GENIESSEN & AUSRUHEN! Enjoy & relax! 2018

Urlaub am Deich Ruhe und Erholung in Ostfriesland Holiday behind the dyke – Relax within the peaceful surroundings of

Wellness-Oase mit Sauna, Sanarium und Massage Wellness spa – with sauna, sanarium and massage

Maritime Architektur Erste-Klasse-Duschhäuser Maritime architecture – First class shower blocks

INHALT / CONTENTS

Camping am Deich - 4 - Camping near the dyke

Ruhe, Natur und Erholung - 6 - Rest, recuperation and nature

Erste-Klasse-Duschhäuser - 8 - First class shower blocks

Wellness-Oase - 10 - Wellness spa

Großzügige Chalets - 12 - Spacious chalets

Campingplatzübersicht - 14 - Overview of the camp site

Kinder-Ferienparadies - 16 - Children‘s holiday paradise

Übersicht Pewsum - 18 - Overview of Pewsum

Ausflugstipps und Sehenswürdigkeiten - 20 - Excursion tips and sights

Preisliste - 22 - Price list

Das Kleingedruckte - 24 - The small print

3 Der Wohlfühl- Campingplatz in Ostfriesland

4 Der Wohlfühl- Nur einen Katzensprung von der Nordsee entfernt – direkt hinter dem Deich – liegt unser Campingplatz. Kleine und Campingplatz in große Wasserratten kommen schnell auf ihre Kosten, denn das Angebot ist vielseitig: von Schwimmen und Kitesurfen Ostfriesland über Ausflüge auf die ostfriesischen Nordseeinseln bis zum Seele baumeln lassen.

Auf dem Deich sind endlose Wanderungen mit Blick auf

das Wattenmeer möglich. Zum Campener Leuchtturm, der

auch besichtigt werden kann, sind es nur wenige Minuten.

Freuen Sie sich auf einen entspannten Aufenthalt beim

Camping am Deich!

Wir wünschen Ihnen einen erholsamen Urlaub! Ihr Team vom Camping am Deich

The welcoming camp site in East Frisia

Our camp site is situated at the kite surfing as well as excursions The Campen light house is well We wish you an enjoyable North Sea Coast right behind the to the islands. Ideal rest and worth visiting and is only minutes holiday! main dyke. Those who enjoy recreation, in fact. You can enjoy away. You can look forward to water sports will love it – we offer innumerable walks with views of a really enjoyable holiday at the Your Camping am Deich everything from swimming to the Wadden Sea. Camp Site on the Dyke. Team

5 Ruhe, Natur Unmittelbar hinter dem Deich – im Nationalpark Niedersäch- sisches Wattenmeer – liegt unser Campingplatz. Das 2009 und Erholung zum UNESCO Weltnaturerbe ernannte Wattenmeer bietet bei Ebbe die Möglichkeit im Watt zu wandern, bitte nur mit

fachkundiger Führung! Bei Flut können Sie schwimmen und

surfen. Die Umgebung lädt Sie zum Wandern, Inlineskaten

und Radfahren ein. Auf kleinen Nebenstraßen radeln Sie

fast ohne Autoverkehr. Für Radler sind Thementouren ausge-

arbeitet z.B. „Rad up Pad“, „Friesische Mühlentour“, „Krumm-

hörner Kirchturm-Tour“ und „Friesischer Heerweg“.

Die salzig-frische Nordseeluft tut nebenbei viel Gutes für

Ihre Gesundheit. Viele unserer Gäste kommen schon seit

Jahren auf unseren Campingplatz, weil sie sich hier perfekt

erholen können.

Rest, recuperation and nature

Our camp site is situated right You can walk on the mud flats at There is low traffic on the side and “Friesischer Heerweg“. The behind the dyke to the Lower low tide – please only accompanied roads here so you can really enjoy fresh sea air is very healthy. Many Saxony Wadden Sea. The Wadden by a competent guide. When the cycling. You can join theme tours of our guests have been coming to Sea was declared a World Nature tide is in you can swim and surf. for cyclists such as “Rad up Pad“, our site for years as it offers Heritage Site by the UNESCO in The surroundings invite you to “Friesische Muehlentour“, perfect recuperation. 2009. hike, inline skate or cycle. “Krummhoerner Kirchturm-Tour“

6 Überblick

· ruhig gelegen direkt hinter dem Deich · weitab vom Straßenverkehr · geöffnet von den Osterferien bis Ende Oktober · großzügige Stellplätze · moderne barrierefreie Duschhäuser, 2009 und 2010 fertiggestellt · Wellness-Oase mit Sauna, Sanarium, Massagen und Ruheraum · Restaurant „Liekedeeler“ · geschmackvoller Grillplatz · spannende Abenteuerspielplätze und Hüpfkissen für die Kleinen und die Großen · Minimarkt mit frischen Brötchen, Getränken, Eis, Zeitungen und Produkten aus Ostfriesland · komplett eingerichtete Chalets für bis zu 4 Personen, auch barrierefrei · kostenfreier Internetzugang in der Rezeption, W-LAN · Tischtennis, Tischkicker, Bolzplatz Volleyball-/ Badmintonfeld auf dem Trockenstrand · Bollerwagen, Fahrräder, Gesellschaftsspiele und Bücher zum Ausleihen · Waschmaschinen, Trockner und Geschirrspüler · Bademöglichkeit in der Nordsee bei Flut

