annual review athbhreithniú bhliantúil

2007 Annual Review 2007 Athbhreithniú Bhliantúil 2007 ISBN: 978-1-904291-38-1

70 Merrion Square, 70 Cearnóg Mhuirfean, t +353 1 618 0200 Callsave 1890 392 492 2, Baile Átha Cliath 2, Éire f +353 1 676 1302 www.artscouncil.ie The Arts Council

Who we are and what we do The Arts Council is the Irish government agency for developing the arts. We provide financial assistance to artists, arts organisations, local authorities and others for artistic purposes. We offer advice and information on the arts to Government and to a wide range of individuals and organisations. As an advocate for the arts and artists, we undertake projects and research, often in new and emerging areas of practice, and increasingly in cooperation with partner organisations. Arts Council funding from the exchequer for 2007 was e80 million. An Chomhairle Ealaíon Contents / Clár 04 Preface / Brollach Ár ról agus ár gcuid oibre 06 Introduction / Réamhrá 10 Council Membership / Ballraíocht na Comhairle Is í an Chomhairle Ealaíon gníomhaireacht Rialtas na hÉireann 13 Senior Management Team / Foireann Bhaínistíochta Shinsearach le haghaidh fhorbairt na n-ealaíon. Cuirimid cúnamh airgid 14 Staff / Foireann 20 Advisers / Chomhairleoirí ar fáil d'ealaíontóirí, d'eagraíochtaí ealaíne, d'údaráis áitiúla agus do pháirtithe eile ar son na n-ealaíon. Cuirimid comhairle 25 Artform Perspectives / Dearcadh ar Fhoirm Ealaíne 26 Architecture / Ailtireacht agus eolas i dtaobh na n-ealaíon ar fáil don Rialtas agus do 28 Circus, Street Art and Spectacle / Sorcas, Sráidealaín agus Seónna 30 Dance / Rince raon leathan daoine aonair agus eagraíochtaí. Agus muid 34 Film / Scannán ag saothrú ar son na n-ealaíon, tugaimid faoi thionscadail 36 Literature in English / Litríocht sa Bhéarla 38 Literature in Irish / Litríocht sa Ghaeilge agus thaighde. Baineann cuid mhór díobh seo le réimsí 40 Music / Ceol nua den chleachtas ealaíne atá ag teacht chun cinn agus 42 Opera / Ceoldráma 44 Theatre / Amharclannaíocht is minic a dhéantar an obair i gcomhar le heagraíochtaí 46 Traditional Arts / Na hEalaíona Traidisiúnta comhpháirteacha. Fuair an Chomhairle Ealaíon e80 milliún 48 Visual Arts / Na hAmharcealaíona de mhaoiniú ón státchiste i 2007. 51 Arts in Practice / Cleachtas na nEalaíon 52 Artists' Supports / Tacaíocht d'Ealaíontóirí 54 Arts Participation / Rannpháirteachas sna hEalaíona 56 Cultural Contact Point Ireland / Pointe Teagmhála Cultúrtha Éireann 58 Festivals and Events / Féilte agus Imeachtaí 60 International Arts / Na hEalaíona Idirnáisiúnta 62 Venues / Ionaid Tionóil 64 Young People, Children and Education / Daoine Óga, Páistí agus Oideachas

69 Around the Country / Timpeall na Tíre

135 Acknowledgements / Admhálacha Preface / Brollach

As Chair of the Arts Council it is my great privilege Mar Chathaoirleach na Comhairle Ealaíon is This is my fourth year in a five-year term as Chair, an pobal ar fad, agus áit ar féidir le smaointe to work with and for artists. Our common cause pribhléid mhór dom a bheith ag obair le agus when I have presented the work of the Council a bheith saor. Tá tír uainn ina bhfuil an deis ag is to shape a paradigm where art is enabled and ar son ealaíontóirí. Is é an sprioc comónta atá and its executive. It has been a time of change, of gach saoránach dul i ngleic leis an saibhreas excellence is promoted, where a much wider againn ná sampla a mhúnlú ina dhéantar ealaíon a excitement and of achievement. We have benefited tallainne agus cultúir atá in ár measc agus a bheith audience is encouraged, out of which our culture chumasú agus sármhaitheas a chur chun cinn, áit from a long-standing policy commitment to the spreagtha, corraithe agus beoite aige. and our people emerge together, enlivened, a spreagtar lucht éisteachta agus féachana i bhfad arts by Government, represented by continued challenged and vibrant. níos leithne, as a dtagann ár gcultúr agus ár gcine increases in funding. The Arts Act 2003 marked a Seo an ceathrú bliain agam i dtéarma cúig le chéile, beo, bríomhar agus faoi dhúshlán. new departure that will serve artists and art well for bliana mar Chathaoirleach, ina chuir mé obair Ireland’s art and culture are at the very heart of many years to come. The Council has responded na Comhairle agus a coiste gnó i láthair. Le linn our identity. Honouring the artist is a core virtue Tá ealaíon agus cultúr na hÉireann ag croílár by embarking on a Partnership for the Arts that na tréimhse tharla athruithe, rudaí spreagúla of Ireland at its best. If the reality often fell short ár bhféiniúlachta. Is bua lárnach de scoth na seeks to put artists front and centre of all we do. agus baineadh go leor amach. Bhaineamar leas of that ideal and our country was sometimes hÉireann é onóir a thabhairt don ealaíontóir. Más Old artforms like dance, circus, architecture and the as gealltanas fadtéarmach ón rialtas chuig na censorious as well as censoring, the creative ideal rud é gur theip ar fhírinne an scéil an t-idéal sin traditional arts have become new priorities. Their healaíona, ó thaobh beartais de, rud a léirítear i endures and triumphs. Our culture celebrates a chomhlíonadh agus go raibh an tír seo againne welcome inclusion among the artforms served by méaduithe leantacha. Is bunphointe nua a bhí san art but is also far broader than high and creative milleánach chomh maith le bheith cinsiriúil the Council is part of a virtuous circle of awareness Acht Ealaíon 2003 a dhéanfaidh freastal maith art. It is our spoken language, our sport, the uaireanta, maireann an t-idéal cruthaitheach agus and diversity that is exciting and challenging for us ar ealaíontóirí agus ar ealaín ar feadh blianta inspiring collections in our care, our local history, é caithréimeach. Déanann ár gcultúr comóradh ar all. fada amach anseo. D'fhreagair an Chomhairle our popular music and much more. None of ealaíon ach is leithne ná ealaíon ard cruthaitheach Ealaíon trí dul i mbun Comhpháirtíocht ar son na these exciting aspects of our life are opposites. freisin é sin. Cuimsíonn sé ár dteanga labhartha, ár My deepest gratitude is not for any of us who are nEalaíon a dhéanann iarracht ealaíontóirí a chur Our art and culture are who we are and what spórt, na bailiúcháin spreagúla atá faoinár gcúram, privileged to swim in the slipstream of talent that chun tosaigh agus i lár gach a ndéanaimid. Is we are becoming. From a great painting we saw ár stair áitiúil, ceol na ndaoine agus go leor eile. Níl surrounds us. My thanks are for artists, for art and tosaíochtaí nua anois iad seanfhoirmeacha ealaíne in a gallery to the poem we learnt in school, art ceann ar bith de na gnéithe corraitheacha dár saol for the chance I am so lucky to have. cosúil le rince, sorcas, ailtireacht agus na healaíona connects with that part of us that is most creative. i gcodarsnacht lena chéile. Is é atá san ealaíon agus traidisiúnta. Agus iad i measc na foirmeacha sa chultúr atá againn ná an méid atá agus a bheidh ealaíne a dhéanann an Chomhairle freastal orthu, Art gives us pleasure, its sets us free from ionainn. Ó phictiúr den scoth a chonaiceamar cruthaítear fáinne óir d'fheasacht agus éagsúlacht constraint, it challenges and sometimes disturbs us. i ndánlann go dán a d'fhoghlaíomar ar scoil, atá corraitheach agus dúshlánach dúinn ar fad. It is the tune we hear when we march to the beat cuireann ealaíon i dteagmháil muid leis an gcuid is Olive Braiden, Chair of a different drum. cruthaithí atá ionainn. Ní thugaim mo bhuíochas is mó do dhuine ar bith againn a bhfuil sé de phribhléid dúinn snámh ag Today too few have heard that tune or felt that Tugann ealaíon pléisiúr dúinn, scaoileann sé ó bhaic fáil lascaine ón dtallann atá timpeall orainn. Tugaim freedom. In a newly rich country we cannot allow muid, tugann sé dúshlán dúinn agus uaireanta buíochas d'ealaíontóirí, don ealaíon agus don deis ourselves to suffer from poverty of opportunity cuireann sé isteach orainn. Is é an port a chloisimid a bhfuil sé d'ádh liom a bheith agam. or imagination. The Arts Council is called by the agus muid ag máirseáil ar bhuille druma difriúil. Oireachtas to build a platform in the national imagination where artists can engage with people, Inniu is líon róbheag dúinn a chuala an port sin nó all of the people, and where ideas can roam free. a mhothaigh an tsaoirse sin. I dtír a fuair saibhreas We want a country where every citizen has an le déanaí ní féidir linn ligean dúinn féin fulaingt Olive Braiden, Cathaoirleach opportunity to engage and be excited, perturbed de bharr bhochtanas deiseanna ná samhlaíochta. and animated by the great wealth of talent and Glaonn an tOireachtas ar an gComhairle Ealaíon culture in our midst. chun ardán a thógáil sa samhlaíocht náisiúnta áit 4 5 ar féidir le healaíontóirí dul i ngleic leis an bpobal, Introduction / Réamhrá

The year 2007 was the second successful Ba é 2007 an dara bliain rathúil de chur i bhfeidhm festivals. The social and economic benefits fhuinneamh deonach mórthaibhseach, cuireann siad year of implementation of our strategy dár straitéis Comhpháirtíocht ar son na nEalaíon. of investment in the arts are illustrated in ceiliúradh ar phobail áitiúla ar fáil, agus cuireann siad Partnership for the Arts. This strategy Chabhraigh an straitéis seo chun go nglacfaí leis go microcosm by these vibrant festivals, which lena ngeilleagar áitiúil le turasóireacht cultúrtha. has helped to have the arts accepted bhfuil na healaíona lárnach i mbeartais ar Rialtais, draw on impressive voluntary energy, provide Tá na healaíona ag croí an phobail, agus ligeann as central to Government policies, with le cúrsaí ealaíon mar ghné le linn feachtas an for the celebration of local communities, and an maoiniú a chuirimid ar fáil do na healaíona arts matters featuring through the 2007 olltoghcháin i 2007, sa Chlár nua don Rialtas agus contribute to their local economies through dúinn tacaíocht a thabhairt do phobail ar bhealach general election campaign, in the new sa Phlean Forbartha Náisiúnta. Tugadh aitheantas do cultural tourism. inláimhsithe. Táimid ag iarraidh deiseanna a chur Programme for Government and in the na healaíona i 2007 níos mó ná riamh as an méid a The arts are at the heart of communities, ar fáil do phobail nua freisin, agus d'oibríomar National Development Plan. The arts were chuireann siad le turasóireacht, oideachas, maitheas and the funding we provide to the arts go rathúil i 2007 leis an bPlean Gníomhaíochta acknowledged in 2007 more than ever sóisialta agus cultúrtha, agus le híomhá na hÉireann enables us to support communities in Náisiúnta i gcoinne an Chiníochais agus Comhairle before for their contribution to tourism, thar lear. a tangible way. We want to present Ealaíon Thuaisceart Éireann chun comhpháirtíochtaí education, social and cultural well-being, opportunities for new communities too, and agus caidrimh nua a bhunú. Tá na healaíona lárnach and to Ireland’s image overseas. Tá an íomhá seo bunaithe ar an méid atá bainte amach ag ealaíontóirí na hÉireann. Tá clú agus cáil we worked successfully in 2007 with the dár bhféiniúlacht chultúrtha agus d'fhéiniúlacht ciní, This image is based on the real artistic ar na healaíontóirí seo go hidirnáisiúnta fós, agus National Action Plan Against Racism and the áiteanna agus amanna ar leith. achievements of Irish artists. These artists ba cheann de na buaicphointí a bhí ann i 2007 ná Arts Council of Northern Ireland to open Is ceann de na róil thábhachtacha atá ag an continue to enjoy international acclaim, an rath a bhí ar Anne Enright agus an Man Booker up new partnerships and relationships. The gComhairle Ealaíon ná lucht éisteachta agus and one of the highlights of 2007 was the Prize a bhaint amach. Leanann a rath ar aghaidh ón arts are central to cultural identity and to féachana na n-ealaíon in Éirinn a thuiscint, le gur success of Anne Enright in winning the Man rath a bhí ar ealaíontóirí Éireannacha roimhe seo ar the distinctive identity of particular peoples, féidir linn a chinntiú go bhfuil deiseanna ann na Booker Prize. Her success follows that of bronnadh gradaim Booker, Nobel, Oscar, Tony agus places and times. healaíona a fheiceáil agus taithí pearsanta a fháil previous Irish artists who have been won gradaim mhóra idirnáisiúnta eile orthu. Is é obair na One of the important roles of the Arts orthu. Rinne Turgnamh na Camchuairte, a bhí Booker, Nobel, Oscar, Tony and other major Comhairle Ealaíon ná cinntiú go leanann guthanna Council is to understand audiences for thar a bheith rathúil, an réamhobair do chuid den international prizes and awards. The work sainiúla na n-ealaíontóirí Éireannacha ar aghaidh the arts in Ireland, so that we can ensure obair seo. Tá an tionscadal taighde gníomhaíochta of the Arts Council is to ensure that the ag teacht chun solais agus go bhfuil deiseanna acu opportunities are available to see and seo ag ceapadh beartais de na healaíona atá ar distinctive voices of Irish artists continue to forbairt a dhéanamh chuig caighdeáin den scoth. experience the arts at first hand. The highly camchuairt timpeall na tíre. I mí Dheireadh Fómhair emerge and have opportunities to develop to successful Touring Experiment laid the agus mí na Samhna 2007 bhí 40 taispeántas difriúil world-class standards. Sa bhliain a chuaigh thart bhí borradh dochreidte tagtha ar ráta forbartha na n-ealaíon réigiúnaí agus ground for some of this work. This action ar camchuairt ar oileán na hÉireann. Thug siad seo This past year has seen an extraordinary áitiúil. Ba iad ionaid tionóil na n-ealaíon, féilte agus research project is shaping policy for the sé disciplín ealaíonta difriúil chuig lucht féachana acceleration in the rate of regional and local cláir ealaíne na n-údarás áitiúla is soiléire a léirigh arts on tour across the country. In October úra i ngach réigiún, ag cur rochtain nach bhfacthas arts development. Arts venues, festivals and an fhás sna healaíona i 2007. Bhí an Chomhairle ag and November 2007 there were 40 different roimhe seo ar fáil do léiriúcháin, taispeántais agus local authority arts programmes were the obair ar fud na bliana leis an Roinn Ealaíon, Spóirt shows touring the island of Ireland. These léamha nach raibh ar fáil roimhe seo ach amháin sna most visible manifestation of the growth agus Turasóireachta, agus le gníomhaireachtaí i brought six separate artistic disciplines to príomhionaid lárnacha. in the arts in 2007. The Council worked rialtas áitiúil, oideachas, sláinte agus forbairt phobail, fresh audiences in every region, offering Le bealaí nua chun taithí a fháil ar na healaíona trí throughout the year with the Department of chun go leor de leasanna cultúrtha, sóisialta agus unprecedented access to performances, chraoladh, trí scannáin agus trí meáin atá bunaithe ar Arts, Sport and Tourism, and with agencies eacnamaíochta na n-ealaíon a scaoileadh. Mar exhibitions and readings heretofore only an ngréasán tá oscailtí nua cruthaithe chun rochtain in local government, education, health and shampla, thug an Chomhairle Ealaíon tacaíocht do available in the main centres. a fháil ar scoth d'obair na n-ealaíontóirí s'againne, community development, to release the níos mó ná 42 féile ealaíon i mí Lúnasa 2007 amháin. In addition, new ways of experiencing the nach bhféadfaí a shamhlú roimhe seo. I 2007 many cultural, social and economic benefits Léirítear na leasanna sóisialta agus eacnamaíochta arts through broadcast, film and web- thosaíomar ag déanamh breithniú ar an tionchar a 6 of the arts. For example, in August 2007 a bhaineann le hinfheistíocht sna healaíona ar scála 7 based media have created many openings, bheidh ag an iliomad bealaí inar féidir leis na alone the Arts Council supported 42 arts beag leis na féilte bríomhara seo, a tharraingíonn ar unimagined in the past, to access the very best of our artists’ work. In 2007 we started healaíona daoine a bhaint amach. Beidh an obair seo been made possible through the essential lárnach na n-ealaíontóirí agus na n-eagraíochtaí to consider the implications of the many ag dul ar aghaidh i 2008. contribution of artists and arts organisations, ealaíne a bhí freagrach as na héachtaí sin. different ways in which the arts can reach the commitment of the Council’s staff, the people. This work will be continuing in 2008. I 2007 rinneadh atheagrú mór ar obair inmheánach partnership of local authorities, and the na Comhairle Ealaíon freisin. Tá foireann ar leith ongoing support of Government. In 2007 the internal workings of the de phearsanra saineolach ag gach réimse de na Arts Council also underwent major re- healaíona anois. Tugann rannóg oibriúcháin nua, a Mary Cloake, Stiúrthóir organisation. Each area of the arts now has bhfuil sé de chúram aici próisis ghnó éifeachtacha a dedicated team of expert personnel. These a chruthú agus a choinneáil, tacaíocht do na foirne teams are augmented by a new operations seo. Cinnteoidh na próisis seo go bhfuil saoirse ag Mary Cloake, Director department tasked with creating and na foirne ealaíon chun díriú isteach ar sheirbhísí maintaining effective business processes. speisialtóirí den scoth a chur ar fáil do phobal na These processes will ensure that the arts n-ealaíon agus don phobal i gcoitinne. teams are free to concentrate on providing the highest quality specialist services to the De bharr an struchtúir eagraíochtúil nua seo bhíomar arts community and to the public. in ann feabhsuithe sofheicthe a dhéanamh ar ár gcuid seirbhísí. Déantar dámhachtainí ealaíontóirí This new organisational structure meant a thairiscint dhá uair in aghaidh na bliana anois, in that in 2007 we were able to offer tangible ionad uair amháin, rud a chruthaíonn timpeallacht improvements in our services. Artists’ awards maoinithe níos solúbtha d'obair chruthaitheach. are now offered twice a year, instead of Maidir le heagraíochtaí ealaíne, tugadh cláir once, creating a more flexible funding mhaoinithe nua isteach atá dírithe ar na riachtanais environment for creative work. For arts difriúla atá acu. Is fiú nóta ar leith a dhéanamh organisations, new funding programmes do chláir chun tacaíocht a thabhairt do na tailored to their differing needs have been príomheagraíochtaí ealaíne. Tá na heagraíochtaí introduced. Particularly noteworthy are seo mar bhunús le saol na n-ealaíon in Éirinn, agus programmes to support the major arts bhí dúshláin rompu san am atá thart de bharr gan organisations. These organisations represent a bheith cinnte faoi mhaoiniú. Tá an cur chuige nua the foundations of artistic life in Ireland. beartaithe le cobhsaíocht a chur ar fáil agus le cur They have faced challenges in the past ar chumas eagraíochtaí pleanáil fhadtéarmach a because of uncertain funding. The new dhéanamh. Tá súil againn toradh an chur chuige approach aims to offer stability and enable seo a fheiceáil i gcaighdeán agus cáil a gcuid oibre organisations to plan for the long term. Our cruthaithí sna deich mbliana atá romhainn. hope is to see the benefits of this in the quality and reputation of their creative work Ag féachaint siar ar 2007 is féidir linn rath a in the coming decade. thaispeáint sna healaíona, agus in obair na Comhairle Ealaíon. Ba é tiomantas fhoireann na Looking back on 2007 we can point to Comhairle Ealaíon, comhpháirtíocht na n-údarás successes in the arts, and in the work of the áitiúil, tiomantas leanúnach an Rialtais, agus obair Arts Council. These achievements have 8 9 Council Membership / Ballraíocht na Comhairle

Olive Braiden, Chair / Cathaoirleach

Noelle Campbell Sharpe, Director, Cill Rialaig Artist Retreat and Origin Gallery / Stiúrthóir, Tearmann Ealaíontóirí Chill Rialaig agus Origin Gallery

John Crumlish, Manager, Arts Festival / Bainisteoir, Féile Ealaíon na Gaillimhe

Theo Dorgan, Poet and Broadcaster / File agus Craoltóir

Maurice Foley, Deputy Chair / Leas-Chathaoirleach

Jaki Irvine, Artist / Ealaíontóir

Philip King, Film-maker and Musician / Scannánóir agus Ceoltóir

Rosaleen Linehan, Actor / Aisteoir

Aibhlín McCrann, Musician and Communications Consultant / Ceoltóir agus Comhairleoir Cumarsáide

Orlaith McBride, Director, National Association for Youth Drama / Stiúrthóir, An Comhlachas Náisiúnta Drámaíochta don Óige

Mary Nunan, Choreographer, Dancer and Lecturer / Córagrafóir, Rinceoir agus Léachtóir

Alan Stanford, Actor and Director / Aisteoir agus Stiúrthóir

Colm Tóibín, Writer / Scríbhneoir

10410 10511 Senior Management Team / Foireann Bhaínistíochta Shinsearach

Director/ Stiúrthóir Senior Managment/ An Ardbhainistíocht Heads of Teams/ Ceannairí foirne

Val Ballance Sarah Bannan Deirdre Behan Francesca Borzi Rosemary Collier Monica Corcoran (from January 2008)

Mary Cloake Aidan Burke Seamus Crimmins

Toby Dennett Claire Doyle Diego Fasciati Paul Flynn Jessica Fuller Jan Hinde (until March 2007)

Martin Drury Stephanie O'Callaghan

Michelle Hoctor Emma Kelly Frank Keogh Orla Maloney Úna McCarthy Sylvia O'Reilly (on secondment, resigned June 2007)

10412 10513 John O'Kane Ellen Pugh David Parnell Joe Stuart Fionnuala Sweeney Gaye Tanham Davide Terlingo (from January 2008) Staff / Foireann

Director’s Office Oifig an Stiúrthóra Toby Dennett, Head of Artists’ Supports Anne Rice, Ceann na nEalaíon Idirnáisiúnta Mary Cloake, Director, Mary Cloake, Stiúrthóir Orla Moloney, Head of Arts Participation (clúdach do shaoire mháithreachais) Fionnuala Sweeney, Ceann na nEalaíon Idirnáisiúnta Eva Scanlan, Director’s PA (temporary leave cover) Eva Scanlan, Cúntóir Pearsanta an Stiúrthóra (career break cover) (clúdach do shaoire sealadach) (ar saoire mháithreachais) Bernie O’Leary, Director’s PA (on temporary leave) Jan Hinde, Head of Arts Participation Bernie O’Leary, Cúntóir Pearsanta an Stiúrthóra (ar (on career break) Toby Dennett, Ceann na dTacaíochtaí d'Ealaíontóirí Arts Department 1 shaoire sealadach) Gaye Tanham, Head of Young People, Orla Moloney, Ceann an Rannpháirteachais sna Children and Education hEalaíona (clúdach do shos gairme) (Theatre and Circus; Music and Opera; Dance) An Rannóg Ealaíon 1 Úna McCarthy, Head of Festivals Jan Hinde, Ceann an Rannpháirteachais sna John O’Kane, Arts Director hEalaíona (ar sos gairme) (Téatar agus Sorcas; Ceol agus Ceoldráma; Rince) Val Ballance, Head of Venues Maeve Giles, Assistant to Arts Director Gaye Tanham, Ceann Daoine Óga, Páistí agus John O’Kane, Stiúrthóir Ealaíon Monica Corcoran, Head of Local Arts Liz Powell, Head of Theatre and Circus (acting) Oideachais Maeve Giles, Cúntóir don Stiúrthóir Ealaíon Catherine Boothman, Officer: Cultural Contact Rosemary Collier, Head of Music and Opera Úna McCarthy, Ceann na bhFéilte Point (CCP) Liz Powell, Ceann Téatair agus Sorcais (gníomhach) Liz Powell, Head of Dance (part-time) (acting) Val Ballance, Ceann na nIonad Niamh McCabe, Officer: International Arts and Rosemary Collier, Ceann Ceoil agus Ceoldrámaíochta Davide Terlingo, Head of Dance (part-time) Artists’ Supports Monica Corcoran, Ceann na nEalaíon Áitiúla Liz Powell, Ceann Damhsa (páirtaimseartha) Christine O’Neill, Officer: Theatre and Circus Catherine Boothman, Oifigeach: Pointe Teagmhála (gníomhach) Audrey Keane, Officer: Arts in Context and (part-time) Education (job-share) Cultúrtha Davide Terlingo, Ceann Damhsa(páirtaimseartha) Niamh McCabe, Oifigeach: Na hEalaíona Aine Kelly, Officer: Music, Opera and Dance Sheila Gorman, Officer: Arts in Context and Christine O’Neill, Oifigeach: Téatar agus Sorcas Idirnáisiúnta agus Tacaíocht d'Ealaíontóirí Maeve Whelan, Assistant: Theatre and Circus Education (job-share) (páirtaimseartha) Audrey Keane, Oifigeach: Na hEalaíona i (incorporating Literature) Regina O’Shea, Officer: Festivals, Venues and Aine Kelly, Oifigeach: Ceol, Ceoldrámaíocht agus gComhthéacs agus Oideachas (postroinnt) Kate Jameson, Assistant: Music, Opera and Local Arts Rince Sheila Gorman, Oifigeach: Na hEalaíona i Dance (maternity leave cover) Charlotte Mangan, Assistant: International Arts Maeve Whelan, Cúntóir: Téatar agus Sorcas (Litríocht gComhthéacs agus Oideachas (postroinnt) Elaine Connolly, Assistant: Music, Opera and Martin Canavan, Assistant: International Arts san áireamh) Regina O’Shea, Oifigeach: Féilte, Ionaid agus Dance (on maternity leave) (temporary) Kate Jameson, Cúntóir: Ceol, Ceoldrámaíocht agus Ealaíona Áitiúla Niamh White, Assistant: Artists’ Supports Rince (clúdach do shaoire mháithreachais) Charlotte Mangan, Cúntóir: Idirnáisiúnta Arts Department 2 (part-time) (career break cover) Elaine Connolly, Cúntóir: Ceol, Ceoldrámaíocht agus Martin Canavan, Cúntóir: Idirnáisiúnta (sealadach) (International Arts; Artists’ Supports; Arts Rince (ar saoire mháithreachais) Mary Hickey, Assistant: Artists’ Supports (part- Participation; Young People, Children and time) (on career break) Niamh White, Cúntóir: Tacaíocht d'Ealaíontóirí Education; Festivals; Venues; Local Arts) (páirtaimseartha) (clúdach do shos gairme) Rannóg Ealaíon 2 Mathilde Veldt, Arts Participation, Young People, Martin Drury, Arts Director Children and Education (maternity leave cover) Mary Hickey, Cúntóir: Tacaíocht d'Ealaíontóirí (Ealaíona Idirnáisiúnta; Tacaíocht d'Ealaíontóirí; (páirtaimseartha) (ar sos gairme) Maeve Giles, Assistant to Arts Director Sorcha Sloan, Assistant: Arts Participation, Young Rannpháirtíocht sna hEalaíona; Daoine Óga; Páistí Mathilde Veldt, Cúntóir: Rannpháirteachais sna Diego Fasciati, Head of International Arts People, Children and Education (on maternity leave) agus Oideachas; Féilte; Ionaid; Ealaíona Áitiúla) hEalaíona agus Daoine Óga, Páistí agus Oideachais Anne Rice, Head of International Arts Martin Drury, Stiúrthóir Ealaíon Natalie Byrne, Assistant: Festivals, Venues and (clúdach do shaoire mháithreachais) (maternity leave cover) Local Arts Maeve Giles, Cúntóir don Stiúrthóir Ealaíon Sorcha Sloan, Cúntóir: Rannpháirteachais sna 14 15 Fionnuala Sweeney, Head of International Arts Conor Levins, Assistant: Festivals, Venues and hEalaíona agus Daoine Óga, Páistí agus Oideachais Diego Fasciati, Ceann na nEalaíon Idirnáisiúnta (on maternity leave) Local Arts (temporary) Arts Department 3 Natalie Byrne, Cúntóir: Féilte, Ionaid agus Ealaíona Operations Department Anna Turpin, Cúntóir: Amharcealaíona, Ailtireachta, (Literature and Oral Literature; Traditional Arts; Áitiúla Aidan Burke, Operations Director Scannán agus Meáin (clúdach do shaoire Conor Levins, Cúntóir: Féilte, Ionaid agus Ealaíona mháithreachais) Visual Arts and Architecture; Film and Media) Sharon McGrane, Assistant: Operations, Arts Áitiúla (sealadach) Aisling McKone, Cúntóir: Amharcealaíona, Stephanie O’Callaghan, Arts Director Department (job-share) Rannóg Ealaíon 3 Ailtireachta, Scannán agus Meáin (ar saoire Sharon McGrane, Assistant: Operations, Arts Alison Garratt, Assistant: Operations, Arts mháithreachais) Department (job-share) (Litríocht agus Litríocht Béil; Na hEalaíona Department (job-share) (temporary) Traidisiúnta; Amharcealaíona agus Ailtireacht; An Rannóg Oibríochtaí Alison Garratt, Assistant: Operations, Arts Mary Ellen Greene, Operations Manager Scannán agus Meáin) Aidan Burke, Stiúrthóir Oibríochtaí Department (job-share) (temporary) Deirdre Behan, ICT Manager Stephanie O’Callaghan, Stiúrthóir Ealaíon Sharon McGrane, Cúntóir: Oibríochtaí, An Rannóg Vacant, Audience Director (temporary) Emma Kelly, Research and Information Manager Sharon McGrane, Cúntóir: Oibríochtaí, An Rannóg Ealaíon (postroinnt) Vacant, Officer: Audience (temporary) Ealaíon (postroinnt) Siobhan Savage, Web Editor (temporary) Alison Garratt, Cúntóir: Oibríochtaí, An Rannóg Karen Lee Walpole, Assistant: Audience Alison Garratt, Cúntóir: Oibríochtaí, An Rannóg David Power, Technical Analyst (temporary) Ealaíon (postroinnt) (sealadach) (temporary) Ealaíon (postroinnt) (sealadach) Sinead Lynch, Data Warehouse and Reporting Mary Ellen Greene, Bainisteoir Oibríochtaí Sarah Bannan, Head of Literature Vacant, Stiúrthóir Lucht Féachana/Éisteachta Analyst (temporary) Deirdre Behan, Bainisteoir TFC Paul Flynn, Head of Traditional Arts (sealadach) John Broderick, ICT Project Manager (temporary) Emma Kelly, Bainisteoir Taighde agus Faisnéise Vacant, Oifigeach: Lucht Féachana/Éisteachta Claire Doyle, Head of Visual Arts and Architecture Oisin Ryan, IT Executive (temporary) Siobhan Savage, Eagarthóir Gréasáin (sealadach) (sealadach) Anne Rice, Head of Film (maternity leave cover), Vinod Sharma, IT Executive (temporary) David Power, Anailísí Teicniúil (sealadach) Karen Lee Walpole, Cúntóir: Lucht Féachana/ Fionnuala Sweeney, Head of Film Éisteachta (sealadach) Paula O’Meara, Officer: Operations (job-share) Sinead Lynch, Anailísí Thrádstóras Sonraí agus (on maternity leave) Tuairiscithe (sealadach) Sarah Bannan, Ceann Litríochta Dominica Sandys, Officer: Operations (job-share) Aoife Corbett, Officer: Literature, Film and New John Broderick, Bainisteoir Tionscadail TFC Natalie Murphy, Officer: IT Support Media (part-time) Paul Flynn, Ceann na nEalaíon Traidisiúnta (sealadach) Kevin Healy, Officer: Risk Role Project (temporary) Vacant, Officer: Traditional Arts (temporary) Claire Doyle, Ceann na nEalaíon Traidisiúnta Oisin Ryan, Feidhmeannach TF (sealadach) Kate O’Donnell, Officer: Grants and Awards Louise Duggan, Officer: Visual Arts and Anne Rice, Ceann Scannán Vinod Sharma, Feidhmeannach TF (sealadach) Architecture (clúdach do shaoire mháithreachais) (temporary) Paula O’Meara, Oifigeach: Oibríochtaí (postroinnt) Maeve Whelan, Assistant: Literature Fionnuala Sweeney, Ceann Scannán Gillian Drew, Officer: Grants and Awards Dominica Sandys, Oifigeach: Oibríochtaí (postroinnt) (incorporating Theatre and Circus) (part-time) (ar saoire mháithreachais) (temporary) Natalie Murphy, Oifigeach: Tacaíocht TF Eimear Harte, Assistant: Traditional Arts Aoife Corbett, Oifigeach: Litríocht, Scannán agus Adrienne Martin, Officer: Grants, Awards and (temporary) Meáin Nua (páirtaimseartha) Training (job-share) (temporary) Kevin Healy, Oifigeach: Tionscadal Róil Riosca (sealadach) Anna Turpin, Assistant: Visual Arts, Architecture, Vacant, Oifigeach: Na hEalaíona Traidisiúnta Karen Whelan, Officer: Grants, Awards and (sealadach) Film and Media (maternity leave cover) Training (job-share) (temporary) Kate O’Donnell, Oifigeach: Deontais agus Louise Duggan, Oifigeach: Amharcealaíona agus Dámhachtainí (sealadach) Aisling McKone, Assistant: Visual Arts, Sara Stokes, Assistant: Grants and Awards Ailtireacht Architecture, Film and Media (on maternity leave) (temporary) Gillian Drew, Oifigeach: Deontais agus Dámhachtainí (sealadach) Maeve Whelan, Cúntóir: Litríocht (ina gcorpraítear Jennifer Lawless, Assistant: Grants and Awards Téatar agus Sorcas) (páirtaimseartha) (temporary) Adrienne Martin, Oifigeach: Deontais, 16 17 Eimear Harte, Cúntóir: Na hEalaíona Traidisiúnta Dámhachtainí agus Oiliúint (postroinnt) (sealadach) (sealadach) Vacant, Assistant: Grants and Awards (temporary) Karen Whelan, Oifigeach: Deontais, Dámhachtainí Anna Murray, Assistant: Press and Louise Fullam, Cúntóir: Preas agus Cumarsáid Vacant, Assistant: Grants and Awards (temporary) agus Oiliúint (postroinnt) (sealadach) Communications (temporary) (sealadach) Sara Stokes, Cúntóir: Deontais agus Dámhachtainí Lorraine Wall, Assistant: Press and Conor Gallagher, Cúntóir: Preas agus Cumarsáid (sealadach) Communications (temporary) (sealadach) Finance Department Jennifer Lawless, Cúntóir: Deontais agus Alison Garratt, Assistant: Press and Anna Murray, Cúntóir: Preas agus Cumarsáid Ellen Pugh, Finance Director and Company Dámhachtainí (sealadach) Communications (temporary) (sealadach) Secretary Vacant, Cúntóir: Deontais agus Dámhachtainí Heather Guthrie, Receptionist (temporary) Lorraine Wall, Cúntóir: Preas agus Cumarsáid Frank Keogh, Finance Manager (sealadach) (sealadach) Ramona Mulcahy, Receptionist (temporary) Jack Sheehan, Finance Officer (temporary) Vacant, Cúntóir: Deontais agus Dámhachtainí Alison Garratt, Cúntóir: Preas agus Cumarsáid Niamh White, Receptionist (temporary) Carol Spellacy, Accountant (temporary) (sealadach) (sealadach) Kim Boyle, Receptionist (temporary) Dominica Sandys, Officer: Council (part-time) An Rannóg Airgeadais Heather Guthrie, Fáilteoir (sealadach) Aoife Byrne, Receptionist (temporary) Anne O’Leary, Officer: Finance (maternity leave Ellen Pugh, Stiúrthóir Airgeadais agus Rúnaí na Ramona Mulcahy, Fáilteoir (sealadach) cover) Cuideachta Emma Woods, Receptionist (temporary) Niamh White, Fáilteoir (sealadach) Ciara Branagan, Officer: Finance Frank Keogh, Bainisteoir Airgeadais Kim Boyle, Fáilteoir (sealadach) (on maternity leave) Jack Sheehan, Oifigeach Airgeadais (sealadach) Human Resources Aoife Byrne, Fáilteoir (sealadach) Theresa Cullen, Officer: Administration (part- Carol Spellacy, Cuntasóir (sealadach) Sylvia O’Reilly, Human Resources Manager Emma Woods, Fáilteoir (sealadach) time) (acting) Dominica Sandys, Oifigeach: Comhairle Acmhainní Daonna Meg Wszolek, Assistant: Finance (temporary) (páirtaimseartha) Sylvia O’Reilly, Bainisteoir Acmhainní Daonna Anita Heffernan, Assistant: Finance and Anne O’Leary, Oifigeach: Airgeadas (Clúdach do Other (gníomhach) shaoire mháithreachais) Administration Seamus Crimmins, Arts Policy Director Ciara Branagan, Oifigeach: Airgeadas (ar saoire Jessica Fuller, Arts Programme Manager: mháithreachais) Eile Public Affairs Department Production Companies (excluding Drama and Theresa Cullen, Oifigeach: Riarachán Seamus Crimmins, Stiúrthóir Beartais Ealaíne Vacant, Director of Public Affairs Dance) (temporary) (páirtaimseartha) Jessica Fuller, Clár-Bhainisteoir: Compántais Michelle Hoctor, Head of Press and Liz Culloty, Arts Programme Manager: Production Meg Wszolek, Cúntóir: Airgeadas (sealadach) Léiriúcháin (seachas Dráma agus Rince) (sealadach) Communications (on secondment, resigned Companies (Drama and Dance only) (temporary) June 2007) Anita Heffernan, Cúntóir: Airgeadas agus Riarachán Deirdre Eustace, Local Arts Services Officer Liz Culloty, Clár-Bhainisteoir: Compántais Léiriúcháin (Dráma agus Rince amháin) (sealadach) Joe Stuart, Head of Press and Communications An Rannóg Gnóthaí Poiblí (temporary) (acting) (temporary) Anne Rigney, Artists’ Services (temporary) Deirdre Eustace, Oifigeach Seirbhísí na nEalaíon Vacant, Stiúrthóir Gnóthaí Poiblí Áitiúla (sealadach) (gníomhach) Hugh Treacy, Press and Communications Barbara McCullen, Artists’ Services (temporary) Michelle Hoctor, Ceann Preasa agus Cumarsáide (ar Anne Rigney, Seirbhísí d'Ealaíontóirí (sealadach) Executive (temporary) iasacht, fulangach meitheamh 2007) Barbara McCullen, Seirbhísí d'Ealaíontóirí (sealadach) Louise Fullam, Assistant: Press and Joe Stuart, Ceann Preasa agus Cumarsáide Communications (temporary) (sealadach) Conor Gallagher, Assistant: Press and Hugh Treacy, Feidhmeannach Preasa agus 18 19 Communications (temporary) Cumarsáide (sealadach) Advisers / Comhairleoirí

