement blocage Rupture niveau soupape enveloppe  Emission de M biogaz  nuage dérivant Explosion 16 Déchirement Défaut  Emission de DC 4 Réception des E4 enveloppe fabrication biogaz  nuage ouvrages M dérivant Explosion 17 Double Maintenir la Rupture Idem Enveloppe Pas de danger Visuel, olfactif E 1 enveloppe de rigidité du dôme membrane souple potentiel TB contrôle supérieure

18 Panne ventilateur Panne Alarme visuelle sur DC 1 électrique, défaut et appel TB encrassement téléphonique turbine, 19 Introducteur Réduire le taux Panne ventilateur Défaut turbine Emission Indicateur de charge DC 3 Matériel de DC 2 d’air de de soufre du (encrassement) d’hydrogène filtre charbon actif M remplacement TB désulfuration biogaz ou moteur sulfureux Corrosion moteur thermique (acide sulfurique)

20 Défaut dosage air Défaut DC 3 M débitmètre 21 Groupe froid Déshumidifier le Panne groupe froid Panne électrique Défaut qualité Alarme visuelle sur B2 Plan de DC 2 de biogaz biogaz  baisse défaut et appel maintenance condensation rendement téléphonique préventive M TB cogénérateur  Pertes d’exploitation Fuite fluide frigorigène

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 70 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 71/80

N° Composant Fonction Mode de Causes Conséquences Détection Criticité Actions Criticité ou élément défaillance Prévention dangereux Protection P b G b C b Prévention Protection P f G f C f Unité 2: Méthanisation 22 Canalisation Transférer le Rupture Choc, Fuite de biogaz Indicateur de DC 3 Fermeture DC 2 M TB de transport biogaz traité canalisation Emission d’un pression, automatique Montage Défaut général défectueux cogénération Surpression 23 Vanne bloquée Grippage, usure Interruption gaz Plan de DC 2 impossible maintenance TB préventive 24 Digesteur vide Assurer la Formation d’une Défaut Conditions létales B4 Travaux réalisés Appareils de DC 2 maintenance, atmosphère dégazage pour l’être humain par personnel mesure, outils réparations toxique autorisé non étincelant TF spécialisé et (ATEX), TB équipé ventilateurs, masques

25 Formation d’une Défaut Allumage B4 DC 2 ATEX dégazage Explosion confinée TF TB (enveloppe souple)

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 71 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 72/80

N° Composant Fonction Mode de Causes Conséquences Détection Criticité Actions Criticité ou élément défaillance Prévention dangereux Protection P b G b C b Prévention Protection P f G f C f Unité 3: Epuration 26 Canalisations, Alimenter le Percement Choc, corrosion, Fuite de gaz  Olfactif, débitmètre, DC 3 vannes, filtre, groupe en canalisation défaut montage Emission à bruit de fuite compresseur biogaz l’atmosphère  M Explosion aérienne

27 Arrêt alimentation Filtre encrassé Arrêt moteur Indicateur filtre DC 2 en gaz Arrêt production charbon actif TB d’électricité

28 Chute pression Panne Alarme défaut et DC 2 compresseur transmission (turbine, moteur téléphone TB électrique)

29 Vanne bloquée DC 2 en fermeture TB

30 Bâtiment Assurer Percement Choc, corrosion, Fuite de gaz  Détecteur de gaz DC 4 Détecteur gaz DC 2 l'épuration du canalisation défaut montage Bâtiment  biogaz en Formation d’une M TB biométhane, ATEX  Explosion compresser le confinée biométhane Epurateur type Ventilation PSA mécanique de sécurité Compresseur vannes de de biométhane coupure

31 Pannes groupe Corrosion, Arrêt épurateur Alarme défaut et B3 Maintenance Contrat de DC 3 d'épuration défaut Arrêt production transmission préventive service garantie refroidissement, de biométhane téléphone TF de disponibilité M défaut entretien

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 72 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 73/80

