La Tosa (2.536 m) GR 4 FRANÇA GR 150 ANDORRA Niu d’Àliga PUIGCERDÀ LA SEU D’URGELL Penyes Altes LA MOLINA de Moixeró Coll de Jou (2.276 m) PR-C 126 GR 107 Coll de Pal Túnel del Coll de Pendís Ruta del Trencapinyes Puigllançada Cadí (2.409 m) St. Jordi PR-C 126 L 1006 GR 4.2 L-1701 Pic de la PR-C 124 St. Andreu Costa Cabirolera 35 GR 150 28 Pas dels de Gréixer 38 (2.604 m) Comabona Ruta de la GR 4 Gosolans Marmota (2.547 m) Rebost Fonts del PR-C 125 St. Genís Llobregat Castellar GR 150.1 de Gavarrós de n’Hug

PR-C 125 Pont de la Farga St. Joan de Adou de Cornudell Bastareny 5 C-16 PR-C 158 L 1008 GR 107 GR 107 GR 150 32 Santuari de St. Vicenç de Rus 6 GR 107 Paller L 0402 GR 4.2 St. Martí Riutort Cal 27 31 de Brocà LA SEU D’URGELL Gresolet Tasconet St. Joan de Casa Gresolet PR-C 52 PR-C 124 l’Avellanet St. Esteve Bagà 7 Ruta de la PR-C 123 Riu Arija Mallarenga petita Cal Ferrer St. Sebastià Pont de la Vila La Pobla RIPOLL PR-C 127 L 0003 Lluís Estasen del Sull St. Miquel de Turbians Sta. Cecília de Lillet 2 1 Pollegó Superior L 0104 de Riutort (2.506 m) SL Terradelles 4 Castell de GR 4.2 SL GR-270 B-402 Sta. Maria de Lillet L 0112 St. Serni Pont Vell St. Miquel de Lillet Sta. Margarida Gósol Pollegó Inferior 21 23 Molers 20 22 40 Riu Llobregat GR 150 (2.444 m) St. Ponç Riu Saldes PR-C 11 PR-C 11 Castell de Maçaners Sant Llorenç PR-C 129 Lillet St. Martí 46 PR-C 52 Castell de Gósol El Roget Guardiola 8 Sorribes de Berguedà St. Andreu PR-C 127 St. Julià de Sant Julià de Roca de la Lluna Saldes Fréixens GR 107 B-401 Cerdanyola GR 107 GR 4.2 Santuari de Xalet del Catllaràs L’Espà PR-C 128.1 B-400 Torrent de Falgars Riu Aigua 36 la Font del Castell de Valls 50 Castell de Guardiola PR-C 128 Pont del Collet St. Antoni GR 4 L 0211 9 Feners 56 Ardericó PR-C 79 PR-C 199 SL L 0408 PR-C 129 PEIN Moripol 3 Serra del Verd 49 Torre 45 de Foix St. Esteve de St. Ramon Tubau Gallina Pelada St. Sadurní Malanyeu PR-C 51 (2.320 m) PR-C 79 Puiglluent (1.765 m) 11 Sta. Magdalena St. Romà Serrat Voltor PR-C 73 SL de la Clusa GR 107 (2.281 m) GR 241 Delgado 10 18 Úbeda BV-4025 Sant Corneli Pont del Far PR-C 199 Sant Jaume de PEIN Fígols GR 241 Els Oms Frontanyà Serra d’Ensija Sant 24 Bonner PR-C 99 GR 107.1 PR-C 73 St. Mateu Sta. Cecília Salvador de la St. Vicenç 43 PEIN Vedella Serra del Castell de l’Areny St. Martí Catllaràs Peguera La Rodonella BV-4022 La Nou Lourdes de la Nou St. Sadurní de Rotgers PR-C 73 Riera de Peguera L 0303 Embassament 26 de La Baells GR 4 PR-C 199 Sant Jordi GR 241 Riera de PR-C 73 RIPOLL PEIN Castell Roset 25 33 PR-C 147 St. Martí de Els Rasos de Peguera Sta. Magdalena GR 4 les Canals PR-C 147 16 Vilada de Guardiolans 17 Puigcercós Llinars Tramvia Borredà Cim d’Estela de sang Riera de Merdançol GR 241 Sta. Maria (1.847 m) C-26 St. Llorenç dels Porxos St. Esteve de Pont de Roma Comià Castellar Corbera St. Iscle del Riu SANT LLORENÇ DE Espinalbet Riera de Serrat de Migdia Metge Serrat de Salga Aguda MORUNYS St. Vicenç GR 107 PEIN L 0801 L 0807 del Picancel (1.172 m) PEIN BV-4243 19 St. Quirze 42 PR-C 73 de Pedret Serra de Busa- St. Serni 29 Les Canals de Mare de els Bastets-Lord Pi de les 13 St. Miquel St. Pere de Déu tres branques PEIN la Portella Serra de Queralt Santuari de Queralt St. Pere de Madrona 14 La Quar GR 241 i els Tossals St. Ferran Pont de Pedret St. Joan BV-4241 Riera de RiU d’Aigua d’Ora Túnel de la Mina La Portella GR 4