Siobhan Bourke, Cultural Cinema Consortium Siobhan Bourke, Cuibhreannas Cineama Cultúrtha Valerie Connor, Visual Arts Valerie Connor, Ailtireacht, na hEalaíona Verena Cornwall, Circus, Street Art, Spectacle Verena Cornwall, Sorcas, Sráidealaín agus Seónna Liz Doherty, Traditional Arts Liz Doherty, Na hEalaíona Traidisiúnta Helena Gorey, Collections Manager Helena Gorey, Bainisteoir Bailiúchan Jenny Haughton, Public Art Jenny Haughton, An Ealaín Phoiblí Brendan McCarthy, Film Brendan McCarthy, Scannán Catherine Marshall, Touring and Collections Catherine Marshall, Camchuairt agus Bailiúchán Seóna Ní Bhriain, Youth Arts Seóna Ní Bhriain, Ealaíona na nÓg Jenny Roche, Dance Jenny Roche, Rince Margaret Rogers, Child Welfare Margaret Rogers, Leas Páistí Emmett Scanlon, Architecture Emmett Scanlon, Ailtireacht Randall Shannon, Opera Randall Shannon, Ceoldráma Fergus Sheil, Music Fergus Sheil, Ceol Enid Reid Whyte, Theatre Enid Reid Whyte, Amharclannaíocht Bronwen Williams, Literature (English) Bronwen Williams, Litríocht Bhéarla

20 21 President of Ireland Mary McAleese and artist Patrick Scott at a ceremony marking the election of Patrick Scott as a Saoi in Aosdána. Photo: Maxwell Photography ➔ Uachtarán na hÉireann, Máire Mhic Ghiolla Íosa agus an t-ealaíontóir Patrick Scott ag searmanas chun ceiliúradh a dhéanamh ar thoghadh Patrick Scott mar Saoi ar Aosdána. Grianghraf: Maxwell Photography Clerical Officers Oifigigh Chléireachais xxx xxx

10622 10723

John O’Donoghue TD at a celebration of his tenure as Minister for Arts, Sport and Tourism. Photo: Maxwell Photography John O'Donoghue, T.D. ag ceiliúradh ar a chuid ama mar Aire Ealaíon, Spóirt agus Turasóireachta. Grianghraf: Maxwell Photography ➔ Artform Perspectives / Dearcadh ar Fhoirm Ealaíne

24 25

Artform Perspectives in 2007 ➔ Na Foirmeacha Éagsúla Ealaíne – Peirspictíochtaí 2007 Architecture / Ailtireacht

The Arts Council supports the artistic and Tugann an Chomhairle Ealaíon tacaíocht Line to Surface, the Irish entry for the tacaíocht ó Thurgnamh na Camchuairte de chuid professional development of individual d'fhorbairt ealaíonta agus ghairmiúil na n-ailtirí inaugural Lisbon Architecture Triennale, na Comhairle Ealaíon. Fuair an taispeántas seo architects through the dissemination and aonair trí a gcuid oibre a scaipeadh agus a featured the work of eleven Irish practices ardmholadh criticiúil ní amháin as ardchaighdeán exposure of their work, and by fostering thaispeáint, agus trí chultúr de dhíospóireacht making real or imaginary projects in Dublin a deartha ach as an díospóireacht agus plé a a culture of critical debate and discussion chriticiúil agus plé faoin ailtireacht a chothú. Mar city. The Arts Council supported the Irish spreag sé i measc na ngrúpaí éagsúla a chuaigh ag about architecture. Similarly, by supporting a chéile, trí thacaíocht a thabhairt d'obair éagsúil tour of this exhibition, again under the féachaint air. diverse and critically relevant work in agus ábhartha ó thaobh na critice de in Éirinn, auspices of the Touring Experiment, and Ireland, the Council encourages active spreagann an Chomhairle an pobal chun dul i through the wider dissemination of the Bhí obair ó aon chleachtas déag Éireannacha a public engagement with contemporary Irish ngleic le cleachtas comhaimseartha ailtireachta work via publication in 2007/2008, hopes bhí i mbun tionscadail fíora nó fíorúla i gcathair architectural practice. Further progress was na hÉireann. Rinneadh dul chun cinn breise i to encourage greater public engagement Bhaile Átha Cliath le feiceáil i Line to Surface, made in 2007 towards the fulfilment of these 2007 i dtreo na spriocanna seo a bhaint amach, with contemporary Irish architecture. iontráil na hÉireann chuig Triennale Ailtireachta na aims, not least by the election of a second agus chabhraigh sé leis seo go ndearnadh an Liospóine. Thug an Chomhairle Ealaíon tacaíocht architect, Shane de Blacam, to Aosdána. dara ailtire, Shane de Blacam, a thoghadh ar Stephen Roe of ROEWU Architecture was the do chamchuairt na hÉireann den taispeántas seo, Aosdána. 2007 recipient of the Kevin Kieran Award. faoi scáth Turgnamh na Camchuairte arís, agus tríd In 2007 the Arts Council commissioned This award offers an emerging architect the an obair a scaipeadh níos leithne trí é a fhoilsiú i new research into public engagement with I 2007 rinne An Chomhairle Ealaíon taighde opportunity to develop a research project over 2007/2008, tá súil aici rannpháirtíocht phoiblí níos architecture that will benchmark current nua a choimisiúnú maidir le rannpháirtíocht two years, following which the architect will be mó le hailtireacht chomhaimseartha na hÉireann a supports, conduct a needs assessment and phoiblí san ailtireacht a bheidh mar thagarmharc engaged to design a building for the Office of spreagadh. offer recommendations as to how public do thacaíochtaí reatha, a thabharfaidh faoi Public Works. Roe’s research project, ‘Ailtreacht, engagement might best be supported and measúnú ar riachtanais agus a thabharfaidh i gceann na haimsire – Architecture, immersed Ba é Stephen Roe ó ROEWU Architecture a developed. In December 2007 the Arts moltaí maidir leis an gcaoi is fearr chun tacaíocht in the weather’, will investigate design fuair Dámhachtain Kevin Keran i 2007. Tugann Council was invited to participate at Steering a thabhairt do rannpháirtíocht phoiblí agus strategies that successfully embody different an dámhachtain seo deis d'ailtire cumasach atá Group and Focus Group level in drafting forbairt a dhéanamh uirthi. I mí na Nollag 2007 material responses to the Irish weather, from ag teacht aníos tionscadal taighde a fhorbairt new Government policy on architecture. tugadh cuireadh don Chomhairle Ealaíon páirt the vernacular tectonics of the Irish drystone thar dhá bhliain, agus ina dhiaidh sin fostófar a ghlacadh ag leibhéal an Ghrúpa Stiúrtha agus wall to volumes of light in the modernist an t-ailtire chun foirgneamh a dhearadh d'Oifig Professional development organisations such an Ghrúpa Fócais chun beartas Rialtais nua faoin churches of Liam McCormick. The result will be na nOibreacha Poiblí. Sa tionscadal taighde as the Architectural Association of Ireland ailtireacht a dhréachtú. a publication that acts as a strategic framework dar teideal, 'Ailtireacht, i gceann na haimsire – and irish-architecture.com received continued for building in and with the unique Irish climate. Architecture, immersed in the weather', atá ar support in 2007, as did the Irish Architecture Lean eagraíochtaí forbartha gairmiúil cosúil le bun ag Stephen Roe, fiosrófar straitéisí deartha Foundation, an organisation co-established Cumann Ailtireachta na hÉireann agus irish- a aontóidh na freagairtí ábhair éagsúla ar an by the Arts Council in 2004 to develop architechture.com ar aghaidh ag fáil tacaíochta aimsir in Éirinn - ó theicteonaic dhúchais an programmes and initiatives that will enhance i 2007, chomh maith le Foras Ailtireachta bhalla chloiche shingil Éireannaigh; go dtí neart public engagement with architecture. na hÉireann, eagraíocht comhbhunaithe ag an tsolais sna séipéil nua-aoiseacha le Liam an gComhairle Ealaíon i 2004 chun forbairt McCormick. Foilseachán a bheidh mar thoradh Ireland’s 2006 entry for the architecture a dhéanamh ar chláir agus ar thionscnaimh agus feidhmeoidh sé mar chreatlach straitéiseach exhibition at the Venice Biennale, featuring a dhéanfaidh rannpháirtíocht phoiblí san chun tógáil laistigh de, agus leis an aeráid uathúil the work of nine Irish architectural practices, ailtireacht a fheabhsú. Éireannach. returned to Ireland in 2007 and went on display in a number of venues throughout the country, Tháinig iontráil 2006 na hÉireann don with the support of the Arts Council’s Touring taispeántas ailtireachta ag Biennale na Veinéise, Experiment. This exhibition received critical ina raibh obair ó naoi gcleachtas ailtireachta acclaim not just for the quality of its design Éireannacha, ar ais chuig Éirinn i 2007 agus 26 but for the debate and discussion it provoked taispeánadh é ag roinnt ionaid timpeall na tíre, le 27 among the diverse groups who viewed it. Circus, Street Art and Spectacle / Sorcas, Sráidealaín agus Seónna

It is the Arts Council’s ambition to assert the Tá sé mar uaillmhian ag an gComhairle Ealaíon Ireland. Increased investment facilitated Main (Ceanada) agus taibhléiriú aeir le Legs on the value of circus, street art and spectacle, and an luach atá ag sorcas, sráidealaín agus seónna the presentation of some of the company’s Wall (An Astráil). to help artists in this sector fully realise their a dhearbhú, agus cabhrú le healaíontóirí san work at Clifden Arts Week, as well as the creative potential. To this aim, a number of earnáil seo a chumas cruthaitheach iomlán premiere of a new indoor piece, Remember Lean an compántas rince aeir dúchasach Fidget core clients have been targeted for strategic a bhaint amach. Chuige seo, díreofar ar Her, during the Clonmel Junction Festival. Feet ar aghaidh ag cur an fhoirm chun cinn in investment. The impact of this new approach roinnt cliant lárnach le haghaidh infheistíocht Éirinn. Bhíothas in ann cuid d'obair an chompántais was apparent in the many indoor, tented and straitéiseach. Bhí tionchar an chur chuige nua Key work to spearhead the development a chur i láthair le linn Seachtain Ealaíon an outdoor works presented to audiences across seo le feiceáil san iliomad oibreacha taobh istigh, of spectacle was undertaken in 2007 by St Chlocháin de bharr infheistíocht méadaithe, chomh the country in 2007, not to mention in the faoi phuball agus taobh amuigh a cuireadh i Patrick’s Festival. A range of new parade pieces maith leis an gcéad léiriú de phíosa nua taobh notable increase in the quality and range of láthair do lucht féachana timpeall na tíre i 2007, was commissioned from companies such as istigh, Remember Her, le linn Comhfhéile Chluain performance and participatory projects. gan trácht ar an méadú suntasach ar chaighdeán Artastic, the Inishowen Carnival Group and Meala. Masamba. Inishowen Carnival Group also agus raon na tionscadail taibhléirithe agus Thug Féile Lá 'le Pádraig faoi obair thábhachtach Increased funding enabled Buí Bolg to expand rannpháirtíochta. showcased the Flight of the Earls Spectacular their portfolio of activities; the company’s later in 2007 in , , chun forbairt a dhéanamh ar seónna i 2007. Halloween Street Parade demonstrated that Lig maoiniú méadaithe do Bhuí Bolg a líon na as part of a large-scale community parade Rinneadh raon de phíosaí i gcomhair mórshiúil they took full advantage of the talents of ngníomhaíochtaí a leathnú; thaispeáin Mórshiúil to commemorate this historic event. a choimisiúnú ó chompántais cosúil le Artastic, participants in their youth theatre programme. Sráide Oíche Shamhna an chompántais gur Inishowen Carnival Group agus Masamba. Rinne The Fanzini Brothers received financial support bhain siad leas iomlán as tallann na ndaoine Investment in traditional circus allowed Inishowen Carnival Group taispeántas ag an Flight from the Council for the first time, to assist in a bhí rannpháirteach ina gclár téatair don for increasingly high levels of innovation. of the Earls Spectacular níos déanaí i 2007 i Ráth the creation of innovative street theatre, while óige. Fuair na deartháracha Fanzini tacaíocht Specialising in touring to smaller towns, Circus Maoláin, Contae Dhún na nGall, mar chuid den at a grassroots level Galway Circus Project airgeadais ón gComhairle don chéad uair, Gerbola worked with artistic director Lali Nereus mhórshiúil pobail ar scála mór a bhí ar bun chun worked to engage young people in social circus. chun cabhrú leo téatar sráide nuálaíoch a to weave tradition and modernity together in comóradh a dhéanamh ar an ócáid stairiúil seo, chruthú, agus ag leibhéal na cosmhuintire rinne each show. The collaboration between Duffy’s Imeacht na nIarlaí. Waterford-based Spraoi developed their Tionscadal Sorcais na Gaillimhe obair chun dul i Circus and choreographer Tamara Bavelskaya street theatre festival programme and resulted in a vibrant fusion of Irish and De bharr infheistíochta sa sorcas traidisiúnta mbun rannpháirtíocht le daoine óga sa shorcas bhíothas in ann dul i mbun nuálaíocht ag leibhéal produced, with professional and community sóisialta. Russian acts for audiences around the country. participants, a Yee Haw parade that captivated Fossett’s Circus performers worked with artistic a bhí ag ardú i gcónaí. Chuaigh Circus Gerbola, a over 60,000 spectators. Kilkenny Arts Rinne Spraoi, atá bunaithe i bPort Láirge director Mikel Murphy in developing clown dhíríonn isteach ar chamchuairteanna chuig bailte Festival again offered a diverse programme forbairt ar a chlár féile téatair sráide agus léirigh characters that engage and delight, as well níos lú, i mbun oibre leis an stiúrthóir ealaíne Lali of outdoor events, including experimental siad, le rannpháirtithe gairmiúla agus pobail, as engaging different audiences through the Nereus chun traidisiún agus nua-aimsearthacht theatre from Teatr Ósmego Dnia (Poland) mórshiúil Yee Haw a raibh lucht féachana Christmas Circus programme at IMMA. a fhí isteach le chéile i ngach taispeántas. Is é an and aerial dance theatre from Compagnie d'os cionn 60,000 faoi dhraíocht aige. Chuir toradh a bhí le comhoibriú idir Duffy's Circus agus du Mirador (Belgium). The third World Street Féile Ealaíon Chill Chainnigh clár imeachtaí an córagrafóir Tamara Bavelskaya ná meascán Championships, presented in Merrion Square éagsúil taobh amuigh ar fáil arís, ina measc bríomhar de ghníomhartha Éireannacha agus by Emergent Events, brought a selection téatar turgnamhach ó Teatr Ósmego Dnia (An Rúiseacha don lucht féachana timpeall na tíre. of street theatre from around the globe to Pholainn) agus téatar rince aeir ón Compagnie Chuaigh taibheoirí ó Fossett's Circus i mbun oibre Dublin. Dublin Theatre Festival audiences du Mirador (An Bheilge). Bhí samplaí de théatar leis an stiúrthóir ealaíne Mikel Murphy chun fir enjoyed contemporary circus work from Les sráide ó thimpeall na cruinne i mBaile Átha agus mná grinn a fhorbairt a théann i ngleic le Sept Doigt de la Main (Canada) and aerial Cliath don tríú Comórtas Domhanda Sráide, daoine agus a chuireann gliondar orthu, chomh performances by Legs on the Wall (Australia). a d'eagraigh Emergent Events i gCearnóg maith le dul i ngleic le lucht féachana difriúil leis an Mhuirfean. Bhain an lucht féachana ag gclár Shorcas na Nollag ag IMMA. Indigenous aerial dance company Fidget Féile Téatair Bhaile Átha Cliath sult as obair 28 29 Feet continued to progress the form in chomhaimseartha sorcais ó Les Sept Doigt de la Dance / Rince

The Arts Council aims to support and develop Tá sé mar aidhm ag an gComhairle Ealaíon dance in all its forms, through once-off projects tacú le rince sna foirmeacha ar fad atá aige as well as annual funding for companies, agus forbairt a dhéanamh air, trí thionscadail resource organisations and individual aonuaire chomh maith le maoiniú bliantúil practitioners. The increasing profile and status do chompántais, eagraíochtaí acmhainne of the artform, epitomised in 2007 by the agus cleachtóirí aonair. Is féidir an argóint a election to Aosdána of choreographers David dhéanamh go léiríonn an phróifíl agus stádas Bolger and Cindy Cummings, arguably reflects níos airde atá ag an bhfoirm ealaíne, mar a the quiet success of this approach. taispeánadh i 2007 agus na córagrafóirí David Bolger agus Cindy Cummings tofa chuig Dance production companies CoisCéim Dance Aosdána, ar rath ciúin a bhí leis an gcur chuige Theatre, Fabulous Beast Dance Company, Irish seo. Modern Dance Theatre (IMDT), Rex Levitates Dance Company and Dance Theatre of Ireland Lean na compántais léiriúcháin rince Téatar (DIT) continued to work successfully throughout Damhsa CoisCéim, Fabulous Beast Dance the year. Company, Irish Modern Dance Theatre (IMDT), Rex Levitates Dance Company agus Dance DanceHouse, a purpose-built dance rehearsal Theatre of Ireland (DIT) orthu ag obair go rathúil venue, began its first year of operation in le linn na bliana. 2007, under the management of Dance Ireland (formerly the Association of Professional Chuaigh DanceHouse, ionad atá saintógtha Dancers in Ireland). Its opening has already chun rince a chleachtadh, i mbun a chéad resulted in the creation of a vibrant hub of bhliain d'oibríochtaí i 2007, faoi bhainistíocht activity for dance artists, production companies Damhsa Éireann (Cumann Damhsóirí Gairmiúla and dance enthusiasts, and has contributed Éireann roimhe seo). Agus é oscailte tá láthair towards the development within Dublin of a bríomhar gníomhaíochtaí cruthaithe cheana stable and vibrant dance community. Outside féin d'ealaíontóirí rince, compántais léiriúcháin Dublin, Dance Ireland also collaborated with agus daoine ar suim leo rince, agus chuir sé arts organisations in Belfast, Cork and Wexford le forbairt ar phobal cobhsaí bríomhar rince to support the provision of dance classes. laistigh de Bhaile Átha Cliath. Taobh amuigh de Bhaile Átha Cliath, chuaigh Damhsa Éireann For the International Dance Festival Ireland, i mbun comhoibriú le heagraíochtaí ealaíne 2007 brought significant internal change, with i mBéal Feirste, Corcaigh agus Loch Garman the appointment of Laurie Uprichard (formerly chun tacaíocht a thabhairt le ranganna rince a of Danspace Project NY) as director and the sholáthar. decision to re-brand the now annual festival as the Dublin Dance Festival. Bhí athruithe suntasacha inmheánach ann d'Fhéile Idirnáisiúnta Damhsa na hÉireann i 2007, Dance Ireland and Daghdha Dance agus Laurie Uprichard (a bhí le Danspace Project Company were allocated funding to provide NY roimhe seo) ceaptha mar stiúrthóir agus an choreographic services targeted at the cinneadh tógtha chun athbhrandáil a dhéanamh professional development and training of ar an bhféile, atá ar siúl gach bliain anois, mar 30 dance artists. Bursary schemes for emerging Féile Rince Bhaile Átha Cliath. 31 choreographers have since been established by

Laban dance summer school in NUI Maynooth.

➔ Scoil damhsa samhraidh Laban in OÉ Má Nuad. both. Daghdha has also augmented its Daghdha Tugadh maoiniú do Damhsa Éireann do Mentoring Programme to offer residencies and Daghdha Dance Company chun seirbhísí performance opportunities for emerging dance córagrafacha a chur ar fáil atá dírithe ar artists, while Dance Ireland has engaged in an fhorbairt agus oiliúint ghairmiúil d'ealaíontóirí international artist exchange with Movement rince. Tá scéimeanna sparánachta curtha ar Research New York. This exchange saw Irish bun ag an bpéire acu do chóragrafaithe atá ag dance artists travel to New York in December teacht aníos ó shin i leith. Chuir Daghdha leis 2007 to engage and interact with their US an gClár Meantóireachta Daghdha atá aige counterparts. freisin chun cónaitheachtaí agus deiseanna taibhléirithe a chur ar fáil d'ealaíontóirí rince Irish companies made their presence felt abroad atá ag teacht aníos, agus tá Damhsa Éireann as CoisCéim Dance Theatre toured KNOTS to tar éis páirt a ghlacadh i malartú ealaíontóirí the dance festival at the Venice Biennale and idirnáisiúnta le Movement Research New York. Fabulous Beast’s The Bull played the Barbican. Mar chuid den mhalartú seo chuaigh ealaíontóirí Rex Levitates Dance Company engaged in damhsa Éireannacha chuig Nua-Eabhrac i mí na a month-long performance residency at the Nollag 2006 chun dul i mbun rannpháirtíochta Centre National de la Danse in Paris, while agus idirghníomhaithe lena gcomhghleacaithe both Daghdha Dance Company and Fearghus sna Stáit. Ó Conchúir toured China as part of the DaDao Live Arts Festival. IMDT brought a double bill of Bhí compántais na hÉireann gníomhach thar lear work at PS122 in New York, and DTI performed le Téatar Rince CoisCéim ag dul ar camchuairt at the Busan International Beach Dance Festival, le KNOTS chuig an bhféile damhsa ag Biennale Korea. na Veinéise agus léiriú de The Bull le Fabulous Beast sa Barbican. Chuaigh Rex Levitates Dance In 2007 the Arts Council also published Company i bun cónaitheacht taibhléirithe ar Towards a Strategy of Support for Professional feadh míosa ag an Centre National de la Danse i Ballet in Ireland, a report by Derek Purnell. bPáras, agus chuaigh Daghdha Dance Company This marked a significant milestone in the agus Fearghus Ó Conchúir araon ar camchuairt Council’s engagement with a discipline whose chun na Síne mar chuid de DaDao Live Arts resilience was captured by Cork City Ballet as Festival. Thug IMDT dhá phíosa oibre leo ag they presented their first full-length production, PS122 i Nua-Eabhrac, agus thug DTI taibhléiriú Giselle, at the Cork Opera House. ag Busan International Beach Dance Festival sa Chóiré.

I 2007 d'fhoilsigh an Chomhairle Ealaíon I dtreo straitéis thacaíochta don bhailé gairmiúil in Éirinn freisin, tuarascáil le Derek Purnell. Is cloch míle suntasach a bhí anseo i rannpháirtíocht na Comhairle le disciplín a raibh a athléimneacht le feiceáil ó Cork City Ballet agus a chéad taibhléiriú fada, Giselle, á chur i láthair acu sa

32 Cork Opera House. 33

A scene from Hollow Ground by CoisCéim Broadreach, commissioned by Cavan County Council Arts Office.

➔ Radharc as Hollow Ground le CoisCéim Broadreach, arna choimisiúnú ag Oifig Ealaíon Chomhairle Contae an Chabháin. Film / Scannán

Through its support for film and related arts Lena tacaíocht do scannáin agus eagraíochtaí opening with The Undertaking by Cathal Black. Bealtaine 2007 mar chuid den tsraith fhaisnéise organisations, the Arts Council affirms the ealaíne gaolmhara, dearbhaíonn an Chomhairle The festival was directed and programmed by Arts Lives. value of film and works to secure the basis Ealaíon an luach atá ag scannáin agus independent film-maker James Kelly, who took of a vibrant and stable film community. The oibríonn sí neartú chun go mbeidh pobal up the position following Grainne Humphreys’ Bhí an séú séasúr rathúil ag féile Stranger Than Council offers assistance to film artists in scannán bríomhar seasmhach ann. Tugann an departure for the Dublin International Film Fiction de chuid Institiúid Scannán na hÉireann realising their creative vision and encourages Chomhairle cúnamh d'ealaíontóirí scannáin Festival (DIFF) in early 2007. Michael Dwyer, (IFI), ag oscailt le The Undertaking le Cathal public engagement with high-quality creative chun a bhfís chruthaitheach a bhaint amach in his final year as DIFF director, awarded Black. Bhí an féile faoi stiúir agus cláraithe ag an work that is not currently supported by the agus spreagann sí rannpháirtíocht phoiblí le Gabriel Byrne the newly created Volta award in ndéantóir scannán neamhspleách James Kelly, market place. In this way the Arts Council helps hobair chruthaitheach d'ardchaighdeán nach recognition of his achievements as an actor. a chuaigh i mbun an phoist tar éis gur fhág maintain the distinctive voice of Irish film and bhfuil tacaíocht aige fós ar an margadh. Ar Grainne Humphreys chun dul i mbun oibre le foster Irish cultural cinema. an mbealach seo cabhraíonn an Chomhairle The IFI also continued to showcase international Féile Scannán Idirnáisiúnta Bhaile Átha Cliath Ealaíon chun guth sainiúil scannán na hÉireann cinema through its festivals of German, (DIFF) go luath i 2007. Bhronn Michael Dwyer, The Catalyst Project, launched in 2007, a choinneáil agus cineama cultúrtha na hÉireann Australian and Spanish / Latin American sa bhliain dheireanach aige mar stiúrthóir DIFF, exemplifies this approach: a practical film a chothú. film, not to mention the annual Polish Film an dámhachtain Volta nuachruthaithe ar Gabriel training initiative co-funded by the Irish Film Festival. Other film festivals included the Dublin Byrne as ucht an méid atá bainte amach aige Board (IFB), FÁS Screen Training Ireland, Is é an Catalyst Project, a seoladh i 2007, is International Lesbian and Gay Film Festival, mar aisteoir. Filmbase, the Broadcasting Commission fearr a léiríonn an cur chuige seo: tionscnamh successfully rebranded in 2007 as GAZE, while of Ireland, TV3 and the Arts Council. Via praiticiúil oiliúna scannáin atá cómhaoinithe the Galway Film Fleadh premiered Kings, an Leanann an IFI ar aghaidh ag taispeáint cineama a mentoring process with established ag Bord Scannán na hÉireann (BSÉ),FÁS Screen English- and Irish-language feature-length film idirnáisiúnta lena bhféilte ar scannáin ón professionals, Catalyst Project aims to foster Training Ireland, Filmbase, Coimisiún Craolacháin based on Jimmy Murphy’s highly successful play nGearmáin, ón Astráil agus ón Spáinn / Meiriceá the abilities of directors, screenwriters and na hÉireann, TV3 agus an Chomhairle Ealaíon. The Kings of the Kilburn High Road, adapted Laidineach, gan trácht ar Fhéile Scannán na producers. Following an intensive workshop Trí phróiseas meantóireachta le daoine gairmiúla for the screen by director Tom Collins. Polainne gach bliain. I measc na bhféilte process, three of an initial 45 submissions were bunaithe, tá sé mar aidhm ag an Catalyst scannán eile bhí Féile Scannán Idirnáisiúnta ultimately successful in securing significant Project an cumas atá ag stiúrthóirí, scríbhneoirí Under the auspices of the Small Festivals Leispiach agus Aerach Bhaile Átha Cliath, a funding for their projects. agus léiritheoirí a chothú. Tar éis dianphróiseas Scheme, festivals continued to flourish around ndearnadh athbhrandáil air i 2007 mar GAZE, ceardlainne, bhí trí chinn as 45 aighneacht the country, among them the Cork French agus bhí an chéad léiriú de Kings ag Fleadh The animated short film Blind Man’s Eye, tosaigh rathúil ar deireadh chun maoiniú Film Festival, the Carlow African Film Festival, Scannán na Gaillimhe, príomhscannán i mBéarla funded by the Arts Council, IFB and RTÉ suntasach a fháil dá gcuid tionscadail. the Kerry New Media Festival and the Clones agus i nGaeilge bunaithe ar an ndráma thar a under the Frameworks scheme, was invited to Film Festival, each in its own way contributing bheith rathúil le Jimmy Murphy, The Kings of compete at the prestigious Venice International Tugadh cuireadh don ghearrscannán beoite towards the cultivation of a shared film culture the Kilburn High Road, curtha in oiriúint don Film Festival, organised by the Venice Biennale. Blind Man's Eye, maoinithe ag an gComhairle distinctive to Ireland. scáileán ag an stiúrthóir Tom Collins. It was written by Neil Leyden, produced by Ealaíon, BSÉ agus RTÉ faoin scéim Frameworks, Michael Algar and directed by Matthew Talbot- dul san iomaíocht ag Féile Scannán Idirnáisiúnta Faoi scáth Scéim na bhFéilte Beaga, bhí borradh Kelly. Algar also received an Arts Council Travel na Veinéise iomráiteach, atá eagraithe ag leanúnach le féilte timpeall na tíre, ina measc and Training Award to attend the festival and Biennale na Veinéise. Bhí sé scríofa ag Neil Féile Scannán na Fraince Chorcaí, Féile Scannán promote the film. Another project co-funded by Leyden, léirithe ag Michael Algar agus Afraiceach Cheatharlach, Féile Meáin Nua the Arts Council and RTÉ was Dara McCluskey’s stiúrtha ag Matthew Talbot-Kelly. Fuair Algar Chiarraí agus Féile Scannán Chluain Eois, gach documentary Jinx Lennon: Noisemaker, Dámhachtain Taistil agus Oiliúna ón gComhairle ceann acu ag cur le cultúr de scannáin roinnte a broadcast on RTÉ One in May 2007 as part of Ealaíon freisin chun freastal ar an bhféile agus an chothú a bhaineann go sainiúil le hÉirinn. the Arts Lives documentary series. scannán a chur chun cinn. Ba thionscadal eile a bhí cómhaoinithe ag an gComhairle Ealaíon agus The Irish Film Institute’s (IFI) Stranger Than RTÉ a bhí i gclár faisnéise Dara McCluskey Jinx 34 35 Fiction festival enjoyed a successful sixth season, Lennon: Noisemaker a craoladh ar RTÉ 1 i mí na Literature in English / Litríocht sa Bhéarla

