29 Seanad E´ Ireann 419
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
29 SEANAD E´ IREANN 419 De´ Ce´adaoin, 4 Bealtaine, 2005 Wednesday, 4th May, 2005 2.30 p.m. RIAR NA hOIBRE Order Paper GNO´ POIBLI´ Public Business 1. An Bille um Leasanna Idirna´isiu´ nta i dTrealamh Soghluaiste (Coinbhinsiu´ n Cape Town) 2005 — An Coiste. International Interests in Mobile Equipment (Cape Town Convention) Bill 2005 — Committee. 2. (l) An Bille um Sha´bha´ilteacht Mhuirı´ 2004 — An Tuarasca´il. (a) Maritime Safety Bill 2004 — Report. Tı´olactha: Presented: 3. An Bille um Chla´ru´ Gnı´omhas agus Teidil 2004 — Ordu´ don Dara Ce´im. Registration of Deeds and Title Bill 2004 — Order for Second Stage. Bille da´ ngairtear Acht d’aisghairm agus Bill entitled an Act to repeal and re- d’athachtu´ , maille le leasuithe, an dlı´ a enact, with amendments, the law relating to bhaineann le cla´ru´ gnı´omhas agus the registration of deeds and other doicime´ad eile a dhe´anann difear do documents affecting land and to amend the thalamh agus do leasu´ an dlı´ a bhaineann le law relating to the registration of title to cla´ru´ teidil chun talu´ n. land. —Senator Mary O’Rourke. 4. (l) An Bille Le´iriu´ cha´in 2000 [Da´il] — An Coiste. (a) Interpretation Bill 2000 [Da´il] — Committee. 5. An Bille um Athcho´ iriu´ an Dlı´ Reachtu´ il (Re´amh-1922) 2004 — An Coiste. Statute Law Revision (Pre-1922) Bill 2004 — Committee. 6. An Bille um Thruailliu´ na Farraige (Substaintı´ Guaiseacha) (Cu´ iteamh) 2000 athraithe o´ An Bille um Thruailliu´ na Farraige (Substaintı´ Guaiseacha agus Dı´obha´lacha) (Dliteanas Sibhialta agus Cu´ iteamh) 2000 [Da´il] — An Dara Ce´im. Sea Pollution (Hazardous Substances) (Compensation) Bill 2000 changed from Sea Pollution (Hazardous and Noxious Substances) (Civil Liability and Compensation) Bill 2000 [Da´il] — Second Stage. P.T.O. 420 4 Bealtaine, 2005 Tı´olactha: Presented: 7. An Bille um Shaora´il Faisne´ise (Leasu´ ) (Uimh. 2) 2003 — Ordu´ don Dara Ce´im. Freedom of Information (Amendment) (No. 2) Bill 2003 — Order for Second Stage. Bille da´ ngairtear Acht do leasu´ an Achta Bill entitled an Act to amend the um Shaora´il Faisne´ise 1997 agus do Freedom of Information Act 1997 and to dhe´anamh socru´ i dtaobh nithe gaolmhara. provide for related matters. —Senator Brendan Ryan. Tı´olactha: Presented: 8. An Bille um Fhorfheidhmiu´ Orduithe Cu´ irte (Uimh. 2) 2004 — Ordu´ don Dara Ce´im. Enforcement of Court Orders (No. 2) Bill 2004 — Order for Second Stage. Bille da´ ngairtear Acht do dhe´anamh Bill entitled an Act to provide for the socru´ maidir leis na cu´ irteanna do making of attachment of earnings orders, dhe´anamh orduithe astaithe tuillimh, attachment of welfare orders, and orduithe astaithe leasa agus orduithe instalment orders by the courts to facilitate tra´thchoda chun forfheidhmiu´ orduithe the enforcement of undischarged court cu´ irte, fı´nea´lacha agus fiacha eile orders, fines and other debts and to provide neamhurscaoilte a e´ascu´ agus do dhe´anamh for related matters. socru´ i dtaobh nithe gaolmhara. —Senator Brian Hayes. 9. Ra´itis maidir leis an gcor reatha sa Mhea´n-Oirthear (ato´ga´il). Statements on the current situation in the Middle East (resumed). 