St. Andreu deCoforb Via verda Els Tossals Riera de Bellús St. Bartomeu la Serreta de Pedret PEIN de la Valldan C-16 a Cal Rosal St. Maurici Riera de L 1506 Merlès Mare de Déu de la Quar St. Quintí St. Martí 47 de Valldaura Taravil Avià Cal Rosal Sta. Maria d’Avià GR-1 Graugés Torrent del St. Sadurní Pont d’Orniu Regatell El Cint Graugés PEIN Aigua d’Ora GR 4 St. Vicenç St. Martí d’Obiols 60 Sants Metges St. Serni Sta. Margarida de Clarà PR-C 144 Sagàs St. Climent La Plana 61 L’Espunyola C-54 Ametlla de St. Andreu Santuari dels Castell de Riera de Clarà St. Jordi Torrents l’Espunyola PEIN Correà Serrat dels St. Quintí Tres Hereus St. Martí Cal Metre Sta. Eulàlia Riera de Biure BV-4132 Pont Vell de Xarxa de camins Gironella St. Martí de St. Pau de Biure GR 68 Casserres PR SL Cal Bassacs PEIN St. Pere Aigua 62 SL St. Salvador Montclar L’Esgleiola Sta. Maria St. Marc PR-C 144 d’Ora de l’Antiguitat 67 Via Verda de Pedret a Cal Rosal / Tramvia de sang St. Martí Casserres Carreteres St. Feliu de Viladomiu Vell Lluelles Sta. Maria de Rius SOLSONA la Guàrdia Riera de Navel St. Joan Viladomiu Nou Mare de Déu Degollat Santa Maria dels Àngels de Merlès Castell de Merlès BV-4131 El Guixaró BV-4406 St. Martí de Merlès Riera de Pont de St. Martí Rutes de natura del Parc Natural del Cadí Moixeró St. Marçal Merlès St. Miquel St. Sadurní Cal Prat de Fonollet PRATS Ruta de la mallarenga petita St. Joan de de Fonogedell Cal Cases St. Andreu de DE LLUÇANÈS Vilandeny Montdarn Cal Pallot Riera de Ruta del trencapinyes L 0903 l’Hospital Puig-reig Pont de Periques St. Jaume de St. Andreu Santa Maria Codonyet 65 St. Martí Periques St. Esteve de Ginebret L 2804 Ruta de la marmota St. Miquel Sorba Gargallà del Pujol 63 St. Pau de Pinós St. Miquel PEIN de Viver Cal Pons Riera de Navel Viver Cal Marçal Església de Cal Pons L 2906 Espai d’interès natural / Espacio de interès natural / St. Amanç de Zone d’intérêt natural / Area of natural interest / Naturgebiet 66 Sta. Maria Pedrós d’Aguilar Serrateix C-16 Cal Vidal Itineraris recomanats St. Jordi de Població / Población / Village / Town / Ortschaft Sta. Maria Lloberes Itinerarios recomendados / CARDONA Dormir / Dormir / Dormir / Sleep / Unterkunft Itinéraires recommandés / de Serrateix Cal Riera Restauració / Restauración / Restauration / Restauration / Verpflegung Recommended itineraries / Sta. Maria de Merola St. Miquel de Castell de Merola Routenempfehlung Terradelles Restes històriques / Restos históricos / Restes historiques / Historic remains / Historische Überreste Pont medieval / Puente medieval / Pont médiéval / Middle ages bridge / Mittelalterliche Brücke Molt fàcil / Muy fácil / Très facile / Very easy /Sehr leicht Església / Iglesia / Église / Church / Kirche Santuari / Santuario / Sanctuaire / Santuary / Kapelle Fàcil / Fácil / Facile / Easy / Leicht Palanca de ferro Interès natural / Interés natural / Intérêt naturel / Natural interest / Naturgebiet