Overview

eac· P eful loc ation right beh ind t he dyke · Well a way from road traffic · Open from t he Easter holidays to t he end of October · Spacious c aravan pi tches · Modern shower blocks completed in 2009 and 2010 sui table for all our guests · Well ness spa wi t h sa un a, steam bat h, rest room and ma s sage fa cilities · “Liekedeeler“ resta urant · Tasteful barbecue area · Adventure playgrounds for kids and jumping pillows for bot h big and sm all · Min i superm arket wi t h fresh rolls, drinks, ic e cream, papers and loc al products · Completely equipped and furn ished chalets for up to 4, some sui table for wheelcha ir acc ess · Free Internet acc ess at rec eption, W-LAN · Table ten n is, table foot ball, recreation ground volleyball / badm inton court on t he dry beach · Handc arts, bikes, games and books ava ilable for rent · Wash ing mach ines, driers a nd dishwashers · Swim m ing in t he Nort h Sea when t he tide is in

7 Erste-Klasse-Duschhäuser

Ist ein sauberes und gepflegtes Duschhaus auch für Sie ein

entscheidendes Kriterium? Dann sind Sie bei uns genau Überblick

richtig. In der Hauptsaison werden alle Bereiche mehrmals · Regale zur Vereinfachung des Schuh wechsels

täglich gereinigt. Eventuell auftretende Mängel werden bei · Duschen und Waschbecken in großen Einzelkabinen · Barrierefreie Bäder für Rollstuhlfahrer uns umgehend behoben, um dauerhaft einen hohen Standard · Niedrige Waschbecken für Kinder bieten zu können. · Babybad mit Wickelmöglichkeiten und Baby-Badewanne · Waschmaschinen, Trockner und Geschirrspüler · Kochfelder, Backofen, Mikrowelle, Geschirrspülbecken, Kühlschrank und Gefrierschrank für Kühlakkus · Chemie-WC-Entleerungsstation mit Außenzugang · Komfortable Miet-Familienbäder mit eigenem WC, Dusche, Waschbecken und Fön

Overview

helves· S making changing shoes easy · Showers and washbasins in large indi vidual c abins · Bat h rooms sui table for wheelcha ir users First class shower blocks · Low washbasins for kids · Nappy changing facili ties and bab y bat htubs Do you consider clean well-main- times a day. Any problems will be · Wash ing mach ines, driers and dishwasher tained shower blocks essential? fixed immediately as a matter of · Hobs, oven, m icrowave, wash ing up basins, fridge and Then this is just the place for you! our high standards. freezer for t herm al packs · Chemical toilet emptying station with outside access During main season the entire · Comfortable family bathrooms for rent with WCs, showers, shower blocks are cleaned several wash hand basins and hair driers

8 9 10 Entspannung in der Wellness-Oase

Tanken Sie Kraft und Wohlbefinden! Unsere Wellness-Oase bietet alles, was man braucht, um abschalten zu können. Relaxation in the wellness spa

Entspannen Sie in der finnischen Sauna (80 – 85°C) und im Recharge your batteries and get that feeling of well-being again! Our Wellness Oasis has everything you need to help you to switch off. Sanarium (50 – 60°C) oder lassen Sie sich bei einer Massage Relax in the Finnish sauna (80 – 85°C) and in the sanarium (50 – 60°C) verwöhnen. Wenn Ihnen die finnische Sauna zu heiß oder zu or let yourself be pampered with a massage. trocken ist, dann ist das Sanarium die ideale Alternative. If the Finnish sauna is too hot or too dry for you, then the steam-room Bei einer Temperatur von ca. 60°C und einer geregelten is the ideal alternative. At a temperature of about 60°C and a controlled Luftfeuchtigkeit von maximal 55% finden Sie ein besonders humidity of 55% you can find a particularly gentle and lovely climate schonendes und reizarmes Klima zum Entspannen und for relaxing and feeling good.

Wohlfühlen.

Überblick Overview · Finnische Sauna, 80 – 85°C in· F n ish sa un a, 80 – 85°C · Sanarium, 50 – 60°C · Sanarium, 50 – 60°C · Ruheraum mit Liegen · Relaxation room wi t h loungers · Loggia · Loggia · Massagen · Ma ssages

11 Großzügige Chalets

Erleben Sie das Vergnügen eines Campingurlaubes in Gern stellen wir Ihnen für die Dauer Ihres Aufenthaltes

einer geräumigen Unterkunft. Wir bieten Ihnen erstklassige ein kostenloses Babyset (Reisebett, Wickelauflage und

und komplett eingerichtete Chalets von Bürstner mit zwei Hochstuhl) zur Verfügung. Für Ihre vierbeinigen Begleiter

Schlafzimmern und etwa 38 qm Grundfläche. Natürlich können Sie Näpfe und eine Hundedecke bekommen. Gegen

finden Sie auch ein schönes Badezimmer mit Dusche, einen kleinen Aufpreis bieten wir in allen Unterkünften

ein separates WC, eine komplett ausgestattete Wohnküche einen Komfortservice an – die Betten werden bezogen und

mit Sat-TV und eine Terrasse mit Gartenmöbeln. Handtücher für Sie bereitgelegt.