10. Ra´itis maidir le Pleana´il agus saincheisteanna gaolmhara (ato´ga´il). Statements on Planning and related issues (resumed). 11. Ra´itis maidir leis an gCe´ad Tuarasca´il faoi Dhul Chun Cinn o´ n gCoiste Comhairleach Na´isiu´ nta um Dhrugaı´ (ato´ga´il). Statements on the First Progress Report of the National Advisory Committee on Drugs (resumed). 12. Ra´itis maidir le Saora´idı´ Spo´ irt Na´isiu´ nta a Shola´thar (ato´ga´il). Statements on the Provision of National Sporting Facilities (resumed). 13. Ra´itis maidir le Beartas Iompair Re´igiu´ nach (ato´ga´il). Statements on Regional Transport Policy (resumed). 14. Ra´itis ar Threoirlı´nte maidir le Tithı´ocht Tuaithe Inmharthana (ato´ga´il). Statements on Sustainable Rural Housing Guidelines (resumed). 4 Bealtaine, 2005 421 Tairiscint (ato´ga´il): Motion (resumed): 15 ‘‘Go nde´anann Seanad E´ ireann, de That Seanad E´ ireann, pursuant to bhun Bhuan-Ordu´ Uimh. 60A, Standing Order No. 60A, 1. A´ thabhairt da´ aire an fhaisne´is seo a 1. Noting the following information from leanas o´ n Aire Dlı´ agus Cirt, the Minister for Justice, Equality and Comhionannais agus Athcho´ irithe Dlı´: Law Reform: (a) go ndearna an Garda Sı´ocha´na, i mı´ (a) that the Garda Sı´ocha´na in August Lu´nasa 2001, ar fhaisne´is a fha´il o´ 2001, on receipt of information from Interpol ar faisne´is ı´ a fuair The Interpol obtained by the United United States Postal Inspection Service States Postal Inspection Service le linn cuardaigh ar a´itreabh in Fort during a search of premises in Fort Worth, Texas, a bhain le mionsonraı´ Worth, Texas, concerning details of custaime´irı´ lı´omhnaithe cuideachta a alleged customers of a company raibh rochtain a´ tairiscint aici ar offering access to child pornography shuı´mh idirlı´n pornagrafaı´ochta websites, commenced an operation leanaı´,tu´s a chur le hoibrı´ocht i nda´il in relation to persons allegedly so le daoine o´ndlı´nseseoalı´omhnaı´odh identified from this jurisdiction, a bheith aitheanta amhlaidh, (b) go raibh san a´ireamh sna (b) that these details included the mionsonraı´ sin ainmneacha, names, passwords and credit card pasfhocail agus mionsonraı´ ca´rta and charge card details of certain creidmheasa agus ca´rta muirir persons, daoine a´irithe, (c) go raibh duine darb ainm Brian (c) that one of the persons from this Curtin, 35 Ashe Street, Tralee, Co. jurisdiction so named was a Brian Kerry, ar dhuine de na daoine o´n Curtin, 35 Ashe Street, Tralee, Co. dlı´nse seo a ainmnı´odh amhlaidh agus Kerry, and that subsequent gur le´irigh fiosru´cha´in da´ e´is sin gurbh enquiries indicated that this person e´ Brian Curtin, Breitheamh den was Brian Curtin, Judge of the Chu´irt Chuarda, agus seoladh tı´ Circuit Court, with a home address co´naithe 24 Ard na Lı´, Tra´ Lı´, of 24 Ard na Lı´, Tralee, Co Kerry, Co. Chiarraı´ aige, an duine sin, (d) go ndearna an Chu´ irt Du´ iche (d) that a warrant to search Judge bara´ntas chun teach co´ naithe an Curtin’s home under section 7 of the Bhreithimh Curtin a chuardach faoi Child Trafficking and Pornography alt 7 den Acht um Gha´innea´il ar Act 1998 issued from the District Leanaı´ agus