L-2903 L’Ametlla de Refugi / Refugio / Refuge / Refuge / Berghütte Mitjà / Medio / Moyen / Medium / Mittel Merola 64 Cim / Pico / Sommet / Peak / Gipfel Mirador / Mirador / Vue panoramique / Scenic viewpoint / Aussichtspunkt Difícil / Difícil / Dicile / Dicult / Schwierig C-16

Oficina comarcal de turisme del Berguedà C-16 Km. 96 BERGA Tel 938 221 500 www.elbergueda.cat www.gooltracking.com/bergueda

França Túnel del Cadí El Berguedà Girona portada: 2018 RafaelGuinó - setembre - Impremta López-Monné - Foto salvadorvinyes autor: C-25

Lleida C-16 Barcelona

El Berguedà. El Pirineu de Barcelona itinerarios recomendados / km h km h itinéraires recommandés / Itineraris recomanats recommended itineraries / 1 7 2 El Molí de Gósol i Torrentsenta 2 17,5 6 Pedraforca 360º Routenempfehlung 20 6 2 Dues visions de Guardiola 3 11 4,5 La Gallina Pelada 22 6 2 Camí de la Vinya vella 4 12,5 4 De Saldes a Gresolet 28 6 2 Les fonts del Llobregat i el pas de l’Ós 5 10 4,5 Els Empedrats CAT CAST FR ENG DE 29 3,5 1 Pedret i el riu Llobregat 6 13,5 5 La Dou del Bastareny Els antics camins són fils de Los antiguos caminos son Les anciens chemins sont les The ancient paths map out Alte Wege, gesäumt von 43 2 0,5 Un tomb per la Nou 7 16 6 La volta al Catllaràs la memòria. Parlen del treball hilos de la memoria. Hablan fils de la mémoire. Ils parlent the threads of our memories. Erinnerungen. Sie erzählen 49 2,5 1 Volta al Grauet 9 13,5 4,5 Pels cingles de Vallcebre per viure —o sobreviure— de del trabajo para vivir –o de générations entières They tell a story of the work von der Arbeit, die das Leben 50 4,5 1,5 Volta a 24 9 4 De la Nou al Sobrepuny / Medio / Moyen / Medium/ Medio / Mittel / Moyen generacions senceres, parlen sobrevivir– de generaciones d’hommes et de femmes qui that provided a living—or - oder oft nur das Überleben 60 6,5 2 Un tomb pels camps i turons de Sagàs 25 14 4,5 De Vilada a Sant Sadurní de Rotgers de guerres i tristors, però tam- enteras, hablan de guerras travaillaient pour vivre, ou the very survival—of whole - vieler Generationen hier 65 7,5 2 A Sorba per les rieres de Gargallà i l’Aigua d’Ora 31 14 5 De Bagà a Brocà per Paller bé d’enamorats i d’alegries. y tristezas, pero también de plutôt survivre. Ils parlent des generations. They have borne darstellte, von Kriegen und Mitjà / Muy fácil / Très facile / Very easy / Sehr leicht Very facile / Très / Muy fácil / 67 3,5 1 Itinerari del riu a Viladomiu Vell Al Berguedà es recuperen enamorados y de alegrías. guerres et des larmes, mais witness to wars and unhap- von Unglück, aber auch 42 12 4 Volta la Figuerassa 45 11 4 Serrats i talaies de Malanyeu vells camins per donar veu En El Berguedà se recuperan aussi des amours et des joies. piness, but also to love affairs von Liebesgeschichten und RUTES DE NATURA DEL PARC NATURAL DEL CADÍ MOIXERÓ 46 13 4,5 Les mines del Catllaràs a aquest valuós patrimoni i viejos caminos para dar voz a Dans la région de El Berguedà, and joy. In the Berguedà von freudigen Ereignissen. 2 1 Ruta de la mallarenga petita 63 19,5 6 De Puig-reig a Ginebret perquè puguin ser recorre- este valioso patrimonio y para nous réhabilitons les vieux region, old paths are being Im Landkreis Berguedà 2 1 Ruta del trencapinyes