The Arts Council’s remit in literature in the Áirítear le sainchúram na Comhairle Ealaíon um Listowel Writers’ Week delivered an extensive Seachadadh clár cuimsitheach do lucht féachana English language includes support for the litríocht sa Bhéarla an tacaíocht do scríobh agus programme to significant audiences in 2007, mór ag Seachtain Scríbhneoirí Lios Tuathail writing and publication of high-quality poetry, fhoilsiú na filíochta, an fhicsin, an fhicsin ghearr, featuring a broad range of excellent writers sa bhliain 2007, ina bhfacthas réimse leathan fiction, short fiction, children’s literature, critical na litríochta do leanaí, na scríbhneoireachta including Abdel Barrie Atwan, Melvyn Bragg, scríbhneoirí den scoth lenar áiríodh Abdel Barrie writing and some forms of creative non-fiction. criticiúla agus roinnt cineálacha neamhfhicisin Liam Browne, Alain De Botton, Roddy Doyle, Atwan, Melvyn Bragg, Liam Browne, Alain This support ranges from provision of bursaries chruthaithigh d'ardchaighdeán. Idir sholáthar Anne Enright, Mia Gallagher, Alice Hogge, De Botton, Roddy Doyle, Anne Enright, Mia to individual writers through to revenue funding sparánachtaí do scríbhneoirí aonair agus chistiú Fergal Keane, Roger McGough, Andrew Gallagher, Alice Hogge, Fergal Keane, Roger of literature resource organisations, publishers ioncaim d'eagrais acmhainne, foilsitheoirí agus Motion, Joseph O’Connor, Esther Perel, Colm McGough, Andrew Motion, Joseph O’Connor, and festivals. féilte litríochta. Tóibín, Alison Weir and Irvine Welsh. Esther Perel, Colm Tóibín, Alison Weir agus Irvine Welsh. Literary publisher Dedalus Press developed D'fhorbair an foilsitheoir litearthach Dedalus The Arts Council’s Bursary Award continues a number of partnerships in 2007 to attract Press roinnt comhpháirtíochtaí sa bhliain 2007 to be an important source of funding and Tá Dámhachtain Sparánachta na Comhairle broader interest in Irish writing. In addition, chun spéis ní b'fhorleithne a mhealladh don encouragement for writers at all stages of their Ealaíon fós ina foinse thábhachtach den chistiú at the request of the Cultural Division of scríbhneoireacht Éireannach. Ina theannta sin careers. In 2007, 19 writers were awarded agus spreagadh do scríbhneoirí ag gach céim the Department of Foreign Affairs, Dedalus ab amhlaidh a d'fhoilsigh Dedalus, ar iarratas an literature bursaries, totalling \235,000, which dá ngairmréimsean. Dámhadh sparánachtaí published a major new anthology of Irish Rannáin Chultúrtha de chuid an Roinn Gnóthaí enabled the writers to buy time, space and litríochta ar 19 scríbhneoir sa bhliain 2007, ag poetry, Our Shared Japan, to mark the 50th Eachtracha, díolaim mhór nua den fhilíocht freedom to concentrate on developing their teacht chuig \235,000, a chuir ar a gcumas anniversary of the establishment of cultural Éireannach, Our Shared Japan, chun comóradh work. Multi-annual bursaries were re-introduced achar ama agus spáis agus an tsaoirse a relations between Ireland and Japan. a dhéanamh ar chothrom 50 bliain ó bhunú na in 2007 and were awarded to Claire Keegan, cheannach le díriú ar fhorbairt a gcuid saothair. gcaidreamh cultúrtha idir Éire agus an tSeapáin. Conor O’Callaghan, Sean O’Reilly, Paul Perry, Atugadh isteach na sparánachtaí ilbhliantúla The Dublin Review continued to appear Peter Sirr and Dolores Stewart. sa bhliain 2007 agus bronnadh iad ar Claire quarterly, maintaining a high editorial standard Leanadh ar aghaidh ag foilsiú The Dublin Review Keegan, Conor O'Callaghan, Seán O'Reilly, Paul with a good mixture of essays, reportage, ar bhonn ráithiúil, ag cothabháil caighdeáin On 25 June 2007 the Arts Council was Perry, Peter Sirr agus Dolores Stewart. criticism, memoir and fiction. The year 2007 eagarthóireachta ard le meascán deas aistí, delighted to welcome poet, translator, editor also saw the publication of The Dublin Review tuairiscithe, léirmheastóireachta, cuimhní cinn and publisher Thomas Kinsella to the Arts Bhí ríméad ar an gComhairle Ealaíon an 25 Reader, a selection of 26 pieces from the first agus ficsin. Foilsíodh The Dublin Review Reader Council’s offices for a special reception to Meitheamh 2007 fáilte a fhearadh roimh an 26 issues of the literary journal. The Reader met sa bhliain 2007, rogha 26 sliocht ó na chéad honour his life, art and achievements. Earlier in bhfile, aistritheoir, eagarthóir agus foilsitheoir with critical success and attracted new readers 26 eagrán den iris liteartha. D'éirigh go maith the summer, the Freedom of the City of Dublin Thomas Kinsella chuig oifigí na Comhairle both in Ireland and abroad. leis an Reader i measc na léirmheastóirí, agus was conferred on Kinsella and on artist Louis Ealaíon i gcomhair fáiltiú speisialta le hómós mealladh léitheoirí chuici in Éirinn agus thar lear. le Brocquy, who collaborated with Kinsella in a thabhairt dá shaol, ealaín agus éachtaí. The Stinging Fly, a journal dedicated to new, 1969 on The Táin, his seminal translation of the Bronnadh Saoirse Chathair Bhaile Átha Cliath ar emerging and experimental writing, continued Leanadh ar aghaidh le forleathnú ancient Ulster epic. Kinsella agus ar an ealaíontóir Louis le Brocquy to expand its activities in 2007. Its book imprint gníomhaíochtaí The Stinging Fly, ar iris í atá ní ba luaithe sa samhradh, a chomhoibrigh le published There are Little Kingdoms, short saintiomanta don scríbhneoireacht nua agus Kinsella sa bhliain 1969 in An Táin, a aistriúchán stories by Kevin Barry, to critical acclaim and the thrialach atá ag teacht aníos. D'fhoilsigh mórshaothair ar an eipic Rúraíochta ársa. book was selected for The Book on One on RTÉ inphrionta leabhar na hirise There are Little Radio 1. The author was awarded the Rooney Kingdoms, gearrscéalta le Kevin Barry, agus Prize for Irish Literature in October 2007 and moladh mór i measc léirmheastóirí dó, agus nominated for a Glen Dimplex Award later in roghnaíodh an leabhar don The Book on One the year. ar RTÉ Raidió 1. Bronnadh Duais Rooney don Litríocht Éireannach ar an údar i mí Dheireadh Fómhair na bliana 2007 agus ainmníodh é do 36 Ghradam Glen Dimplex ní ba dhéanaí sa bhliain 37 sin. Literature in Irish / Litríocht sa Ghaeilge

The Arts Council aims to ensure that Irish- Is aidhm leis an gComhairle Ealaíon a chinntiú go Leabhar Power celebrated its seventh year in speisialta de Cré na Cille agus Lorg ag an writers are supported and recognised dtugtar tacaíocht do scríbhneoirí Gaeilge agus 2007, promoting the wealth of Irish language Film Institute. Buaicphointe amháin eile ab ea as artists, and that Irish-language literature go dtugtar aitheantas dóibh mar ealaíontóirí, books with a series of events and promotions léamh agus ceolchoirm le Ciarán Carson, Liam Ó become central to the life of people across agus go n-éireoidh litríocht na Gaeilge ina during Seachtain na Gaeilge. Leabhar Power Muirthile agus Tony Mac Mahon ina ndearnadh Ireland. The Council’s supports for Irish- cuid lárnach de bheatha na ndaoine ar fud na addresses the Arts Council’s aim to see Irish- ceiliúradh ar fhoilsiú aistriúchán Carson de The language writers include bursaries, commissions hÉireann. Áirítear le tacaíochtaí na Comhairle language literary audiences extended and Táin. and a wide range of awards, as well as schemes do scríbhneoirí sparánachtaí, coimisiúin agus is organised by Bord na Leabhar Gaeilge, for writers in schools and in other settings. The réimse leathan dámhachtainí, chomh maith Foras na Gaeilge, CLÉ – Irish Book Publishers’ Comóradh an seachtú bliain de Leabhar Power Arts Council also acts as an advocate for Irish- le scéimeanna do scríbhneoirí i scoileanna Association, the Arts Council, and ÁIS, the sa bhliain 2007, ag cur chun cinn saibhreas language writers and publishers in negotiations agus i suímh eile. Feidhmíonn an Chomhairle distribution agency for Irish-language books. na leabhar Gaeilge le sraith imeachtaí agus with other bodies responsible for contemporary Ealaíon freisin mar abhcóide do scríbhneoirí Gabriel Rosenstock, Art O Súilleabháin and tionscnamh le linn Seachtain na Gaeilge. literature. agus foilsitheoirí Gaeilge sna caibidlíochtaí le Tadhg Mac Dhonnagáin read from their best- Tugann Leabhar Power aghaidh ar aidhm comhlachtaí eile atá freagrach as an litríocht selling books in locations from Dublin to na Comhairle Ealaíon go méadófaí lucht Irish-language publishers continued to raise chomhaimseartha. Galway, Antrim to Kerry. léitheoireachta liteartha na Gaeilge, agus é á their editorial, production and literary standards eagrú ag Bord na Leabhar Gaeilge, Foras na in 2007. Irish-language literary publisher Choinnigh na foilsitheoirí Gaeilge orthu ag cur The Arts Council continued to support Gaeilge, CLÉ - Cumann Leabharfhoilsitheoirí Cois Life saw three of its titles featured on lena gcaighdeáin eagarthóireachta, táirgthe individual writers in pursuing their ideas in Irish- Éireann, an Chomhairle Ealaíon, agus Áis, shortlists for book awards: Hurlamaboc by Éilis agus liteartha sa bhliain 2007. Cuireadh trí cinn language literature. Pádraig Mac Fhearghusa, an ghníomhaireacht dáileacháin do leabhair Ní Dhuibhne won a Bisto Honour Award and de theidil an fhoilsitheora liteartha Ghaeilge Áine Ní Ghlinn, Bríd Ní Mhóráin, Dáithí Ó Ghaeilge. Léigh Gabriel Rosenstock, Art Ó was nominated for the IBBY Honour List 2008; Cois Life ar ghearrliostaí do ghradaim leabhar: Muirí and Lorcan Ó Treasaigh all received Irish- Súilleabháin agus Tadhg Mac Dhonnagáin óna Sanas, a book of poems by Liam Ó Muirthile Bhuaigh Hurlamboc le hÉilis Ní Dhuibhne language literature bursaries from the Arts leabhair mhórdhíolta in ionad ó Ghaillimh go with a CD featuring traditional singer Iarla Ó Gradam Onóra Bisto agus ainmníodh é don Council in 2007 in order to take time and Baile Átha Cliath, agus ó Aontroim go Ciarraí. Lionáird, took the Oireachtas Adult Readers’ Liosta Onórach IBBY 2008; ghnóthaigh Sanas, space to concentrate on their writing. The total Book of the Year award; and An Bóthar go leabhar dánta le Liam Ó Muirthile, maille le amount awarded was \55,000. Lean an Chomhairle Ealaíon ar aghaidh ag Santiago, a travel memoir by Micheál de Barra, dlúthdhiosca ón amhránaí traidisiúnta Iarla Ó tabhairt tacaíochta do scríbhneoirí aonair chun shortlisted for the Oireachtas award, went on Lionáird, gradam Leabhar na Bliana do Léitheoirí dul i mbun a gcuid smaointe ó thaobh litríocht to receive the Glen Dimplex Award in the Irish- Aosacha de chuid Oireachtas na Gaeilge; agus na Gaeilge. Fuair Padraig Mac Fhearghusa, Áine language category later in the year. cuireadh An Bóthar go Santiago, cuimhne cinn Ní Ghlinn, Bríd Ní Mhóráin, Dáithí Ó Muirí agus taistil le Micheál de Barra, ar ghearrliosta do Lorcan Ó Treasaigh go léir sparánachtaí litríochta IMRAM, the country’s only literary festival ghradam an Oireachtais, agus bronnadh Gradam don Ghaeilge ón gComhairle Ealaíon sa bhliain focused primarily on contemporary Irish- Glen Dimplex air sa chatagóir Gaeilge ní ba 2007 d'fhonn achar ama agus spáis a thabhairt \ language literature, presented another dhéanaí amach sa bhliain. dá gcuid scríbhneoireachta. Ba é 55,000 an ambitious, multicultural and multidisciplinary méid iomlán a bronnadh. programme, drawing significant audiences from Chuir IMRAM clár uaillmhianach ilchultúrtha across Dublin. IMRAM 2007 featured a poetry ildisciplíneach eile i láthair, arbh í an t-aon fhéile and song night with Nuala Ní Dhomhnaill, Paul liteartha a dhíríonn go príomha ar litríocht Muldoon and Iarla Ó Lionáird to celebrate the chomhaimseartha na Gaeilge í, ag mealladh publication of Ní Dhomhnaill’s The Fifty Minute luchtanna féachana suntasacha ó fud Bhaile Mermaid. A special screening of Cré na Cille Átha Cliath. Chonacthas in IMRAM na bliana and Lorg took place at the Irish Film Institute. 2007 oíche filíochta agus amhránaíochta le A further highlight was a reading and concert Nuala Ní Dhomhnaill, Paul Muldoon agus Iarla with Ciarán Carson, Liam Ó Muirthile and Tony Ó Lionáird le foilsiú The Fifty Minute Mermaid le 38 39 Mac Mahon celebrating the publication of Ní Dhomhnaill a cheiliúradh. Craoladh scáileánú Carson’s translation of The Táin. Music / Ceol

The Arts Council supports a diverse array of Tacaíonn an Chomhairle Ealaíon le héagsúlacht The National Chamber Choir went through Dámhadh cistiú ar thacar ceoltóirí aonair agus music organisations, including performing mhór eagras ceoil, lena n-áirítear ensembles unprecedented change in 2007, with the ensemble thar éagsúlacht seánraí don léiriúchán ensembles, promoters, festivals, venues, oirfideacha, tionscnóirí, féilte, ionaid, eagrais departure of Karina Lundstrom, Chief beo agus do thionscadail taifeadta araon. resource organisations and publications, not to acmhainne agus foilseacháin, gan trácht ar Executive, and Celso Antunes, Artistic Director. Chonaic an Cór Náisiúnta Aireagail athrú gan mention individual composers and performers. chumadóirí ná ceoltóirí aonair. Chonacthas Performances continued apace, however, and mhacasamhail sa bhliain 2007, le himeacht The year 2007 bore ample witness to the go leor fianaise sa bhliain 2007 den tionchar the group enjoyed continued success with its Karine Lundstrom, Príomhfheidhmeannach, positive impact of Council support for the dearfach ó thacaíocht na Comhairle don ealaín summer series at the National Gallery. agus Celso Antunes, Stiúrthóir Ealaíonta. artform at all levels. ag gach leibhéal. Irish Baroque Orchestra (IBO) enjoyed yet Leanadh ar aghaidh le léiriúcháin gan staonadh, Under Anthony Marwood’s able direction the Threisigh Ceolfhoireann Aireagail na hÉireann another excellent year under the energetic áfach, agus chonaic siad rathúlacht leanúnach Irish Chamber Orchestra (ICO) cemented its a cháil go hidirnáisiúnta agus sa mbaile faoi direction of Monica Huggett. The orchestra lena shraith samhraidh ag an nGailearaí reputation internationally and at home with stiúrthóireacht chumasach Anthony Marwood and the IBO Chamber Soloists undertook an Náisiúnta. performances by featured soloists such as le léiriúcháin ó ghné-aonréadaithe ar nós an extensive programme of performances with the Bhi bliain eile den scoth ag Ceolfhoireann Finnish violinist Pekka Kuusisto and the original veidhleadóra Fhionlannaigh Pekka Kuusisto agus assistance of Arts Council funding. Bharócach na hÉireann (CBÉ) faoi stiúrthóireacht leader of the Takács Quartet, Gábor Takács-Nagy. buncheannaire an Cheathairéad Takács, Gábor bhríomhar Monica Hugget. Chuaigh an Takács-Nagy. Under Barry Douglas’s direction, Camerata The ICO also expanded its annual subscription Ireland further developed its international cheolfhoireann agus Aonréadaithe Aireagail series to include concerts at the new Cork Chuir an cheolfhoireann forlíonadh lena sraith profile, with performances in France, UK, an CBÉ i mbun cláir chuimsithigh léiriúchán le School of Music venue, the opening of which síntiúis bhliantúil chun ceolchoirmeacha ag Ireland and Mexico, while activities at home cúnamh ó chistiú na Comhairle Ealaíon. was one of the highlights of 2007. The new an ionad úr i Scoil Cheoil Chorcaí, arbh í a included schools workshops, masterclasses and Rinne Camerata Éireann tuilleadh forbartha purpose-built home for the school, which is hoscailt ceann de bhuaicphointí na bliana 2007. concerts in Dundalk and Kilkenny. In October lena próifíl idirnáisiúnta faoi stiúrthóirtheacht part of Cork Institute of Technology, provides Soláthraíonn an baile saintógtha nua don scoil, the ensemble announced that Castletown Barry Douglas, le léiriúcháin sa Fhrainc, Ríocht 52 teaching/practice studios, a 500-seat atá mar chuid d'Institiúid Teicneolaíocht Chorcaí House, County Kildare, will be its new home Aontaithe, Éire agus Meicsiceo, agus áiríodh auditorium, a 100-seat theatre and a variety of 52 stiúideo teagaisc/cleachta, halla éisteachta and the host venue for an annual programme le gníomhaíochtaí sa bhaile ceardlanna scoile, specialist music labs and studios. 500 suíochán, amharclann 100 suíochán agus of concerts. máistir-ranganna agus ceolchoirmeacha i éagsúlacht saotharlann agus stiúideo speisialta nDún Dealgan agus Cill Chainnigh. D'fhógair Crash Ensemble’s tenth anniversary year saw ceoil. Also in 2007, the Estonian Philharmonic the company present Shindig, a three-day Chamber Choir performed in Dublin, Drogheda, an t-ensemble i mí Dheireadh Fómhair gurb é festival in Dublin that featured a marathon of Chonacthas Crash Ensemble ag cur Shindig Galway and Mayo. The visit was organised by Teach Castletown, Contae Chill Dara, an baile performances, while collaborations included one i láthair ina ndeichiú bliain, ar fhéile trí lá i Galway-based choir Cois Cladaigh and was nua agus óstionad úr dó agus do chlár bliantúil with singer Iarla Ó Lionáird for new work Grá mBaile Átha Cliath ina bhfacthas maratón funded under the Projects: Once-off scheme. ceolchoirmeacha. agus Bás. Funding from the Touring Experiment léiriúchán, agus áiríodh le comhoibrithe Some of the works performed, such as Arvo Sheinn Cór Aireagail Fhiolarmónach na permitting the company, for the first time, to ceann leis an amhránaí Iarla Ó Lionáird don Pärt’s Kanon Pokajanan, received their first hEastóine i mBaile Átha Cliath, Droichead tour and perform at venues around the country. saothar úr Grá agus Bás. Lig maoiniú ón performance in Ireland. Átha, Gaillimh agus Maigh Eo freisin sa bhliain Turgnamh Camchuartaíochta a cheadaíonn 2007. Ba é an cór Gaillmheach Cois Cladaigh a Music Network continued to deliver a dynamic don chuideachata, den chéad uair, dul ar d'eagraigh an chuairt, agus tugadh maoinú di programme, as well as administering the chamchuairt agus léiriúcháin a dhéanamh ag faoi na Tionscadail: Scéim aonuaire. Chonacthas Performance and Touring Award and the ionaid ar fud na tíre. Music Recording Scheme on behalf of the Arts an chéad léiriúchán in Éirinn de roinnt de na Council. Funding was awarded to an array Lean Music Network ar aghaidh ag saothair a cuireadh i láthair, ar nós Kanon of individual and ensemble musicians in a seachadadh cláir dhinimiciúil, chomh maith Pokajanan le hArvo Pärt. variety of genres for both live performance and leis an Dámhachtain Léiriúcháin agus 40 recording projects Camchuartaíochta agus an Scéim Taifeadta 41 Ceoil thar ceann na Comhairle Ealaíon. Opera / Ceoldráma

For opera, 2007 was a year of renewal. The Ba bhliain athnuachana don cheoldráma í A busy year awaited Opera Theatre Company cé nach ndeachaigh sé leis an gcuideachta sa adoption of a new policy position on opera an bhliain 2007. Ba é an glacadh le seasamh and its new Chief Executive, Bernard Clarkson. bhliain 2006; ghlac David McLoughlin a ionad mar by the Arts Council – still the primary source beartais úir i leith ceoldráma ag an gComhairle Having entered 2007 in the final leg of a tour of Phríomhfheidhmeannach Eatramhach. of public funding for opera production – Ealaíon - arb í an phríomhfhoinse mainithe Humperdinck’s Hansel and Gretel, the company brought increased stability to the sector. A phoiblí don cheoldráma fós í - a thug proceeded to bring Mozart’s The Marriage of Bhí bliain chruógach roimh Opera Theatre direct consequence of this was a new sense cobhsaíocht mhéadaithe don earnáil. Iarmhairt Figaro to several summer festivals before easing Companyagus a Príomhfheidhmeannach nua, of opportunity and expectancy among opera dhíreach air sin ab ea an bhraistint deise agus into autumn with an Irish tour of Handel’s Bernard Clarkson. Tar éis di teacht isteach sa producers; this in turn was complemented by ionchais nua i measc léiritheoirí ceoldrámaíochta; Orlando. bhliain 2007 sa chéim deiridh de chamchuairt significant changes within the executives of a bhí athruithe móra laistigh d'fheidhmeannais de Hansel and Gretel le Humperdinck, chuaigh number of the larger companies. The overall roinnt cuideachtaí ní ba mhó mar chomhlánú dó In Cork, local singers and orchestral players an compántas ar aghaidh chun The Marriage of result of these changes was renewed energy sin ar a sheal féin. Ba é an fuinneamh athnuaite performed in Opera 2005 productions of Léhar’s Figaro le Mozart chuig roinnt féilte an tsamhraidh within Irish opera generally. sa cheoldrámaíocht Éireannach trí chéile an The Merry Widow and Mozart’s Don Giovanni, sular thóg siad go réidh é amach san fhómhar le toradh foriomlán ar na hathruithe sin. while Arts Council support to Lyric Theatre for camchuairt de Orlando le Handel. Opera Ireland staged its spring productions increased orchestral rehearsal time resulted in a of Mozart’s Così fan Tutte and Donizetti’s Léirigh Opera Ireland a léiriúcháin earraigh de tangible elevation of standards. Sheinn amhránaithe agus seinnteoirí ceolfhoirne Don Pasquale in the RDS Concert Hall, as Così fan Tutte le Mozart agus Don Pasquale áitiúla thíos i gCorcaigh mar chuid de léiriúcháin the Gaiety Theatre was being refurbished. By le Donizetti i Halla Ceolchoirme an RDS, de The Opera Production Award bore fruit in Opera 2005 de The Merry Widow le Léhar agus autumn they were back on South King Street, bharr Amharclann an Ghaeity bheith faoi two works presented during 2007: Marion Don Giovanni le Mozart, agus d'eascair ardú with the Irish premiere of Jake Heggie’s Dead athchóiriú. Bhí siad ar ais ar Shráid an Rí Theas Ingoldsby’s opera Lily’s Labyrinth received a iontadhaill um chaighdeáin as tacaíocht na Man Walking. The appointment in April of faoin bhfómhar, leis an gcéad léiriú Éireannach second showing, and an important Downpatrick Comhairle Ealaíon d'Amharclann an Lyric i leith am Niall Doyle (formerly Executive Director of RTÉ de Dead Man Walking le Jake Heggie. Léirigh showing took place of Brian Irvine’s new opera, méadaithe don réamhchleachtadh. Performing Groups) as Chief Executive Officer Dumbworld, scheduled for full production in ceapadh Niall Doyle i mí Aibreáin (a bhí ina Léiríodh dhá shaothar i gcaitheamh na bliana 2007 reflected a long-standing relationship between spring 2009 as part of the Wexford Festival Stiúrthóir Feidhmiúcháin ar Ghrúpaí Léiriúcháin mar thoradh ar an Dámhachtain do Léiriúchán Opera Ireland and the RTÉ Concert Orchestra, Opera. RTÉ) mar Phríomhoifigeach Feidhmiúcháin an Ceoldráma: Fuair Lily's Labyrinth le Marion which supported each of Opera Ireland’s 2007 caidreamh fadseasmhach idir Opera Ireland agus Arts Council support for professional Ingoldsby an dara léiriú, agus reáchtáladh léiriú productions. Ceolfhoireann Ceolchoirme RTÉ, a thacaigh le development continued through the Young tábhachtach i nDún Phadraig de cheoldráma nua gach aon léiriúchán de chuid Opera Ireland sa Artists Programmes in Ireland and, farther le Brian Irvine, Dumbworld, atá sceidealta do In their second year without a home, Wexford bhliain 2007. Festival Opera decamped to Johnstown Castle afield, through the funding of young, gifted léiriú iomlan in earrach na bliana 2009 mar chuid for a festival featuring productions such as D'aistrigh Féile Ceoldrámaíochta Loch Garman singers to study and train in Britain, Europe and d'Fhéile Ceoldrámaíochta Loch Garman. Dvorák’s Rusalka, Kurt Weill’s Der Silbersee North America. chuig Caisleán Bhaile Sheáin ina dara bliain gan Choinnigh an Chomhairle Ealaíon uirthi ag and a double bill of Stravinsky’s Pulcinella and bhaile, i gcomhair féile ina bhfeictear léiriúcháin tacú leis an bhforbairt ghairmiúil trí na Cláir Busoni’s Arlecchino, alongside ‘Shortworks’ ar nós Rusalka le Dvorák, Der Silbersee le d'Ealaíontóirí Óga in Éirinn, agus ní b'fhaide i performances of Donizetti’s Rita and Brook’s Kurt Weill, agus léiriú dúbailte de Pulcinella le gcéin, trí chistiú amhránaithe óga cumasacha dul La Tragédie de Carmen in the Dun Mhuire Stravinsky agus Arlecchino le Busoni, i dteannta i mbun staidéir sa Bhreatain, sna Eoraip agus i Theatre. Accompaniment for all was by the le léiriúcháin 'Shortworks' ar Rita le Donizetti Meiriceá Thuaidh. Wexford Festival Opera Orchestra, comprised agus La Tragédia de Carmen le Brook in almost entirely of freelance players based Amharclann Dhún Mhuire. Ba í Ceolfhoireann in Ireland. Chief Executive Michael Hunt, Fhéile Ceoldrámaíochta Loch Garman a bhi though he had only joined the company in mar thionlacan do gach aon cheann acu, ar 2006, departed shortly after the 2007 festival; saorsheinnteoirí bunaithe in Éirinn a bhformhór. David McLoughlin took his place as Interim D'imigh an Príomhfheidhmeannach Michael 42 43 Chief Executive. Hunt go gairid tar éis Fhéile na bliana 2007, Theatre / Amharclannaíocht

The Arts Council affirms the value of theatre Dearbhaíonn an Chomhairle Ealaíon luach opportunity to enjoy Schiller’s seldom-seen Ghnóthaigh Druid éacht mór i bhFéile Ealaíne na in society and assists theatre artists in realising an téatair don tsochaí agus tugann cúnamh classic Don Carlos, and provided a platform for Gaillimhe agus i bhFéile Amharclannaíochta Bhaile their creative ambitions. It does so through d'ealantóirí amharclainne chun a gcuid uaillmhianta Tom Creed’s impressive production of Martin Átha Cliath lena léiriú de Long Day's Journey into financial support for large companies such as cruthaitheacha a bhaint amach. Déanann sí sin trí Crimp’s Attempts on Her Life. Night le hO'Neill. Thug Rough Magic deis uathúil the Abbey, Druid, the Gate and Rough Magic, thacaíocht airgeadais do chompántais mhóra ar nós do lucht féachana Éireannach saothar clasaiceach and for a wide range of emerging companies. Amharclanna na Mainistreach, an Druid, an Gate Fishamble triumphed in and Dublin with Schiller Don Carlos a fheiceáil, agus sholáthraigh Organisations such as Irish Theatre Institute, agus Rough Magic, agus i gcomhair réimse leathan Sebastian Barry’s The Pride of Parnell Street, ardán do léiriúchán mórthaibhseach Tom Creed de publications like Irish Theatre Magazine, and compántas atá ag teacht aníos. Faigheann eagrais and Barabbas literally brought the circus to Attempts in Her Life le Martin Crimp. an array of annual events such as the Dublin ar nós an Irish Theatre Institute, foilseacháin ar nós the theatre with Sabine Dargent’s wonderfully Fringe Festival also receive Council funding. an Irish Theatre Magazine, agus tacar imeachtaí evocative set for their production Circus. Other D'éirigh thar barr le Fisamhble thall i Londain agus The accomplishments of 2007 amply reflect a bliantúla ar nós Féile Imill Bhaile Átha Cliath maoiniú independent companies such as Storytellers, i mBaile Átha Cliath le The Pride of Parnell Street dynamic Irish theatre sector that is committed to freisin. Léiríonn gnóthachain na bliana 2007 go Calypso, Pan Pan, Performance Corporation, le Sebastian Barry, thug Barabbas an sorcas go creative and professional excellence. maith earnáil dhinimiciúil amharclannaíochta in Gúna Nua and Bedrock continued to offer dtí an amharclann le seit iontach allabhrach de Éirinn atá tiomanta don fheabhas cruthaitheach strong and varied work for audiences. The work chuid Sabine Dargent dá léiriúchán siúd de Circus. The Dublin Theatre Festival celebrated its agus gairmiúil. of Red Kettle, Barnstorm and Blue Raincoat Choinnigh cuideachtaí neamhspleácha eile ar 50th anniversary, with new director Loughlin testified to a vibrant theatre scene outside nós Storytellers, Calypso, Pan Pan, Performance Deegan successfully overseeing a wide-ranging Rinne Féile Amharclannaíochta Bhaile Átha Dublin, as did Corcadorca’s strong production in Corporation, Gúna Nua agus Bedrock orthu programme that captured the imagination of Cliath ceiliúradh ar chothrom 50 bliain, leis an 2007 of Büchner’s Woyzeck. ag tairiscint saothair láidir éagsúil do luchtanna the theatre-going public, and box office takings stiúrthóir nua Loughlin Deegan ag maoirsiú cláir féachana. B'fhianaise a bhí i saothar Red Kettle, crossing the \1-million mark for the first time in fhadréimseach go rathúil a chuiagh i gcion ar Audiences all around the country also benefited Barnstorm agus Blue Raincoat ar thimpeallacht the festival’s history. shamhlaíocht an lucht freastail amharclainne, agus from the Arts Council’s Touring Experiment. bhríomhar na hamharclannaíochta lasmuigh na fáltais ag dul thar \1 milliún den chéad uair i stair This resulted in a wide range of theatre de Bhaile Átha Cliath, amhail léiriúcháin láidir The year 2007 also saw the Abbey undertake a na féile. productions touring to venues outside Dublin, Corcadorca de Woyzeck Büchner sa bhliain 2007. major redevelopment of its auditorium seating. among them Rough Magic’s musical Improbable The new design, developed in consultation Chuaigh Amharclann na Mainistreach i mbun Frequency and a fine revival of Tom Murphy’s Bhain lucht féachana ó fud na tíre tairbhe freisin with theatre space designer Jean-Guy Lecat, athfhorbairt mhór dá suíochán sa halla éisteachta Conversations on a Homecoming by Livin Dred as Tuirgneamh Camchuartaíochta na Comhairle was enthusiastically welcomed by performers freisin sa bhliain 2007. D'fhear taibhseoirí agus Theatre Company. Ealaíon. Tháinig réimse leathan léiriúchán and audiences alike. Terminus, a new work lucht féachana fáilte mhór araon roimh an dearadh amharclannaíochta ag dul ar chamchuairt timpeall commissioned by the company from Mark úr, a forbraíodh i gcomhairle leis an dearthóir ionad lasmuigh de Bhaile Átha Cliath mar thoradh O’Rowe, and a new version of The Playboy of amharclainne Jean-Guy Lecat. Léiríodh Terminus, air sin, ina measc ceolra Improbable Frequency de the Western World by Roddy Doyle both played saothar nua arna choimisiúnú ag an gcompántas ó chuid Rough Magic, agus athbheochan bhreá de to considerable critical and audience acclaim. Mark O'Rowe, agus leagan nua den The Playboy of Conversations on a Homecoming le Tom Murphy ag the Western World le Roddy Doyle araon; agus fuair Cuideachta Amharclannaíochta Livin Dred. An ambitious programme for 2007 at the Gate siad ardmholadh léirmheastóireachta agus ón lucht offered a series of major productions to Irish féachana. audiences, among them Mamet’s American Buffalo and Sondheim’s Sweeney Todd, as well Thairg clár uaillmhianach don bhliain 2007 ag as a well-received production of Chekhov’s Uncle an Gate sraith mórléiriúchán do lucht féachana Vanya in a new version by Brian Friel. Éireannach, ina measc American Buffalo le Mamet agus Sweeney Todd le Sondheim, chomh maith Druid scored a major success in the Galway Arts le léiriúchán de Uncle Vanya le Chekhov a bhfuair Festival and the Dublin Theatre Festival with its léirmheas maith, ar leagan úr le Brian Friel é. 44 production of O’Neill’s Long Day’s Journey into 45 Night. Rough Magic gave Irish audiences a rare Traditional Arts / Na hEalaíona Traidisiúnta

Through direct and indirect funding, the Arts Léiríonn an Chomhairle Ealaíon tiomantas has grown within the traditional arts community n-ealaíon traidisiúnta mar iarmhairt air sin, agus Council demonstrates a steadfast commitment daingean trí chistiú díeach agus indíreach as the positive work being undertaken by the saothar dearfach a bhfuil an Chomhairle Ealaíon to the cultivation and appreciation of the do shaothrú agus léirbhreithniú ealaíonta Arts Council becomes increasingly visible. ina bun ag éirí níos infheicthe. traditional arts of music, song, dance and oral traidisiúnta an cheoil, na hamhránaíochta, literature. Individual artists and organisations an damhsa agus na litríochta béil. Tacaítear The year 2007 also witnessed two significant Chonacthas sa bhliain 2007 freisin dhá are supported in the realisation of their fullest le healaíontóirí agus eagrais aonair le baint cross-border collaborations in the traditional chomhoibriú trasteorann nach beag sna potential through a range of bursaries, awards amach a lánchumais trí réimse sparánachtaí, arts, involving the arts councils of both healaíona traidisiúnta, lenar bhain na comhairlí and initiatives. The Traditional Arts Initiative dámhachtainí agus tionscnamh. Tá Tionscnamh jurisdictions. Turas, a Traditional Arts Funding ealaíon sa dá dhlínse. Seoladh Turas, Scéim (TAI), which moved into its second year of na nEalaíon Traidisiúnta (TAI), atá tar éis dul Pilot Scheme, was launched in Magee College, Phíolótach um Maoiniú na nEalaíon Traidisiúnta, existence in 2007, has noticeably quickened isteach ina dhara bliain sa bhliain 2007, tar Derry, leading ultimately to a concert of i gColáiste Mhig Aoidh, Doire, as ar tháinig the pace of change within the traditional arts éis luas an athraithe a ardú go mór laistigh de musicians from counties Derry and Donegal, faoi dheireadh thiar ceolchoirm ceoltóirí ó community. phobal na n-ealaíon traidisiúnta féin. which was broadcast on Céilí House, RTÉ Radio chontaetha Dhoire agus Dhún na nGall, a 1’s traditional music programme. Both councils craoladh ar Céilí House, an clár ceoil thraidisiúnta In addition to the nearly €4 million invested I dteannta beagnach \4 milliún a infheistítear also availed of an allocation of funds from the ar RTÉ Raidió 1. Thapaigh an dá chomhairle via the TAI, Council also recognised the trí mheán an TAI, d'aithin an Chomhairle Department of Arts, Sport and Tourism towards leithdháileadh cistí ón Roinn Ealaíon, Spóirt agus strategic importance of key organisations freisin an tábhacht straitéiseach a bhain le a traditional arts archive initiative. This project, Turasóieachta chun rannchur le tionscnamh in consolidating the basic infrastructure of heochaireagrais do chomhdhlúthú bhonneagar led by The Irish Traditional Music Archive, will cartlainne de na healaíona traidisiúnta. the sector. Continued financial support was na hearnála. B'amhlaidh a tugadh tacaíocht preserve an important collection of recordings Déanfaidh an tionscadal seo, faoi cheannas thus given to organisations such as The Irish airgeadais leanúnach d'eagrais ar nós Chartlann from Belfast folk clubs in the 1960s, 1970s Thaisce Ceol Dúchais na hÉireann, bailiúchán Traditional Music Archive, Na Píobairí Uilleann Ceoil Dúchais na hÉireann, Na Píobairí Uilleann and 1980s. tábhachtach taifeadtaí a chaomhnú ó chlubanna Teoranta, Cairdeas na bhFidléirí and Ionad Teoranta, Cairdeas na bhFidléirí agus Ionad tíre Bhéal Feirste sna 1960í, 1970í agus 1980í. Cultúrtha. A number of organisations with a Cultúrtha. Fuair roinnt eagras le sraith nach beag The Arts Council continued to support both significant traditional arts strand of activity also de na healaíona traidisiúnta méadú tacaíochta Glór Irish Music Centre and Clare County Choinnigh an Chomhairle Ealaíon uirthi ag tacú received an increase in support as part of the freisin mar chuid den tionscnamh, Féile Ealaíon Council’s Arts Office with the hosting of the le Irish Music Centre Ghlór agus le hOifig Ealaíon initiative, among them the Earagail Arts Festival Earagail agus an Líonra Cheoil ina measc. 2007 Cruinniú – A Gathering: Making a Living Chomhairle Contae an Chláir araon le hóstáil na and Music Network. Finally, as a pivotal resource Leithdháileadh cistiú bliantúil do Chartlann Cheol in the Traditional Arts. The gathering featured himeachta 2007 Cruinniú: Beatha a Shaothrú for traditional arts in the north-west region, Thír Chonaill faoi dheireadh, mar acmhainn many prominent speakers, including Martin sna hEalaíona Traidisiúnta. Chonacthas go leor annual funding was allocated to Cartlann Cheol thábhachtach do na healaíona traidisiúnta i Hayes, Paddy Moloney and Donald Shaw. cainteoirí dearscnaitheacha ag an tionól, lenar Thír Chonaill. réigiún an iarthuaiscirt. áiríodh Martin Hayes, Paddy Moloney agus Donald Shaw. Growing interest in the Deis scheme led to Tháing leithdháileadh méadaithe sa bhliain 2007 an increased allocation in 2007, with funding ón spéis atá ag fás i scéim Deis, leis an maoiniú going to proposals such as mentoring in ag dul do thograí ar nós na meantóireachta i uilleann pipe making, Cape Clear Storytelling ndéantúsaíocht na bpíob uillinn, Ceardlanna Workshops, a hip-hop / sean nós collaboration Scéalaíochta Oileán Chléire, comhoibriú hip- in Ballymun and a collection of agallamh beirte hop/sean-nóis i mBaile Munna agus bailiúchán for primary schools. agallamh beirte do bhunscoileanna.