Pornagrafaı´ocht Leanaı´ Court on foot of an application by a 1998 a eisiu´ int de bhun iarratais o´ member of the Garda Sı´ocha´na on chomhalta den Gharda Sı´ocha´na an 20 May 2002, 20 Bealtaine 2002, (e) go ndearnadh cuardach ar theach (e) that Judge Curtin’s home was co´ naithe an Bhreithimh Curtin da´ subsequently searched on foot of the e´is sin de bhun an bhara´ntais sin said warrant and that Gardaı´ took agus gur ghlac Gardaı´ seilbh ar possession of a personal computer rı´omhaire pearsanta agus ar a´bhar and other material during the eile le linn an chuardaigh, search, (f) gur chuir u´ dara´is an Gharda comhad (f) that an investigation file was imscru´ daithe faoi bhra´id an submitted to the Director of Public Stiu´ rtho´ ra Ionchu´ iseamh Poiblı´ imı´ Prosecutions by the Garda Dheireadh Fo´ mhair 2002, agus authorities in October 2002 and that P.T.O. 422 4 Bealtaine, 2005 gur threoraigh an Stiu´ rtho´ ir the Director of Public Prosecutions Ionchu´ iseamh Poiblı´ go nde´anfaı´ an instructed that Judge Curtin be Breitheamh Curtin a ionchu´ iseamh prosecuted for knowingly having in as pornagrafaı´ocht leanaı´ a bheith his possession child pornography ina sheilbh go feasach contra´rtha contrary to section 6 of the Child d’alt 6 den Acht um Gha´innea´il ar Trafficking and Pornography Act, Leanaı´ agus Pornagrafaı´ocht Leanaı´ 1998, 1998, (g) gur thosaigh triail an chu´ isimh sin an (g) that the trial of the said charge 20 Aibrea´n 2004 i gCu´ irt Chuarda commenced on 20 April 2004 at Thra´ Lı´ agus go bhfuarthas an Tralee Circuit Court and that on 23 Breitheamh Curtin neamhchiontach April 2004 Judge Curtin was found sa chu´ iseamh sin an 23 Aibrea´n 2004 not guilty of that charge without gan fianaise a bheith tugtha i nda´il evidence being given in relation to le ha´bhar an chu´ isimh, tar e´is don the subject matter of the charge, the Chu´ irt Chuarda Choiriu´ il a Circuit Criminal Court having chinneadh go raibh an bara´ntas sin determined that the aforesaid adu´ radh imithe in e´ag nuair a warrant was spent when executed at forghnı´omhaı´odh e´ i dteach the home of Judge Curtin; co´ naithe an Bhreithimh Curtin; agus and 2. A e´ileamh go nde´anfar, de bhun 2. Calls for the removal, pursuant to Article Airteagal 35.4 den Bhunreacht agus alt 35.4 of the Constitution and section 39 39 den Acht Cu´ irteanna Breithiu´ nais of the Courts of Justice Act 1924, of His 1924, an tOno´ rach an Breitheamh Brian Honour Judge Brian Curtin, Judge of the Curtin, Breitheamh den Chu´ irt Chuarda, Circuit Court, from office for stated a chur as oifig de dheasca mı´-iompair a misbehaviour, being his conduct in and luafar, arb e´ ata´ i gceist ann a chuid in relation to subscribing to, accessing iompair maidir le sı´ntiu´ s a thabhairt do and use of websites containing child shuı´mh idirlı´n ar a raibh ı´omha´nna pornographic images and thereby pornagrafaı´ochta leanaı´, rochtain a fha´il rendering himself unsuitable to exercise ar na suı´mh sin agus na suı´mh sin a u´ sa´id the office of a Judge of the Circuit agus i nda´il leis na nithe sin agus e´ fe´in a Court.’’ fha´ga´il mı´-oiriu´ nach da´ dheasca sin chun oifig Breithimh den Chu´ irt Chuarda a fheidhmiu´ .