Roland Garros 2009 Championnats Internationaux De France Paris, France Sunday 24 May – Sunday 7 June 2009 € 7,322,320 / 128 Draw / # 2009-520

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Roland Garros 2009 Championnats Internationaux De France Paris, France Sunday 24 May – Sunday 7 June 2009 € 7,322,320 / 128 Draw / # 2009-520 ROLAND GARROS 2009 CHAMPIONNATS INTERNATIONAUX DE FRANCE PARIS, FRANCE SUNDAY 24 MAY – SUNDAY 7 JUNE 2009 € 7,322,320 / 128 DRAW / # 2009-520 TOURNAMENT INFORMATION Player Information site: www.rg-players.com SITE: STADE ROLAND GARROS TEL: 33-1/47434800 / FAX: 33-1/46516724 2 AVENUE GORDON BENNETT www.rolandgarros.com 75016 PARIS TOURNAMENT DIRECTOR GILBERT YSERN EMAIL: [email protected] SPORT DIRECTOR: SANDRA DE JENKEN EVERSMANN EMAIL: [email protected] FEDERATION FRANCAISE DE TENNIS – SAME AS SITE OTHER CONTACTS STEFAN FRANSSON – REFEREE TEL: 33-1/47434546 / FAX: 33-1/47434905 REMY AZEMAR– DEPUTY REFEREE EMAIL: [email protected] SURFACE: RED CLAY BALL: ROLAND GARROS – FRENCH OPEN PRIZE MONEY: EURO PAID ON-SITE TAX: 15% TAX WITHHELD IMPORTANT NOTICE: 15% TAX WILL BE DEDUCTED FROM ALL FOREIGN PLAYER’S PRIZE MONEY, REGARDLESS OF THEIR COUNTRIES OF RESIDENCE. THE FRENCH TAX LAW REQUIRES YOU TO DECLARE YOUR EARNINGS. THE 15% TAX WITHHELD MAY BE CREDITED AGAINST TAX DUE IN YOUR DOMESTIC COUNTRIES. SIGN-IN: QUALIFYING: Entry Deadline: Monday April 27. An entry form has to be signed by each player. Alternate Sign-In Deadline: Tuesday May 19 at 8:30AM. SINGLES: Entry Deadline: Monday April 13. An entry form has to be signed by each player. DOUBLES: Entry Deadline: Friday May 15 at 12 noon through ATP Tour Manager or Rémy Azémar ([email protected]). There is no Doubles Qualifying. Mixed Doubles Entry Deadline: Monday May 25 at 2:00PM in Referee's Office. There will be 57 direct acceptance doubles teams using the best of the singles or doubles ranking. Current doubles ranking used for seeding purposes. Replacements for a player’s withdrawal can be made after the entry deadline up until the draw is made. SCHEDULE: QUALIFYING: Draw Made: Monday May 18 at 6:00PM at Referee's Office. Play begins at 9:00AM May 19-20, and at 11:00AM May 21-22. SINGLES: Main Draw Made: Friday 22 at 11:30AM on-site at "Club des Loges". Main Draw Daily Play begins 11:00AM Sunday May 24. Singles Final: Monday June 8 at 3:00PM. All Men's Singles Main Draw matches are best of five sets with a tie-break in the first four sets. DOUBLES: Doubles will be best of three tie-break sets beginning Wednesday May 27. Mixed doubles is best of 2 sets with no ad. Third set is replaced by a match tie- break (first to 10 points). PRACTICE COURTS: COURTS AVAILABLE AT CLUBS AROUND ROLAND GARROS. 4 COURTS ON-SITE. RESERVE FROM FRIDAY 15 MAY: TEL: 33-1/47435299 OR [email protected] HOTEL ACCOMMODATIONS: MAIN DRAW HOTEL: TEL: FAX: RATES: HOTEL DE SERS *****L 33-1/53237575 33-1/53237576 € 290 – 345 incl. breakfast HILTON ARC DE TRIOMPHE **** 33-1/58366700 33-1/58366777 € 275 incl. breakfast RADISSON SAS HOTEL **** 33-1/40088500 33-1/46088501 € 195 – 365 incl. breakfast CONCORDE LAFAYETTE **** 33-1/40685068 33-1/40685043 €195 – 245 incl. breakfast NOVOTEL TOUR EIFFEL **** 33-1/40582000 33-1/40582444 € 180 incl. breakfast FRASER SUITES LE CLARIDGE CHAMPS ELYSEES 33-1/44133333 33-1/42250488 € 195 – 320 / € 17 breakfast ADAGIO TOUR EIFFEL 33-1/45718888 33-1/53950609 € 155 - 190 / € 14 breakfast + € 1 daily tax per person ALL PLAYERS IN THE SINGLES OR DOUBLES MAIN