Für Rollstuhl- und Rollatorfahrer bieten wir ein Chalet Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass Haustiere nur auf

von Tobs mit Rampe, extra breiten Türen, bodenebener Anfrage gestattet sind, da wir einige der Unterkünfte für

Dusche und viel Bewegungsspielraum an. Auch für Gäste Allergiker haustierfrei halten. Selbstverständlich sind alle

mit Kinderwagen ist dieses Chalet bestens geeignet. unsere Unterkünfte Nichtraucherobjekte.

Spacious chalets

Enjoy the pleasures of camping equipped living-kitchen area with We will gladly provide you with a modations – beds are made and in spacious accommodations. satellite TV and a terrace with free babyset (travel cot, changing towels are provided for you. We offer first class and fully garden furniture. For wheelchair mat and high chair) for the Please note that pets are only furnished Buerstner chalets with and walking frame users we have duration of your stay. For your allowed on request, because some 2 bedrooms and about 38 sqm of a Tobs chalet with ramp, widened four-legged companion you can of our accomodations are reseved floor space. Of course you will doors, low shower and lots of get bowls and a dog cover. for people suffering from also find a nice bathroom with room to move around. This chalet For a small extra charge, we offer allergies. Of course all our chalets shower, a separate toilet, a fully is ideal for those with prams too. a comfort service in all accom- are non-smoking areas.

12 Ausstattung · 2 Schlafzimmer · komplett ausgestattete Küche · gemütliches Wohn-/Esszimmer · Duschbad, separates WC · Barrierefreies Bad für Rollstuhlfahrer · Terrasse mit Gartenmöbeln · Sat-TV · alle Chalets sind Nichtraucherobjekte · Haustiere nur auf Anfrage · W-LAN

Equipment

· 2 bedrooms · Fully equipped kitchen · Comfy living and dining room · Shower cabin, separate WC · Barrier-free bath for wheelchair users · Terrace with garden furniture · Sat TV · All chalets are non-smoking areas · Pets are subject to prior arrangement · WLAN

Wohnbeispiel: Bürstner Chalet

Wohnbeispiel: Tobs, barrierefrei

13 Campingplatzübersicht Overview of the camp site

< zur Nordsee < nach Campen

Recyclinghof 23 30 31 40 41 P 49 50 53 58 28 29 22 38 67 39 47 48 52 26 57 27 36 37 45 65 Canumer Weg 24 Campener34 Weg 46 51 25 35 44 Loquarder Weg Wirdumer Weg 56 63

Restaurant Ostfrieslandweg 55 Rezeption Spielplatz 61 SOS Minimarkt 3 4 Uplewarder Weg Leih- Biergarten 5 Kinderanimation fahrräder 6 „Rappelkiste“ 54 59 60 Kinder- Betriebshof Wohnmobil- spielzimmer Erbsenbindereistraße Entsorgung

Wellness- Hüpfkissen Bereich Dusch- 99 Grillplatz haus „Leuchtturm“

Larrelter Weg Restaurant Mehrzweckraum im Bau Tischtennis 106 107 109 Bolzplatz 108 110 M57 119 Norder Weg Manslagter Weg 121 123

Ditzumer Weg M 120 122 M M 124 56 M 53 52 M Spielplatz 49 48 M M 133 135 45 44 M 137 M 41 M M 134 nach Pewsum 55 M 136 138 54 51 M < oder Emden 50 M M 47 M 46 43 42 148 149 150 Legende / Legend 151 152

Standard-Stellplätze (Stromanschluss) 346 348 Standard pitches (electricity connection) 350 352 Komfort-Stellplätze (Strom-, Wasser-, Abwasseranschluss) Comfort pitches (electricity, water and wastewater connections) 347 349 351 Zeltfläche 353 355 Tent pitches

Chalet Chalet

Barrierefreies Bad / Barrier-free bathroom Hundedusche / Dog shower P Parkplatz / Car park Feuerlöscher / Fire extinguisher Trinkwasser / Drinking water SOS Notruf / Emergency telephone

14 Nordseedeich

nach 58 68 > 67 78 77 87 88 165 180 65 181 66 76 196 197 75 164 85 86 178 179 210 211 218 63 194 195 64 74 163 73 176 83 177 208 209 162 192 217 61 62 84 Zelt- 174 193 71 72 175 206 Uplewarder Weg wiese 190 207 81 161 191 216 59 172 173 Hamswehrumer Weg Groothuser Weg 82 188 189 204 60 70 Pilsumer Weg 160 205 69 170 215 171 Visquarder Weg186 79 Eilsumer Weg Groß-Midlumer Weg 202 80 159 187 203 168 Freepsumer Weg Ostfrieslandweg 214 169 184 158 185 200 Dusch- 99 166 201 haus 100 167 182 213 „Leuchtturm“ 101 183 198 Ostfrieslandweg 199 102 103 104 222 Greetsieler Weg 105 238 212 107 223 300 109 111 240 301 330 Dusch- 113 115 108 117 haus 302 110 224 242 112 „Schiff“ 303 114 243 331 Norder Weg 121 116 225 304 123 118 244 305 125 245 127 332 129 226 246 306 124 131 247 307 126 128 130 227 248 308 Woltzetener Weg 132 249 309 333 137 276 277 139 141 143 145 138 229 252 312 334 140 142 253 278 313 144 146 279 Rysumer Weg 230 254 314 255 280 335 281 315 151 256 152 157 231 153 154 316 Marienhafer Weg 155 156 257 282 Hinter Weg 283 317 336 Emder Weg 258 Pewsumer Weg 232 259 284 318 285 260 319 337 233 261 352 354 286 320 356 262 287 358 360 321 362 234 263 288 338 322 264 289 353 323 355 357 265 290 359 291 324 339 361 363 266 267 292 325 235 293 326 340 268 269 294 327 295 328 329 341