werden alte Wege wieder Molt fàcil 66 25 7,5 Per la riera de Navel guts —i escoltats— a peu, de que puedan ser recorridos –y chemins pour donner la paro- restored in order to give our 2 1 Ruta de la marmota manera pausada i tranquil·la. escuchados– a pie, de forma le à ce riche patrimoine, des valuable heritage a voice begehbar gemacht, so dass 8 17 6 L’olla de Sant Julià de Cerdanyola 11 8,5 3 Sant Jaume de Frontanyà pausada y tranquila. chemins à parcourir pas à pas, again and so that we can unser wertvolles Erbe nicht 10 22 7,5 De Fígols a Peguera 13 7,5 2 Al santuari de Queralt per les capelles à écouter en toute sérennité follow them on foot, listening in Vergessenheit gerät und 16 17 6 Pels entorns de Vilada wenn wir zu Fuß diesen 14 6 2 A Queralt per l’obaga et tranquillité. to their story, slowly and 26 22,5 8 De Sant Jordi a Peguera Spuren folgen, rufen wir dabei 17 10,5 3,5 De Borredà a Sant Sadurní de Rotgers peacefully. 33 17 6 Volta per les canals de Catllarí die Erinnerung langsam und 18 11 3,5 Cop d’ull als cingles de Vallcebre 35 15 6 De Rebost a la Tosa per Coll de Jou gemächlich wieder wach. 19 8,5 3 De Queralt a Espinalbet

Allotjament / Alojamiento / Accomodation / Hébergement / Unterkunft / Easy Leicht / Facile / Fácil 38 16 7 Ascensió a les Penyes Altes de Moixeró 21 7 2,5 Pels voltants del Tossals de Saldes Distància / Distancia / Distance / Distance / Entfernung 23 11 3,5 De Saldes a Palomera / DifÍcil / Difficile / Difficult / Schwierig / DifÍcil Difficile Difficult /

Fàcil Etapes / Etapas / Étapes / Stages / Etappen 27 8 3 Turbians 32 12 3,5 La via del Nicolau Itineraris / Itinerarios / Itinéraires / itineraries / Routen Desnivell / Desnivel / Pente / Slope / Höhenmeter

36 10,5 3 De Feners a Bonner pel camí de les Fraus Difícil km km Punt inici / Punto inicio / Point départ / Starting point / Ausgangspunkt 40 13 4 De Guardiola a Riutort h Punt final / Punto final / Point d’arrivé / End point / Endpunkt 47 7,5 2 Pantans i turons Temps / Tiempo / Temps / Time / Zeit 56 6 2 Coll de Pradell Descripció web 61 10 3 Circular a la colònia agrícola de Graugés 62 12 3,5 Les fonts de Casserres Fulletó disponible 64 8,5 2,5 De l’Ametlla al castell de Merola Travessies / travesías / traversées / crossing routes / Mehrtägige Wanderungen 68 8,2 2,5 Camí ral de Montclar

Camí dels Bons Homes Cavalls del vent Montségur (França) COLL DE PAL

COLL DE PAL

Bagà Rafael López-Monné Foto: Bagà Gisclareny Gósol

Santuari de Queralt Berga Berga C-16 C-16 Foto: Rafael López-Monné Foto:

189 Km Ruta de migració dels càtars entre Fran- Voie de passage Cathare entre la France et la 75 Km Ruta de muntanya que transcorre ínte- Route de montagne qui traverse entièrement FRENG FR

8.140 m CAT ça i Catalunya durant l’edat mitjana. Catalogne durant le Moyen Age. CAT grament pel Parc Natural del Cadí Moi- le Parc Naturel du Cadí-Moixeró le long de 5.200 m xeró i permet allotjar-se en diversos laquelle on peut se loger dans divers refuges. Ruta de migración de los cátaros entre Francia Cathar migration route between France and 8 - 12 y Cataluña durante la edad media. during the Middle Ages. refugis. Mountain route crossing the entire Cadi CAST

4 - 8 ENG Moixero Natural Park containing a diverse Fluchtroute der Katharer zwischen Frankreich Ruta de montaña que transcurre íntegramente