DRAWS WILL RECEIVE A PER DIEM ALLOWANCE OF € 240 TO COVER THE COSTS OF ACCOMMODATION. Player per diem payments will commence from the day on which the Event’s first match is scheduled and will continue up to the day the player wins or loses his final match plus three extra days. HOTEL RESERVATIONS MUST BE MADE ON-LINE AT www.rg-players.com. TEL (FOR INFORMATION ONLY): 33-1/47434006. HOTEL ACCOMMODATIONS: QUALIFIERS HOTEL: TEL: FAX: RATES: ADAGIO “PORTE DE VERSAILLE” 33-1/55006868 33-1/55006767 €139 – 180 + € 11 breakfast APART HOTEL « PARIS XV » 33-1/45584558 33-1/45588581 €128 + €11 breakfast MAY 16 - MAY 23; €135 + €11 breakfast FROM MAY 24 MERCURE PORTE DE SAINT CLOUD 33-1/49104910 33-1/46082709 €120 – 132 incl breakfast MAY 16 - MAY 23; €185 incl breakfast FROM MAY 24 ALL PLAYERS IN QUALIFYING EVENTS WILL RECEIVE A PER DIEM ALLOWANCE OF €120 beginning on Tuesday May 19 up to the day he wins or loses his final match plus two extra days. HOTEL RESERVATIONS MUST BE MADE ON-LINE AT www.rg-players.com or by FAX: 33-1/47434129. TEL (FOR INFORMATION ONLY): 33-1/47434006. ADDITIONAL INFORMATION PLAYER MEDICAL SERVICE: Suzanne Lenglen Medical Center opens Sunday May 16, 09:00 AM / Philippe Chatrier Friday 22 May, 09:00 AM ACCREDITATIONS: On arrival at Roland Garros, all players, coaches and families are required to present themselves at the players’ welcome service, credential desk, Court Philippe Chatrier for main draw players and Court Suzanne Lenglen for Qualifying rounds. Each player competing in Singles main draw will be entitled to 1 badge for their coach plus 2 badges for guests. Players in the Doubles, Mixed Doubles and Qualifying competitions will be entitled to 1 badge for their coach plus 1 badge for a guest. AIRPORT PICKUP (except Beauvais airport) PROVIDED FOR MAIN DRAW PLAYERS and their COACHES ONLY. FAMILY AND FRIENDS MAY TRAVEL WITH THE TRANSPORTATION: PLAYER BUT THE PLAYER MUST BE ONE OF THE PASSENGERS IN THE CAR. DRIVERS ARE INSTRUCTED TO ADHERE TO THIS RULE AND WILL REFUSE Tel from May 17 only: TO TRANSPORT ANY PARTY IN THE ABSENCE OF A PLAYER OR COACH. THE ‘ROLAND GARROS’ AIRPORT STAND (ROISSY /CHARLES DE GAULLE 33-1/47435298 TERMINAL 2D) CAN BE USED AS A MEETING POINT. TRANSPORTATION PROVIDED BETWEEN OFFICIAL HOTELS AND SITE. TRANSPORT SERVICE [email protected] STARTS ON MAY 18. PLEASE BOOK YOUR AIRPORT PICK-UP AT LEAST 24 HOURS IN ADVANCE BENNY BERTHET CHARITY DAY: SATURDAY MAY 23. MATCHES SCHEDULED ON 3 MAJOR COURTS ONLY. PLAYERS INTERESTED IN PARTICIPATING CAN CONTACT REMY AZEMAR: TEL 33-672948343 OR 33-1/47434925 ON THE DAY OR EMAIL: [email protected] CLAY COURT SHOES: PLAYERS ARE REQUIRED TO WEAR TENNIS SHOES GENERALLY ACCEPTED FOR PLAY ON CLAY COURTS.GRASS COURT SHOES ARE NOT ACCEPTABLE. ATP STAFF ON-SITE: Tel/Q (SL): 33-1/53841511 Tel/MD (PC) 33-1/47433510 or 33-1/47433511 TOUR MANAGERS FABRIZIO SESTINI, FERNANDO SANCHEZ MEDIA & MARKETING NICOLA ARZANI PHYSIOTHERAPISTS STEPHANE VIVIER, CHRIS SWIER ATP POINTS & PRIZE MONEY BREAKDOWN Winner Finalist Semis Quarters R/16 R/32 R/64 R/128 * Q Q 3 Q 2 Q 1 Rankings Points 2000 1200 720 360 180 90 45 10 25 14 8 0 Singles € 1,060,000 530,000 265,000 132,500 68,400 40,600 24,500 15,000 -- 7,850 3,950 2,080 Team € 312,000 156,000 78,000 39,000 21,200 10,600 7,100 -- -- -- -- -- 2009 INGLES MAIN DRAW ENTRY DEADLINE: MONDAY 13 APRIL NOTICE TO PLAYERS: AN ENTRY FORM HAS TO BE SIGNED BY EACH PLAYER 2009 SINGLES QUALIFYING ENTRY DEADLINE: MONDAY 27 APRIL released / 23-Apr-09/ sn .