Within the Arts Council itself there were Tharla forbairtí laistigh den Chomhairle Ealaíon developments, with the appointment in féin, le ceapadh Cheann na nEalaíon Traidisiúnta October 2007 of a Head of Traditional Arts and i mí Dheireadh Fómhair na bliana 2007 agus the establishment of a Traditional Arts team. As le bunú fhoireann na nEalaíon Traidisiúnta. 46 a consequence, a tangible sense of confidence Tá braistint na muiníne laistigh de phobal na 47 Visual Arts / Na hAmharcealaíona

At the start of 2007, Philip – the novel, a Seoladh leabhar bogchlúdach ficsin eolaíochta British Turner Prize nominee Mike Nelson saothair ríghradamacha agus corraitheacha san collectively written, limited edition, science dar teideal Philip - the novel in eagrán selected the first recipients of the Curated fhéile freisin le Jo-Anne Balcaen, Katya Bonnenfant fiction pulp paperback, was launched at Project teoranta ag tús na bliana 2007, ag an Project Visual Arts Award, a special award initiated by agus Michael Fortune ag ionad mórthaibhseach ar Arts Centre, marking an ambitious, roaming, Arts Centre, mar chomhartha ar thionscadal the North–South Committee of the Arts Council Bhóthar na gCeannaithe. international project of the same name that uaillmhianach fánach idirnáisiúnta den ainm and the Arts Council of Northern Ireland, produces ongoing series of films, exhibitions céanna a tháirgeann sraith leanúnach scannán, and run in partnership with Void, Derry, and Ba é an t-ainmní Mike Nelson do Dhuais Turner and workshops involving a range of artists taispeántas agus ceardlann lena mbaineann the Douglas Hyde Gallery, Dublin. The year na Breataine a roghnaigh na chéad fhaighteoirí and curators. réimse ealaíontóirí agus caomhnóirí. concluded with the first exhibition by Conor de Ghradam na nAmharcealaíon Caomhnaithe, McFeeley in Dublin. The other artists celebrated gradam speisialta arna thionscnamh ag Coiste In the summer, Circa, Printed Project and Source Sheol na hirisí Circa, Printed Project agus by the award were Bea McMahon, Brendan Thuaidh-Theas na Comhairle Ealaíon agus magazines successfully launched special issues Source eagráin speisialta go rathúil sa Veinéis sa Earley and Factotum. Comhairle Ealaíon Thuaisceart Éireann, agus arna in Venice to coincide with Ireland’s participation samhradh chun comhtharlú le rannpháirteachas reáchtáil le Void, Doire, agus Gailearaí Dhubhghlais in the Venice Biennale art exhibition, where na hÉireann i dtaispeántas ealaíne ag Biennale Leitrim and Roscommon County Councils’ de hÍde, Baile Átha Cliath. Tháinig an bhliain chun Gerard Byrne’s work was displayed at a new na Veinéise, mar ar taispeánadh saothar Gerard seminar TRADE – Visual Artists in Conversation críche leis an gcéad taispeántas le Conor McFeeley central location between Piazza San Marco and Byrne ag ionad lárnach úr idir Piazza San Marco was considered a great success and an example i mBaile Átha Cliath. Ba iad Bea McMahon, the Giardini Pubblici. Pallas Heights 2003–2006, agus na Giardini Pubblici. Pallas Heights 2003- of the benefits of long-term engagements Brendan Earley agus Factotum na healaíontóirí eile a publication designed by Atelier David Smith 2006, foilseachán arna dhearadh ag Atelier between artists nationally and internationally. a ceiliúradh leis an dámhachtain. celebrating the projects undertaken during David Smith ina ndearnadh ceiliúradh ar na the artist-led programme at Pallas Heights, tiosncadail a ndeachthas ina mbun i rith an chláir A trend emerging through the Travel and Measadh seimineár Chomhairlí Contae Liatroma won gold in Graphic Design at the ICAD faoi stiúir ealaíontóirí ag Pallas Heights; bhuaigh Training Award, particularly among younger agus Ros Comáin dar theideal TRADE - 2007 awards. Irish contemporary art website sé bonn óir sa Dearadh Grafach ag gradaim artists, is an affinity for Iceland. Amharcealaíontóirí i mbun Comhrá bheith rathúil agus ina shampla de thairbhí na gcaidreamh blackletter.ie increased content, enabling the ICAD na bliana 2007. Rinne an láithreán gréasáin Eamon O’Kane was shortlisted for the Jerwood arts community to upload information on their Éireannach den ealaín chomhaimseartha fadtéarmacha idir ealaíontóirí go náisiúnnta agus Drawing Prize, while the shorlisted artists for go hidirnáisiúnta. activities directly and competing well with blackletter.ie méadú lena ábhar, ag cur ar the Irish American Arts Award were Cecily similar commercial or print-related sites. chumas an phobail ealaíon eolas a uaslódáil Brennan, Noel Brennan, Mark Garry, Conor Treocht atá ag teacht aníos trí mheán an i leith a gcuid gníomhaíochtaí agus dul in Among the many group shows displaying McFeeley, Corban Walker and Lee Welch. Ghradaim Thaistil agus Oiliúna, go háirithe i measc iomaíocht le láithreáin chomhchosúla tráchtála Andrew Duggan, recipient of the Location ealaíontóirí óga, is ea an gean a léirítear don strong curatorial direction, Overtake: The agus cló-ghaolmhara eile. Reinterpretation of Modern Art was a national One Fellowship in 2005–2006, took part in the Íoslainn. Touring Experiment in 2007, showing work highlight. The individual content of each Buaicphoint náisiúnta a bhí in Overtake: The Cuireadh Eamon O’Kane ar ghearrliosta do work and the overall thematics were carefully Reinterpretation of Modern Art, a bhí i measc an in Kerry, Cork and Dublin. The winner of the 2006 AIB Prize, Linda Quinlan, opened her Dhuais Líníochta Jerwood Drawing, agus ba balanced in the Lewis Glucksman Gallery, iomad taispeántas grúpa inar léiríodh stiúradh iad Cecily Brennan, Noel Brennan, Mark Garry, resulting in a deeply engaging exhibition. caomhnóireachta láidir. Chonacthas cóimheá subsequent solo show in 2007 at the Crawford Municipal Gallery of Art. Conor McFeeley, Corban Walker agus Lee Welch cúramach idir ábhar gach saothar féin agus na healaíontóirí a cuireadh ar ghearrliosta do A highlight of the Tulca programme was the an téamachas foriomlán i nGailearaí Lewis concluding exhibition at Galway Arts Centre Ghradam Ealaíon d'Éireannaigh Mheiriceá. Ghlac Glucksman, agus taispeántas rímhealltach ar siúl Andrew Duggan, faighteoir den Chomhlachas of material from the Artist-Led Archive. The dá bharr sin. exhibition presented an initial sweep of Location One sa bhliain 2005-2006, rannpháirt sa ephemera collected from artists active in the last Buaicphointe de chuid chlár Tulca ab ea an Tuirgneamh Camchuartaíochta sa bhliain 2007, 30 years. The festival also featured particularly taispeántas conclúideach ag Ionad Ealaíon na ag léiriú saothair i gCiarraí, Corcaigh agus Baile accomplished and unsettling works by Jo-Anne Gaillimhe d'ábhar ón gCartlann faoi cheannas Átha Cliath. D'oscail buaiteoir Dhuais AIB na bliana Balcaen, Katya Bonnenfant and Michael Fortune Ealaíontóirí. Chonacthas sracadh úr ar 2006, Linda Quinlan, a sheó aonréadaí ina dhiaidh 48 at the impressive Merchant’s Road venue. ghearrshaolta ann a bailíodh ó ealaíontóirí a bhí sin sa bhliain 2007 ag Gailearaí Cathrach Ealaíne 49 i mbun ealaíne le 30 bliain anuas. Chonacthas Crawford. Arts in Practice / Cleachtas na nEalaíon

50 51

Stiltwalker Margo Dolan at the 10th birthday celebrations of public art in Sligo, April 2007. Photo: Brian Farrell ➔ Siúlóir chosa croise Margo Dolan ag an gceiliúradh 10 mbliana d'ealaín phoiblí i Sligeach, Aibreán 2007. Grianghraf: Brian Farrell Artists’ Supports / Tacaíocht d'Ealaíontóirí

As part of its restructuring programme in 2007, Bhunaigh an Chomhairle Ealaíon Foireann Work began in 2007 on a major study of the Sholáthraigh an Chomhairle cúnamh nach beag the Arts Council established an Artists’ Supports Tacaíochtaí d'Ealaíontóirí sa bhliain 2007 working and living conditions of artists, to be freisin d'ealaíontóirí trí dheontais d'eagrais Team. Its role is to assist in implementing Arts mar chuid dá chlár athstruchtúraithe. Is é undertaken in conjunction with the Arts Council acmhainne agus seirbhíse a thacaíonn le héilimh Council policies and practices as they relate to an ról atá aici cúnamh a thabhairt le cur of Northern Ireland. chleachais agus forbartha na n-ealaíontóirí, ina the professional development of artists and the i bhfeidhm bheartais agus chleachtais na measc Create, Visual Artists Ireland, Dance Ireland, conditions that affect their work. This includes Comhairle Ealaíon de réir mar a bhaineann The Council continued to provide administrative Music Network, Film Base, Theatre Forum agus developing and maintaining partnerships siad le forbairt ghairmiúil na n-ealaíontóirí support to Aosdána, an affiliation of creative Poetry Ireland chomh maith le roinnt ceardlann, that are critical to improving the professional agus leis na coinníollacha a théann i gcion artists established to honour those whose work stiúideonna agus díseart ealaíontóirí. and legal rights of artists; identifying and ar a gcuid saothair. Áirítear leis sin forbairt has made an outstanding contribution to the implementing projects and interventions that agus cothabháil na gcomhpáirtíochtaí ar arts in Ireland, and to encourage members in Cuireadh tús leis an obar sa bhliain 2007 ar improve conditions for artists; monitoring legal ríthábhachtach iad d'fheabhsú chearta gairmiúla realising fully their artistic vocations. Financial staidéar mór de choinníollacha oibre agus beatha developments that affect artists; advising other agus dlíthiúla na n-ealaíontóirí; aithint agus cur support is also provided through the cnuas, na n-ealaíontóirí, le déanamh i gcomhar le teams on artists’ issues; and overseeing Council i bhfeidhm tionscadal agus idirghabhálacha an annuity offered to Aosdána members Comhairle Ealaíon Thuaisceart Éireann. lena bhfeabhsaítear coinníollacha d'ealaíontóirí; for a term of five years to assist them in supports and awards for artists. Lean an Chomhairle ar aghaidh ag soláthar monatóireacht na bhforbairtí dlíthiúla a concentrating their time and energies in full- tacaíochta riaracháin d'Aosdána, cumann In 2007 the Arts Council provided direct théann i bhfeidhm ar ealaíontóirí; comhairle a time pursuit of their art. In 2007 this stipend, \ ealaíontóirí cruthaitheacha a bunaíodh le hómós support to artists by means of its various awards thabhairt d'fhoirne eile i leith saincheisteanna valued at 12,180, was drawn down by 125 a thabhairt dóibh siúd a raibh rannchur iontach programmes. Through its Bursary Award, the na n-ealaíontóirí; agus maoirsiú tacaíochtaí agus Aosdána members. New members elected \ ag a saothar do na healaíona in Éirinn, agus Arts Council distributed over 1.2 million to dámhachtainí na Comhairle d'ealaíontóirí. to Aosdána in 2007 were architect Shane de over 120 artists and made a number of three- Blacam; choreographers David Bolger and chun spreagadh a thabhairt do na comhaltaí year commitments to individual practitioners. Sholáthraigh an Chomhairle Ealaíon tacaíocht Cindy Cummings; composers Trevor Knight and a ngairmeacha ealaíonta a bhaint amach ina Through its Travel and Training Award, the dhíreach d'ealaíontóirí sa bhliain 2007 trí John McLachlan; visual artists Eamon Colman, n-iomláine. Soláthraítear tacaíocht airgeadais Arts Council supported the professional mheán a clár dámhachtainí éagsúil. Ba trína Vivienne Dick, Pat Harris, Brian Henderson, freisin tríd an gcnuas, blianacht a thairgtear do development needs of over 500 artists, as well Dámhachtain Sparánachta a leithdháil an Bernadette Kiely and Paul Mosse; and writers chomhaltaí Aosdána ar feadh téarma chúig bliana as providing support through the Projects: New Chomhairle Ealaíon ní ba mhó ná \1.2 milliún Pat Boran, Kerry Hardie, Ciaran O’Driscoll and chun cúnamh leo a gcuid ama agus fuinneamh a Work Award, which prioritises innovation. Over do ní ba mhó ná 120 ealaíontóir agus thug Donal O’Kelly. dhíriú ar shaothrú lánaimseartha a gcuid ealaíne. 40 awards were made totalling more than \1 roinnt tiomantas trí bliana do chleachtóirí Tharraing 125 comhalta d'Aosdána anuas an \ million. Through the Projects: Once-Off Award, aonair. Ba trína Dámhachtain Taistil agus Oiliúna tuarastal sin sa bhliain 2007, de luach 12,180. Ba which prioritises new ways for artists to engage a thacaigh an Chomhairle Ealaíon le héilimh iad na comhaltaí nua a toghadh chuig Aosdána sa and interact with audiences, the Arts Council fhorbartha gairmiúla níos mó ná 500 ealaíontóir, bhliain 2007 ná an t-ailtire Shane de Blacam; na distributed over \2.3 million to 69 artists chomh maith le tacaíocht a sholáthar trí na córagrafaithe David Bolger agus Cindy Cummings; and organisations. The Commissions Award Tionscadail: Gradam Nua-Eabhrac, ina dtugtar na cumadóirí Trevor Knight agus John McLachlan; supported 60 collaborations between artists tosaíocht don nuálaíocht agus don fheabhas. na hamharc-ealaíontóirí Eamon Colman, Vivienne and organisations to the value of \380,000. Bronnadh ní ba mhó ná 40 dámhachtain ag Dick, Pat Harris, Brian Henderson, Bernadette Kiely teacht chuig níos mó ná \1 milliún. Trí mheán agus Paul Mosse; agus na scríbhneoirí Pat Boran, The Council also provided significant assistance na dTionscadal: Dámhachtain Aonuaire, ina Kerry Hardie, Ciaran O’Driscoll agus Donal O’Kelly. to artists through grants to resource and service dtugtar tosaíocht do bhealaí nua d'ealaíontóirí organisations that support the practice and dul i ngleic agus idirghníomhú le luchtanna development needs of artists, among them féachana, rinne an Chomhairle Ealaíon ní ba Create, Visual Artists Ireland, Dance Ireland, mhó ná \2.3 milliún a leithdháileadh do 69 Music Network, Film Base, Theatre Forum and ealaíontóir agus eagras. Thacaigh Dámhachtain Poetry Ireland as well as a number of artists’ 52 na gCoimisiún le 60 comhoibriú idir ealaíontóirí 53 workspaces, studios and retreats. agus eagras do luach \380,000. Arts Participation / Rannpháirteachas sna hEalaíona

The Arts Participation team was restructured Rinneadh an Fhoireann Rannpháirteachas Kilkenny Collective for Arts Talent (KCAT) seoladh www.artsanddisability.com, láithreán a in 2007 to improve the way in which the Ealaíon a athstruchtúrú sa bhliain 2007 continued to develop its innovative programme sholáthraíonn eolas i leith réimse saincheisteanna Arts Council supports participatory arts. The d'fheabhsú an bhealaigh ina dtacaíonn with TRASNA International Festival of atá os comhair iad siúd le míchumais agus is ann purpose is to foster creativity in individuals and an Chomairle Ealaíon leis na healaíona Inclusive Theatre, delivered in partnership atá eolaire nasctha inchuardaithe de na heagrais communities by supporting high-quality artistic rannpháirteachais. Is é an cuspóir atá leis with companies from Ireland, Japan, Australia ábhartha ar fud an oileáin. engagement for partners and participants, cruthaitheacht a chothú i ndaoine aonair agus and Belgium. with a lasting impact on artistic ambition, pobail trí thacú le rannpháirtíocht ealaíonta Lean an Kilkenny Collective for Arts Talent (KCAT) skills and policy. A number of different areas ardchaighdeáin do chomhpháirtithe agus The Artist in the Community Scheme, ar aghaidh ag forbairt a chláir nuálaigh le Féile are distinguished within the new structure, rannpháirtithe, agus tionchar buan acu ar managed by Create on behalf of the Arts Idirnáisiúnta TRASNA na hAmharclannaíochta from Arts and Disability programmes to Artist uaillmhian, oilteachtaí agus beartas ealaíonta. Tá Council, continued to facilitate and foster Cuimsithí, arna sheachadadh i gcomhpháirt le in the Community schemes. Two pieces of idirdhealú idir roinnt limistéar éagsúil laistigh de innovative collaborations between artists cuideachtaí ó Éirinn, ón tSeapáin, ón Astráil agus research were commissioned in 2007 and are na struchtúir, idir chláir Ealaíon agus Míchumais and urban, suburban and rural communities ón mBeilg. throughout Ireland. Council also coordinated expected to be completed in 2008: the first is a agus scéimeanna Ealaíontóir sa Phobal. Leanadh ar aghaidh le Scéim an Ealaíontóra sa report on Networking; the second, a report on Coimisiúnaíodh dhá shaothar taighde sa bhliain the Visual Artists in Prisons Scheme and the Writers in Prison Scheme in partnership Phobal, arna bainistiú ag Create thar ceann na Cultural Diversity and the Arts. The latter was 2007, agus táthar ag dúil lena gcomhlíonadh Comhairle Ealaíon, agus í ag cothú agus ag éascú commissioned in partnership with the National amach sa bhliain 2008: tuairisc faoin Líonrú with the Department of Justice, Equality and Law Reform. do chomhshaothair nuálaíocha idir ealaíontóirí Action Plan against Racism. atá sa chéad cheann; tuairisc faoin Éagsúlacht agus pobail chathrach, bruachbhailte agus Chultúrtha agus na hEalaíona atá sa dara ceann. The number, range and artistic quality of Arts In the area of Arts and Older People, increased tuaithe ar fud na hÉireann. Rinne an Chomhairle Coimisiúnaíodh an dara ceann i gcomhpháirt leis funding was awarded to Age & Opportunity comhordú freisin ar Scéim na nAmharc-Ealaíontóirí and Health programmes continued to grow, an bPlean Gnímh Fhrith-Chiníochais Náisiúnta. with welcome progress in the joint development for its work in creating opportunities for older sna Príosúin, agus Scéim na Scríbhneoirí sa of a training programme for artists working Leanadh ar aghaidh ag cur le líon, raon agus people to engage with the arts, notably through Phríosún i gcomhpháirt leis an Roinn Dlí agus Cirt, in health care settings by Adelaide and cáilíocht ealaíonta na gclár Ealaíon agus Sláinte, the Bealtaine Festival, as well as for its ongoing Comhionannais agus Athchóirithe Dlí. Meath National Children’s Hospital, Create le dul chun cinn ar fearadh fáilte roimhe i advocacy and research programme directed at celebrating older artists. Dámhadh maoiniú méadaithe do Age & and Dun Laoghaire Institute of Art, Design gcomhfhorbairt cláir oiliúna d'ealaíontóirí a Opportunity i limistéar na nEalaíon agus Daoine and Technology. The reputation of the Open oibríonn i suímh chúraim shláinte ag Ospidéal The Amateur and Voluntary Arts sector Scothaosta as a shaothar chun deiseanna a Windows project in St James’s Hospital, which Leanaí Náisiúnta Adelaide agus na Mí, received continued support through a variety of chruthú do dhaoine scothaosta dul i ngleic leis facilitates the seriously ill to enjoy artworks, Create agus Institiúid Ealaíne, Dearaidh agus programmes offered by resource organisations, na healaíona, go háirithe trí Fhéile na Bealtaine, grew. Arts and Health also featured in the Teicneolaíochta Dhún Laoghaire. Tháinig fás ar local authorities, production companies, venues chomh maith le saothar as a chlár leanúnach Touring Experiment, with Waterford Healing chlú an tionscadail Open Windows in Ospidéal and festivals. As a valuable link in the delivery tacaíochta agus taighde a dhíríonn ar cheiliúradh Arts Trust’s Doing the Rounds exhibition touring San Séamas, a éascaíonn do dhaoine le tinneas of its Partnership for the Arts, the Arts Council na n-ealaíontóirí scothaosta. hospitals in Dublin and Galway. tromchúiseach saothair ealaíne a léirbhreithniú. reiterates its firm commitment to support key Chonacthas Ealaíona agus Sláinte sa Turgnamh strategic organisations in this field. Fuair earnáil na nEalaíon Amaitéarach agus In partnership with the Arts Council of Northern Camchuartaíochta, le taispeántas Doing the Saorálach tacaíocht leanúnach trí éagsúlacht clár a Ireland, the Arts Council continued its work Rounds de chuid Healing Arts Trust Phort Láirge thairgíonn na heagrais acmhainne, údaráis áitiúla, in the field of Arts and Disability through the ag tabhairt camchuairte ar ospidéil i mBaile Átha cuideachtaí léiriúcháin, ionaid agus féilte. Maíonn Arts and Disability Awards scheme. A new Cliath agus i nGaillimh. an Chomhairle Ealaíon a tiomantas daingean chun development this year was the launch of tacú le heochaireagrais straitéiseacha sa réimse www.artsanddisability.com, a site that provides Lean an Chomhairle Ealaíon ar aghaidh sin mar nasc luachmhar um sheachadadh an information on a range of issues facing those lena saothar i réimse na nEalaíon agus an Partnership for the Arts. with disabilities and hosts a searchable linked Mhíchumais tríd an scéim Ghradam Ealaíon agus directory of relevant organisations across the Míchumais, i gcomhpháirt le Comhairle Ealaíon 54 55 island. Thuaisceart Éireann. Forbairt úr i mbliana ab ea Cultural Contact Point Ireland / Pointe Teagmhála Cúltúrtha Éireann

Ireland’s Cultural Contact Point (CCP) for the Is í an Chomhairle Ealaíon atá tar éis Pointe Culture Programme, for projects scheduled to D'fhoilsigh an Coimisiún Eorpach an Glao ar European Union’s Culture Programme has been Teagmhála Cultúrtha na hÉireann (PTC) a begin in 2008. The aim of the programme is Thograí i mí Lúnasa 2007 i leith Clár Cultúir an AE, operated by the Arts Council for almost 10 fheidhmiú le beagnach 10 mbliana anuas do to promote transnational cultural cooperation, maidir leis na tionscadail a bhí sceidealta le tosú years. CCP Ireland provides impartial advice, Chlár Cultúir an Aontais Eorpaigh. Soláthraíonn and to this end it supports projects lasting one sa bhliain 2008. Is í aidhm an chláir an comhoibriú information and technical support for all those PTC na hÉireann comhairle neamhchlaonta, to two years; larger projects lasting three to five cultúrtha trasnáisiúnta a chur chun cinn, agus interested in EU funding for culture; it also helps eolas agus tacaíocht theicniúil dóibh siúd go years; literary translation projects by publishers; is chuige sin a thacaíonn sé le tionscadail a to foster international cultural cooperation léir ar spéis leo cistiú cultúir an AE; cuidíonn cultural organisations active at European level; mhaireann idir bliain amháin agus dhá bhliain; and networking. The year 2007 was another sé freisin le cothú an chomhoibrithe agus an European Capitals of Culture; and devolved EU tionscadail níos mó a mhaireann idir trí agus important one in terms of our contribution líonraithe chultúrtha idirnáisiúnta. Ba bhliain prizes for heritage, architecture and literature. cúig bliana; tionscadail aistriúcháin liteartha ag towards fully realising the creative and artistic thábhachtach eile a bhí sa bhliain 2007 i foilsitheoirí; eagrais chultúrtha atá gníomhach ag potential of Europe. dtéarmaí ár rannchuir le gnóthú cumais iomláin Information on the programme was widely an leibhéal Eorpach; Príomhchathracha Cultúir na na cruthaitheachta agus na n-ealaíon san Eoraip. disseminated by the CCP through mailshots, hEorpa; agus duaiseanna cineachta an AE don Besides offering an information service to the Arts Council’s electronic newsletter, and oidhreacht, ailtireacht agus litríocht. domestic and overseas enquirers, in areas Seachas seirbhís eolais a thairiscint daily interaction with callers and enquirers from mobility opportunities to international d'fhiosraitheoirí baile agus coigríche, i limistéir interested in applying for the programme. Scaip an CCP eolas i leith an chláir trí chora poist, collaboration and co-production, CCP Ireland ó dheiseanna soghluaisteachta do chomhoibriú Additionally, in October 2007, the CCP held nuachtlitir leictreonach na Comhairle Ealaíon, agus also engaged in seminar activities in 2007. agus comhléiriú idirnáisiúnta, chuaigh CCP na an applicants’ clinic focusing on project idirghníomhú laethúil le glaoirí agus fiosraitheoirí An event in conjunction with the Abbey hÉireann i mbun gníomhaíochtaí seimineáir development for a number of people in the ar spéis leo cur isteach ar an gclár. Ina theannta Theatre’s Literary Department, with the freisin sa bhliain 2007. Dhírigh imeacht i final stages of application. sin ab amhlaidh i mí Dheireadh Fómhair na participation of Jonathan Meth of Writernet gcomhar le Rannóg Liteartha Amharclann na bliana 2007 a reáchtáil an PTC clinic d'iarratasóirí (www.writernet.co.uk), focused on literary Mainistreach, le rannpháirteachas Jonathan Following the 2007 accession of Romania and a dhírigh ar fhorbairt tionscadail i leith roinnt translation and playwriting; while a seminar Meth ó Writernet (www.writenet.co.uk), ar an Bulgaria to membership of the European Union, daoine a bhí ag céimeanna deiridh an phróisis for students on UCD’s MA in Cultural Policy aistriúchán agus na drámadóireachta liteartha; CCP Ireland worked with the Ireland Romania iarratasóireachta. programme focused on international arts and agus dhírigh seimineár do mhic léinn ar chlár Cultural Foundation to support partnership EU support for culture. MA de chuid COBÁC um Beartas Cultúrtha ar na development focusing on Sibiu 2007 – D'oibrigh CCP Éireann le Fondúireacht Chultúrtha healaíona idirnáisiúnta agus tacaíocht an AE don European Capital of Culture. na hÉireann - na Rómáine chun tacú le forbairt CCP Ireland participated in a variety of meetings chultúr. comhpháirtíochta, ag díriú ar Sibiu 2007 - and conferences, among them the Fourth With 2008 designated the European Year of Príomhchathair Cultúir na hEorpa tar éis aontachas Federal Congress on Cultural Policy, entitled Ghlac CCP Éireann rannpháirt in éagsúlacht Intercultural Dialogue, CCP Ireland worked na Rómáine agus na Bulgáire sa bhliain 2007 le Culture Powers Europe – Europe Powers cruinnithe agus comhdhálacha, ina measc closely as part of the national steering group ballraíocht an Aontais Eorpaigh. Culture; a conference co-hosted by Léargas and an Ceathrú Comhdháil Cónaidhme um with the National Consultative Committee for the Higher Education Authority to launch the Beartas Cultúrtha, dar teideal Cultur Powers Racism and Interculturalism, the Department of Agus 2008 ainmnithe mar an Bhliain Eorpach EU Life Long Learning Programme; and TRADE Europe - Europe Powers Culture; comhdháil Arts, Sport and Tourism and Ireland’s Permanent don Caidreamh Idirchultúrtha, d'oibrigh CCP – Visual Artists in Conversation, a seminar co- arna comhóstáil ag Léargas agus an Údarás Representation to the EU. CCP Ireland provided Éireann go dlúth mar chuid den ghrúpa stiúrtha hosted by Leitrim and Roscommon County Ardoideachais chun Clár Foghlama Fadsaoile information and contacts relating to arts and náisiúnta leis an gCoiste Comhairleach Náisiúnta Councils’ arts offices. Participation in such an AE a sheoladh; agus TRADE - Amharc- culture in the preparation of Ireland’s national don Chiníochas agus Idirchultúrachas, leis events enabled the CCP to gather the necessary Ealaíontóirí i mbun Comhrá, seimineár arna strategy for the year. an Roinn Ealaíon, Spóirt agus Turasóireachta resources and contacts for our clientele and chomhóstáil ag oifigí ealaíon Chomhairlí Contae agus le Buanionadaíocht na hÉireann don communicate effectively about EU support Liatroma agus Ros Comáin. Chuir an rannpháirt AE. Sholáthraigh PTC na hÉireann eolas agus for culture. a glacadh sna himeachtaí sin ar chumas an PTC teagmhálacha i ndáil leis na healaíona agus an na hacmhainní agus teagmhálacha riachtanacha cultúr um ullmhú straitéis náisiúnta na hÉireann In August 2007, the European Commission a bhailiú dár gcliantra agus tacaíocht an AE don don bhliain. 56 57 published the Call for Proposals for the EU chultúr a chumarsáid. Festivals and Events / Féilte agus Imeachtaí