15 Kinder-Ferienparadies

Kleine Piraten, lustige Wassernixen und kreative Sandburgen- Wasserspielanlage zum Matschen und Burgenbauen. Die Fuß-

bauer sind bei Camping am Deich besonders herzlich will- ballbegeisterten verbessern auf dem Bolzplatz ihre Freistoß-

kommen. Auf dem großen Spielplatz wird nach Herzenslust künste oder zeigen ihr Können am Tischkicker. Falls es einmal

getobt, geklettert und gespielt. Auf dem großen Hüpfkissen schlechtes Wetter gibt, dann geht es für Eltern mit jüngeren

können tolle Sprünge vollführt werden. Mit schnell ge- Kindern in das gemütliche Kinderland, wo es schön warm und

schlossenen Freundschaften können täglich neue Abenteuer trocken ist.

bestanden werden – das macht Spaß.

Während der Sommerferien sorgen unsere Animateure

Gleich neben dem Campingplatz liegt der einzige Trocken- für spannende Abwechslung mit tollen Spielen, Schmink-

strand Norddeutschlands mit einem Piratenschiff und einer aktionen, Filzen und vielem mehr.

Children‘s holiday paradise

Little pirates, happy mermaids and pillows. With fast closed friend- ground for playing in the mud and kidsland, where it is warm and creative sand castle builders are ships new adventures can be building sandcastles. Football fans dry. always sure of a warm welcome at passed every day – this is fun. can improve their free-kick skills ​During the summer holidays our Camping am Deich. On the large at our football ground or show kid‘s club organisers ensure there playground can be lively raged, Right next to the campsite there is their skills at the football table. If is plenty of variety with great climbed and played. Cool jumps an extra designed sand area with a there is bad weather, parents with games, face painting, felting and can be performed on the jumping pirate ship and a water play- young children can visit the cozy lots more.

16 17

ewrehcsE g

L 4

sstraße

u

ha t

hat c

S

e ß 233 tra nens Hele

B Hel unte e W ne r i W a n e L 4 r str g d-Lüpke a ß e

s -Straße aße

Helenenstr L 3 n eg W 2 eemts r hör Philipp-R m e n g a-Str n La EDEKA aße Möhle e aß astr Pewsum C 4 g irk in 3 se n n

an a e rn M aß s ö r B t h 1 r e u L 2 sst a k E u r s ß is tha g k Ra 1 s e Ei e tr h aße 1 ör G n e 3 r K 233 ha r d-D

e L 2 B u

g L 3

< h n

r i

- R

R n r i

r raße n

e g L 2 d hö Van-Wingene- r lyn-St e a k traße s S u -Her Rathauss i traße Wo q rit L 2 Ger E L 2 L 2 Eisk ehör n Lig Katharinenstraße Berli t a a r 1+2 i N u tro n s ord s g e st u r ra Stra a ß e Breslauer Straße L e Woquard r Ring e L 3 ß e raß t S r

N line ord r

e Be r Ri B n e g rlin W o e q r S u e a traß ß rd er R e nstra eihe e is e f f

i

feiT re m us w e P K K 235

a ön Wo R L 3 5 K Enno-H ru i ekto g l r-S

t tr m sb aß O z e m e s e t t fr h r e iese ö g rne n A er er d nstr olf-Kö r a Rin S S Lu ße tr tra dge ppe-Stra P a rst L 3 g l ß raß a ß e

e e n ße et

e e n Em raß s de t t r L T Ster r Wat a jarkswe a erhörn ndstra ptuns ße e e n ß g N str e a iterstraß L 3 ße p R Ju a if fei senstraße

ße Ost-West-Straße a B tr insenwe s ls K 235 g e Canum nd a H

Ost-Wes t-Straße

Banken & Geldautomaten / Money Gaststätten / Restaurants Übersicht Pewsum 1 / OLB-Filiale 1 / Pizzeria da Carmelo Overview of Pewsum Burgstraße 7-9, 26736 Pewsum Cirksenastraße 1, 26736 Pewsum Tel. 04923 / 91180 Tel. 04923 / 80385