Recommended publications
  • Grand Slams’ Are Iconic Global Sports Competitions And, As Proven by the 2017 Australian Open, Capable of Drawing Blockbuster Audiences
    The four tennis ‘grand slams’ are iconic global sports competitions and, as proven by the 2017 Australian Open, capable of drawing blockbuster audiences. Roger Federer’s victory over Rafael Nadal brought Eurosport its largest-ever audience for a tennis match with 20.7 million viewers across Europe, while in the host country, the 3.6-million (4.4-million peak) figure was the highest audience for the final in over a decade. The prestige and image attached to grand slam tennis is not lost on the sport’s broadcast partners. For domestic broadcasters this has led to a continuous fee increase for the quartet of slams. Using Sportcal’s Revenue Dashboard – available to subscribers of the Media Intelligence Centre – to analyse the domestic revenue generated, Sportcal Insight examines how the grand slams have enhanced their domestic rights revenues. Currency conversions, where possible, have been done at the time of the deal and modelled data has been used for incremental rises during a rights agreement. All grand slams have long-running domestic deals with established broadcasters. This, it can be argued, limits competition and the potential for mushrooming revenues, resulting in a more modest rise than might otherwise be the case. In Australia, free-to-air network Seven’s most recent deal with Tennis Australia is under investigation by the country’s corporate watchdog because a competitive bidding process wasn’t launched, amid claims that the governing body could have raised an extra A$50 million ($45 million) had the rights been taken to the open market. The 2017 women’s Australian Open final attracted 360,000 more viewers than the final of T20 cricket’s Big Bash League (aired on another free-to-air broadcaster, Network Ten, at the same time).
    [Show full text]
  • LE BOIS DE BOULOGNE Candidature De Paris Pour Les Jeux Olympiques De 2012 Et Plan D’Aménagement Durable Du Bois À L’Horizon 2012
    ATELIER PARISIEN D’URBANISME - 17, BD MORLAND – 75004 PARIS – TÉL : 0142712814 – FAX : 0142762405 – http://www.apur.org LE BOIS DE BOULOGNE Candidature de Paris pour les Jeux Olympiques de 2012 et plan d’aménagement durable du bois à l’horizon 2012 Convention 2005 Jeux Olympiques de 2012 l’héritage dans les quartiers du noyau ouest en particulier dans le secteur de la porte d’Auteuil ___ Document février 2005 Le projet de jeux olympiques à Paris en 2012 est fondé sur la localisation aux portes de Paris de deux noyaux de sites de compétition à égale distance du village olympique et laissant le coeur de la capitale libre pour la célébration ; la priorité a par ailleurs été donnée à l'utilisation de sites existants et le nombre de nouveaux sites de compétition permanents a été réduit afin de ne répondre qu'aux besoins clairement identifiés. Le projet comprend : - le noyau Nord, autour du stade de France jusqu’à la porte de la Chapelle ; - le noyau Ouest, autour du bois de Boulogne tout en étant ancré sur les sites sportifs de la porte de Saint Cloud ; - à cela s’ajoutent un nombre limité de sites de compétition « hors noyaux » en région Ile de France et en province, en particulier pour les épreuves de football, ainsi que 2 sites dans le centre de Paris (Tour Eiffel et POPB). Sur chaque site, le projet s’efforce de combiner deux objectifs : permettre aux jeux de se dérouler dans les meilleures conditions pour les sportifs, les visiteurs et les spectateurs ; mais également apporter en héritage le plus de réalisations et d’embellissements pour les sites et leurs habitants.