The Arts Council regards festivals as a highly I dtuairim na Comhairle Ealaíon, is léiriú thar The steady growth in applications for funding agus náisiúnta, go háirithe trí béim a chur ar visible and dynamic manifestation of arts a bheith feiceálach agus dinimiciúil iad féilte under the Small Festivals Scheme confirms the imeachtaí rannpháirtíochta ina gclár. activity at both local and national levels. ag leibhéal áitiúil agus náisiúnta ar aon. Tá need for and benefits of this support. In 2007, They are indispensable to artistic risk-taking, siad ríthábhachtach maidir le dul i mbaol 167 festivals, covering a large geographical Deimhníonn an méadú i líon na n-iarratas ar audience development and the place of the arts ealaíne, leis an lucht féachana/éisteachta a area and offering an ever-wider range of mhaoiniú faoi Scéim na bhFéilte Beaga an gá within public life. A highly welcome benefit of fhorbairt, agus maidir le ról na n-ealaíon i programming, were supported by this scheme. atá leis an tacaíocht seo agus na buntáistí a supporting festivals is the manner in which it saol an phobail. Buntáiste mór a bhaineann le Of particular note is the development of a bhaineann léi. Tugadh tacaíocht faoin scéim seo often leads to sustained collaboration between tacaíocht a thabhairt d'fhéilte ná an comhoibriú live literary circuit, including the White House do 167 féile in 2007, a chlúdaigh limistéar mór a variety of partners, both voluntary and marthanach idir éagsúlacht comhpháirtithe, Poets (Limerick), Over the Edge (Galway) and tíreolaíoch agus a chuir réimse níos leithne de professional. deonacha agus gairmiúla ar aon, a bhíonn ina Ó Bhéal (Cork). The number of film festivals is chláir ar fáil. Tugtar suntas ar leith d'fhorbairt thoradh air go minic. also significant, ranging from the Tory Island chuairt bheoga litríochta, lena n-áirítear na Festivals and events fall into three groups: Maritime Film Festival to the French Film Festival White House Poets (Luimneach), Over the Edge artform-specific festivals; multidisciplinary arts Tá trí chineál féile agus imeachta ann: féilte a in Cork. Notable too are the Terryglass Arts (Gaillimh) agus Ó Bhéal (Corcaigh). Tá líon na festivals and emerging (small) festivals. The bhaineann le foirm ealaíne ar leith; féilte ealaíon Festival and the Iniscealtra Festival of Arts, both bhféilte scannán suntasach freisin, idir Féile year 2007 saw positive developments in all ildisciplíneacha, agus féilte atá ag teacht chun of which continue to enliven local communities Scannáin Muirí Oileán Thoraigh agus an French three areas. cinn (féilte beaga). Bhí forbairtí dearfacha le with a thoughtful multidisciplinary programme Film Festival i gCorcaigh. Tugtar suntas freisin sonrú i ngach ceann de na cineálacha féilte in of events. d'Fhéile Ealaíon Tír Dhá Ghlas agus d'Fhéile The range and ambition of the 17 2007. Ealaíon Inis Cealtra, a leanann orthu ag cur multidisciplinary arts festivals funded by Council anama i bpobail áitiúla le clár dea-ullmhaithe continued to present an imaginative and daring Chuir raon agus uaillmhian na 17 bhféile ealaíon d'imeachtaí ildisciplíneacha. programme of high-quality arts events, while ildisciplíneach, ar mhaoinigh an Chomhairle developing audience awareness throughout Ealaíon iad, clár samhlaíoch agus misniúil the country. d'imeachtaí ealaíon ar ardchaighdeán ar fáil, agus feasacht an lucht féachana/éisteachta á Highlights in the festival and events circuit in forbairt ar fud na tíre freisin. 2007 included the presentation of the Stephen Petronio Dance Company at the Galway Arts I measc buaicphointí na bhféilte agus na Festival and the inclusion of the Ex-Cathedra n-imeachtaí in 2007, bhí cur i láthair an Stephen Choir and the European Baroque Orchestra in Petronio Dance Company ag Féile Ealaíon na the Kilkenny Arts Festival’s music programme. Gaillimhe agus an Ex-Cathedra Choir agus Ceolfhoireann Bharócach na hEorpa a chuimsiú Overall, the sheer range of programming i gclár ceoil Fhéile Ealaíon Chill Chainnigh. across a variety of festivals in 2007 indicated growing confidence and a zest for national Ar an iomlán, léirigh mór-réimse na gclár thar and international work that resonates at a éagsúlacht na bhféilte in 2007 muinín agus fonn local level. Clifden Community Arts Week chun oibre náisiúnta agus idirnáisiúnta, a bhfuil celebrated its 30th anniversary with a stellar list a macalla le feiceáil ag an leibhéal áitiúil. Bhí of performers, while Cork Midsummer Festival comóradh 30 bliain á cheiliúradh ag Seachtain presented another challenging international Ealaíon Pobail an Chlocháin le holl-liosta de programme. Earagail Arts Festival and Clonmel thaibheoirí, agus chuir Cork Midsummer Festival Junction Festival continued to ignite local clár dúshlánach idirnáisiúnta eile i láthair. Lean and national interest, in particular through Féile Ealaíon an Earagail agus Comhfhéile 58 the emphasis on participatory events in their Chluain Meala díobh ag cothú spéise áitiúla 59 respective programmes. International Arts / Na hEalaíona Idirnáisiúnta

In keeping with the Arts Council’s policy to De réir bheartas na Comhairle Ealaíon maidir of their artistic vocation, experiment, create, idirnáisiúnta in Alberta, Ceanada. Tugann support artistic mobility and networking, 527 le tacaíocht a thabhairt do shoghluaiseacht and exchange knowledge, ideas and solutions an timpeallacht shaibhir ildisciplíneach seo Travel and Training Awards totalling \892,000 agus do líonrú ealaíontóirí, dámhadh 527 with their peers. deis don ealaíontóir féachaint ar fhorbairtí sa were awarded in 2007. The Travel and Training Dámhachtain Taistil agus Oiliúna, de luach réimse chleachtais atá roghnaithe acu, leanúint Award combines the former Travel and Mobility iomlán de \892,000 in 2007. Is éard atá Participants from Ireland in the 52nd le forbairt a ngairm ealaíne féin, agus eolas, Award and the Professional Development sa Dámhachtain Taistil agus Oiliúna ná an International Art Exhibition at the Venice smaointe agus réitigh a thriail, a chruthú agus a and Training Award. Its purpose is to improve seanDámhachtain Taistil agus Soghluaiseachta, Biennale, which took place from 10 June to mhalartú lena gcomhealaíontóirí. training and other professional development agus an Dámhachtain Forbartha agus 21 November 2007, were funded primarily by opportunities for artists and arts professionals Oiliúna Gairmiúla. Tá sé mar chuspóir ag an Culture Ireland and the Arts Council. Dublin- Bhí rannpháirtithe ó Éirinn sa Taispeántas through international travel. This movement dámhachtain seo deiseanna oiliúna agus based artist Gerard Byrne represented Ireland Idirnáisiúnta Ealaíne ag an Venice Biennale, of people and artistic works has resulted not forbartha gairme a fheabhsú d'ealaíontóirí agus with a major solo exhibition in Santa Maria della a bhí ar siúl idir an 10 Meitheamh agus an only in the sharing of innovative techniques, do ghairmithe ealaíne trí thaisteal idirnáisiúnta. Pietà, a new venue in the Istituto Provinciale 21 Samhain 2007, á maoiniú go príomha ag materials and approaches but also the Anuas ar theicnící nuálaíocha, ábhair agus cur per l’Infanzia. Byrne, who works predominantly Culture Ireland agus ag an gComhairle Ealaíon. establishment of artistic relationships and the chuige a roinnt, áirítear bunú chaidrimh ealaíne in the mediums of film and photography and Rinne an t-ealaíontóir ó Bhaile Átha Cliath, creation of new work. agus cruthú shaothar nua mar thoradh de is a former recipient of the prestigious PS1 Gerard Byrne, ionadaíocht ar son na hÉireann le ghluaiseacht daoine agus saothar ealaíne. studio award, presented a number of new mór-taispeántas aonair i Santa Maria della Pietà, During 2007 the Arts Council also offered works at the Biennale, including *ZAN-*T185, ionad nua san Istituto Provinciale per l’Infanzia. both the Location One Fellowship and the Ina theannta sin, thairg an Chomhairle a meditation on fame, artifice, acting and Oibríonn Byrne go príomha i meáin an scannáin Banff Residency. The first of these is a 10- Ealaíon idir Comhaltacht Location One agus complicity between interviewee and interviewer agus na grianghrafadóireachta, agus tá an duais month residency at the Location One centre Cónaitheacht Banff i rith 2007. Is cónaitheacht based on microfilm records of Warhol’s stiúideo PS1 buaite aige. Thaispeáin sé roinnt in New York City. This arts centre is devoted 10 mí ag an ionad Location One i gCathair Interview magazine. The exhibition also involved saothair nua ag an Biennale, lena n-áirítear to convergence between visual, performing Nua Eabhrac atá sa chéad cheann díobh the photographic project A Country Road. *ZAN-*T185, machnamh maidir le cáil, le seift, and digital arts, and to innovation in the areas seo. Tá an t-ionad ealaíon seo dírithe ar A Tree. Evening and the video and photography le haisteoireacht agus le comhpháirteachas of creative practice, forms of expression and na hamharcealaíona, na taibh-ealaíona installation 1984 and Beyond. idir an t-agallaí agus an t-agallóir a bhí spectator awareness. The 2007 fellowship was agus na healaíona digiteacha a chumasc, bunaithe ar thaifid ar mhicreascannán d'iris awarded to visual artist Aoife Collins, who agus ar nuálaíocht i réimsí den chleachtas Warhol, Interview. Cuireadh an tionscadal had the opportunity to further develop an cruthaitheach, d'fhoirmeacha léirithe agus grianghrafadóireachta A Country Road. interdisciplinary practice shaped by recurrent d'fheasacht an lucht féachana. Dámhadh A Tree. Evening agus an suiteáil físe agus themes of permutation, multiplicity and comhaltacht 2007 ar an amharcealaíontóir grianghrafadóireachta 1984 and Beyond i mass identification. Worth approximately Aoife Collins, a raibh an deis aici barrfhorbairt a láthair freisin. \40,000, the Location One Fellowship is chur ar chleachtas ildhisciplíneach múnlaithe ag jointly administered with the Irish American téamacha athfhillteacha d'iomalartú, d'iolracht Cultural Institute. agus d'oll-aitheantas. Déantar Comhaltacht Location One, a bhfuil luach \40,000 inti, a The Banff Residency enabled artist Tinka riar in bpáirt leis an Institiúid Chultúrtha Ghael- Bechert, whose work explores the value Mheiriceánach. and contradictions of tradition and ancestry in contemporary art practice, to spend 10 Chuir Cónaitheacht Banff ar chumas an weeks at the Banff Centre, an international ealaíontóra Tinka Bechert, a gcíorann a cuid artists’ retreat in Alberta, Canada. This rich, oibre luach agus contrárthachtaí an traidisiúin multidisciplinary environment gives the artist an agus na sinsearachta sa chleachtas ealaíne opportunity to observe developments in their comhaimseartha, 10 seachtaine a chaitheamh 60 61 chosen field of practice, pursue the unfolding sa Banff Centre, díseart d'ealaíontóirí Venues / Ionaid Tionóil

As focal points for arts activities and forums Mar phointí fócasacha do ghníomhaíochtaí under the 2007 Access II scheme, and it too Bhí an Theatre Royal i bPort Láirge i measc na for the emergence of community voices, ealaíon agus mar fhóraim chun glóir phobail a will be closed for major refurbishment in 2008. dtionscadal a faomhadh i gcomhair maoiniú venues hold a position of unique centrality fhorbairt, baineann tábhacht lárnach le hionaid West Cork Arts Centre in Skibbereen and many bonneagair faoi scéim 'Access II' 2007, agus in the arts in Ireland. They are also the most tionóil i saol na n-ealaíon in Éirinn. Ina theannta other venues throughout the country have also beidh sé dúnta in 2008 freisin de bharr mór- tangible infrastructure in terms of investing sin is iad na hionaid tionóil an t-infreastruchtúr benefited from the capital scheme. A major athchóirithe. Bhain Ionad Ealaíon Iarthar in the creative energies and skills of future is nithiúla maidir le hinfheistíocht a dhéanamh i investment by Donegal County Council was Chorcaí sa Sciobairín, agus go leor ionaid eile generations. bhfuinneamh agus i scileanna na nglún amach unveiled with the opening of the new Regional ar fud na tíre, tairbhe as an scéim chaipitiúil romhainn. Cultural Centre, a signature building to replace freisin. Léirigh Comhairle Contae Dhún na In recognition of this, 2007 saw changes in the Arts Centre, located beside the nGall infheistíocht mhór nuair a d'oscail siad an the way the Arts Council funds venues and Mar aitheantas air seo, athraíodh na modhanna municipal theatre, An Grianán. tIonad Cultúrtha Réigiúnach nua, foirgneamh manages its relationship with arts centres. ina ndéanann an Chomhairle Ealaíon maoiniú aitheantais a osclaíodh in áit Ionad Ealaíon Leitir Venues were defined as arts organisations ar ionaid tionóil, agus ina ndéanann sé a The Arts Council’s Touring Experiment, a project Ceanainn, lonnaithe in aice leis an amharclann that promote more than one artform: hence gcaidreamh le hionaid ealaíon a bhainistiú of great importance for venues, enabled a large bhardasach, An Grianán. all arts centres in the country come under this in 2007. Sainmhíníodh ionaid tionóil mar number and a great range of productions to heading, while galleries and theatres come eagraíochtaí ealaíon a dhéanann níos mó ná travel to locations around the country. Central Chuir Turgnamh Camchuairte na Comhairle under the headings Visual Arts and Theatre foirm ealaíne amháin a chur chun cinn; dá to the success of these tours was the existence Ealaíon, tionscadal de thábhacht mhór do na respectively. The Arts Council introduced new réir sin, baineann an sainmhíniú sin le hionaid of two networks of venues, Nasc and Nomad. hionaid tionóil, ar chumas líon mór agus réimse funding programmes in 2007, with staggered tionóil uile na tíre, agus tagann gailearaithe The benefits of being part of such a network leathan de léiriúcháin taisteal chuig áiteanna ar application deadlines, in order to develop agus amharclanna faoi na ceannteidil lie not only in being able to offer a group of fud na tíre. Bhí dhá ghréasán d'ionaid tionóil, a system of resourcing venues adequately, d'Amharcealaíona agus de Théatar faoi seach. venues to a touring company, but also in the Nasc agus Nomad, ríthábhachtach do rath stabilising their activities and facilitating their Thug an Chomhairle Ealaíon cláir mhaoinithe very real improvements in work practice; this na gCamchuairteanna seo. Is iomaí tairbhe medium- to long-term planning. The three nua isteach in 2007, le spriocdhátaí éagsúla, latter aspect, remarked on by participants in a bhaineann le bheith páirteach i ngréasán funding programmes that have been rolled chun córas a bhunú a dhéanfaidh ionaid tionóil the networks, came about through enhanced den chineál seo. Ní hamháin gur féidir grúpa out to include all arts organisations supported a acmhainniú, a ngníomhaíochtaí a chobhsú communication with peers in other venues. The d'ionaid tionóil a thairiscint do chompántas ar by the Arts Council are: Regularly Funded agus a bpleanáil mheántréimhseach agus Council is confident that this model of working camchuairt, ach freisin tá feabhsuithe iarbhír Organisations, Annual Programming Grants and fhadtréimhseach a éascú. Is iad seo na trí chlár will continue to yield significant dividends into sa chleachtas oibre. Is de bharr cumarsáid Annual Funding. maoinithe atá tugtha isteach ag an gComhairle the future. fheabhsaithe le comhghleacaithe in ionaid eile Ealaíon a chuimsíonn gach eagraíocht ealaíon: a tharla an ghné dheiridh seo, a shonraigh During 2007, the Department of Arts, Sport and Eagraíochtaí le Maoiniú Rialta, Deontais do rannpháirtithe sna gréasáin. Tá an Chomhairle Tourism announced the names of projects that Chláir Bhliantúla agus Maoiniú Bliantúil. muiníneach go bhfuil torthaí tábhachtacha eile would benefit from Access II, a scheme aimed le teacht as an tsamhail oibre seo sa todhchaí. at the refurbishment of existing arts buildings Le linn 2007, d'fhógair An Roinn Ealaíon, Spóirt and the construction of new facilities, with a agus Turasóireachta ainmneacha na dtionscadal total budget of \32 million. As a result of these a bhainfidh leas as 'Access II', scéim dírithe ar commitments, several major building projects athchóiriú fhoirgnimh ealaíon atá ann cheana were begun in 2007, among them the Model agus ar shaoráidí nua a thógáil, le buiséad Arts and Niland Gallery, which will be closed iomlán de \\32 milliún. De bharr na dtiomantas throughout 2008 after a year of great success, seo, tosaíodh roinnt mórthionscadail tógála i including the Warhol exhibition, Patti Smith’s 2007. Ina measc tá an Model Arts and Niland visit and several key residencies. Gallery, a bheidh dúnta in 2008 tar éis rath mór i rith na bliana roimhe, lena n-áirítear an Waterford’sTheatre Royal was also among taispeántas Warhol, cuairt Patti Smith agus 62 63 those approved for infrastructural funding roinnt cónaitheachtaí tábhachtacha. Young People, Children and Education / Daoine Óga, Páistí agus Oideachas

The Arts Council’s Young People, Children Bunaíodh foireann um Dhaoine Óga, um Páistí them the National Youth Theatre, Dublin Youth Éireannacha a thabhairt do dhaoine óga, do and Education (YPCE) team was established agus um Oideachas (YPCE) na Comhairle Theatre, Galway Youth Theatre, Dublin Youth mhúinteoirí agus do phobal forleathan na scoile. to develop a broader understanding of what Ealaíon chun tuiscint níos fearr a fhorbairt Dance Company, a project between Waterford Bhain sé thionscadal ealaíon ógra déag tairbhe young people contribute to the arts, and to ar a gcuireann daoine óga leis na healaíona, Youth Arts and Fluxusdance, regional youth as ciste forbartha nua, ina measc siúd bhí an foster the cultural literacy of young people. agus chun litearthacht chultúrtha daoine óga orchestras, and initiatives by organisations National Youth Theatre, Dublin Youth Theatre, It develops policy for and provides strategic a chothú. Déanann an fhoireann beartas a including Galway Circus Project, Irish National Galway Youth Theatre, Dublin Youth Dance support to this thriving area of arts practice. fhorbairt agus tacaíocht straitéiseach a sholáthar Youth Ballet and Children’s Books Ireland. Company, tionscadal idir Waterford Youth Arts In 2007 the YPCE team allocated funding to 23 do réimse seo na gcleachtas ealaíon atá faoi lán Under the Touring Experiment several agus Fluxusdance, ceolfhoirne ógra réigiúnacha, organisations with both in-school and out-of- seoil. In 2007, roinn an fhoireann YPCE maoiniú productions were selected that focused agus tionscnaimh de chuid eagraíochtaí lena school arts programmes, and supported 137 ar 23 eagraíocht a bhfuil cláir ealaíona laistigh specifically on children and young people, n-áirítear Galway Circus Project, Irish National arts organisations and 34 local authorities who agus lasmuigh den scoil acu, agus tugadh among them Mandscape (The Ark) and Access Youth Ballet agus Children’s Books Ireland. deliver programmes for children and young tacaíocht do 137 eagraíocht ealaíon agus do 34 All Areas (Kids’ Own Publishing). Additionally, people. údarás áitiúil a chuireann cláir ar fáil do pháistí Council continued its involvement with the Faoi scáth Thurgnamh na Camchuairte, agus do dhaoine óga. A new resource, The Arts in Education and Irish Film Education Working Group, reviewing roghnaíodh roinnt léiriúcháin a dhírigh go speisialta ar pháistí agus ar dhaoine óga, ina Other Learning Settings: A Research Digest, Déanfaidh áis nua, The Arts in Education the Irish Film Institute’s Transition Year Moving measc bhí Mandscape (The Ark) agus Access will make available a wide range of research and Other Learning Settings: A Research Image Module, and with the Music Network All Areas (Kids' Own Publishing). Ina theannta undertaken in the field in Ireland. While the Digest, raon leathan de thaighde, a rinneadh Education Working Group, establishing local sin, lean an Chomhairle leis an mbaint atá aici focus remains on arts in schools, other areas sa réimse sin in Éirinn, a chur ar fáil. Bíodh music education partnerships. leis an Irish Film Education Working Group, featured include arts in healthcare and arts in is go ndírítear go mór ar na healaíona sna a dhéanann measúnú ar an Transition Year communities. Comprising project evaluations, scoileanna, cuimsítear na healaíona i réimse na Moving Image Module de chuid an IFI, agus leis policy guidelines and a host of reports from sláinte agus na healaíona i bpobail freisin ann. an Music Network Education Working Group, a local authorities, arts organisations and Cuimsíonn an achoimre an tréimhse ó 1979 go bhunaíonn comhpháirtíochtaí áitiúla d'oideachas education providers, the digest covers the 2007, agus áirítear measúnuithe tionscadail, ceoil. period from 1979 to 2007. treoirlínte beartais agus réimse tuarascálacha ó údaráis áitiúla, ó eagraíochtaí ealaíon agus ó The Schools Linkage Programme, run on a sholáthraithe oideachais ann. collaborative basis with education centres, artists and schools, develops projects that Faoin gClár Nascála Scoileanna, a reáchtáiltear focus on exhibitions specially commissioned ar bhonn comhoibríoch le hionaid oideachais, by the Arts Council for young audiences. le healaíontóirí agus le scoileanna, déantar The participating education centres can host or tionscadail a fhorbairt a dhíríonn ar visit one of the touring exhibitions, The Schools thaispeántais a choimisiúnaíonn an Chomhairle Show (1986), Heroes (1987), Heads (1988), Ealaíon go speisialta do dhaoine óga. Is féidir A Special Place (1989), Tokens (1990/93), leis na hionaid oideachais rannpháirteacha Inside Out (1994), Altered States (1995) and ceann de na taispeántais ar camchuairt a óstáil, A Room of One’s Own (1999). The objective nó cuairt a thabhairt air, The Schools Show is to provide young people, teachers and the (1986), Heroes (1987), Heads (1988), A Special wider school community with opportunities to Place (1989); Tokens (1990/93), Inside Out interact with innovative visual art by Irish artists (1994), Altered States (1995) agus A Room of and architects. One’s Own (1999). Is é an cuspóir atá taobh thiar den chlár ná deiseanna idirchaidrimh le 64 Sixteen youth arts projects benefited under a 65 hamharcealaín nuálaíoch ealaíontóirí agus ailtirí newly introduced development fund, among Around the Country / Timpeall na Tíre

66 67

Niamh Kennedy, An Ember’s Glow

Niamh Kennedy, An Ember’s Glow ➔ Carlow / Ceatharlach

In 2007 Carlow local authorities continued to In 2007, lean údaráis áitiúla Cheatharlach ag consolidate their existing arts service. The arts daingniú na seirbhíse ealaíon atá ann cheana office published its first Strategic Arts féin. D'fhoilsigh an Oifig Ealaíon a chéad Phlean Plan, which targets investment in physical Straitéiseach Ealaíon, a dhíríonn ar infheistíocht infrastructure, the provision of residencies, san infreastruchtúr fisiciúil, ar chónaitheachtaí a commissions and professional development chur ar fáil, ar choimisiúnuithe agus ar fhorbairtí initiatives, as well as fostering public gairmiúla, chomh maith le caidreamh an phobail engagement with the arts. leis na healaíona a chothú. In visual arts, 2007 delivered the fifth I réimse na n-amharcealaíon, foilsíodh an cúigiú Visualise Carlow catalogue documenting catalóg Visualise Carlow in 2007, a dhoiciméadann the projects Heteroptera – Images of a na tionscadail Heteroptera – Images of a Mutating Mutating World (Cornelia Hesse Honnegger); World (Cornelia Hesse Honnegger); Ex-Machina Ex-Machina (Frances Hegarty, Andrew (Frances Hegarty, Andrew Stones); Time Exposure Stones); Time Exposure (PL Curran); and (PL Curran); agus Bloom over Manhattan (Douglas Bloom over Manhattan (Douglas Gordon). Gordon). County Carlow Youth Theatre continued to Lean County Carlow Youth Theatre de ag forbairt develop youth theatre practice throughout cleachtais téatair na n-óg ar fud Cheatharlach. Ag Carlow. Maintaining its commitment to cothabháil an tiomantais chun ceannairí deonacha recruit, train and support volunteer leaders a earcú, a oiliúint agus a thacú, agus chun cur and enable them to develop sustainable ar a gcumas grúpaí inbhuanaithe a fhorbairt i groups in local areas, a series of workshops gceantair áitiúla, cuireadh sraith de cheardlanna ar were offered in 2007 with professional fáil i rith 2007 le speisialaithe gairmiúla téatair. theatre specialists. Lean an drámadóir cónaitheach Bryan Delaney ag Playwright in residence Bryan Delaney obair le scríbhneoirí chun drámaí aonghnímh a continued to work with writers in developing fhorbairt, le deireadh seachtaine de reacaireachtaí one-act plays, culminating in a weekend ag aisteoirí gairmiúla agus leathghairmiúla mar of readings by professional and semi- thoradh air. Chuaigh Bryan i bpáirt freisin le clár professional actors. Bryan also engaged with ealaíon Carlow College chun drámadóireacht a Carlow College’s humanities programme to chothú sa choláiste. foster playwriting within the college. Lean údarás áitiúil Cheatharlach ar aghaidh lena Carlow local authority continued its support thacaíocht d'Fhéile Ealaíon Éigse Cheatharlach atá for the increasingly vibrant Éigse Carlow Arts ag éirí níos beoga i gcónaí, agus tharraing Féile Festival, while the Carlow African Film Festival Scannán Afraiceach Cheatharlach lucht féachana attracted audiences from Cork, Belfast and ó Chorcaigh, ó Bhéal Feirste agus ó Bhaile Átha Dublin. Cliath. Individual artists received bursaries and Fuair ealaíontóirí aonair sparánachtaí agus awards for professional development, project dámhachtainí maidir le forbairt ghairmiúil, le development and public presentation, while forbairt tionscadail agus le cur i láthair poiblí, agus the Arts Act Grant scheme supported 17 thug scéim Deontais an Achta Ealaíon tacaíocht 68 organisations in raising standards of arts do 17 n-eagraíocht trí chaighdeáin na gcleachtas 69 practice throughout the county. ealaíon a ardú ar fud an chontae.

Bonnie Henna at the Carlow African Film Festival. Photo: Michael Brown ➔ Bonnie Henna ag Féile Scannán Afraiceach Cheatharlach. Grianghraf: Michael Brown Cavan / An Cabhán

The inaugural Caomhnú Literary Festival Reáchtáladh an chéad Caomhnú Literary Festival took place in the historic setting of Farnham sa suíomh stairiúil d'Eastáit Farnham, agus ba é A Estate, with A Sense of Place as its theme. Sense of Place mar théama air. Ar an gclár ceithre The four-day programme included readings lá, bhí reacaireachtaí le scríbhneoirí ón gCabhán by Cavan writers Noel Monahan and Heather Noel Monaghan agus Heather Brett, ceardlanna Brett, workshops by Shane Connaughton, le Shane Connaughton, Yvonne Cullen agus June Yvonne Cullen and June Considine and a Considine, agus saothar nua á leamh ag Germaine reading of new work by Germaine Greer. The Greer. Thug Rita Kelly an phríomhléacht. keynote lecture was delivered by Rita Kelly. Chuir oscailt Backyard Studio nua ag Teach The opening of the new Backyard Studio Moynehall i mBaile an Chabháin go mór le at Moynehall House in Cavan town was hinfreastruchtúr ealaíon an chontae. Lonnaithe i a valuable addition to the county’s arts bhfoirgneamh nua sa chlós, tá stiúideo gairmiúil infrastructure. Located in a new courtyard cleachtaidh/rince ar mhórscála, caife agus building, it comprises a large-scale ceardlann. professional rehearsal/dance studio, a coffee Ghlac an t-amharcealaíontóir Aideen Barry le shop and a craft centre. cónaitheacht sa Cavan County Museum, agus Visual artist Aideen Barry took up residence d'fhreagair sí don mheascadh de bhéaloideas in Cavan County Museum, responding aisteach agus d'oidhreacht chinsil ait atá thart to the mix of strange folklore and bizarre timpeall uirthi leis an taispeántas Alterity, ina ascendancy heritage surrounding her with raibh saothar físe agus beochana ar thaibhsí, ar an the exhibition Alterity, which featured video nGotach Gaelach, agus ar scata préachán. and animation work of ghosts, the Irish Bhí fás suntasach i réimse na scannánaíochta Gothic and a murder of crows. in 2007 freisin sa Chabhán: anuas ar theilgin The year 2007 also saw significant growth thréimhsiúla scannáin a cuireadh ar fáil i bpáirt for film in Cavan: in addition to seasonal leis an Access Cinema, rinne an oifig ealaíon an film screenings in conjunction with Access Ramor Film Festival a sheachadadh i bpáirt le File@ Cinema, the arts office delivered the Ramor Ramor, le gníomhaíochtaí náisiúnta tacaíochta Film Festival in partnership with Film@ éagsúla agus le dáileoirí scannán. Bhí an Fhéile, an Ramor, various national support agencies chéad fhéile den chineál sin sa tír, ina hóstach do and film distributors. The festival, the first of roinnt aoichainteoirí, ina measc bhí Stephen Rea, its kind for the county, hosted a number of an tOllamh Luke Gibbons, Pat McCabe agus Vinny guest speakers, among them Stephen Rea, Murphy. Professor Luke Gibbons, Pat McCabe and Vinny Murphy.

70 71

Jane McCormick, Swim ➔ Jane McCormick, Swim Clare / An Clár

A week-long residency by the RTÉ National Is dóigh go raibh cónaitheacht seachtaine de Symphony Orchestra was perhaps the Cheolfhoireann Náisiúnta RTÉ ina buaicphointe most notable highlight of a vibrant 2007 de chlár beoga 2007. D'fhreastail os cionn 3,000 programme. Over 3,000 children and páiste agus duine óg ar cheardlanna leis an young people attended workshops with gceolfhoireann in Inis, in Díomóin, i gCill Rois, sa the orchestra in Ennis, Ennistymon, Kilrush, Scairbh agus i Sionainn. Scariff and Shannon. Ba rud úrnua é an Young Traditional Presenter The Young Traditional Presenter Competition, Competition, a eagraíodh in bpáirt le Clare FM. in association with Clare FM, was a new Tá sé mar aidhm ag an gcomórtas seo spéis i departure. With the aim of fostering interest gceol traidisiúnta na hÉireann a chothú i measc na in traditional Irish music among local radio stáisiún raidió áitiúil agus éisteoirí óga. Cuireann stations and young listeners, the competition sé deis ar leith ar fáil do dhaoine óga i dtaobh also offers young people a unique na forbartha gairmiúla: ní hamháin gur tugadh opportunity for professional development: oiliúint i scileanna craoltóireachta don bhuaiteoir, the winner not only received training in ach chuir an buaiteoir a chlár féin i láthair oíche broadcasting skills but also presented their Fhéile Pádraig. own show on St Patrick’s night. Bhí forbairtí le feiceáil freisin i réimse na The year 2007 also witnessed developments n-amharcealaíon in 2007 le Not What You’d in the visual arts field, with Not What Expect: Irish Painting 1919–2007, taispeántas a You’d Expect: Irish Painting 1919–2007, raibh Fiona Woods i gceannas air, agus a chuir an exhibition curated by Fiona Woods that saothair ó bhailiúcháin bhuana na Comhairle featured works from the Arts Council’s and Ealaíon agus Dhánlann Chathair Luimnigh i láthair. Limerick City Gallery’s permanent collections. Cuireadh réimse leathan de phéintéireacht in Representing a broad survey of painting in Éirinn i láthair sa taispeántas, ní hamháin saothair Ireland, the exhibition included works by ó ealaíontóirí cáiliúla mar Paul Henry, Gerard such legendary artists as Paul Henry, Gerard Dillon, Jack B. Yeats agus Mary Swanzy, ach Dillon, Jack B. Yeats and Mary Swanzy but ina theannta sin, saothair chomhaimseartha na also reached right up to contemporary times. linne seo. Cuimsíodh líon seánraithe ann, mar It incorporated a number of genres including an cur chuige tírdhreacha, ábhair neamhbheo, landscape, still-life, portraiture, abstract and portráidíochta agus reacaireachta. narrative approaches. D'eagraigh an oifig ealaíon sraith de chuairteanna To coincide with this exhibition the arts treoraithe ar dhánlanna, cainteanna poiblí agus office organised a series of guided gallery ceardlanna faoi stiúir Mick O’ Dea RHA, Micky tours, public talks and workshops led by Donnelly agus Diana Copperwhite chun teacht leis Mick O’ Dea RHA, Micky Donnelly and an taispeántas seo. Diana Copperwhite.

72 73

Children participating in workshops with the National Symphony Orchestra in Ennis, Co. Clare ➔ Leanaí ag glacadh páirte i gceardlanna leis an gCeolfhoireann Náisiúnta in Inis, Co. an Chláir Cork City / Cathair Chorcaí

For Cork City Council’s arts office, 2007 Ba bhliain rathúil agus daingnithe í 2007 d'oifig was a year of success and consolidation. ealaíon Chomhairle Cathrach Chorcaí. The City Council’s Arts in Education Rinne an clár um Ealaíona san Oideachas de chuid programme, in partnership with the na Comhairle Cathrach, i bpáirt leis an Glucksman Glucksman Gallery and St Patrick’s Girls Gallery agus le Scoil Náisiúnta Naomh Pádraig do National School, developed Creating Waves, Chailíní, Creating Waves a fhorbairt, tionscadal a project directed at fostering visual and dírithe ar fheasacht amhairc agus aeistéitiúil a aesthetic awareness. Alongside visits to chothú. In éineacht le cuairteanna ar an dánlann the gallery and monthly workshops, this agus le ceardlanna míosúla, ghlac an tionscadal year-long project adopted a cross-curricular bliana seo cur chuige traschuraclaim a chorpraigh approach that incorporated visuals into all amharcealaíona i ngach gné den phróiseas aspects of the education process. An end-of- oideachais. Bhí taispeántas ag deireadh na bliana year exhibition marked the culmination and ina bhuaicphointe ar chur i gcrích an phróisis completion of the entire process. iomláin. Under the Per Cent for Art Scheme, artist Rinne an t-ealaíontóir Stephen Brandes saothar Stephen Brandes produced new work, nua, The Tardis, a tháirgeadh le taispeáint go The Tardis, for permanent exhibition at the buan ag Leabharlann nua Bhaile an Easpaigh new Bishopstown Library. A work of two faoin Scéim Céatadán ar son na nEalaíon. Saothar parts, The Tardis consists first of a drawing ina dhá chuid atá in The Tardis, agus is éard atá depicting the ground plan of the library sa chéad chuid ná líníocht de phlean talún na transformed into a space where the familiar leabharlainne atá athraithe go spás ina ndéantar and the fabricated are playfully interwoven. ar a bhfuil muinteartha agus cumtha a fhí lena The second part consists of a fantastical chéile go spraíúil. Is é atá sa dara chuid ná leabhar hand-bound book in which the public can fantaisíochta ceangailte de láimh, inar féidir leis browse through text, print and hand-drawn an bpobal féachaint ar théacs, ar phrionta agus ar images. líníochtaí a tarraingíodh de láimh. The opening of the Shandon Guesthouse Le hoscailt Theach Aíochta an tSeandúin in in 2007, to be managed by the Cork Artists 2007, a ndéanfaidh Cork Artists Collective Collective, bestowed a new space on the bainistíocht air, tugadh spás nua do chleachtóirí city’s arts practitioners and professionals. agus do phroifisiúnaigh ealaíon na cathrach. Acquired by Cork City Council, the house Fuair Comhairle Cathrach Chorcaí seilbh ar an has been renovated to include an exhibition teach, agus rinneadh athchóiriú air chun spás space, a studio space and living quarters for taispeántais, spás stiúideo agus áit chónaithe visiting artists; it also offers artists resident in d'ealaíontóirí ar cuairt a chuimsiú; cuireann sé Cork a further venue for their activities. ionad eile ar fáil d'ealaíontóirí i gCorcaigh dá gcuid gníomhaíochtaí.