2 / Ostfriesische Volksbank eG

Manningastraße 3, 26736 Pewsum Tankstellen / Petrol stations

Tel. 04923 / 8080

3 / Sparkasse -Norden 1 / Aral

Manningastraße 1, 26736 Pewsum Burgstraße 2, 26736 Pewsum

Tel. 0800 / 28350000 Tel. 04923 / 990108

18 Kartendaten von OpenStreetMap.org – Veröffentlicht unter ODbL, opendatacommons.org/licenses/odbl

ewrehcsE g

L 4

sstraße u

ha t

hat c

S

e ß 233 tra nens Hele

B Hel unte e W ne r i W a n e L 4 r str g d-Lüpke a ß e s -Straße aße

Helenenstr L 3 n eg W eemts r hör Philipp-R m e Klinikum Emden n g a-Str n La aße Möhle e Bolardusstraße 20, 26721 Emden aß astr C g irk in se n n Tel. 04921 / 980 an a e rn M aß s ö r B t h r e u L 2 sst a k E u r s ß is tha g k Ra s e Ei e tr h aße ör G n e r Ubbo-Emmius-Klinik Norden K 233 ha r d-D

e L 2 B Osterstraße 110, 26506 Norden

u g L 3

h n

r i

- R

R n r i

aße n r r Tel. 04931 / 1810 e g L 2 d hö Van-Wingene- r lyn-St e a k traße s S u -Her Rathauss i traße Wo q rit L 2 Ger E L 2 L 2 Eisk ehör Handel / Trade n Lig Katharinenstraße Berli t a a r i N u tro n s ord s g e st u r ra Stra a ß e Breslauer Straße L e Woquard r Ring e L 3 Edeka Aktiv Markt Bruns & Ihler GmbH ß e raß t S r

N line Manningastraße 5, 26736 Pewsum ord r e Be r Ri B n e Tel. 04923 / 911340 g rlin Nix wie hin W o e q r S u e a traß ß Aldi Nord rd er R e nstra eihe e 2 is e f f Handelsstraße 2, 26736 Pewsum i

feiT re m us w e P K K 235

a ön Wo R L 3 K Enno-H ru i ekto g l r-S t tr m sb aß O z e Tel. 0800 / 7234870 m e s e t t fr h r e iese ö g rne n A er er d nstr olf-Kö r Combi Verbrauchermarkt a Rin S S tr tra Lud p ße ge pe-Stra Aldi P a rst L 3 g l ß raß a ß e e e n ße et Raiffeisen Handelsstraße 4, 26736 Pewsum e e n Em raß s de t t r L T Ster r Wat a jarkswe a erhörn ndstra ptuns ße e Tel. 04923 / 91980 e n ß g N str e a iterstraß L 3 ße p R Lidl Ju a Combi if Lidl fei senstraße Handelsstraße 1, 26736 Pewsum

ße Ost-West-Straße Baustoff- a B tr Tel. 0800 / 4353361 insenwe s center ls K 235 g e Canum nd a Nix wie hin Brandt H

Raiffeisenstraße 1, 26736 Pewsum Ost-Wes t-Straße Tel. 04923 / 911157

Raiffeisen-Markt

2 / Raiffeisen – 24 Std., nur EC-Karte 3 / Mühlen Apotheke Adolf-Köppe-Str. 10, 26736 Pewsum

Raiffeisenstraße 2, 26736 Pewsum Möhlenhörn 2, 26736 Pewsum Tel. 04923 / 929656

Tel. 04923 / 80224 Siebels Baustoffcenter

Gesundheit / Health Raiffeisenstraße 29, 26736 Pewsum

4 / Mühlenpraxis Pewsum Tel. 04923 / 91990

1 / Facharzt Allgemeinmed., Weidmann Friedericus-van-Bree-Str. 22, Pewsum

Woltzetener Str. 4, 26736 Pewsum Tel. 04923 / 91120 i Touristinfo / Tourist information

Tel. 04923 / 912044

2 / Zahnarzt, Dr. Walter Becker 5 / Tierärzte, Dr.med.vet. S. & G. Klüver Krummhörn-Greetsiel Touristik GmbH

Woltzetener Str. 4, 26736 Pewsum Laugstroat 14, 26736 Woquard Zur Hauener Hooge 11, 26736 Greetsiel

Tel. 04923 / 606 Tel. 04923 / 91090 Tel. 04926 / 91880

19 Ausflugstipps und Sehenswürdigkeiten in der Umgebung

Ostfriesland ist immer eine Reise wert: eigensinnig und Highlights. Genießen Sie das einmalige Erlebnis einer

wunderschön, ganz flach und doch immer wieder Wattwanderung oder erkunden Sie die Natur mit dem

überraschend. Wenn Sie einmal Abwechslung vom Fahrrad. Viele Ausflugsziele sind bequem für Radfahrer

Camping suchen, dann bietet die nähere Umgebung zu erreichen.

z. B. mit dem Fischerdorf Greetsiel oder der Seehafenstadt

Emden kulinarisch und kulturell immer wieder neue

Excursion tips and sightseeing in the vicinity

East Frisia is always well worth visiting: stubborn and beautiful, entirely and cultural highlights. Enjoy the unique experience of a walk along the flat and yet full of surprises. If you want a change from the campsite mudflats or explore nature by bike. Lots of destinations are easy to reach for a while, then the nearby surroundings such as the fishing village of for cyclists. Greetsiel or the seaport town of Emden continuously offer new culinary