N° Composant Fonction Mode de Causes Conséquences Détection Criticité Actions Criticité ou élément défaillance Prévention dangereux Protection P b G b C b Prévention Protection P f G f C f Unité 3: Epuration 32 Echangeur de Assurer la Panne Corrosion, Arrêt moteur Rinçage et E2 chaleur production refroidissement Obstrué par des Arrêt production nettoyage (2 fois par TB d’énergie moteur boues d’électricité an) thermique 33 Canalisation, Assurer le Percement Chocs, corrosion Arrêt circulation Canalisations PE, DC 2 vannes, transfert de gaz canalisations d’eau  Plus de enterrées régulateur, refroidissement TB pompes moteur Arrêt production d’électricité 34 Eclatement Surpression, Ouvertures DC 2 défaut soupapes de absorption sécurité (soupapes TB dilatation eau en redondance)

35 Non respect Défaillance Alarme défaut et DC 2 température de régulateur transmission TB consigne téléphone

36 Défaut débit d’eau Panne pompe Alarme défaut et DC 2 Glacée transmission TB téléphone

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 73 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 74/80

N° Composant Fonction Mode de Causes Conséquences Détection Criticité Actions Criticité ou élément défaillance Prévention dangereux Protection P b G b C b Prévention Protection P f G f C f Unité 5: valorisation matière, La séparation de phase 37 Turbine Séparer les Bis de turbine, Fuite pollution des Plateforme en Usure, rupture Détection visuelle DC 1 TB DC 1 TB centrifuge phases moteur sols rétention

38 Canalisation, Assurer le vannes, Percement Fuite et épandage Plateforme en transfert du Chocs, corrosion Examen visuel DC 2 TB TB régulateur, canalisations des produits rétention digestat pompes

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 74 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 75/80

N° Composant Fonction Mode de Causes Conséquences Détection Criticité Actions Criticité ou élément défaillance Prévention dangereux Protection P b G b C b Prévention Protection P f G f C f Unité 4: Chaudière bas PCI 39 chaudière assurer le Percement corrosion choc fuite de biogaz Défaut pression, E3 maintient en T° canalisations alarme, fermeture TB TB du digesteur des vannes automatiques 40 Absence de Défaillance Dispersion de Défaut flamme E3 flamme système biogaz dans alarme d'allumage ou l’atmosphère et TB TB de contrôle de danger explosion flamme aérienne

41 fumées visibles Défaut Dispersion Contrôle DC 2 combustion d’imbrûlés composition des TB TB (CO,COV,) fumées 42 pas d'arrêt débit Défaut vanne Dispersion de DC 3 Redondance DC 2 de biogaz automatique de biogaz dans vanne coupure l’atmosphère et automatique M TB danger explosion aérienne

43 Conduite de Alimenter la Retour de flamme Défaut pression Entrée d'air Alarme chaudière DC 3 Arrête flamme DC 2 biogaz chaudière alimentation conduite, mélange combustible -- M TB >déflagration en conduite

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 75 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 76/80

N° Composant Fonction Mode de Causes Conséquences Détection Criticité Actions Criticité ou élément défaillance Prévention dangereux Protection P b G b C b Prévention Protection P f G f C f Unité 6: stockage et expédition des produits

44 Réservoirs Stocker l’éluât Perte de Fuite Ecoulement d’éluât Contrôle visuel DC 1 Entretien Merlon de stockage éluât avant épandage confinement chargement sur le sol périodique des rétention TB déchargement équipements périphérique

45 Aire de mise Stocker en Echauffement de Durée de séjour Combustion en Rotation journalière DC 1 au repos du andains en la matière masse TB digestat solide attente d’utilisation 46 Chargeur Manutentionner Accidentel Défaut de Plan de circulation DC 1 TB automoteur l’humus conduite

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 76 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 77/80

N° Composant Fonction Mode de Causes Conséquences Détection Criticité Actions Criticité ou élément défaillance Prévention dangereux Protection P b G b C b Prévention Protection P f G f C f Unité 7: secours (torchère) Défaut pression, Détruire le Fuite biogaz, Percement alarme, fermeture 47 Torchère biogaz Corrosion, choc, danger explosion E3TB TB canalisation des vannes excédentaire aérienne automatiques

Défaillance Dispersion de système biogaz dans 48 Absence de Défaut flamme d’allumage ou l’atmosphère et E3TB TB flamme de contrôle de danger explosion flamme aérienne alarme Dispersion Contrôle Défaut 49 Fumées visibles d’imbrûlés composition des DC 2 TB TB combustion (CO,COV,) fumées