74 75

The Shandon Guesthouse, a new project space developed by Cork City Council, used as a residency, studio and exhibition space by the Cork Artists Collective ➔ Teach Aíochta an tSeandúin, spás tionscadail nua forbartha ag Comhairle Cathrach Chorcaí, a bhaineann an Cork Artists Collective úsáid as mar chónaitheacht, stiúideo agus spás Cork County / Contae Chorcaí

A significant development for the arts in Cork Bhí cur i gcrích dréachtPhlean Ealaíon do in 2007 was the completion of a draft Arts Chontae Chorcaí ina fhorbairt shuntasach do na Plan for Cork County, which will offer citizens healaíona i gCorcaigh in 2007. Cuirfidh sé seirbhís a comprehensive countywide arts service, cuimsitheach ealaíon ar fáil do shaoránaigh ar fud foster the development of the arts at local an chontae, déanfaidh sé forbairt na n-ealaíon level and support emerging and established ag leibhéal áitiúil a chothú, agus tabharfaidh sé creative artists. tacaíocht d'ealaíontóirí cruthaitheacha atá ag teacht chun cinn nó atá ann cheana féin. The year also brought change for youth arts, with the arts office commissioning consultant Bhí athruithe le feiceáil freisin maidir leis na Rebecca Bartlett to begin a research project healaíona don aos óg i mbliana, le comhairleoir on youth arts training in Ballincollig. coimisiúnaithe na hoifige ealaíon, Rebecca Facilitated through the Local Youth Agencies Bartlett ag tosú ar thionscadal taighde maidir le Network and supported by arts organisations, hoiliúint ealaíon don aos óg i mBaile an Chollaig. the aim of this project is to develop services Éascaithe tríd an Local Youth Agencies Network, through which young people can engage agus tacaithe ag na heagraíochtaí ealaíon, tá sé creatively in the arts. d'aidhm ag an tionscadal seo seirbhísí a fhorbairt ionas gur féidir le daoine óga dul i ngleic leis na A highlight for the Macroom Visual Arts healaíona ar bhealach cruthaitheach. Project was the exhibition Into Landscape, Ba bhuaicphointe den Macroom Visual Arts curated by Norah Norton, which toured Project ná an taispeántas Into Landscape, a galleries throughout the country, among raibh Norah Norton i gceannas air, a chuaigh ar them the Highlanes Gallery, Sligo Art Gallery camchuairt chuig dánlanna ar fud na tíre mar and Garter Lane Arts Centre. shampla Highlanes Gallery, Sligo Art Gallery agus The music ensemble residency programme Ionad Ealaíon Lána Gairtéir. continued in 2007, in association with West Leanadh leis an gclár cónaitheach don ensemble Cork Music; the Carducci String Quartet and ceoil in 2007, i bpáirt le West Cork Music; bhí the Callino Quartet held residencies; and cónaitheachtaí ag an Carducci String Quartet the early music programme featured David agus ag an Callino Quartet, agus bhí David Adams, Claire Duff and Kate Hearn. Adams, Claire Duff agus Kate Hearn ar an gclár Cork County Library and West Cork Music luathcheoil. jointly supported the 2007 West Cork Literary Thug Leabharlann Chontae Chorcaí agus West Festival, which featured such luminaries as Cork Music chomhthacaíocht d'Fhéile Liteartha Kevin Barry, Michael Collins Gavin Kostic, Iarthar Chorcaí 2007, ina raibh páirt ag Kevin Eleanor McEvoy, Bernard McLaverty, Eoin Barry, Michael Collins Gavin Kostic, Eleanor McNamee and Jeanette Winterson. McEvoy, Bernard McLaverty, Eoin McNamee agus Jeanette Winterson.

76 77

➔ Eoin McNamee in Bantry Bookshop reading from his short story ‘North of Riga’. Photo courtesy of Lorraine Bacchus, West Cork Literary Festival Eoin McNamee i Siopa Leabhar Bheanntraí ag léamh óna ghearrscéal ‘North of Riga’. Grianghraf le caoinchead ó Lorraine Bacchus, Féile Liteartha Iarthar Chorcaí Donegal / Dún na nGall

The new Regional Cultural Centre opened Osclaíodh an tIonad Cultúrtha Réigiúnach leis an with the exhibition Painting in the Noughties, taispeántas Painting in the Noughties, le saothair with works by leading visual artists currently na bpríomh-amharcealaíontóirí atá ag saothrú in working in Ireland and the UK, among Éirinn agus sa Ríocht Aontaithe, Sean Scully, Cecily them artists Sean Scully, Cecily Brown and Brown agus Peter Davis ina measc. Peter Davis. Bhí clár láidir litríochta sa 2007 Donegal Bay The 2007 Donegal Bay and Blue Stacks and Blue Stacks Festival, le reacaireachtaí agus Festival featured a strong literary programme, ceardlanna le húdair, mar shampla Cathal ó offering readings and workshops with Searcaigh, Louis de Paor agus Maureen Boyle. Ina authors including Cathal Ó Searcaigh, theannta sin, reáchtáladh léitheoireacht chleachta Louis de Paor and Maureen Boyle. de Little White, dráma nua atá á scríobh ag Additionally, a rehearsed reading took place Patrick McCabe. Rinneadh tuilleadh forbartha of Little White, a new play in progress by d'Fhéile Ealaíon an Earagail in 2007, le ceapachán Patrick McCabe. Paul Brown, a bhí i Moving on Music, Béal Feirste roimhe sin, ina Stiúrthóir Ealaíon nua. D'fhreastail Earagail Arts Festival continued to develop in os cionn 8,000 duine ar sheónna táille, agus 2007, with the appointment of new Artistic d'fhreastail 26,000 duine eile ar imeachtaí saor Director Paul Brown, formerly of Moving on in aisce. Ar na buaicphointí, bhí comhléiriú de Music, Belfast. Over 8,000 people attended The O'Neill le Thomas Kilroy a léirigh an Fhéile, ticketed shows and a further 26,000 Amharclann an Ghrianáin agus Comhairle Contae attended free events. Highlights included a Dhún na nGall, aithrisí le Fidget Fleet, agus an joint production by the Festival, An Grianán tsuiteáil Loinnir ag An gCosán Glas. Rinne an Theatre and Donegal County Council of Fhéile comhordú ar Return of the Earl, seó glóir- Thomas Kilroy’s The O’Neill, performances by réime a coimisiúnaíodh i gcomhar le Comhairle Fidget Feet, and the Loinnir installation by Contae Dhún na nGall mar lármhír Cuimhne Flight An Cosán Glas. The Festival also coordinated of the Earls Festival chun ceiliúradh a dhéanamh the Return of the Earl, a pageant spectacle ar chomóradh 400 bliain de thréimhse lárnach de commissioned in conjunction with Donegal stair na hÉireann. County Council as the centrepiece of the Cuimhne Flight of The Earls Festival marking Léiríodh Knit 1, Purl 1, saothar rince bunaithe the 400th anniversary of a pivotal moment in ar ghluaiseacht na cniotála coimisiúnaithe ag Irish history. Comhairle Contae Dhún na nGall agus cruthaithe ag na healaíontóirí Ursula Mawson-Raffalt agus Knit 1 Purl 1, a dance work based on the Anthony J. Faulder-Mawson, tar éis chónaitheacht movement of knitting commissioned by agus thréimhse cleachtais trí bliana ag an Abbey Donegal County Council and created by Arts Centre, Béal Átha Seanaidh. artists Ursula Mawson-Raffalt and Anthony J. Faulder-Mawson, was performed following a three-month residency and rehearsal period at the Abbey Arts Centre, Ballyshannon.

78 79

Diva by Danish puppeteer Sofie Krog, at the Church of Ireland Hall, , during Earagail Arts Festival 2007 ➔ Diva leis an bpuipéadóir Sofie Krog ón nDanmhairg, ag Halla Eaglais na hÉireann, Dún Fionnachaidh, i rith Féile Ealaíon na hEaragaile 2007 Dublin City / Cathair Bhaile Átha Cliath

An enhanced arts development programme Bhí clár feabhsaithe ar fhorbairt ealaíon i gcomhair for 2007 and the first full year of work by 2007, agus an chéad bhliain iomlán oibre ag five newly appointed assistant arts officers cúigear oifigeach ealaíon cúnta nuacheaptha mar were the result of increased funding from thorthaí ar mhaoiniú méadaithe ó Chomhairle Dublin City Council. Cathrach Bhaile Átha Cliath. Among several significant initiatives was the I measc roinnt mórthionscnamh, bhí an Northside Northside Music Festival, which offered a Music Festival a chuir clár de thaibhléirithe ar fáil programme of performances across north-city i gcomharsanachtaí thuaidh den chathair. Bhí na neighbourhoods. The events, both indoor himeachtaí, idir imeachtaí laistigh agus lasmuigh, and outdoor, took place in locations such ar siúl in áiteanna cosúil le hionaid siopadóireachta as local shopping centres, parks and civic áitiúla, páirceanna agus spásanna cathartha. spaces. Balkan, Nigerian, Latin American, Bhí ceol ó na Balcáin, ón Nigéir, ó Mheiriceá Irish and operatic music featured in what was Laidineach agus ó Éirinn, chomh maithe le ceol a highly acclaimed festival. ceoldrámata le cloisteáil i rith na féile ardmholta seo. To mark Bealtaine Festival the arts office organised an unprecedented range of arts Chun Féile na Bealtaine a chomóradh, d'eagraigh programmes and events for older people in an oifig ealaíon réimse de chláir agus d'imeachtaí advance of and during the month of May. ealaíon do dhaoine aosta nach bhfacthas riamh Exhibitions, readings, theatre performances, roimhe seo, roimh mhí na Bealtaine agus ina dance demonstrations and film screenings dhiaidh. Áiríodh taispeántais, reacaireachtaí, were included in the extensive programme. léirithe amharclainne, taispeántais rince agus taispeántais scannáin sa chlár fhairsing. In association with the Arts Council, Fearghus Ó Conchúir was appointed as Dublin City I gcomhar leis an gComhairle Ealaíon, ceapadh Council’s dance artist in residence. His stated Fearghus Ó Conchúir mar ealaíontóir damhsa ambition is to make dance ‘that can be cónaitheach Chomhairle Cathrach Bhaile Átha discovered around corners, in doorways, on Cliath. Is é an uaillmhian atá aige ná rince a the top of walls and, with the sanction of a dhéanamh ‘that can be discovered around Safe Pass, on building sites’. At his invitation corners, in doorways, on the top of walls and, Chinese dance artist Xiao Ke visited Dublin with the sanction of a Safe Pass, on building to collaborate with him on a new piece. sites’. Thug sé cuireadh don ealaíontóir rince Ó Conchúir praised the residency as allowing Síneach, Xiao Ke, teacht ar cuairt go Baile Átha him the space and time necessary to share Cliath chun comhoibriú leis ar shaothar nua. Mhol the different experiences and contexts in Ó Conchúir an chónaitheacht as an spás agus an which he and artists such as Xiao Ke work. am riachtanach a thabhairt dó chun an taithí agus na comhthéacsanna éagsúla ina n-oibríonn sé féin agus ealaíontóirí eile cosúil le Xiao Ke a roinnt.

80 81

On the Case with aerial performers Legs on the Wall, Dublin Theatre Festival 2007. Photo: Michael Brown ➔ On the Case leis na taibheoirí aeir Legs on the Wall, Féile Amharclannaíochta Bhaile Átha Cliath 2007 Grianghraf: Michael Brown Dublin, Dún Laoghaire-Rathdown / Baile Átha Cliath, Dún Laoghaire-Ráth an Dúin

In accordance with its commitment to high- De réir a dtiomantais maidir le cláir ealaíne quality arts and cultural programming, agus chultúrtha ar ardchaighdeán a chur ar the Dún Laoghaire-Rathdown arts office fáil, lean oifig ealaíon Dhún Laoghaire-Ráth an continued in 2007 to provide an exciting Dúin ar aghaidh ag cur réimse leathan d'fhéilte, range of festivals, exhibitions, performances de thaibhléirithe agus de thionscnaimh. Ina and initiatives. These included the Festival measc siúd, bhí Féile Chultúir an Domhain, DLR of World Cultures, DLR Poetry Now Festival, Poetry Now Festival, Irish Youth Dance Festival, the Irish Youth Dance Festival, the Concourse Concourse Visual Arts Exhibition, an Clár um Visual Arts Exhibition, the Artists in Schools Ealaíontóirí sna Scoileanna, Public Art Programme, Programme, the Public Art Programme, bailiúchán ealaíon an chontae a fhorbairt agus development and maintenance of the a chothabháil, agus an tsraith Country House County Art Collection and running the Concerts a eagrú. Tá tábhacht ar leith ag baint Country House Concert series. Of particular leis an gClár um Chónaitheachtaí Ealaíontóirí, significance is the Artists’ Residencies a thacaíonn le healaíontóirí aonair le saothair Programme, which supports individual artists uaillmhianacha a chruthú thar gach foirm ealaíne in creating ambitious work across all artforms a spreagann an baill an phobail nó an pobal áitiúil, a théann i ngleic leo agus a théann i bhfeidhm that stimulates, engages and connects with orthu. the public or local community. Creideann Comhairle Contae Dhún Laoghaire- Dún Laoghaire-Rathdown County Council Ráth an Dúin i luach na n-ealaíon agus sa chaoi ar believes in the value of the arts and the leith ina gcuireann na healaíona le caighdeán saoil distinctive contribution they make to the na tíre agus na saoránach uile. In 2007, ghlac an quality of life of the county and its citizens. Chomhairle, i gcomhpháirtíocht le gníomhaíochtaí In 2007 the Council, in partnership with local agus le heagraíochtaí áitiúla agus náisiúnta, le and national agencies and organisations, fís straitéiseach trí bliana maidir le forbairt na adopted a three-year strategic vision for the n-ealaíon sa tír, Straitéis na nEalaíon DLR, 2007– development of arts in the county, DLR Arts 2010. Strategy 2007–2010. Ar na mórghníomhartha eile a baineadh amach in Other achievements in 2007 included the 2007, bhí seoladh mórscéime de choimisiúnuithe launch of a major scheme of public art poiblí ealaíon dar teideal Place and Identity, agus commissions entitled Place and Identity ról a fhorbairt do Chomhordaitheoir Oideachais and, with support from the Arts Council, agus Pobail laistigh den oifig ealaíon, le tacaíocht the development of an Education and ón gComhairle Ealaíon. Community Coordinator role within the arts office.

82 83

Seamus Kennedy’s Saoi re-sited to Dalkey Older Persons Unit ➔ Saoi le Seamus Kennedy, athlonnaithe chuig Aonad Daoine Scothaosta Dheilginse Dublin, Fingal / Baile Átha Cliath, Fine Gall

Fingal County Council’s arts office encourages Spreagann Comhairle Contae Fhine Gall cultural activity within Fingal by offering gníomhaíocht chultúrtha i bhFine Gall trí financial support to arts and community thacaíocht airgeadais a thairiscint do ghrúpaí groups and, in particular, to two significant ealaíon agus pobail agus, go háirithe, do dhá venues, Draíocht Arts Centre and the Seamus ionad shuntasach ar leith, Ionad Ealaíon Draíocht Ennis Cultural Centre. agus Ionad Cultúrtha Séamus Ennis. The Draíocht Arts Centre, Blanchardstown, Tá cáil bainte amach ag an Ionad Ealaíon Draíocht has established itself as a major arts venue, mar mór-ionad ealaíon, ar lárionad feabhais becoming a hub of artistic excellence for ealaíne é do thuaisceart Chontae Bhaile Átha north County Dublin. The 2007 programme Cliath. Bhí an leibhéal céanna beoga agus maintained the level of vibrancy and energy fuinnimh i gclár 2007, a bhfuil cáil ar Draíocht that Draíocht is renowned for, with local and ina dtaobh, agus chuir grúpaí áitiúla agus grúpaí touring groups delivering a diverse range of ar camchuairt réimse éagsúil d'imeachtaí agus events and performances while remaining de thaibhléirithe ar fáil gan na fréamhacha sa firmly rooted in the local community. phobal áitiúil a chailleadh. Bhí rath ar leith ar Vive A notable success was Vive La!, a powerful La!, saothar cumhachtach leis an aisteoir agus piece by actor/writer Donal O’Kelly, which scríbhneoir Donal O'Kelly, a léiríodh den chéad premiered at Draíocht in May 2007 and uair ag Draíocht i Mí na Bealtaine 2007 agus ar léiríodh é in ionaid ar fud na tíre agus tugadh proceeded to play in venues throughout the ardmholadh dó. country to much acclaim. D'éirigh go hiontach le hIonad Cultúrtha Séamus The Seamus Ennis Cultural Centre also Ennis freisin in 2007. Bhí Scoil Shéamuis Ennis had a very successful year in 2007. Scoil thar a bheith sásúil: mheall an tsraith ceardlanna, Shéamuis Ennis did not disappoint: its series léachtaí agus máistir-ranganna idir óg agus of workshops, lectures and masterclasses aosta; agus lean sé lena ról fíorluachmhar ag enticed young and old alike; and it continued cothú oidhreacht chultúrtha Fhine Gall agus ag its invaluable role of preserving the cultural athbheochan na n-ealaíon traidisiúnta ar fud na heritage of Fingal and breathing new life into tíre. traditional arts nationwide. Ba rath eile in 2007 í an fhéile Return to Fingal, The 2007 Return to Fingal festival was lena clár de scoth an cheoil a thóg taibheoirí another success, its programme of musical chuig ionaid san Aill, sa Seanbhaile agus i mBaile excellence bringing performers to venues in Bachaille. Naul, Oldtown and Ballyboughal.

84 85

Donal O’Kelly in Vive La! Photo courtesy of Donal O’Kelly, Donal O’Kelly Productions ➔ Donal O'Kelly in Vive La! Grianghraf le caoinchead ó Donal O'Kelly, Donal O’Kelly Productions Dublin, South / Baile Átha Cliath, Theas

The year 2007 marked the emergence of Ba bhuaicphointe í an bhliain 2007 maidir le dul new work commissioned through the artists’ chun cinn saothair nua a coimisiúnaíodh tríd an residencies strand of In Context 3, South tsraith maidir le cónaitheachtaí ealaíontóirí de Dublin County Council’s Per Cent for Art I gComhthéacs 3, Scéim Céatadán ar son na Scheme. During these residencies artists nEalaíon Chontae Bhaile Átha Cliath Theas. I rith are given time to engage with the contexts na gcónaitheachtaí seo, tugtar am d'ealaíontóirí of the county and to explore new ways of dul i ngleic le comhthéacsanna an chontae working, while communities find new ways agus chun féachaint ar mhodhanna oibre nua, of connecting with this work. An example agus aimsíonn pobail bealaí nua chun dul i is Dermot Bolger’s Walking the Road, a play dteagmháil leis an saothar seo. Sampla de seo commissioned through In Context 3 and ná Walking the Road le Dermot Bolger, dráma a produced by Axis Theatre, which toured to coimisiúnaíodh trí I gComhthéacs 3 agus léirithe Ypres, France. ag an Axis Theatre, a chuaigh ar camchuairt chuig Ypres na Fraince. Arts development programmes in North Clondalkin and West Tallaght continued in Leanadh le clár forbartha na n-ealaíon i gCluain 2007 to facilitate local organisations, youth Dolcáin Thuaidh agus i dTamhlacht Thiar in 2007, services and schools in broadening their chun deiseanna a thabhairt d'eagraíochtaí, do sheirbhísí na n-óg agus do scoileanna a soláthar arts provision and engaging with artists and ealaíon a leathnú, agus chun dul i ngleic le projects. These programmes, including a healaíontóirí agus le tionscadail. Tugann na film development programme, support the cláir seo, lena n-áirítear clár forbartha scannáin, creation of new work specific to these areas tacaíocht chun saothair nua a chruthú, a and support the development of networks of bhaineann go sonrach leis na réimsí seo. Tugtar interest and area-based arts initiatives. tacaíocht freisin d'fhorbairt na ngréasán spéise Construction began on a new arts centre agus na dtionscnamh ealaíon réimse-bunaithe. located in Tallaght, adjacent to the Civic Tosaíodh ar ionad nua ealaíon a thógáil i Theatre, County Library and the Luas line. dTamhlacht, taobh leis an Civic Theatre, This flagship project, which will include Leabharlann an Chontae agus an Luas. Tá an two exhibition spaces and a 60-seat tionscadal ceannais seo, lena n-áireofar dhá performance space, is a key element of spás do thaispeántais agus spás taibhléirithe 60 South Dublin County Council’s strategy for suíochán, ina dhlúthchuid de straitéis Chomhairle the development of the arts. The centre is Chontae Bhaile Átha Cliath Theas maidir le designed to reflect current approaches to the forbairt na n-ealaíon. Tá an t-ionad deartha delivery of arts, with the emphasis on process chun cuir chuige reatha i leith sheachadadh na and participation, supporting both artist and n-ealaíon a léiriú, le béim á cur ar phróiseas participant in the conception and execution agus ar rannpháirtíocht, ag tabhairt tacaíochta of work. don ealaíontóir agus don rannpháirtí ar aon i gceapadh agus i bhfeidhmiú na hoibre.

86 87

Dermot Bolger’s Walking the Road ➔ Walking the Road le Dermot Bolger Galway / Gaillimh

The Galway arts offices continue to engage Tá oifigí ealaíon na Gaillimhe ag leanúint orthu with communities and artists through a ag dul i ngleic le pobail agus le healaíontóirí trí series of arts initiatives, as well as offering shraith de thionscnaimh ealaíne, chomh maith le seminars and lectures in professional practice seimineáir agus léachtaí sa chleachtas gairmiúil and funding opportunities for organisations agus i ndeiseanna maoinithe a chur ar fáil and individuals. Improvements in local d'eagraíochtaí agus do dhaoine aonair. Léiríonn arts infrastructure and practice reflect the feabhsuithe san infreastruchtúr agus sa chleachtas importance of this investment. ealaíon áitiúil tábhacht na hinfheistíochta seo. An innovative arts programme, Burning Chuir clár nuálaíoch ealaíon, Burning Bright, Bright, delivered a series of visual arts sraith de chónaitheachtaí amharcealaíona ar residencies in nursing homes throughout the fáil i dtithe altranais ar fud an chontae. Rinne county. Facilitated workshops, tailored to the ceardlanna éascaithe, saindeartha do riachtanais needs of those participating, simultaneously na rannpháirtithe, cruthaitheacht ar leith sheanóirí celebrated and explored the unique creativity na Gaillimhe a cheiliúradh agus a chíoradh. of Galway’s senior citizens. Reáchtáil an t-ealaíontóir cónaitheach téatair, Resident theatre artist Little John Nee Little John Nee, sraith de cheardlanna, de phlé le painéal, agus de chainteanna i gcomhair programmed a series of workshops, panel cleachtóirí téatair a líon bearnaí sa chleachtas discussions and talks for theatre practitioners téatair áitiúil. Ghlac príomhchainteoirí ó that filled lacunae in local theatre practice. scothaicme an téatair ghairmiúil in Éirinn páirt Keynote speakers were drawn from the elite iontu. of professional theatre in Ireland. Chuir clár damhsóir cónaitheach reatha na The programme of Galway’s current dancer in Gaillimhe, Tanya McCrory, ceardlanna, seisiúin residence, Tanya McCrory, offered workshops, agus taibhléirithe le compántais agus damhsóirí sessions and performances with national and náisiúnta agus idirnáisiúnta ar fáil. Anuas ar international companies and dancers. Besides shaolréim bheoga rince a chothú, chuir an fostering a vibrant local dance scene, the chónaitheacht ar chumas McCrory a cleachtas residency also allowed for the development féin a fhorbairt, as ar tháinig taibhléiriú mar chuid of McCrory’s own practice, ultimately d'Fhéile Ealaíon na Gaillimhe. resulting in a performance as part of the Galway Arts Festival. Chruthaigh an scríbhneoir cónaitheach Michael O'Loughlin saothar a léirigh an taithí a bhí aige Writer in residence Michael O’Loughlin mar émigré agus na torthaí ealaíne atá ar an produced work reflecting his experience as bplé inimirce–eisimirce. Feileann an leannán an émigré and the artistic implications of lách seo ina chuid saothar go mór le go leor the immigration–emigration interface. This mórcheisteanna i gCathair na dTreabh, cathair atá benign obsession in his work dovetails with ag éirí níos ilchultúrtha i gcónaí. many issues in the increasingly multicultural City of the Tribes.

88 89

Marilyn Gaughan and James Harrold at the Macnas Parade, 2007 ➔ Marilyn Gaughan agus James Harrold ag Mórshiúil Macnas, 2007 Kerry / Ciarraí

The 2007–2012 Kerry Arts Plan was launched Seoladh Plean Ealaíon Chiarraí 2007–2012 go in early 2007. It stresses the importance luath in 2007. Leagann sé béim ar thábhacht of partnerships with other organisations. chomhpháirtíochtaí le heagraíochtaí eile. Rinne One such partnership, with Kerry Education comhpháirtíocht amháin den chineál seo, le Kerry Services, developed the amateur and Education Services, forbairt ar na hearnálacha semi-professional drama sectors through drámaíochta amaitéaraí agus leathghairmiúla le workshops ranging from set construction to ceardlanna ar ábhair éagsúla, idir tógáil seiteanna direction. Another partnership, with Síamsa agus stiúradh. Chuir comhpháirtíocht eile, le Tíre and Léargas, offered support to the Síamsa Tíre agus Léargas, tacaíocht a thabhairt traditional arts project Dialogue Through don tionscadal ealaíon traidisiúnta Dialogue Tradition, while Samhlaíocht Kerry Film through Tradition, agus rinne Samhlaíocht Kerry Festival and the Irish Film Institute delivered a Film Festival agus Institiúid Scannán na hÉireann number of film education screenings for over roinnt scannáin oideachais a thaispeáint do níos 850 students throughout the county. mó ná 850 dalta ar fud an chontae. Working on the ground were resident artists Ag saothrú leo ar an talamh, bhí ealaíontóirí like Lisa Fingleton, a film-maker who worked cónaitheacha ar nós Lisa Fingleton, scannánóir a d'oibrigh le daoine óga agus aosta ar aon san with both young and elderly people in this fhoirm ealaíne seo. Chothaigh Catherine Young, artform. Catherine Young, Kerry’s dancer in rinceoir cónaitheach Chiarraí, forbairt agus residence, fostered audience development cleachtas cruthaitheach an lucht féachana i measc and creative practice among dance artists ealaíontóirí rince a bhfuil cónaí orthu in Éirinn. resident in the county. Siobhan Cleary, Chuir Siobhan Cleary, cumadóir cónaitheach, composer in residence, promoted creativity in cruthaitheacht i gcumadóireacht an cheoil chun music composition in selected schools during cinn i scoileanna roghnaithe i rith a cónaitheachta her 10-week residency. 10 seachtaine. The arts office administered a number Rinne an oifig ealaíon roinnt dámhachtainí a of awards in 2007, including the Further riaradh in 2007, lena n-áirítear an dámhachtain Arts Education award. Under the Artists Leanúint le hOideachas Ealaíon. Faoin scéim um in Schools scheme, five artists and schools Ealaíontóirí i Scoileanna, tugadh maoiniú do were awarded funding to facilitate quality cúigear ealaíontóirí agus do cúig scoil chun taithí arts experiences for children, ranging from ealaíne ar ardchaighdeán do pháistí a éascú, traditional and contemporary dance to visual idir rince traidisiúnta agus comhaimseartha agus arts and literature. amharcealaíona agus litríocht.

90 91

Siamsa Tíre community cast-dancers and Kerry School of Music students performing Rendez Vous, choreographed by Catherine Young. Photo: Domnick Walsh. ➔ Rinceoirí foirne pobail Siamsa Tíre agus mic léinn ó Scoil Cheoil Chiarraí ag léiriú Rendez Vous, le Catherine Young mar chóragrafaí. Grianghraf: Domnick Walsh Kildare / Cill Dara

The year 2007 was one of consolidation and Ba bhliain de dhaingniú agus d'fhorbairt í 2007 development for the arts in Kildare, with do na healaíona i gCill Dara, le ceapachán oifigigh the appointments of an assistant county ealaíon chúnta sa chontae, speisialtóra ar na arts officer, an arts in health specialist and a healaíona i gcúrsaí sláinte, agus comhordaitheora public art coordinator. ealaíon poiblí. Temporary Foray, a critical debate series, Leanadh le Temporary Foray, sraith de continued in 2007, and the Temporary State dhíospóireachtaí criticiúla, in 2007, agus artists’ symposium took place; a third phase reáchtáladh siompóisiam ealaíontóirí Temporary of the programme, Temporary Collection, State; cuireadh tús freisin leis an tríú céim den was also introduced. chlár, Temporary Collection. A series of interactive community Thug sraith d'idirghabhálacha idirghníomhacha interventions conducted through the library pobail, a rinne na hamharcealaíontóirí Tara network by visual artists Tara Kennedy, Jennie Kennedy, Jennie Moran agus Barbera Nealon trí Moran and Barbara Nealon challenged ghréasán na leabharlann, dúshlán don tuiscint ar understanding of contemporary visual chleachtas amharcealaíona comhaimseartha. arts practice. Cheap an ceoltóir cónaitheach Ollie Cole clár Musician in residence Ollie Cole devised a forbartha ceoil do Leabhar Léim an Bhradáin a music development programme for Leixlip bhaineann úsáid iomlán as an stiúideo taifeadta Library that makes full use of the recording lonnaithe sa leabharlann; agus lean Ceolfhoireann studio based in the library; meanwhile, Chontae Chill Dara ag forbairt a repertoire, le County Kildare Orchestra continued to taibhléirithe áitiúla, náisiúnta agus idirnáisiúnta. develop its repertoire, with local, national Tairgeadh cónaitheacht agus áiseanna cleachtaidh and international performances. don chompántas téatair Performance Company The Performance Corporation theatre ag Castletown House, tar éis idirbheartaíochta company was offered a residency and idir Comhairle Chontae Chill Dara agus Oifig na rehearsal facilities at Castletown House, nOibreacha Poiblí. Tugadh tacaíocht freisin d'obair following negotiations between Kildare chomhoibritheach do théatar na n-óg, le Festival County Council and the OPW. Collaborative of Youth Drama a mhair ar feadh seachtaine work for youth theatre was also supported, éascaithe ag Crooked House Theatre Company. with a week-long Festival of Youth Drama Chuir an Kildare Dance Summer School deis facilitated by Crooked House Theatre iontach ar fáil le comhpháirtíochtaí áitiúla a Company. fhorbairt, go háirithe sna hEalaíona agus an The Kildare Dance Summer School provided tSláinte agus na hEalaíona don Óige, agus bhí a fantastic opportunity for the development rath mór freisin ar an dara ceann de Kildare Laban of local partnerships, particularly in Arts and Guild Community Dance Leaders Course, Level Health and Youth Arts, while the second 1. Chruthaigh Louise Costello sraith d'fhreagraí Kildare Laban Guild Community Dance scríofa don chúrsa seo. Leaders Course, Level 1, was also a success, with Louise Costello creating a series of 92 written responses to this course. 93

Battle of the Bands competition, which took place in Time Venue in Naas, May 2007 ➔ Comórtas Cath na mBannaí, a bhí ar siúil in Time Venue sa Nás, Bealtaine 2007 Kilkenny / Cill Chainnigh

Kilkenny County Council’s arts office delivers Déanann oifig ealaíon Chill Chainnigh clár a high-quality programme of arts courses de chúrsaí agus de ghníomhaíochtaí ealaíon and activities with the aim of supporting ar ardchaighdeán ar fáil a bhfuil sé d'aidhm and empowering emerging and established aige tacaíocht agus cumhacht a thabhairt do practitioners while simultaneously increasing chleachtóirí bunaithe, agus rannpháirtíocht agus community participation in and appreciation tuiscint an phobail sna healaíona á méadú freisin. of the arts. Tá Féile Ealaíon Chill Chainnigh ina dlúthchuid A major element in the county arts calendar d'fhéilire ealaíon an chontae i gcónaí, agus remains the Kilkenny Arts Festival, which cuireann an Fhéile clár ar leith ar fáil i réimse presents a unique programme in a range leathan de dhisciplíní ealaíne. Ar chlár na of artistic disciplines. The 2007 programme Feile 2007, bhí taibhléirithe le ceoltóirí included performances by classical musicians clasaiceacha in Ardeaglais Naomh Cainnigh, in St Canice’s Cathedral, inspirational late snagcheol inspioráideach san oíche, suiteálacha night jazz, visual art installations from amharcealaíne ó ealaíontóirí ceannródaíocha thar cutting-edge international and Irish artists, lear agus in Éirinn, agus clár leathan do dhaoine and an extensive young people’s programme óga a chuimsigh téatar, litríocht, ceardlanna agus including theatre, literature, workshops and filíocht thaibhléirithe. performance poetry. Chuir an grúpa ealaíontóirí Re-Produced taithí Artists’ group Re-Produced presented malartach d'ealaín neamhcheansaithe, aisteach alternative experiences of untamed, bizarre agus ait ar fáil, a chuir coincheapa nua os and curious art, introducing audiences to comhair an lucht féachana trí idirghníomhaíochtaí new concepts by providing exposure to and cruthaitheacha a nochtadh dóibh agus trí dheis a involvement in creative interactions. The thabhairt dóibh dul i ngleic leo. Bhí an coincheap concept of deconstruction and intervention de dhíthógáil agus d'idirghabháil ag baint úsáide utilising theatre performances, film, music as taibhléirithe téatair, scannán, ceol agus and visual art underpinned this approach as amharcealaín mar bhonn agus mar thaca ag an the city played host to a twelve-hour day of gcur chuige seo agus an chathair ina hóstach events involving national and international do lá dhá uair dhéag d'imeachtaí, ina raibh artists. ealaíontóirí náisiúnta agus idirnáisiúnta páirteach. The arts office was also delighted to Ba chúis áthais don oifig ealaíon an tríú announce the third edition of Rhyme Rag, eagrán de Rhyme Rag a fhógairt, foilseachán a publication featuring the work of young ina raibh saothair fhilí óga Chill Chainnigh Kilkenny poets in comic book format, with le feiceáil i bhformáid greannáin, mar aon le illustrations by artist Ale Mercado, under léaráidí leis an ealaíontóir Ale Mercado, faoi the overall editorial supervision of poet and stiúir eagarthóireachta iomlán an fhile agus an broadcaster John W. Sexton. Rhyme Rag chraoltóra John W. Sexton. Téann tóir Rhyme Rag continues each year to grow in popularity i méid bliain i ndiaidh bliana i measc daoine óga with young people and adults alike and agus daoine fásta ar aon, agus cothaíonn sé an encourages young talent within the county. tallann óg sa chontae.