20 Ausgangspunkt Starting Point Wattwanderung im UNESCO Weltnaturerbe ± 0,0 km

Campener Leuchtturm ± 3,0 km Landwirtschaftsmuseum Campen ± 4,2 km

Pilsumer Leuchtturm ± 10,0 km

Greetsieler Hafen ± 13,6 km Greetsiel mit Zwillingsmühlen ± 13,6 km Bilder Sehenswürdigkeiten © Touristik GmbH Krummhörn-Greetsiel

21 Preisliste / Price list

WOHLFÜHL-CAMPING / ENJOYABLE CAMPING saison c saison b saison a

Standard-Stellplatz für 2 Personen mit Wasser- und Stromanschluss 29 € 34 € 39 € Standard pitches for 2 people with water and electricity connection Komfort-Stellplatz für 2 Personen mit Strom-, Wasser- & Abwasseranschluss / Comfort pitches for 2 people with electricity, water 31 € 36 € 41 € and wastewater connections Zeltwiese für 2 Personen mit Fahrzeug / Tent field for 2 people with car 26 € 30 € 34 €

Zeltwiese für 2 Personen mit Fahrrad / Tent field for 2 people with bike 23 € 27 € 31 €

zusätzliche Erwachsene / Additional adult 8 € 9 € 10 € zusätzliche Kinder/Jugendliche 6 – 15 Jahre 5 € Additional children / young folk from 6 to 15 Babys und Kleinkinder 0 – 5 Jahre frei / free Babies and small children from 0 to 5

MIET-CHALETS / CHALETS saison c saison b saison a

Chalet für 2 Personen / Chalet for 2 people 69 € 79 € 89 €

Chalet für 4 Personen / Chalet for 4 people 89 € 99 € 109 € Komfort-Service: Bettwäsche, Betten beziehen und Handtuch pro Pers. 12 € Comfort-Service: Bedding, bedmaking and towel – per person

Bettwäsche und Handtuch pro Person / Bedding and towel – per person 9 € Baby-Set: Babybett mit Bettwäsche, Hochstuhl und Wickelunterlage frei / free Baby-Set: Baby cot with bedding, high chair and changing pad

W-LAN inklusive. Alle Chalets sind Nichtraucherobjekte, Haustiere auf Anfrage in einigen Objekten erlaubt – Preise siehe Extras. W-LAN included. All chalets are non-smoking areas, pets are allowed in some accommodations but always subject to prior arrangement. Please consult the price list under “Extras”.

EXTRAS / EXTRAS saison c saison b saison a

W-LAN Tagesticket (ab 2. Endgerät) / W-LAN daily ticket (from the second end device) 2 €

Miet-Badezimmer pro Übernachtung / Bathroom for rent per overnight stay 9 € 12 € 15 €

Hundegebühr pro Übernachtung / Dog fee per overnight stay 5 €

Tagesbesucher Erwachsene / Adult visitors, per day 4 € Tagesbesucher Kinder/Jugendl. 6 – 15 Jahre 2 € Visitors from 6 to 15, per day Standard-Fahrrad pro Tag / Standard bike, per day 9 €

Grillplatz mit Feuerholz / Grill area with firewood frei / free

Miele-Waschmaschine oder Trockner / Miele washing machine or drier 4 € Kurtaxe für Erwachsene pro Übernachtung 1,40 € Spa tax for adults per overnight stay Kurtaxe für Kinder/Jugendl. 6 – 15 Jahre pro Übernachtung 0,50 € Spa tax for children / young folk from 6 to 15 per overnight stay Kurtaxe für Kleinkinder 0 – 5 Jahre pro Übernachtung frei / free Spa tax for small children from 0 to 5 per overnight stay

22 Wir haben vom 16. März bis zum 28. Oktober geöffnet.

Die Anreise ist auf den Stellplätzen ab 13.00 Uhr und in den We’re open from the 16th of March Mietobjekten ab 15.00 Uhr garantiert. Die Abreise erfolgt auf den until the 28th of October. Stellplätzen bitte bis 12.00 Uhr und in den Mietobjekten bis 11.00 Arrivals are guaranteed on pitches to occupie your pitch from 1.00 Uhr, damit die Reinigungs- und Mäharbeiten stattfinden können. from 1.00 p.m, on rental objects p.m. We take a deposit of € 50.00 Teilen Sie uns Ihr Kennzeichen mit, können Sie ab 13.00 Uhr direkt from 3.00 p.m. The departure for for each booked object. Usage auf Ihren Stellplatz fahren. Pro gebuchtem Objekt wird eine An- pitches is until 12.00 noon and for of sauna, hot water showers, rental objects until 11.00 a.m. so electricity, W-LAN for the first zahlung von 50,00 € fällig. Sauna, Warmwasser-Duschen, Strom, that we can carry out the neces- end device and utilities supply and W-Lan für erstes Endgerät und Ver- und Entsorgung inklusive. sary cleaning and mowing. Tell us disposal is included. The municipa- Es wird eine Kurtaxe der Gemeinde Krummhörn erhoben. your license plate number in order lity charges a spa tax.