    [Show full text]
  • Roland Garros September 26 – October 11, 2020 Women’S Tennis Association Match Notes
    ROLAND GARROS SEPTEMBER 26 – OCTOBER 11, 2020 WOMEN’S TENNIS ASSOCIATION MATCH NOTES ROLAND, GARROS, PARIS | SEPTEMBER 27 - OCTOBER 11, 2020 | €38,000,000 GRAND SLAM TOURNAMENT wtatennis.com | facebook.com/WTA | twitter.com/WTA | youtube.com/WTA Tournament Website: www.rolandgarros.com | @rolandgarros | facebook.com/RolandGarros WTA Communications: Adam Lincoln, Estelle LaPorte, Ellie Emerson ROLAND GARROS - ROUND OF 16 (BOTTOM HALF) FIONA FERRO (FRA #49) vs. [4] SOFIA KENIN (USA #6) Kenin leads 1-0 Ferro is in the midst of an 18-match winning streak - 8 at tour level (all on clay)...Kenin is one of two players (also Kvitova) to reach R16 at the three Slams this year [7] PETRA KVITOVA (CZE #11) vs. ZHANG SHUAI (CHN #39) Kvitova leads 3-2 Kvitova is one win away from returning to the Top 10 - she needs to reach QFs which would push her to No.9...A win today would make Zhang just the second Chinese player to post at least three QF runs at majors (also Li Na) [30] ONS JABEUR (TUN #35) vs. DANIELLE COLLINS (USA #57) First meeting With Jabeur’s advancement to the R16, ensures players from five different continents are competing in the fourth round...This is the ninth consecutive year at least one American has reached R16 in Paris LAURA SIEGEMUND (GER #66) vs. PAULA BADOSA (ESP #87) Series tied 1-1 (played in ITFs) Today’s match ensures an unseeded quarterfinalist in Paris for the ninth year in a row...At 32 years old, Siegemund is the fourth oldest player to make her R16 debut in the Open Era THE LAST 16 (BOTTOM HALF) PLAYER RG YTD CAREER
    [Show full text]
  • CHAMPS-ELYSEES ROLL OR STROLL from the Arc De Triomphe to the Tuileries Gardens
    CHAMPS-ELYSEES ROLL OR STROLL From the Arc de Triomphe to the Tuileries Gardens Don’t leave Paris without experiencing the avenue des Champs-Elysées (shahnz ay-lee-zay). This is Paris at its most Parisian: monumental side- walks, stylish shops, grand cafés, and glimmering showrooms. This tour covers about three miles. If that seems like too much for you, break it down into several different outings (taxis roll down the Champs-Elysées frequently and Métro stops are located every 3 blocks). Take your time and enjoy. It’s a great roll or stroll day or night. The tour begins at the top of the Champs-Elysées, across a huge traffic circle from the famous Arc de Triomphe. Note that getting to the arch itself, and access within the arch, are extremely challenging for travelers with limited mobility. I suggest simply viewing the arch from across the street (described below). If you are able, and you wish to visit the arch, here’s the informa- tion: The arch is connected to the top of the Champs-Elysées via an underground walkway (twenty-five 6” steps down and thirty 6” steps back up). To reach this passageway, take the Métro to the not-acces- sible Charles de Gaulle Etoile station and follow sortie #1, Champs- Elysées/Arc de Triomphe signs. You can take an elevator only partway up the inside of the arch, to a museum with some city views. To reach the best views at the very top, you must climb the last 46 stairs. For more, see the listing on page *TK.
    [Show full text]
  • Bilan Chiffré Roland-Garros
    BILAN CHIFFRÉ Du douzième sacre historique de Nadal, qui continue d’écrire sa légende ainsi que celle de Roland-Garros, à la surprise Ashleigh Barty chez les dames, en passant par le titre remporté en double par Kristina Mladenovic aux côtés de Timea Babos, revivez à travers ce document les grands moments sportifs du tournoi de Roland-Garros 2019, mais aussi tous ses à-côtés… bilan chiffré vainqueur simple messieurs vainqueur simple dames Rafael nadal Ashleigh Barty bilan chiffré 1 La n°1 mondiale Diede de Groot a remporté pour la première fois le titre dans l’épreuve de tennis-fauteuil. En finale, elle en a profité pour prendre sa 1 revanche sur la Japonaise Yui Kamiji qui l’avait battue à ce même stade de la Ashleigh Barty sacrée à Roland-Garros, compétition l’an passé. La Néerlandaise remporte son premier titre en Grand Chelem. a également réussi le doublé en remportant l’épreuve du double avec sa compatriote Aniek van Koot. Ashleigh Barty est la première joueuse australienne à s’imposer à Roland-Garros depuis Margaret 1 Smith Court, en 1973. Grâce à leur victoire en finale face à la paire française Jérémy Chardy et Fabrice Martin, les Allemands Kevin Krawietz et Andreas Mies ont remporté 1 leur premier titre en Grand Chelem. Ils deviennent ainsi les premiers joueurs allemands à s’imposer dans cette épreuve depuis Gottfried Von Cramm et Henner Henkel, en 1937. bilan chiffré Pour la première fois depuis 1 l’instauration de 32 têtes de série en 2001, deux joueuses non-têtes de série 1 ont réussi à se hisser dans le dernier Lors de la Journée des Enfants de Roland- carré : Amanda Anisimova (51e WTA) et Garros, Vianney et Fabrice Santoro ont Marketa Vondrousova (38e WTA).