DE range of mountain shelters in which to stay. Santuari de Queralt (Berga) und Katalonien im Mittelalter. por el Parque Natural del Cadí Moixeró y per- CAST mite alojarse en diferentes refugios. Bergroute innerhalb des Naturparks von Cadí DE Moixeró, zur Unterkunft stehen verschiedene Montségur (França) www.cavallsdelvent.com Berghütten zur Auswahl. www.camidelsbonshomes.com

Camí de Picasso Ruta de l’Ermità Castellar Bellver de Cerdanya COLL DE PAL de n’Hug

Bagà

Gósol Guardiola Rafael López-Monné Foto: de Berguedà

Berga Berga C-16

C-16 Foto: CINGLES, Cia. de Guies de Muntanya del Berguedà del Muntanya de Guies de Cia. CINGLES, Foto:

58,5 Km

El camí reprodueix el trajecte Le chemin reprend le trajet fait par Picasso le 1906 105 km Ruta de descoberta per la part més ori- Route de découverte pour la partie orientale du FR FR

2.370 m CAT que va fer Picasso l’any 1906 depuis Guardiola de Berguedà jusqu’à Bellver de CAT ental del Parc Natural del Cadí Moixeró Parc Naturel de Cadi Moixeró et la chaîne du Cerdanya en passant par Gósol. Catllaràs. des de Guardiola de Berguedà 5084 m i la serra del Catllaràs. 3 - 4 fins a Bellver de Cerdanya per The Picasso Way follows the journey made by Picasso Route for discovering the Eastern part of the Ruta de descubrimiento por la parte más ori- ENG

in 1906 from Guardiola de Berguedà to Bellver de Cer- ENG Cadi-Moixerò Natural Park and the Catllaràs fer estada a Gósol. 3 - 5 ental del Parque Natural del Cadí Moixeró y la

Guardiola de Berguedà danya, facilitating his stay in Gósol. CAST range. El camino reproduce el trayecto que sierra del Catllaràs. CAST hizo Picasso en 1906 desde Guardio- Der Picasso-Weg folgt den Spuren der Reise von Guardiola Entdeckungsroute durch den östlichen Teil des DE DE

Bellver de Cerdanya www.elbergueda.cat de Bergadà nach Bellver de Cerdanya, die Picasso anläss- Naturparks von Cadí Moixeró und die Bergket- la de Berguedà hasta Bellver de Cer- www.rutaermita.com danya para hacer estancia en Gósol. lich seines Aufenthalts in Gósol im Jahre 1906 unternahm. te Catllaràs.

Ruta del Ruta Verda de Llobregat Tramvia de Sang + Ruta de les Colònies Tèxtils Caracremada Rafael López-Monné Foto: Foto: Paco Crestas Paco Foto:

Gósol Saldes St. Jordi de Cercs C-16 Rasos de Peguera

Berga Berga Cal Rosal

Gironella C-16

Puig-reig

50 Km 95 km Ruta que uneix les principals Route qui rélie les principales montagnes des pré-Py- Itinerari que transcorre per diver- Route qui suit divers scénarios liés à l’industrie du FRENG FR

CAT muntanyes del Pre-pirineu al rénées du Berguedà et du Solsonès sur les traces de ce 550 m CAT sos escenaris vinculats a la història textile et de l’exploitation minière du Berguedà. 4.905 m résistant “maqui”. Berguedà i al Solsonès repro- minera i tèxtil del Berguedà. Trail that passes diverse landscapes related to the duint les passes d’aquest maqui. 1-2 Route that links the main Pre-Pyrenees mountains of Ber- Itinerario que transcorre por diversos textile and mining history of the Berguedà county.

5 - 6 Ruta que une las principales monta- ENG guedà and Solsonès reproducing the steps of this “maqui”. escenarios vinculados a la historia mi-

CAST Eine Wanderung durch die verschiedenen Land-

St. Jordi de Cercs DE ñas del Pre-Pirineo del Berguedà y Verbindungsroute zwischen den wichtigsten Bergen nera y textil del Berguedà. schaften, die mit der Geschichte der Textilindustrie CAST Rasos de Peguera del Solsonès reproduciendo los pa- der Vorpyrenäen in den Landkreisen Berguedà und und des Bergbaus im Landkreis Berguedà verbunden sos de este maqui. DE Solsonès. Sie folgt den Spuren eines unter dem Namen Balsareny www.elbergueda.cat sind. Caracremada bekannten Widerstandskämpfers. www.rutacaracremada.com