94 95

Performance by Buí Bolg on the streets of Kilkenny. Photo: Michael Brown ➔ Taibhléiriú le Buí Bolg ar shráideanna Chill Chainnigh. Grianghraf: Michael Brown Laois / Laois

A year of change and growth for the arts in Le linn bliain d'athrú agus fás i measc na Laois saw the appointment of Brent Parker healaíona i Laois ceapadh Brent Parker ina as composer in residence. With a programme chumadóir cónaithe. Le clár a raibh Ceolfhoireann centred on the Laois School of Music Orchestra, Scoil Cheoil Laoise mar chroílár ann, chríochnaigh the 2007 residency culminated in The Slieve an cónaitheacht 2007 le The Slieve Bloom Suite, Bloom Suite, premiered at the Dunamaise Arts a léiríodh don chéad uair ag Ionad Ealaíon Centre. Music Makers, a class for children with Dhún Másc. Thosaigh Music Makers, rang do special needs, began as a pilot programme in pháistí a bhfuil riachtanais speisialta orthu, mar April 2007 and will continue as a full-time class threoirthionscadal i mí Aibhreáin 2007 agus in the School of Music. leanfaidh sé ar aghaidh mar rang lánaimseartha sa Scoil Cheoil. It was a year of intense activity for youth theatre. Members of Laois Youth Theatre, an Bhí an t-uafás gníomhaíochtaí ann i dtéatar initiative covering all youth theatre groups in na n-óg i rith na bliana. Ghlac baill de Théatar the county, participated in a CoisCéim Dance na nÓg Laoise, tionscnamh a chuimsíonn workshop; Portlaoise Youth Theatre’s Scary grúpaí téatair na n-óg ar fad sa chontae, páirt i Story toured to the Shell Connections Festival gceardlann Rince CoisCéim; chuaigh Scary Story in Cork; and all five youth theatre groups in the le Téatar na nÓg Phort Laoise ar camchuairt chuig county took part in the 2007 Festival of Youth an Shell Connections Festival i gCorcaigh; agus ghlac gach ceann den chúig ghrúpa téatair na Theatre in the Dunamaise Arts Centre. n-óg sa chontae páirt i bhFéile Théatar na nÓg Writer in residence Caroline Barry developed 2007 in Ionad Ealaíon Dhún Másc. a programme built around a series of writing Rinne an scríbhneoir cónaithe Caroline Barry workshops for younger people. Caroline also forbairt ar chlár a bhí tógtha timpeall ar shraith put out a call for submissions to the 2008 Laois de cheardlanna scríbhneoireachta do dhaoine Anthology, a collection she will edit featuring níos óige. Rinne Carolaine glaoch ar aighneachtaí work by writers of all ages. freisin don Laois Anthology 2008, bailiúchán ina Finally, Finding Portlaoise – Urban Artistic bhfuil obair ó scríbhneoirí de gach aois a bheith sí Interventions delivered a series of artistic events mar eagarthóir air. in Portlaoise town involving eleven artists from Ar deireadh, chuir Ag aAmsiú Port Laoise – throughout Laois. They contributed visual Idirghabhálacha Ealaíonta Uirbeacha sraith art, dance, creative display and temporary d'imeachtaí ealaíne ar fáil i mbaile Phort Laoise ina installations alongside active participation raibh aon ealaíontóir déag ó cheann ceann Laoise from local retailers and businesses, the páirteach ann. Chuir siad le hamharcealaín, rince, prison community, schools and the traveller taispeántas cruthaitheach agus ealaín suiteála community. sealadach taobh le rannpháirtíocht ghníomhach ó mhiondíoltóirí agus gnólachtaí áitiúla, pobal na bpríosún, scoileanna agus pobal an lúcht taistil.

96 97

Finding Portlaoise – Urban Artistic Interventions. Photo: James Fraher ➔ Ag aimsiú Port Laoise – Idirghabhálacha Ealaíonta Uirbeacha. Grianghraf: James Fraher Leitrim / Liatroim

Leitrim County Council continued to deliver Lean Comhairle Contae Liatroma orthu ag cur an innovative traditional arts programme in clár ealaíon traidisiúnta nuálaíoch ar fáil i 2007, 2007, with the appointment of Lúnasa as agus ceapadh Lúnasa ina ghrúpa cheol traidisiúnta traditional music group in residence. The cónaithe. Bhí an grúpa ag obair le scoileanna group worked with schools throughout the timpeall an chontae chomh maith le pobail county as well as with diverse communities éagsúla, ina measc iarrthóirí tearmainn i mBéal including asylum seekers in Ballinamore, older an Átha Móir, daoine aosta i gCoillte Clochair, people in Kiltyclogher, and patients and staff agus othair agus baill foirne in ospidéal Chora in Carrick on Shannon hospital. In addition to Droma Rúisc. Chomh maith lena chuid oibre its work in such contexts, Lúnasa performed i gcomhthéacsanna mar sin, thug Lúnasa dhá two sell-out concerts. cheoilchorm a bhí díolta amach. In literature, the local authority assisted in Ó thaobh cúrsaí litríochta de, thug thug an the development of the John McGahern t-údarás áitiúil cúnamh chun forbairt a dhéanamh International Seminar and Summer School to ar Sheimineár Idirnáisiúnta agus Scoil Samhraidh celebrate the works of the late Leitrim writer. John McGahern chun ceiliúradh a dhéanamh The academic dimension was organised ar shaothar an scríbhneora ó Liatroim, John and financed by NUIG, whose programme McGahern. Bhí an ghné acadúil eagraithe agus dovetailed with a public programme of maoinithe ag OÉ Gaillimh, a thug clár a rinne clár talks and workshops on McGahern’s work. poiblí de chainteanna agus ceardlanna ar shaothar In addition to the public seminar, the local McGahern a chomhlánú. Chomh maith leis an authority commissioned a number of writers, seimineár poiblí, rinne an t-údárás áitiúil roinnt including Claire Keegan, Michael Gorman, scríbhneoirí, ina measc Claire Keegan, Michael Vona Groarke, Belinda McKeon and Vincent Gorman, Vona Groarke, Belinda McKeon agus Woods, to respond to McGahern’s short Vincent Woods, a choimisiúnú chun freagra a stories. The essays were published in the thabhairt ar ghearrscéalta McGahern. Foilsíodh local newspaper and will make a significant na haistí sa nuachtán áitiúil agus cuirfidh siad contribution to the growing body of critical go mór leis an mbailiúchán d'obair chriticiúil faoi work about McGahern’s writing. scríbhneoireacht McGahern atá ag dul i méid. Leitrim County Council, working in Rinne Comhairle Contae Liatroma, ag obair partnership with Roscommon County i gcomhar le Comhairle Contae Ros Comáin, Council, reformatted its bi-annual TRADE athfhormáidiú ar a cónaitheacht agus seimineár visual arts residency and seminar, with amharcealaíon TRADE débhliantúil, leis an curator Cliodhna Shaffrey. The programme, gcoimeádaí Cliodhna Shaffrey. Mar chuid which provides opportunities for local artists den chlár, a thugann deiseanna d'ealaíontóirí to share practice and ideas with international áitiúla cleachtas agus smaointe a roinnt lena counterparts, saw international artists gcomhghleacaithe idirnáisiúnta, chuaigh na Rebecca Fortnum and Alfredo Jaar take up healaíontóirí idirnáisiúnta Rebecca Fortnum positions as artists in residence. agus Alfredo Jaar i mbun poist mar ealaíontóirí cónaithe.

98 99

Seamus Dunbar, Renewal, 2007. Photo courtesy of Sean O’Reilly, Leitrim Sculpture Centre ➔ Seamus Dunbar, Renewal, 2007. Grianghraf le caoinchead ó Sean O'Reilly, Leitrim Sculpture Centre Limerick City / Cathair Luimnigh

Limerick City arts office provides financial Cuireann oifig ealaíon Chathair Luimnigh tacaíocht support for a range of services, projects airgeadais ar fáil do raon seirbhísí, tionscadail and events targeted at both individuals and agus imeachtaí atá dírithe ar dhaoine aonair agus organisations. The beneficial impact of this eagraíochtaí araon. Bhí tionchar tairbhiúil na support was manifest in 2007 when Limerick tacaíochta seo le feiceáil go soiléar i 2007 nuair a affirmed its position as a nexus of creativity dhearbhaigh Luimneach go bhfui sé mar chroílár and artistic innovation within the mid-West cruthaitheachta agus nuaíocht ealaíne laistigh de region. réigiún an Iarthair láir. The Love Spotters, a collective of performers Chuaigh na Love Spotters, bailiúchán de with special needs founded with financial thaibheoirí a bhfuil riachtanais speisialta orthu a support from Limerick City Council and the bunaíodh le tacaíocht airgeadais ó Chomhairle Arts Council, toured the country in 2007, Cathrach Luimnigh agus an Chomhairle Ealaíon, continuing to develop and experimenting ar camchuairt timpeall na tíre i 2007, ag leanúint with different forms of dance and movement. orthu ag déanamh forbartha agus ag turgnamh le foirmeacha difriúla rince agus gluaiseachta. The five-day Music Factory project saw children work directly with Diane Daly and Le linn an tionscadail chúig lá Music Factory bhí fellow musicians from the Irish Chamber páistí ag obair go díreach le Diane Daly agus Orchestra in an adventure with music, le ceoltóirí eile ó Cheolfhoireann Aireagail na movement and storytelling that culminated hÉireann in eachtra le ceol, gluaiseacht agus in a performance for family and friends in scéalaíocht a chríochnaigh le taibhléiriú dá muintir St Mary’s Cathedral. agus dá gcairde in Ard-Eaglais Mhuire. Cuisle, the Limerick City International Poetry Thug Cuisle, Féile Fhilíochta Idirnáisiúnta Chathair Festival, offered citizens an opportunity to Luimnigh, deis do shaoránaigh a bheith páirteach i engage in literary discussions, poetry slams, bplé liteartha, slamanna filíochta, ceardlanna agus workshops and readings by local, national léamh le filí áitiúla, náisiúnta agus idirnáisiúnta, le and international poets, with an open plé oscailte ag múscailt paisin an lucht éisteachta discussion igniting the passions of audience agus na bhfilí araon. and poets alike. Is é an coimeádaí neamhspleách atá bunaithe Ireland’s pre-eminent annual exhibition i Nua-Eabhrac, Klaus Ottmann, a bhí ina of contemporary art, e v+ a, was curated choimeádaí ar phríomhthaispeántas bliantúil in 2007 by New York-based independent d'ealaín chomhaimseartha na hÉireann, e v+ a. curator Klaus Ottmann. In keeping with De réir téama roghnaithe na bliana sin, Mothú the year’s chosen theme, A Sense of Place, Áite, cuireadh 32 ealaíontóir ó Éirinn, mór-roinn 32 artists from Ireland, continental Europe, na hEorpa agus na Stáit Aontaithe i láthair ag and the United States were presented suíomhanna traidisiúnta agus neamhthraidisiúnta in traditional and non-traditional sites ar fud Luimnigh – ina measc Ionad Ealaíon throughout Limerick – among them Belltable Belltable, Halla na Cathrach agus Músaem Hunt. Arts Centre, City Hall and the Hunt Museum.

100 101

Curator Klaus Ottmann at Open e v+ a 2007 ➔ An coimeádaí Klaus Ottmann ag Open e v+ a 2007. Limerick County / Contae Luimnigh

Vibrant and varied are key words to describe Is iad na príomhfhocail a dhéanann cur síos ar Limerick County Council’s arts programme in chlár ealaíon Chomhairle Contae Luimnigh ná 2007, as it continued to foster artistic excellence bríomhar agus éagsúil, agus leanadh ar aghaidh and establish links between professional artists ag cothú scoth na n-ealaíon agus ceangail a and the community. A wide array of creative bhunú idir ealaíontóirí gairmiúla agus an pobal. art activities appealed to all generations and Bhí raon leathan gníomhaíochtaí ealaíon cruthaithí encouraged active participation. mealltach do gach glúin agus spreag siad rannpháirtíocht ghníomhach. The Arts in Health programme expanded in 2007 to include the Regional Maternity Leathnaíodh clár na hEalaíona sa Chóras Sláinte i Hospital, where expectant mothers were 2007 chun an Ospidéal Máithreachais Réigiúnach introduced to and enthusiastically enjoyed a a chur san áireamh, áit a cuireadh máithreacha variety of art and craft classes facilitated by atá ag súil i láthair ranganna éagsúla ealaíne agus artists Barbara Hartigan and Ber Bourke. ceirde a bhain siad sult astu, éascaithe ag na healaíontóirí Barbara Hartigan agus Ber Bourke. The integrated dance programme Dancing With and Without Wheels, established by Bhí forbairtí corraitheacha eile sa chlár rince dancer Mary Hartney and Limerick County comhtháite Rince Le agus Gan Rotha, a bhunaigh Council’s arts office, experienced further an rinceoir Mary Hartney agus oifig ealaíne exciting developments, among them young Chomhairle Contae Luimnigh, ina measc baill óga members of the Irish Wheelchair Association de Chumann Cathaoireacha Rothaí na hÉireann coming together with students of Mary ag teacht le chéile le mic léinn ó Choláiste Mhuire Immaculate College to create and perform a gan Smál chun comhphíosa rince a chruthú agus a collaborative dance piece. thaibhléiriú. An expanded Bealtaine Festival programme for Bhí ceol, rince agus ceardlanna ealaíne san local senior citizens included music, dance and áireamh le clár Féile Bealtaine méadaithe do art workshops culminating in a celebration of sheanóirí áitiúla, a chríochnaigh le ceiliúradh creativity in venues throughout the county. cruthaitheachta in ionaid ar fud na tíre. The establishment of Allundé, a women’s Tar éis d'oifig ealaíon Chomhairle Contae community singing group, by Limerick County Luimnigh Allundé, grúpa amhránaíochta pobail Council’s arts office, resulted in the group do mhná, thug an grúpa taibhléiriú ní amháin performing not only at the International ag Imeacht Ealaíne Lá Idirnáisiúnta na mBan Women’s Day Art Event but also at Éigse ach ag Éigse Michael Hartnett agus ag Féile Michael Hartnett and the Lough Gur Summer Ghrianstad an tSamhraidh Loch Goir. Thug a Solstice Festival. Their repertoire of songs, many mbailiúchán amhrán, cuid mhór acu ó thimpeall from around the world, brought a unique and na cruinne, fuinneamh sainiúil ardaitheach chuig uplifting energy to these events. na himeachtaí seo.

102 103

Dancing With and Without Wheels, part of Limerick County Council’s integrated dance programme ➔ Ag Rince Le agus Gan Rothaí, cuid de chlár rince comhtháite de chuid Comhairle Contae Luimnigh Longford / An Longfort

In recent years Longford County Council’s Le blianta beaga anuas tá oifig ealaíon Chomhairle arts office has been to the forefront in Chontae Luimnigh chun tosaigh maidir le huirlisí developing IT tools and resources for writers TF agus acmhainní do scríbhneoirí agus filí a and poets. The year 2007 was no exception, fhorbairt. Ní eisceacht ar bith a bhí sa bhliain with the development of The Awakened Life, 2007, agus The Awakened Life á fhorbairt, DVD a multimedia DVD that addresses technical ilmheáin a théann i ngleic le ceisteanna teicniúla issues faced by writers. In a series of informal a bhíonn ag scríbhneoirí. I sraith d'agallaimh interviews, Noel Monahan and Pat Boran neamhfhoirmiúla, déanann Noel Monahan ags discuss the rudiments of their craft, exploring Pat Boran ar bhunphrionsabail a gceirde, ag fiosrú each step of the writing process from gach céim de phróiseas na scríbhneoireacht ó inception to publication. cheapadh go dtí go bhfoilsítear é. In visual arts, the County arts office, in Sna hamharcealaíona, bhunaigh oifig ealaíon an partnership with Longford VEC, established Chontae, i gcomhar le Coiste Gairmoideachais a FETAC Level 3 Photography Course and a Longfoirt, Cúrsa Fótagrafaíochta FETAC Leibhéal 3 FETAC Level 5 Digital Photography Course. agus Cúrsa Fótagrafaíochta Digití FETAC Leibhéal These courses offer participants a practical 5. Tugann na cúrsaí seo tuiscint phraiticiúil understanding of fundamental principles such ar bhunphrionsabail cosúil le cumadóireacht, as composition, perspective and space, as peirspictíocht agus spás, chomh maith le próiseáil well as film processing and development, and agus forbairt scannáin, agus láimhsiú íomhánna image manipulation for digital work. Selected d'obair dhigiteach do na rannpháirtithe. Beidh images from both courses will form the basis íomhánna roghnaithe ón dá chúrsa mar bhunús le of a touring exhibition in 2008. taispeántas camchuairte i 2008. Members of a number of writers’ groups, D'eagraigh baill ó roinnt grúpaí scríbhneoirí, with the support of Longford County arts le tacaíocht ó oifig ealaíon Chontae Luimnigh, office, organised a literary festival tailored féile liteartha a bhí dírithe go sainiúil ar a gcuid specifically towards their needs. The INK riachtanais. Chuir Féile Ghrúpa Náisiúnta na National Writers Group Festival offered a Scríbhneoirí INK meascán de ghníomhaíochtaí blend of creative and social activities, with cruthaitheacha agus sóisialta ar fáil, le comhairle advice on the establishment and running of maidir le grúpaí do scríbhneoirí a bhunú agus a writers’ groups, and workshops and seminars rith, agus ceardlanna agus seimineáir ar fhilíocht on poetry and fiction. With representatives agus ficsean. Le hionadaithe ó 17 gcontae, ina from 17 counties, including Northern Ireland, measc Tuaisceart Éireann, is cinnte go bhfeicfear the benefits of this project will doubtless be leasanna an tionscadail seo sa chontae agus níos felt beyond the county. faide i gcéin.

104 105

www.virtualwriter.net, an initiative of Longford County Council ➔ www.virtualwriter.net, tionscnamh de chuid Comhairle Contae an Longfoirt Louth / Lú

The firmly established Drogheda International Lean Sraith Cheoil Idirnáisiúnta Dhroichead Music Series and the classical concerts in Átha seanbhunaithe agus na ceolchoirmeacha Carlingford Heritage Centre continued, but claisiceacha in Ionad Oidhreachta Chairlinn ar in 2007 Dundalk also welcomed the Ulster aghaidh, ach i 2007 chuir Dún Dealgan fáilte Orchestra, Camerata Ireland, Ensemble roimh Cheolfhoireann Chúige Uladh, Camerata Avalon and the Locrian Ensemble. Ireland, Ensemble Avalon agus an Locrian Ensemble. Do go leor daoine, ba é buaicphointe For many, the highlight of the year was na bliana ná cuairt Terry Riley ó Calafornia go the visit by Californian Terry Riley to Ireland hÉireann d'Fhéile Ealaíon Dhroichead Átha. for the Drogheda Arts Festival. A unique Rinne comhoibriú sainiúil idir Cumann Ceoil collaboration between Louth Contemporary Comhaimseartha an Lú, údaráis áitiúla an Music Society, Louth local authorities and Lú agus an Chomhairle Ealaíon ceiliúradh ar the Arts Council celebrated the seminal shaol agus ar shaothar an chumadóra bunúil composer’s life and work in a weekend le deireadh seachtaine d'imeachtaí dar teideal of events entitled Spirals of Ragtime and Spirals of Ragtime and Raga. Thug Riley Raga. Riley performed with Arte Saxophone taibhleiriú le Ceathairéad Sacsafóin Arte, Gyan Quartet, Gyan Reilly and the Crash Ensemble. Reilly agus an Crash Ensemble. Níos déanaí Later in the year, Monica Huggett led the sa bhliain, bhí Monica Huggett i gceannas ar Irish Baroque Orchestra in a series of critically Cheolfhoireann Bharócach na hÉireann i sraith de acclaimed concerts as part of Ardee Baroque. cheolchoirmeacha a mhol léirmheastóirí go hard Supporting youth and young people’s arts mar chuid de Bharóc Bhaile Átha Fhirdhia. was one of the notable themes of 2007. Ba cheann de na téamaí móra i 2007 ná A number of initiatives raised the profile and tacaíocht a thabhairt don óige agus ealaíona na calibre of arts activities for and by young n-óg. D'ardaigh roinnt tionscnamh próifíl agus people, while highlighting the needs of this caighdeán na ngníomhaíochtaí ealaíon do agus le vital part of local arts provision. Among the daoine óga, chomh maith le béim a leagadh ar na initiatives were visits by TEAM Educational riachtanais a bhaineann leis an gcuid riachtanach Theatre Company, the Dublin String Trio and seo den tsoláthar ealaíon áitiúil. I measc na the National Chamber Choir to schools in the dtionscnamh bhí cuairteanna ón gCompántas county; film-making workshops and a film Téatair Oideachasúil TEAM, Tríréad Téadach Bhaile summer school; the continuing development Átha Cliath agus an Cór Aireagail Náisiúnta chuig of Drogheda Youth Dance Company and scoileanna sa chontae; ceardlanna chun scannáin Droichead Youth Theatre; and a report a dhéanamh agus scoil samhraidh scannán; commissioned on the future of youth theatre forbairt leanúnach ar Chompantás Rince na nÓg in the county. Dhroichead Átha agus Droichead Youth Theatre; agus tuarascáil a choimisiúnaíodh ar thodhchaí théatar na n-óg sa chontae.

106 107

Composer Terry Riley at the Drogheda Arts Festival ➔ An Cumadóir Terry Riley ag Féile Ealaíon Dhrochead Átha Mayo / Maigh Eo

Mayo County Council has run an annual D'eagraigh Comhairle Contae Mhaigh Eo clár youth arts programme since 2002. Tailored to ealaíon don óige gach bliain ó 2002 i leith. support existing groups who cater for young Curtha in oiriúint chun tacaíocht a thabhairt do people, the programme of workshops and ghrúpaí reatha a bhíonn ag freastal ar dhaoine masterclasses encourages youth engagement óga, spreagann an clár de cheardlanna agus with the arts. Highlights in 2007 included a máistir-ranganna daoine óga chun a bheith film-making project, facilitated by the Galway rannpháirteach sna healaíona. I measc na Film Centre, involving Kilkelly Youth Group mbuaicphointí i 2007 bhí tionscadal chun scannáin and young people from Tooreen; illustrator a dhéanamh, éascaithe ag Ionad Scannán na David Rooney’s work with art students in Gaillimhe, a raibh baint ag Grúpa Óige Chill St. Muredach’s College, Ballina; a street Cheallaigh agus daoine óga ón dTuairín leis; obair arts showcase with Spearfish including an mhaisitheora David Rooney le mic léinn ealaíon breakdance and graffiti art; and movement i gColáiste Muredach, Béal an Átha; taispeántas and dance masterclasses for Mayo Youth ealaíne sráide le Spearfish lena n-áirítear Theatre in Castlebar and Ballina, working brisdamhsa agus ealaín ghraifítí; agus máistir- with Myriad Dance Company and Capoeira ranganna gluaiseachta agus rince do Théatar na master Pele Pereira. nÓg Mhaigh Eo i gCaisleán an Bharraigh agus i mBéal an Átha, ag obair le Compántas Rince Established in 1997, Mayo Artsquad Myriad agus an máistir i gCapoeira Pele Pereira. continues to provide excellent training in community arts skills for 15 participants Bunaithe i 1997, leanann Mayo Artsquad orthu annually; in 2007, as part of the annual ag cur oiliúint den scoth ar fáil i scileanna ealaíon Bealtaine programme for older people, pobail do 15 rannpháirtithe gach bliain; i 2007, Peter Schumann’s Bread and Puppet Theater mar chuid den chlár Bealtaine bliantúil do dhaoine Company was invited to work as artist níos sine, tugadh cuireadh don Bread and Puppet in residence with this group, alongside Theater Company de chuid Peter Schumann chun participating community arts workers from dul i mbun oibre mar ealaíontóir cónaithe leis Mayo and Galway and arts and disability an ngrúpa seo, taobh le oibrithe ealaíon pobail groups. The participants wrote, produced rannpháirteacha as Maigh Eo agus Gaillimh agus and performed a wonderful circus, which grúpaí ealaíon agus míchumais. Scríobh, léirigh subsequently toured to the Linenhall agus taibhléirigh na rannpháirtithe sorcas iontach, (Castlebar), Áras Inis Gluaire (Belmullet) and a chuaigh ar camchuairt ina dhiaidh sin chuig an the Admiral Brown Hall (Foxford). Linenhall (Caisleán an Bharraigh), Áras Inis Gluaire (Béal an Mhuirthead) agus an Admiral Brown Hall The Summer Music Series, a programme (Béal Easa). of diverse, quality music events, has long been a feature of the Council’s annual arts Tá Sraith Cheoil an tSamhraidh, clár d'imeachtaí activities; this tradition continued in 2007, éagsúla ceoil d'ardchaighdeán, mar chuid with Monobloco (Brazil) giving an energetic d'imeachtaí ealaíon bliantúla na Comhairle le open-air performance in Castlebar and fada; lean an traidisiún seo ar aghaidh i 2007 le leading workshops with local and national Monobloco (An Bhrasaíl) ag tabhairt taibhléiriú percussionists. fuinniúil amuigh san aer i gCaisleán an Bharraigh agus ag dul i gceannas ar cheardlanna le 108 109 cnagcheoltóirí áitiúla agus náisiúnta.

Bread and Puppet Theater performance, Belmullet, May 2007 ➔ Taibhléiriú Bread and Puppet Theater, Béal an Mhuirthead, Bealtaine 2007 Meath / An Mhí

A productive year for the arts got under Cuireadh tús le bliain tháirgiúil do na healaíona way with the Lit Lab, a series of professional leis an Lit Lab, sraith de cheardlanna forbartha development workshops created in gairmiúil a chruthaíodh i gcomhar le hoifig ealaíon association with Cavan arts office. This an Chabháin. Bhí an clár nuálaíoch seo deartha innovative programme was designed to chun meantóireacht a thabhairt do scríbhneoirí mentor both new and experienced writers nua agus scríbhneoirí le taithí araon agus fóram and provide a forum for new literary voices a chur ar fáil do ghuthanna liteartha nua sa Mhí in Meath and Cavan. agus sa Chabhán. Among other notable events in 2007 was a I measc na n-imeachtaí suntasacha eile i 2007 concert by eX of Christ Lag in Todes Banden, bhí ceolchoirm le eX, Christ Lag in Todes Banden, to celebrate the tricentennial of Bach’s chun ceiliúradh a dhéanamh ar thrí chéad first cantata. Other performances included bliain ón gcéad chantáid le Bach. I measc na offerings from the Irish Baroque Orchestra dtaibhléirithe eile bhí saothar ó Aonréadaithe Chamber Soloists and the Dowdall Feeley Aireagail Cheolfhoireann Bharócach na hÉireann Duo. agus an Díséad Dowdall Feeley. Once again the Children’s ArtsFest was a Arís eile bhí an-rath ar an ArtsFest do Pháistí, success, with activities and performances le gníomhaíochtaí agus taibhléirithe timpeall an across the county, and Solstice Arts Centre chontae, agus chuir an Solstice Arts Centre fáilte welcoming companies such as Teatro roimh chompántais cosúil le Teatro di Piazza o di Piazza o d’Occasione and a Korean d’Occasione agus ensemble drumadóireachta drumming ensemble. In Rathbeggan, children ón gCóiré. I Ráth Beagáin, ghlac páistí páirt i participated in a unique residency with the gcónaitheacht uathúil leis an Plumbers Guide Plumbers Guide to World Music, constructing to World Music, ag tógáil a gceolfhoireann féin their very own orchestra to deliver a chun taibhléiriú snasta de cheol domhanda a polished performance of world music. Four dhéanamh. Ghlac ceithre ghaelscoil páirt freisin i gaelscoileanna also participated in Blaiseadh mBlaiseadh Beag, blaiseadh beag de cheol agus Beag, a little taste of traditional music and amhránaíocht thraidisiúnta eagraithe ag Gael Linn. song facilitated by Gael Linn. Sna hamharcealaíona, chuir an taispeántas In visual arts, the exhibition Man-Made by Man-Made leis an ealaíontóir Thomas Delohery artist Thomas Delohery presented Meath radharcanna ó shluachampaí géibhinn sa residents with scenes from concentration Pholainn i láthair do lucht cónaithe na Mí; bhí camps in Poland; New for Old featured a roghnúchán de phictiúir ó bhailiúchán ealaíon selection of paintings from the council’s art na comhairle le feiceáil i New for Old; agus bhí collection; and photographer Ken Williams’s comhtharlú tráthúil idir thaispeántas Shadows exhibition Shadows and Stone, comprising and Stone leis an ngrianghrafadóir Ken Williams, atmospheric images of the megalithic tombs d'íomhánna atmaisféaracha de thuamaí agus and temples of Meath, aptly coincided with teampaill meigiliteacha na Mí, agus Seachtain na Heritage Week. hOidhreachta.

110 111

Children’s ArtsFest 2007. Photo courtesy of Teatro di Piazza o d’Occasione ➔ ArtsFest do Pháistí 2007. Grianghraf le caoinchead ó Teatro di Piazza o d’Occasione Monaghan / Muineachán

With 2007 marking the fourth year of Ba é 2007 an ceathrú bhliain de Phlean Forbartha Monaghan’s Arts Development Plan, the Ealaíon Mhuineacháin, agus tátha anois ag feiceáil results of investment and planning began toradh na hinfheistíochta agus na pleanála. Bhí to be manifest. Financial support and the tacaíocht airgeadais agus bunú comhpháirtíochtaí establishment of partnerships were key mar phríomhghnéithe na straitéise, agus aspects of the strategy, a further priority tosaíocht bhreise a bhí ann ná ardleibhéal de being the maintenance of an advanced ghníomhaíochtaí ealaíon inbhuanaithe ar an yet sustainable level of arts activity on the talamh a choinneáil. ground. Tá trí fhéile anois ar fhéilire ealaíon Three festivals now punctuate the Monaghan Mhuineacháin: an Harvest Time Blues Festival arts calendar: the highly acclaimed Harvest a bhfuil ardmholadh faighte aige, a ndearnadh Time Blues Festival, which was revived in athbheochan air i mbaile Mhuineacháin i 2007; Monaghan town in 2007; new traditional féile cheoil traidisiúinta nua Scoil Cheoil na Botha music festival Scoil Cheoil na Botha in i mBaile an Scotaigh; agus an Flat Lake Festival, Scotstown; and the Flat Lake Festival, Clones, Cluain Eois, a chuir a chéad chlár d'imeachtaí which presented its first strange, unique and aisteacha, uathúla agus iontacha i láthair i 2007. wonderful programme of events in 2007. Ba é ceann de na hinfheistíochtaí aonair is mó i One of the single biggest investments in 2007 ná trí chomhpháirtíocht Chomhairle Contae 2007 was through Monaghan County Mhuineacháin le bunscoileanna áitiúla agus Council’s partnership with local primary Compántas Téatair Team, a chuaigh ar cuairt, thug schools and Team Theatre Company, who ceardlanna agus a thug taibhléiriú den seó Free to visited, workshopped and performed the Be You and Me le páistí i 15 scoil i rith na bliana show Free to Be You and Me with children in 2007. 15 schools throughout 2007. Mar a tharla i mblianta eile, rinne an oifig ealaíon As in other years, the arts office managed bainistiú ar thrí dheis maoinithe: Faoi scéim three funding opportunities. Under the Arts an Achta Ealaíon, bronnadh dámhachtainí le Act Grant scheme, awards to a total value luach iomlán de \18,200 ar 21 ghrúpa agus of \18,200 were disbursed to 21 groups daoine aonair timpeall an chontae; bronnadh and individuals throughout the county; deontais d'Ealaíontóirí Gairmiúla ar 19 ealaíontóirí Professional Artists’ grants were awarded to gairmiúla, arbh fhiú \19,000 san iomlán iad; 19 professional artists, the total sum coming agus bronnadh deontais Tionscadail Ealaíon to \19,000; and Arts Project / County Arts / Comhpháirtíochta Ealaíon Contae de luach Partnership grants to the sum of \61,000 \61,000 ar eagraíochtaí ealaíon i gContae were awarded to arts organisations in County Mhuineacháin a chuir tionscadail agus cláir Monaghan who delivered dedicated arts saincheaptha ealaíon ar fáil. projects and programmes.

112 113

Graffiti artists led by Darren Finnegan illuminate the hoardings of the Market House arts centre ➔ Soilsíonn ealaíontóirí graifítí, faoi stiúir Darren Finnegan, na ballaí clár ag ionad ealaíon Theach an Mhargaidh Offaly / Uíbh Fhailí

In keeping with its commitment to the Faoi réir ag an tiomantas atá aici do na arts as a means of developing vibrant and healaíona mar bhealach chun pobail bhríomhara creative communities, Offaly County Council chruthaitheacha a fhorbairt, chuaigh Comhairle collaborated with Birr Theatre and Arts Contae Uíbh Fhailí i mbun comhoibriú le Centre to bring about Hullabaloo!, Offaly’s hAmharclann agus Ionad Ealaíon Bhiorra chun first children’s arts festival, in 2007. Taking Hullabaloo! a eagrú, an chéad fhéile ealaíon place around Birr during the autumn mid- do pháistí in Uíbh Fháilí, i 2007. Agus é ar term break, the festival was a mixture of siúl timpeall Biorra le linn briseadh lár téarma participative workshops and professional an Fhómhair, bhí meascán de cheardlanna performances designed for young audiences rannpháirtíochta agus taibhléirithe gairmiúla and families. The activities on offer ranged a bhí deartha do lucht féachana óg agus from mask-making to dance and storytelling, teaghlaigh i gceist leis an bhféile. Bhí raon leathan with an emphasis on celebrating and gníomhaíochtaí ar fáil, idir maisc a dhéanamh, promoting participation in the arts by rince agus scéalaíocht, le béim ar rannpháirtíocht young people. daoine óga sna healaíona a cheiliúradh agus a chur chun cinn. A new Music in Churches series was established to make classical, contemporary Bunaíodh sraith nua de Cheol sna hEaglaisí and world music more accessible in churches chun go mbeadh rochtain níos éasca ar cheol around the county. Performances included claisiceach, comhaimseartha agus domhanda those by Lithuanian choir Juana Muzika, in eaglaisí timpeall an chontae. I measc na Polish jazzband the Bester Quartet and dtaibhléirithe bhí cinn ón gcór Liotuánach classical ensemble 3epkano, with concerts Juana Muzika, banna snagcheoil na Polainne an taking place in Tullamore and Edenderry. Ceathairéad Bester agus an ensemble claisiceach 3epkano, le ceolchoirmeach i dTulach Mhór agus In collaboration with Birr Theatre and in Éadan Doire. Arts Centre, the arts office supported the establishment of the first resident Thug an oifig ealaíon, i gcomhar le hAmharclann professional dance company in Offaly. agus Ionad Ealaíon Bhiorra, tacaíocht chun an Legitimate Bodies Dance Company, led by chéad chompántas rince gairmiúil cónaithe Nick Bryson and Cristina Goletti, aims to a bhunú in Uíbh Fhailí. Tá sé mar aidhm ag provide wide community access to dance, Legitimate Bodies Dance Company, faoi cheannas and to tour nationally and internationally Nick Bryson agus Cristina Goletti, rochtain with its own programme of performances. trasphobal don rince a chur ar fáil, agus dul ar With an emphasis on dance as an instinctive camchuairt go náisiúnta agus go hidirnáisiúnta and natural form of expression, the lena gclár féin de thaibhléirithe. Le béim ar company’s commitment to the dancing body, rince mar fhoirm nádúrtha dhúchasach chun in the form of accessible dance work, is mothúcháin a léiriú, déantar tiomantas an communicated in a way that easily intersects chompántais don chorp ag rince, i bhfoirm obair with people’s lives. rince inrochtana, a chur in iúl ar bhealach a thrasnaíonn saol daoine go héasca.