Saison / Season

märz april mai juni juli august september oktober march april may june july august september october

1 1 Ostersonntag 1 Tag der Arbeit 1 1 1 1 1 2 2 Ostermontag 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 T.d.D. Einheit 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 Himmelfahrt 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 M. Himmelf. 15 15 16 Saisonstart 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 19 19 20 20 20 Pfingsten 20 20 20 20 20 21 21 21 Pfingsten 21 21 21 21 21 22 22 22 22 22 22 22 22 23 23 23 23 23 23 23 23 24 24 24 24 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 25 25 26 26 26 26 26 26 26 26 27 27 27 27 27 27 27 27 28 28 28 28 28 28 28 28 Saisonende 29 29 29 29 29 29 29 29 30 Karfreitag 30 30 30 30 30 30 30 31 31 Fronleichnam 31 31 31

23 Das Kleingedruckte

Ruhezeiten Rezeptionszeiten 13.00 Uhr bis 15.00 Uhr freiwillige Mittagspause 8.00 Uhr bis 18.00 Uhr

23.00 Uhr bis 06.00 Uhr

Von 23.00 bis 6.00 Uhr lässt sich die Schranke nur im Bitte räumen Sie den Stellplatz bis 12.00 Uhr, die Mietobjekte

Notfall öffnen! bitte bis 11.00 Uhr. Natürlich können Sie unseren Camping-

park am Abreisetag nach Absprache auch bis um 18 Uhr

Unsere Gäste legen Wert auf einen gepflegten Campingpark. nutzen, wir berechnen Ihnen dann lediglich die Stellplatzge-

Deshalb bitten wir Sie, Ihren Stellplatz sauber zu halten. Nutzen bühren.

Sie bitte die Möglichkeit Ihr Schmutzwasser in die vorhandenen

Ausgüsse zu entleeren. Helfen Sie uns Müll zu vermeiden, den Bei groben Verstößen gegen die Platzordnung (Aushang/Rezep-

anfallenden Müll zu sortieren und diesen in den dafür vorge- tion) muss im Interesse aller Gäste eine Verwarnung ausgespro-

sehenen Behältern im Recyclingbereich zu entsorgen. chen werden. Im Wiederholungsfall müssen wir leider einen

Platzverweis aussprechen. Besonders am Herzen liegt uns die

Hunde, mit Ausnahme von Kampfhunden, sind auf unserem Ruhe unserer Gäste. Sollten Sie die Nachtruhe stören, sehen wir

Platz willkommen. Lieber Hundebesitzer, bitte denken Sie uns leider gezwungen einen Platzverweis auszusprechen.

daran, dass es viele Kinder und Erwachsene gibt, die Angst vor

Hunden haben. Führen Sie Ihren Hund bitte nur an der Leine Der Campingpark liegt direkt an der Nordsee. Bitte weisen Sie

und lassen Sie ihn nicht frei laufen, auch nicht auf Ihrem Ihre Kinder auf die Gefahren von Ebbe und Flut hin und/oder

Standplatz. Sollte Ihr Hund sein Geschäft einmal im Camping- beaufsichtigen Sie Ihre Kinder entsprechend. Wir können

park verrichten, entfernen Sie die Bescherung bitte sofort. keine Haftung für Unfälle und Verletzungen sowie für abhan-

Wenn Sie keine Tüte zur Verfügung haben, finden Sie diese im den gekommenes oder beschädigtes Eigentum übernehmen.

Einfahrtsbereich. Bitte nehmen Sie besondere Rücksicht auf

Kinder, für diese kann ein Hund sehr gefährlich werden. Wenn alle Rücksicht nehmen und die Regeln des Zusammen-

lebens beachten, steht einem angenehmen und erholsamen

Mit Rücksicht besonders auf unsere kleinen Gäste dürfen Aufenthalt in unserem Campingpark nichts im Wege.

Fahrzeuge nur auf gekennzeichneten Wegen und nur im

Schritttempo bewegt werden. Wege und Zufahrten sind immer freizuhalten. Bitte vermeiden Sie unnötige Fahrten Die wichtigsten Rufnummern: mit dem Auto. Campingpark 04923-525 oder 0174-1516200

Notruf / Polizei 110

Grillen ist grundsätzlich erlaubt, jedoch nur in einem dafür Notruf / Feuer 112

vorgesehenen Grill. Lagerfeuer dürfen keine gemacht werden. Polizei Pewsum 04923-364

Bitte verzichten Sie auf Vorzeltteppiche, damit auch die Klinikum Emden 04921-980

nächsten Gäste einen schönen Rasen vorfinden. Sollten Sie Ubbo-Emmius-Klinik Norden 04931-1810

während Ihres Aufenthaltes Besuch empfangen, so bitten wir Giftnotruf 0551-19240

um Anmeldung vor dem Betreten des Campingparks und die Ärztl./zahnärztl. Notdienst 04923-19292

Begleichung der gültigen Besuchergebühren. Selbstverständ- Apotheke 22833, siehe Aushang

lich können auch Sie Ihren Besuch anmelden.

24 The small print

Quiet periods Reception hours 1.00 p.m. to 3.00 p.m. voluntary midday break 8.00 a.m. to 6.00 p.m.

11.00 p.m. to 6.00 a.m.