Dispersion de Défaut vanne biogaz dans Redondance Pas d’arrêt débit 50 automatique de l’atmosphère et DC 3 M vanne DC 2 TB biogaz coupure danger explosion automatique aérienne

Entrée d’air Conduite Alimenter la Défaut pression conduite, mélange 51 Retour de flamme Alarme chaudière DC 3 M Arrête flamme DC 2 TB biogaz Torchère alimentation, combustibledéfla gration en conduite

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 77 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 78/80

C. Causes externes, naturelles ou anthropiques C.1. Tableaux d’évaluation de la criticité Certaines causes extérieures peuvent provoquer au niveau des cinq systèmes étudiés des situations dangereuses. Ces sources ont été identifiées au paragraphe . Donc les analyses de risque doivent donc être complétées par une analyse des causes extérieures qu’elles soient naturelles ou anthropiques. L’environnement naturel susceptible de générer des situations dangereuses est constitué des éléments suivants :

 la foudre,  les mouvements de terrain (pas de risque recensé sur le site),  le séisme,  l’inondation (pas de risque recensé sur le site),  le feu de forêt (pas de risque recensé sur le site),  Le système anthropique capable de provoquer des situations dangereuses se compose de :

o les habitations, o la malveillance.

De même que précédemment, le tableau ci‐après correspond à l’analyse des risques des sept systèmes précédents, mais pour les situations dangereuses générées par des causes externes.

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 78 Création le 12/02/2018 Révisée le

SAS AUGIGAZ Notice de danger 79/80

Tableau d’analyse des risques N°8 : CAUSES EXTERIEURES Détection N° Composant ou Fonction Mode de Causes Conséquences Criticité brute Actions correctives Criticité Prévention élément défaillance finale dangereux Protection

Pb Gb Cb Prévention Protection Pf Gf Cf

1 Gérer Dysfonctionneme Effets indirects de Dégradation des DC 3 M Installations de Circuits de masse E 2 TB Systèmes automatiquement le nt des appareils la foudre systèmes protection et de terre informatiques fonctionnement et les informatiques électroniques de contre les conformes aux alarmes de mise en sécurité effets indirects normes en l’ensemble de de la foudre vigueur l’installation Vérification 2 Incendie sur les Effets directs de Destruction partielle Simples tiges DC 2 TB Zone de faible TB

installations la foudre ou totale des Circuits de masse et activité classées machines de terre conformes kéraunique aux normes en vigueur Vérification annuelle 3 Assurer le processus Rupture de Séisme Rupture Pas de structures DC 2 TB TB Equipements de méthanisation canalisations canalisations  élancées cuves, réseaux Fuite biogaz Structures en acier canalisations Grt élastiques et stables gaz 4 Effondrement Séisme Ecoulement digestat Sol du site en

cuve cuvette de rétention étanche

5 Malveillance Intrusion Dégradations Alarme anti‐ DC 2 TB TB Activités humaines intrusion Site clos

6

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 79 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ Notice de danger 80/80

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 80 Création le 12/02/2018 Révisée le SAS AUGIGAZ DOSSIER ENREGISTREMENT ANNEXE 5 : PLANS REGLEMENTAIRES

AUGIGAZ Installation de Méthanisation – Commune d’Augicourt 146 Création le 12/02/2018 Révisée le 01/07/2018

Pré-traitement du bio gaz dont eaux glacée

GR T ga z Bassin d’orage/ Locals épuration et chaufferie rétention Vanne de coupu rétention Bureau/salle automate

Joints gazomètres Case stockage digestat Zone 2 ATEX Regard de visite des drains des fosses