114 115

Dance workshop with Legitimate Bodies during Hullabaloo! children’s arts festival. Photo: Andy Mason ➔ Ceardlann rince le Legitimate Bodies le linn féile ealaíon Hullabaloo! do pháistí. Grianghraf: Andy Mason Roscommon / Ros Comáin

The appointment in 2007 of an arts Cuireadh go mór leis an raon oibre gur education and development coordinator and féidir leis an oifig a thabhairt faoi i 2007 trí an arts office assistant greatly enhanced the chomhordaitheoir forbartha agus oideachais range of work that can be carried out by the ealaíon agus cúntóir oifige ealaíon a cheapadh. office. Roscommon County Youth Orchestra Lean Ceolfhoirneann na nÓg Chontae Ros continued to grow, in partnership with Comáin ar aghaidh ag fás, i gcomhar le Coiste Roscommon VEC, while Roscommon County Gairmoideachais Ros Comáin, agus bhí Téatar Youth Theatre prepared their production of na nÓg Chontae Ros Comáin ag ullmhú chun the innovative Car Show for performance taibhléiriú a dhéanamh ar an Car Show nuálaíoch in 2008. i 2008. Services provided to schools were expanded Méadaíodh na seirbhísí a chuirtear ar fáil in 2007 to include a revised residency do scoileanna i 2007 le clár cónaitheachta programme and a lending scheme for arts athbhreithnithe agus scéim chun leabhair resource books. The Building Communities acmhainne ealaíon a thabhairt ar iasacht. Chuir project, which offers people on the housing an tionscadal Pobail a Thógáil, a thugann deis list a chance to design their own houses, do dhaoine ar an liosta tithíochta a dteach féin a completed its feasibility study and is due to dhearadh, a staidéar féidearthachta i gcrích agus commence in 2008. táthar ag súil leis go dtosnóidh sé i 2008. The Art@work residency programme created Chruthaigh an clár cónaitheachta Art@work a number of innovative collaborations roinnt comhoibrithe nuálaíocha le cuideachtaí with companies in the county, while the sa chontae, agus thug an clár Vibrant Dance, i Vibrate Dance programme in partnership gcomhar le Comhairle Contae na hIarmhí, rince with Westmeath County Council brought comhaimseartha amach ón amharclann chuig contemporary dance out of the theatre and sráideanna Bhaile Átha Luain. into the streets of Athlone. Tháinig ealaíontóirí agus coimeádaithe a The TRADE visual arts residency and bhfuil meas mór orthu chuig cónaitheacht seminar drew highly regarded national and agus seimineár amharcealaíon TRADE, leis an international artists and curators, with New t-ealaíontóir atá bunaithe i Nua-Eabhrac Alfredo York-based artist Alfredo Jaar commenting Jaar ag rá ‘It was very well designed … and with that ‘It was very well designed … and with fantastic scope and depth. All the speakers were fantastic scope and depth. All the speakers phenomenal and the audience was attentive and were phenomenal and the audience was curious.’ attentive and curious.’ Lean Comhdháil Dhubhghlas de hÍde ar aghaidh a The Douglas Hyde Conference continued cur litríocht chomhaimseartha na Gaeilge i láthair to present and promote contemporary Irish agus chun cinn, agus i measc na gcainteoirí bhí language literature, with speakers including Alan titley, Dara Ó Conaola agus Lasairfhíona Ní Alan Titley, Dara Ó Conaola and Lasairfhíona Chonaola, agus an file ón dtreabh Navajo Rex Lee Ní Chonaola, and Navaho poet Rex Lee Jim. Jim.

116 117

Roscommon County Youth Orchestra’s Brass Ensemble ➔ Ensemble Práis de chuid Ceolfhoireann na nÓg Chontae Ros Comáin Sligo / Sligeach

Each year the Sligo arts office disburses Íocann oifig ealaíon Shligigh amach deontais agus grants and bursaries to arts programmes, sparánachtaí le cláir ealaíon, tionscadail agus projects and individual artists, and offers ealaíontóirí aonair gach bliain, agus cuireann sí services such as the Sligoarts E-Bulletin and seirbhísí ar fáil cosúil le R-Feasachán Sligoarts the website www.sligoarts.ie. In 2007, as agus an suíomh gréasáin www.sligoarts.ie. I 2007, part of its tenth birthday celebrations, the mar chuid dá ceiliúradh ar a deichiú breithlá, office devised a special programme of events, cheap an oifig clár speisialta imeachtaí, coimisiúin, commissions, publications and exhibitions foilseacháin agus taispeántais a léiríonn éagsúlacht that reflected the diversity of artistic practice an chleachtais ealaíne sa chontae. in the county. Léirigh taispeántas a raibh Cliodhna Shaffrey agus An exhibition curated by Cliodhna Shaffrey Ruairí Ó Cuív ina gcoimeádaithe air, 10 mBliana and Ruairí Ó Cuív, 10 Years of Public d'Ealaín Phoiblí i Sligeach 1997–2007, an méid Art in Sligo 1997–2007, reflected the a bhí bainte amach ag ealaíontóirí agus pobail accomplishments of both artists and local áitiúla araon sna deich mbliana, ina measc 18 communities over the decade, including 18 saothar a choimisiúnaíodh mar chuid de Scéim works commissioned under the Per Cent for Chéatadán don Ealaín, agus chuir sé ar chumas Art Scheme, and allowed the participation of níos mó ná 3,000 daoine de gach aois páirt a over 3,000 people of all ages. ghlacadh ann. Highlights of the Bealtaine Festival in Sligo in I measc buaicphointí na Féile Bealtaine i Sligeach 2007 were two new commissions of work by i 2007 bhí dhá choimisiún nua de shaothar ó older people’s groups in collaboration with ghrúpaí do sheanóirí i gcomhar le healaíontóirí professional artists. Our Sense of Place, a gairmiúla. Taispeánadh Our Sense of Place, short film by Maugherow Intergenerational gearrscannán le Grúpa Ghlúin go Glúin Mhachaire Group, Dermot Healy, Joanna Parkes, Eabha, Dermot Healy, Joanna Parkes, Catherine Catherine Fanning and Johnny Gogan, was Fanning agus Johnny Gogan i rith an Chláir um screened during the Intergenerational Arts Cheiliúradh agus Taispeántas Ealaíon Ó Ghlúin Celebration and Exhibition Programme; and go Glúin; agus cuireadh an dráma raidió Faoi na radio play Faoi na Prátaí (Under the Spuds), Prátaí, cruthaithe ag Young at Heart Active Age the creation of Young at Heart Active Age Group Cliffoney, le scríbhneoir Frank Galligan agus Group Cliffoney, with writer Frank Galligan áisitheoir Maura Gilligan, ar an aer ar Ocean FM. and facilitator Maura Gilligan, was aired on I ndiaidh comhairliúcháin leathain timpeall an Ocean FM. chontae leis na daoine aonair agus eagraíochtaí Following extensive countywide consultation ealaíon príomhúla, foilsíodh Spás do na with key individuals and arts organisations, hEalaíon: Plean Ealaíona Shligigh 2007–2012 Space for Art: Sligo Arts Plan 2007–2012 was agus tabharfaidh sé eolas chun cláir bhliantúla published and will inform the planning and na comhairle a phleanáil agus a chur ar fáil sna delivery of the council’s annual programmes blianta atá romhainn. over the coming years.

118 119

Cover image of Space for Art: Sligo Arts Plan 2007–2012 ➔ Íomha an chlúdaigh do Space for Art: Sligo Arts Plan 2007–2012 Tipperary North / Tiobraid Árann Thuaidh

In keeping with local authority ambition Faoi réir ag uaillmhain an údaráis áitiúil chun saol to improve the artistic life of citizens, the ealaíne saoránaigh a fheabhsú, chuir an Source Source Arts Centre completed its first year Arts Centre a chéad bhliain d'oibríochtaí i gcrích of operation in 2007, offering a varied i 2007, ag cur clár éagsúil imeachtaí agus clár programme of events and a youth outreach for-rochtana don óige ar fáil. Léirigh an t-ionad a programme. The centre demonstrated its thiomantas do scríbhneoireacht nua le ceardlann commitment to new writing through a idir triúr scríbhneoirí, stiúrthóir, agus triúr aisteoirí, workshop between three writers, a director a raibh léamha ar an stáitse agus plé i ndiaidh an and three actors, which culminated in staged seó mar thoradh air. readings and a post-show discussion. Bhí Fiona Woods, a cheapadh chuig cónaitheacht Fiona Woods, appointed to a six-month amharcealaíon ar feadh sé mhí, rannpháirteach visual arts residency, engaged with the local leis an bpobal áitiúil i gcomhthionscadal ealaíne, community in a collaborative art project, Béal Átha Gabhann a Shamhlú: Síceoithíreolaíocht. Imagining Silvermines: A Psychogeography. Bhí Músaem an Samhlaíochta mar thoradh The Imaginary Museum resulted, a leis, 'bailiúchán' sealadach d'ábhar a thug an temporary ‘collection’ of material lent by the pobal ar iasacht – rudaí, grianghraif, amhráin community – objects, photographs, songs agus barúlacha – a rinne comóradh ar chlocha and observations – marking milestones in míle i stair Bhéal Átha Gabhann mar a chuir the history of Silvermines as presented by an t-ealaíontóir i láthair iad. Tiomsóidh Woods the artist. Woods will also compile a book leabhar mar fhreagairt ar an gcónaitheacht freisin in response to the residency and create new agus cruthóidh sí saothar ealaíne nua bunaithe ar artwork informed by the residency in 2009. eolas ón gcónaitheacht i 2009. Since its establishment in 1999, the North Ón uair a bunaíodh é i 1999, tá Téatar na nÓg Tipperary Youth Theatre project has been Thiobraid Árann Thuaidh mar ghné lárnach de a central element of the county’s arts clár ealaíon an chontae. Bhí sé bunaithe i nDurlas programme. Initially based in Thurles, the ar dtús, agus leathnaigh an tionscadal i 2007 project expanded in 2007 to include a new le grúpa nua san Aonach, leis an dá ghrúpa ag group in Nenagh, with both groups meeting teacht le chéile uair in aghaidh na seachtaine chun once a week to participate in training, páirt a ghlacadh in oiliúint, i gcleachtadh agus i rehearsal and theatre-related activities. ngníomhaíochtaí a bhaineann le téatar. The multidisciplinary North Tipperary Festival Lean Clár Féile Thiobraid Árann Thuaidh Programme continued to deliver a diverse ildisciplíneach ar aghaidh ag cur raon éagsúil range of events to a broad range of people, imeachtaí ar fáil do raon leathan daoine, ag cur actively promoting access to and participation rochtain air agus rannpháirtíocht i ngach cineál in all artforms in various locations throughout foirme ealaíne in áiteanna difriúla timpeall an the county. chontae.

120 121

Bealtaine Festival 2007 – A Walk in the May Dew, a DVD collection of folklore by artist Michael Fortune with participants from Aras Mhuire Day Care Centre, Nenagh. Photo: Michael Fortune ➔ Féile Bealtaine 2007 – A Walk in the May Dew, bailiúchán béaloidis ar DVD leis an ealaíontóir Michael Fortune le rannpháirtithe ó Ionad Cúraim Lae Áras Mhuire, an tAonach. Grianghraf: Michael Fortune Tipperary South / Tiobraid Árann Theas

In keeping with its long record of supporting De réir a teist fada de thacaíocht a thabhairt do the arts, South Tipperary County Council na healaíona, thóg Comhairle Contae Thiobraid marked a significant step forward in 2007 Árann Theas céim shuntasach chun tosaigh i with the appointment of Sally O’Leary as 2007 nuair a ceapadh Sally O'Leary mar a chéad the county’s first arts officer. Established in oifigeach ealaíon sa chontae. Bunaithe i gcomhar conjunction with the Arts Council, the new leis an gComhairle Ealaíon, spreagfaidh an ról nua role will encourage the development of the forbairt na n-ealaíon sa chontae. arts in the county. Faoi Scéim an Chéatadáin don Ealaín tugadh Under the Per Cent for Art Scheme two tacaíocht do dhá thionscadal a rinne éascú projects were supported that facilitated ar rannpháirtíocht bhríoch chruthaitheach meaningful creative engagement between idir ealaíontóirí agus grúpaí pobail. Is éard a artists and community groups. The Space bhí i gceist leis an Meaisín Spáis Ama: Ionad Time Machine: Youth Arts Project and Venue agus Tionscadal Ealaíon na nÓg ná struchtúr a involved the design and construction of a dhearadh agus a thógáil le húsáid mar ionad structure for use as a temporary youth venue sealadach don óige do Chomhfhéile Chluain for the 2007 Clonmel Junction Festival. With Meala. Agus é mar aidhm aige rannpháirtíocht the aim of engaging young people, fostering daoine óga a chothú, mothú féiniúlachta a a sense of identity and strengthening the spreagadh agus pobal na n-óg a neartú, thug youth community, the project offered an tionscadal deis do na rannpháirtithe dul participants the opportunity to work with ag obair le ealaíontóirí gairmiúla agus a gcuid professional artists and develop their own cruthaitheachta féin a fhorbairt, agus ag an am creativity, while simultaneously highlighting gcéanna béim a leagadh ar an gcaoi a dhéantar the way public spaces are utilised and spásanna poiblí a úsáid agus a thuiscint. understood. Thug an dara tionscadal, Páistí i mBun Cogaidh, The second project, Children at War, offered deis do dhaoine óga chun píosa téatair nuálaíoch young people an opportunity to create an a chruthú taobh istigh de thimpeallacht ghairmiúil, innovative theatre piece within a professional ón gcéim pleanála agus forbartha den léiriú environment, from the planning and chomh fada leis an taibhléiriú deiridh. Rinne development stage of production through to téama an tionscadail, arna stiúradh ag Stage Craft final performance. The theme of the project, Youth Theatre, fiosrú ar an tionchar a bhíonn ag conducted by Stage Craft Youth Theatre, cogadh ar pháistí, agus go sonrach ar an gcaoi explored the impact of war on children, and ar féidir le dóchas a bheith ina ghné shainitheach in particular how hope can be a defining chun teacht slán. Chinntigh cur chuige a bhí factor in survival. An actor-centred approach dírithe ar na haisteoirí gur choinnigh na daoine ensured that those participating retained a bhí ag glacadh páirt úinéireacht iomlán ar an complete ownership of the creative process. bpróiseas cruthaitheach.

122 123

The Space Time Machine: Youth Arts Project and Venue, Clonmel Junction Festival 2007 ➔ An Meaisín Spáis Ama: Ionad agus Tionscadal Ealaíon na nÓg , Féile Acomhail Chluain Meala 2007 Waterford City Council / Cathair Phort Láirge

In another busy year, the 2007 Seán Dunne I mbliain gnóthach eile, tharraing Féile Scríbhneoirí Writers Festival brought together emerging Seán Dunne 2007 le chéile filí atá ag teacht poets such as Billy Ramsell and Alan Garvey, chun cinn cosúil le Billy Ramsell agus Alan as well as new and established playwrights Garvey, chomh maith le drámadóirí nua agus like Pat Daly and Stephan Buck, for the Red seanbhunaithe cosúil le Pat Daly agus Stephan Kettle 15 Minute Play programme. Other Buck, don chlár Red Kettle 15 Minute Play. I highlights included a reading of Dunne’s measc na buaicphointí eile bhí léamh de shaothar work by poet Samantha Thomas to a Dunne leis an bhfile Samantha Thomas le cúlra backdrop of live music, and the Waterford de cheol beo, agus an chéad léiriú i bPort Láirge premiere of Rossa Mullins’s film Words into de scannán Rossa Mullins Words into Silence. Bhí Silence. Music played an important part of ceol ina chuid thábhachtach de chlár ealaíon na the city’s arts programme, with a week-long cathrach, le taispeántas seachtaine ceoil sa Garter music exhibition in Garter Lane Arts Centre Lane Arts Centre agus sraithe de thaibhléirithe and a series of Artbyte gigs on Saturdays. Artbyte gach Sathairn. Spellbound, a summer show in the renovated Bhí 150 saothar ó Bhailiúchán Cathrach Ealaíne church space Greyfriars, featured 150 Phort Láirge le feiceáil ag Spellbound, taispeántas works from the Waterford Municipal Art samhraidh sa spás eaglaise athnuaite Greyfriars. Collection. Ordinarily, up to 30 works are Go hiondúil, roghnaítear agus taispeántar suas selected and displayed, but in a year when le 30 saothar, ach i mbliain ina raibh saothair new acquisitions included works by Tony le Tony Ryan, John Shwatshke agus Tom Case i Ryan, John Schwatschke and Tom Casey, the measc na n-éadálacha nua, shocraigh an oifig arts office decided to give a comprehensive ealaíon léargas cuimsitheach ar an mbailiúchán overview of the collection, gathering as many a thabhairt, ag bailiú an oiread píosaí agus ab pieces as possible under one roof. fhéidir faoi dhíon amháin. An exhibition that generated a lot of interest, Is taispeántas a chothaigh go leor suime, go locally and nationally, was that of Austrian háitiúil agus go náisiúnta, ná taispeántas an artist Gottfried Helnwein. Comprising 11 ealaíontóra Ostaraigh Gottfried Helnwein. paintings, Helnwein’s controversial subject Comhdhéanta de 11 phictiúr, bhí ábhar matter and large-scale execution were conspóideach Helnwein agus cur i gcrích ar scála ideally suited to the Greyfriars space. Other mór go hiomlán oiriúnach do spás Greyfriars. exhibitions included The Shape of Things to I measc na dtaispeántas eile bhí The Shape Come, curated by Geraldine Kennedy, and of Things to Come, le Geraldine Kennedy Hexagon, curated by artists Anthony Costine ina choimeádaí air, agus Hexagon, leis na and Jill Bouchier. healaíontóirí Anthony Costine agus Jill Bouchier ina choimeádaithe air.

124 125

Tony Ryan, Fiche Bliain Gur Cuma An No As, purchased by Waterford’s municipal gallery. Photo courtesy of Anthony Costie, Greyfriars Municipal Art Gallery ➔ Tony Ryan, Fiche Bliain Gur Cuma Ann Nó As, ceannaithe ag dánlann cathrach Phort Láirge. Grianghraf le caoinchead ó Anthony Costie, Dánlann Cathrach Greyfriars Waterford County Council / Contae Phort Láirge

As outlined in the County Waterford Mar a léirítear i bPlean Ealaíon Chontae Arts Plan 2005–2008, priority is given to Phort Láirge 2005–2008, tugtar tosaíocht do forging partnerships with other agencies, chomhpháirtíochtaí a chruthú le gníomhaireachtaí, organisations and individuals to focus eagraíochtaí agus daoine aonair eile chun energies and resources on delivering a fuinneamh agus acmhainní a dhíriú ar sheirbhís countywide arts service. Artslink, developed ealaíon ar fud an chontae a sholáthar. Is between the arts offices of Waterford, sampla suntasach de chomhpháirtíocht mar Wexford, Wicklow, Carlow and Kilkenny sin é Artslinks, arna fhorbairt idir oifigí ealaíon and supported by the Arts Council, is a Phort Láirge, Loch Garman, Ceatharlach agus significant example of such partnerships. Cill Chainnigh agus le tacaíocht ón gComhairle In 2007 Artlinks delivered an exciting range Ealaíon. I 2007 chuir Artslinks raon corraitheach of new initiatives for artists, including courses de thionscnaimh nua d'ealaíontóirí ar fáil, on the practical and business demands ina measc cúrsaí faoi na héilimh phraiticiúla facing practitioners in many artforms, agus gnó a chaithfidh cleachtóirí i go leor the introduction of the inaugural \40,000 foirmeacha ealaíne dul i ngleic leo, an chéad Artlinks bursary award scheme and the scéim dámhachtana sparánachta Artslinks ar fiú development of www.artlinks.ie. \40,000 é agus forbairt ar www.artlinks.ie. Artists-in-schools projects were facilitated Éascaíodh tionscadail Ealaíontóirí sna Scoileanna throughout the primary school network, ar fud gréasán na mbunscoileanna, agus bhí while musician-in-residence projects ran in tionscadail cheoltóirí cónaithe ar siúl in ionaid various venues in communities in east and éagsúla i bpobail Port Láirge thoir agus thiar, sa west Waterford, in both traditional and cheol traidisiúnta agus comhaimseartha araon. contemporary music. Bhí Sarah Finlay ag obair le baill foirne Chomhairle Sarah Finlay worked with Waterford County Contae Phort Láirge mar choimeádaí cónaithe Council staff as curator in residence to chun feasacht faoi na hamharcealaíona a ardú, trí increase visual arts awareness, predominantly shraith de chainteanna ag am lóin le healaíontóirí through a series of lunchtime talks by artists don chuid is mó a raibh Roghanna na Comhairle, culminating in Council Choices, an exhibition taispeántas de shaothair ó Bhailiúchán Cathrach of works from Waterford’s Municipal Art Ealaíon Phort Láirge mar thoradh air. Collection selected by Council staff. Chomh maith leis an méid thuas, bhí borradh In addition to the above, core annual leanúnach ar thionscadail lárnacha bhliantúla i projects in the area of bursaries, awards, réimse na sparánachtaí, na ndámhachtainí, na grants, information provision and public art ndeontas, an tsoláthair faisnéise agus na healaíne continued to flourish over this period. poiblí.

126 127

Wil Gilchrist, Fruits after Harvest, a public art commission for White’s Orchard Housing Development, Dungarvan, Co. Waterford ➔ Wil Gilchrist, Fruits after Harvest, coimisiún ealaíne poiblí le haghaidh Forbairt Tithíochta White’s Orchard, Dún Garbháin, Co. Phort Láirge Westmeath / An Iarmhí

Westmeath County arts office works to Bíonn oifig ealaíon Chontae na hIarmhí ag promote appreciation, awareness and obair chun tuiscint ar, feasacht agus taitneamh enjoyment of the arts by and for all citizens, na n-ealaíon a chur chun cinn i measc agus through an information and advice service on do na saoránaigh ar fad, trí seirbhís faisnéise arts-related issue, and by means of a range agus comhairle ar cheisteanna a bhaineann of grant and bursary schemes for artists and leis na healaíona, agus trí raon de scéimeanna community groups. sparántachta agus deontais d'ealaíontóirí agus grúpaí pobail. Notable among the arts events in 2007 was the second Vibrate Dance Festival. I measc na n-imeachtaí tábhachtacha ealaíon Incorporating both live and recorded i 2007 bhí an dara Féile Damhsa Vibrate. Le presentations of dance and dance companies hidir léiriúcháin beo agus réamhthaifeadta de in various locations around Athlone, damhsa agus compántais damhsa i suímh éagsúla the festival marked the culmination of timpeall Bhaile Átha Luain, bhí an féile mar Niamh Condron’s residency, supported chomóradh ar chónaitheacht Niamh Condron, by Roscommon and Westmeath County le tacaíocht ó oifigí ealaíon Chomhairle Contae Councils’ arts offices and Roscommon and Ros Comáin agus Comhairle Contae na hIarmhí Westmeath Sports Partnerships. Delivered in agus Comhpháirtíochtaí Spóirt Ros Comáin agus association with Dance Ireland and the Arts na hIarmhí. Curtha ar fáil i gcomhar le Damhsa Council, the festival offered opportunities to Éireann agus an Chomhairle Ealaíon, thug an féile participate in workshops with leading dance deiseanna chun páirt a ghlacadh i gceardlanna professionals and enjoy performances by le príomhghairmithe rince agus sult a bhaint as companies such as Catapult Dance Company taibhléirithe le compántais cosúil le Catapult and Irish Modern Dance Theatre. The Dance Company agus Irish Modern Dance weekend also incorporated performances by Theatre. Bhí taibhléirithe le Compántas Damhsa Athlone Dance Company and Summerhill and Bhaile Átha Luain agus Grúpaí Damhsa na nÓg Our Lady’s Bower Youth Dance Groups. Chnoc an tSamhraidh agus Our Lady's Bower mar chuid den deireadh seachtaine freisin. A dynamic programme of exhibitions and performances in a variety of artforms Chuir eagraíochtaí ealaíon áitiúla agus náisiúnta was presented throughout the year by chomh maith le healaíontóirí aonair clár local and national arts organisations as dinimiciúil de thaispeántais agus taibhléirithe i well as individual artists. This ongoing bhfoirmeacha ealaíne éagsúla i láthair i rith na arts programming is facilitated by the bliana. Tá an clár ealaíon leanúnach seo éascaithe advantageous arts infrastructure in the ag an infreastruchtúr buntáistiúil sa chontae, county, consisting of Dean Crowe Theatre comhdhéanta d'Amharclann agus Ionad Ealaíon and Arts Centre, Mullingar Arts Centre, Dean Crowe, Ionad Ealaíon an Mhuilinn Chearr, Tuar Ard Arts Centre and Dun na Sí Heritage Ionad Ealaíon Tuar Ard agus Ionad Oidhreachta Centre, not to mention the resource of Dhún na Sí, gan trácht ar acmhainn Theach agus Belvedere House and Gardens. Gairdíní Belvedere.

128 129

Vibrate Dance Festival 2007. Photo: John Daly ➔ Féile Damhsa Vibrate 2007. Grianghraf: John Daly Wexford / Loch Garman

Wexford County Council takes pride in its Tá Comhairle Contae Loch Garman bródúil as commitment to the arts and, as a result a tiomantas do na healaíona agus, de thoradh of increased investment in 2007, the arts infheistíochta méadaithe i 2007, bhí an oifig department was able to further realise the ealaíon in ann tuilleadh a dhéanamh chun na goals outlined in the Wexford Arts Plan: Ó spriocanna a léirítear i bPlean Ealaíon Loch neart go neart 2005–2009. Garman: Ó Neart go Neart 2005–2009 a chur i gcrích. Significant achievements in 2007 included the publication of Journey, the culmination I measc na rudaí móra a baineadh amach i 2007 of a visual art and music project led by artist bhí foilseachán de Journey, an toradh a bhí le Helen Gaynor; the world premiere of new tionscadal amharcealaíon agus ceoil faoi stiúir works by Linda Buckley and Shaun Davey; an ealaíontóra Helen Gaynor; an chéad léiriú and the performance of six productions by sa domhan de shaothair nua le Linda Buckley County Wexford Youth Theatre. Highlights agus Shaun Davey; agus taibhléiriú ar sé phíosa of the Pulse! Youth Dance project included drámaíochta le Téatar na nÓg Chontae Loch the Sonraigh Youth Dance Festival, a new Garman. I measc buaicphointí an tionscadail platform for young dance groups. The Reel Damhsa don Óige Pulse! bhí Féile Damhsa na nÓg New Ross youth film project delivered an Sonraigh, ardán nua do grúpaí damhsa na n-óg extensive programme with a gala screening nua. Chuir an tionscadal scannán don óige Reel in St Michael’s Theatre of films produced New Ross clár leathan ar fáil le cur ar scáileán in 2007. féiltiúil in Amharclann Micheáil de scannáin a rinneadh i 2007. Seven commissions were completed under the Per Cent for Art Scheme; notable among Cuireadh seacht gcoimisiún i gcrích faoin Scéim them was the project Documenting Rosslare Céatadán ar Son na hEalaíona; ina measc an devised and led by Michael Fortune and tionscadal Documenting Rosslare a bhí deartha involving a group drawn from the Rosslare agus faoi stiúir ag Michael Fortune agus a raibh Harbour area. Working alongside the artist grúpa ó cheantar Chalafort Ros Láir bainteach in exploring aspects of life in the harbour, leis. Ag obair taobh leis an ealaíontóir chun the process involved introducing the group gnéithe den saol sa chalafort a fhiosrú, is éard a to methodologies and approaches used bhí i gceist leis an bpróiseas ná modheolaíochtaí in producing new video work, from initial agus cur chuige a úsáidtear chun saothar físe concept and research through to execution nua a dhéanamh a thaispeáint don ghrúpa, ón and presentation. gcoincheap agus taighde bunaidh go dtí cur i gcrích agus cur i láthair. The Council’s annual Artist Bursary Award scheme and Emerging Visual Artist’s Award, Bhí leibhéal suntasach suime ann arís do scéim in conjunction with Wexford Arts Centre, Dámhachtana Sparánachta d'Ealaíontóirí agus an continued to attract a significant level Dámhachtain d'Amharcealaíontóir Atá Ag Teacht of interest. Chun Cinn bliantúil na Comhairle, i gcomhar le hIonad Ealaíon Loch Garman.

130 131

Arts Alive! Festival 2007 ➔ Féile Arts Alive! 2007 Wicklow / Cill Mhantáin

Established in 2006 by Wicklow Rural Bunaithe i 2006 ag Comhpháirtíocht Tuaithe Partnership, Wicklow County Council’s arts Chill Mhantáin, oifig ealaíon Chomhairle Contae office and Wicklow Film Commission, the Chill Mhantáin agus Coimisiún Scannán Chill Wicked Film Festival for emerging film- Mhantáin, lig an Wicked Film Festival do lucht makers enabled over 100 young people to déantúsaíochta scannán atá ag teacht chun cinn write, shoot, act, direct and edit films in do níos mó na 100 daoine óga scannáin a scríobh, 2007. The screening of six shorts selected a scannánú, a stiúradh, a chur in eagar agus from those submitted for the Young aisteoireacht a dhéanamh iontu in 2007. Ba é Filmmaker Bursary Awards marked the buaicphointe na féile i 2007 ná sé ghearrscannán highlight of the 2007 festival, with bursaries a roghnaíodh uathu siúd a cuireadh isteach do to the value of \3,000 being awarded Dámhachtainí Sparánachta Do Lucht Déanta by Wicklow arts office and Wicklow Film Scannán Óga a chur ar scáileáin, le sparánachtaí Commission. le luach \3,000 arna mbronnadh ag oifig ealaíon Chill Mhantáin agus Coimisiún Scannán Chill With increased funding in 2007, the arts Mhantáin. office was able to offer five individual artists’ bursary awards, one artists’ project award, Le maoiniú méadaithe i 2007, bhí an oifig a Tyrone Guthrie Bursary, a bursary for arts ealaíon in ann cúig dhámhachtain sparánachta groups and organisations, as well as support d'ealaíontóirí aonair, dámhachtain tionscadail to arts festivals. ealaíontóra amháin, Sparánacht Tyrone Guthrie, sparánacht do ghrúpaí agus eagraíochtaí ealaíon, In 2007, as every year, a range of solo chomh maith le tacaíocht d'fhéilte ealaíon. shows, installation and group exhibitions by emerging and established artists from I 2007, cosúil le gach bliain, tugadh tacaíocht do Wicklow and throughout the country were raon de seónna aonair, suiteála agus taispeántais supported. The involvement with Artlinks, grúpa le healaíontóirí atá ag teacht chun cinn a service offered in partnership with the agus ealaíontóirí cruthaithe ó Chill Mhantáin agus arts offices of Carlow, Kilkenny, Wexford timpeall na tíre. Bhí toradh ar an rannpháirtíocht and Waterford, was also fruitful, providing le Artlinks, seirbhís a chuirtear ar fáil i gcomhar Wicklow-based artists with networking, leis na hoifigí ealaíon i gCeatharlach, Cill training and mentoring opportunities as Chainnigh, Loch Garman agus Port Láirge, a chuir well as information on the latest events in deiseanna líonraithe, oiliúna agus meantóireachta the region. ar fáil d'ealaíontóirí atá bunaithe i gCill Mhantáin chomh maith le faisnéis faoi na himeachtaí is The first commissions in the Commissioning déanaí sa réigiún. Programme 2007–2008 were awarded. The successful applicants were selected Bronnadh na céad choimisiúin sa Chlár through a rigorous assessment process Coimisiúnaithe 2007–2008. Roghnaíodh na involving members of the Public Art Group. hiarrthóirí rathúla trí dianphróiseas measúnaithe Among those awarded were Brian Maguire, a raibh baint ag baill den Ghrúpa Ealaíne Poiblí. I Catherine Delaney and Theresa Nanigan. measc na daoine a tugadh dámhachtain dóibh bhí Brian Maguire, Catherine Delaney agus Theresa Nanigan. 132 133

Icarus (Australia) present The Life Guards – Shark alive! at Greystones Arts Festival 2007. Photo: Michael Brown ➔ Cuireann Icarus (An Astráil) The Life Guards – Shark alive! i láthair ag Féile Ealaíon na gClocha Liatha 2007. Grianghraf: Michael Brown Acknowledgements / Admhálacha

The Arts Council is very grateful to the following Tá an Chomhairle Ealaíon an-bhuíoch do na individuals and organisations for their assistance daoine seo a leanas agus do na heagraíochtaí with this publication. lena mbaineann siad as a gcabhair, maidir leis an bhfoilseachán seo.

Carolyn Brown, Dún Laoghaire-Rathdown Ian McDonagh, Cork County Council County Council Rhona McGrath, Sligo County Council Mary Butler, Kilkenny County Council Joan McKernan, Limerick County Council Mary Carty, Meath County Council Rachel McNicholl, Editor Caoimhín Corrigan, Leitrim County Council Liz Meaney, Cork City Council Sheila Deegan, Limerick City Council Rosaleen Molloy, Wexford County Council Philip Delamere, Roscommon County Council Siobhán Mulcahy, Clare County Council Sinead Dowling, Carlow County Council Muireann Ní Chonaill, Laois County Council Eoghan Doyle, Kildare County Council Conor Nolan, Waterford City Council Marilyn Gaughan, Galway County Council Rory O’Byrne, Fingal County Council Jack Gilligan, Dublin City Council Traolach Ó Fionnáin, Donegal County Council James Harrold, Galway City Council Sally O’Leary, South Tipperary County Council Brian Harten, Louth County Council Sinéad O’Reilly, Offaly County Council Rosemary Howell, Drogheda Borough Council Margaret Organ, Waterford County Council Duncan Keegan, Copyeditor Síle O’Sullivan, Dundalk Town Council Catherine Kelly, Westmeath County Council Kenneth Redmond, Cavan County Council Fergus Kennedy, Longford County Council Orla Scannell, South Dublin County Council Kate Kennelly, Kerry County Council Melanie Scott, North Tipperary County Council Anne McCarthy, Mayo County Council Jenny Sherwin, Wexford County Council Somhairle Mac Conghail, Monaghan County Council

134 Images of children in this publication are reproduced with the kind permission of parents/primary carers. 135 Is le caoinchead na dtuismitheoiri a úsáidtear iomhánna na bpáistí san fhoilseacháin seo.

Poet Seamus Heaney (right), Registrar of Aosdána, Arts Director Stephanie O’Callaghan and artist Patrick Scott at a ceremony marking the election of Patrick Scott as a Saoi in Aosdána. Photo: Maxwell Photography An File Seamus Heaney, (ar dheis) Cláraitheoir Aosdána, Stiúrthóir Ealaíon Stephenie O'Callaghan agus an t-ealaíontóir Patrick Scott ag searmanas chun ceiliúradh a dhéanamh ar thoghadh Patrick Scott mar ➔ Saoi ar Aosdána. Grianghraf: Maxwell Photography Designed and Produced @ ORIGIN DESIGN Mabou Mines (US), A Prelude to Death in Venice. Photo: Michael Brown Mabou Mines (SAM), A Prelude to Death in Venice. Grianghraf: Michael Brown