The gate can only be opened in case of emergency from Please vacate your pitch by 12.00 noon, rental accommodations

11.00 p.m. to 6.00 a.m. by 11.00 a.m. Of course, you can use our camping site for the

rest of your day of departure according to prior agreement until

Our guests appreciate a well looked-after camping site. There- 6.00 p.m. This will only be charged as a parking fee. fore we ask you to keep your allotted pitch clean. Please use the opportunity to drain your waste water into the provided Where there is a gross violation of the Site Regulations drains. Help us to prevent waste, to sort the accumulating (notice / Reception), in the interest of all guests, a warning will waste and to dispose of this in the recycling area provided. have to be issued. If there is repeated violation, regrettably, we

will have to ask you to leave the camping site. The tranquillity

Dogs, with the exception of fighting dogs, are welcome on of our guests is our particular concern. Should you fail to keep our site. If you own a dog, please remember that there are a the peace at night, regrettably, we will have no choice but to lot of children and adults who are afraid of dogs. Please walk ask you to leave the camping site. your dog on a leash and do not let it roam free, even on your pitch. Should your dog do its business within the camping The camping site is situated right on the North Sea. Please site, please remove the mess straight away. If you do not have point out the dangers of high and low tides to your children a carry-bag, you will find these at the main entrance. Please and/or supervise your children appropriately. We are unable have particular consideration for children, as a dog can be to accept any liability for accidents or injuries or for lost, particularly dangerous for them. stolen or damaged property.

In consideration for our guests and children, vehicles may If everyone has consideration for others and observes the only be driven along marked routes and only at walking rules of living together, then everyone will have a pleasant pace. Routes and vehicle accesses should always be kept clear. and relaxing stay on our camping site.

Please avoid unnecessary trips in your car.

Barbecuing is generally allowed, but only on specially Important telephone numbers: provided barbecues. Campfires are not permitted. Please do Camping site 04923-525 or 0174-1516200 not use awning carpets, so that the next guests will have a Emergency / Police 110 nice lawn as well. Emergency / Fire 112

Pewsum Police 04923-364

Should you receive a visit during your stay, we ask your Emden Hospital 04921-980 visitors to register prior to entering the camping site and Norden Hospital 04931-1810 to pay the relevant visitor’s fee. Of course, you can also Poisons Information 0551-19240 register your visitors. Emergency Doctor 04923-19292

Chemist 22833, see notice

25 26 ANKOMMEN & ERFRISCHEN & WOHLFÜHLEN! ENTSPANNEN! Arrive & feel at home! Relax & unwind!

Badeurlaub im Sommer Baden im Stemmer See Unser Schwimmteich 500 m Sandstrand

ERHOLEN & GENIESSEN & DURCHATMEN! AUSRUHEN! Rest & recuperate! Enjoy & relax!

Erholung direkt am Meer Urlaub am Deich UNESCO Weltnaturerbe Wattenmeer Ruhe & Erholung in Ostfriesland

Vier Wohlfühl-Campingplätze in Norddeutschland

Wir bieten Ihnen familienfreundliches Wohlfühl-Camping auf unseren vier Plätzen in Ostfriesland, Schleswig-Holstein, der Lüneburger Heide und im Weserbergland. Ob Wattwanderungen bei einzigartigem

Nordseeklima und frischer Seeluft, Fahrrad- und Bootstouren durch reizvolle Heidelandschaften, oder Camping für Sportbegeisterte und

Wasserratten inmitten des herrlichen Weserberglandes – bei unserem vielseitigen und attraktiven Angebot kommen alle auf ihre Kosten. Und wenn Sie einfach einmal die Seele baumeln lassen wollen, entspannen

Sie in unseren gemütlichen Wellness-Oasen. www.fbcamping.de

Four well-being campsites in northern

We offer you a family-friendly Whether it is a walk across the enthusiasts and water lovers in And if you just want to let your feel-good camping on our four wadden sea in a unique North Sea the midst of the magnificent mind drift, relax in our places in East Frisia, Schleswig- climate and fresh sea air, biking Weser Hills – with our versatile comfortable wellness oases. Holstein, the South Heath and the and boat trips through charming and attractive offer all get their Weser Hills. landscapes, or camping for sports money‘s worth.

27 Wir freuen uns auf Ihren Besuch! We look forward to your visit!

L27 Greetsiel L4 Eilsum 1 km

Krummhörn Pewsum

Upleward g in L3 B210 Erbsen- Up r R bindereistr. eg lewarde W Loppersum r e Groß s

u ä Midlum h s

a

r Anfahrt / Approach G Westerhusen

Campen A27 Cuxhaven Nordsee Wilhelms- haven Bremer- A28 Bremen haven AS Pewsum AS Emden- Emden Mitte 31 27 A1 Hamburg 29 31 Emden 28 Twixlum L2 1 7 Oldenburg Bremen AS Emden-West A7 Amsterdam L2 27 Wybelsum 1 31 A27 Hannover

A30 Essen A1 Osnabrück Bilder: Björn Wessel, Fotografie Bokelmann, Illustration Lageplan: Silke Joop Lageplan: Silke Illustration Bokelmann, Bilder: Björn Wessel, Fotografie

i dieser Campingführer lebt! AWARD 2017 Gleich online buchen!

Camping am Deich GmbH & Co. KG Erbsenbindereistr. 3 · 26736 Krummhörn-Upleward · Tel. +49 4923 525 · Fax +49 4923 80277 · [email protected] GPS-Daten: 53.42039°N · 7.03166°E

www.camping-am-deich.de 9/17