Trémies d’alimentation

GRT gaz Coffret pompier Poste d’injection GRT gaz

Soupape Zone 1 ATEX Torchère Zone 2 ATEX

forage Puit de condensation Zone 2 ATEX

B âtim ent te Pont Bascule chnique Pré-fosse 153 m3 couverte Local épuration et chaufferie Zone 2 ATEX Eaux pluviale de toiture Pré-fosse 314 m3 non couverte (collecte Ea des eaux de toiture et jus de silos) SAS AUGIGAZ u de p luie e t de v 70 AUGICOURT oiries JUIN 2018 Plan de masse 1/800 Ju Extincteur à poudre (local épuration et s de s sto Déshuileur/débourbeur ckag chaufferie) es d e liq Vanne pompier Extincteur à CO2 (local épuration, uide chaufferie et automates) Détecteurs incencie (local épuration, Réserve incendie 20 x 20 x 2 chaufferie, automate) Détecteur de gaz (local chaufferie, épuration) Echelle: e d

50 m s s e nt

e èr L’implantation des canalisations et vannes (Eaux i t m Pluviales, digestat , gaz) est susceptible d’évoluer a e

lors de la phase d’ingénierie technique. Un plan p m

de recollement sera fourni à l’inspection des ICPE ui dès que possible de éq e

es ag

d k

c

m o t

s 5

3

50 m des gazomètres

Pré-traitement du bio gaz dont eaux glacée

GRT Locals épuration et chaufferie gaz Vanne de coupure

Case stockage digestat Regard de visite des drains des fosses

Trémies d’alimentation Cuve de stockage Bureau/salle automate 3 GRT 4453 m gaz Poste d’injection GRT gaz Post-digesteur Bassin d’orage/rétention 4453 m3 Cuve de stockage 7825 m3 Torchère

forage

Digesteur 2814 m3

3

5

Digesteur 2814 m3 m

d

e

s

é

q

u

i p

Bâ e time m nt t e ech n

n t

iq s u

e Pré-fosse 153 m3 couverte d

e

s

t

Pont Bascule o

c

k

a

g

e

Eaux pluviale de toiture d e

Pré-fosse 314 m3 non couverte (collectem des eaux de toiture et jus de silos)

a E t

SAS AUGIGAZ au i de è

plu r 70 AUGICOURT ie et e de v s JUIN 2018 oiries Plan de masse 1/800 Echelle: Déshuileur/débourbeur Ju 50 m s de Vanne pompier s sto L’implantation des canalisations et vannes (Eaux cka ges Pluviales, digestat , gaz) est susceptible d’évoluer de l iqui lors de la phase d’ingénierie technique. Un plan de de recollement sera fourni à l’inspection des ICPE dès que possible

Canalisations de digestat Silos couloirs Canalisation de gaz Réserve incendie

Zonage MARE ATEX 50 m des gazomètres

Pré-traitement du bio gaz dont eaux glacée Bassin GRT Locals épuration et chaufferie gaz d’orage/ Bureau/salle automate rétention Regard de visite des Case stockage digestat drains des fosses Trémies d’alimentation Cuve de stockage G 3 RT Poste d’injection GRT gaz 4453 m Post- gaz Cuve de stockage digesteur 7825 m3 3 4453 m Torchère

forage Digesteur 2814 m3 Pont Bascule Digesteur 2814 m3 B âtim te ent chn ique Pré-fosse 153 m3 couverte Eaux pluviale de Pré-fosse 314 m3 non couverte (collecte des eaux toiture Ea de toiture et jus de silos) u de p luie e t de v oiries Déshuileur/débourbeur Ju s de Réserve incendie s sto ckag 20 x 20 x 2 es d e liq uide Silos couloirs Vanne pompier

35 m d es é quip eme nts d SAS AUGIGAZ e sto ckag 70 AUGICOURT e de mat JUIN 2018 ières Plan de masse 1/2500 Echelle: 50 m ite s L’implantation des canalisations et vannes (Eaux Pluviales, du s digestat , gaz) est susceptible d’évoluer lors de la phase ite m d’ingénierie technique. Un plan de recollement sera fourni à li es l’inspection des ICPE dès que possible d m 0 10

ite s du s ite m li es d m 0 30

BOUGEY

AUGICOURT LAMBREY

Limites à 500 m du site

OIGNEY Limites à 100 m du site Limites à 35 m du site

SITE DE METHANISATION

ARBECEY

SEMMADON

SAS AUGIGAZ 70 AUGICOURT INSTALLATION DE METHANISATION MARS 2018 PLAN 1/25000