    [Show full text]
  • Panthéon Et La Construction D’Un Arc De Triomphe À La E 1810 : À L’Occasion Des Cérémonies De Mariage De Gloire De La Grande Armée
    DOSSIER ENSEIGNANT Arc de triomphe de l’Étoile L’arc de triomphe de l’Étoile, dont la construction fut ordonnée par Napoléon Ier en 1806 en l’honneur des armées impériales, fut achevé sous le règne de Louis-Philippe en 1836. L’architecte Chalgrin s’ins- pira des arcs antiques pour en élaborer les plans. À travers son histoire, son architecture, ses inscriptions, ses sources d’inspiration et ses sculptures, l’élè- ve perçoit la fonction symbolique de l’Arc. S’il célèbre toujours le triomphe des armées françaises de la Révolution à nos jours, sa signification a toutefois évolué depuis le XIXe siècle. Il occupe aujourd’hui une place de premier plan dans la vie civique et civile. Abordant l’histoire des XIXe et XXe siècles, l’ur- banisme, l’éducation civique ou encore les arts plastiques, l’étude du monument répond aux exigences de l’interdisciplinarité. Ce dossier enseignant reprend de manière didactique ces différents axes de travail, précise les objectifs pédagogiques et prépare la visite du monument. La construction : du projet napoléonien 1 à l’inauguration sous Louis-Philippe OBJECTIFS Faire de Paris la plus belle ville du monde Champagny le jour de la fête de l’Empereur, organi- sée pour son anniversaire, alors qu’aucun projet défi- m situer le monument e 1806 : de retour d’Austerlitz e où il a vaincu les nitif n’a encore été adopté. dans le temps Austro-Russes, Napoléon Ier souhaite faire de Paris la e 1807 : le premier projet est présenté à Napoléon. Il m établir des liens plus belle ville du monde.
    [Show full text]
  • Physics of Tennis Lesson 4 Energy
    The Physics of Tennis Lesson 4: Energy changes when a ball interacts with different surfaces Unit Overview: In this unit students continue to develop understanding of what can be at first glance a complicated system, the game of tennis. In this activity we have taken two components of the game of tennis, the ball and court, to see if we can model the interactions between them. This activity focuses on the energy interactions between ball and court. Objectives: Students will be able to- • Describe what forces interact when the ball hits a surface. • Understand what changes occur when potential and kinetic energy conversion is taking place within a system. At the high school level students should include connections to the concept of “work =FxD” and calculations of Ek = ½ 2 mv and Ep =mgh according to the conservation of energy principal. • Identify the types of energy used in this system. (restricted to potential & kinetic energy) • Comparative relative energy losses for typical court compositions. Lesson Time Required: Four class periods Next Generation Science/Common Core Standards: • NGSS: HS-PS3-1.Create a computational model to calculate the change in the energy of one component in a system when the change in energy of the other component(s) and energy flows in and out of the system are known. • CCSS.Math. Content: 8.F.B.4 Use functions to model relationships between quantities. • Construct a function to model a linear relationship between two quantities. Determine the rate of change and initial value of the function from a description of a relationship or from two (x, y) values, including reading these from a table or from a graph.
    [Show full text]
  • Tournament Notes
    TournamenT noTes as of march 31, 2010 THE RIVER HILLS USTA $25,000 WOMEN’S CHALLENGER JACKSON, MS • APRIL 4-11 USTA PRO CIRCUIT RETURNS TO JACKSON FOR 12TH STRAIGHT YEAR TournamenT InFormaTIon The River Hills USTA $25,000 Women’s Challenger is the 10th $25,000 women’s tournament of the year and the only $25,000 Site: River Hills Country Club – Jackson, Miss. women’s event held in Mississippi. Jackson Websites: www.riverhillsclub.net, is the second of three consecutive clay court procircuit.usta.com events on the USTA Pro Circuit in the lead-up to the 2010 French Open. Bryn Lennon/Getty Images Qualifying draw begins: Sunday, April 4 Main draw begins: Tuesday, April 6 This year’s main draw is expected to include Julia Cohen, an All-American at the University Main Draw: 32 Singles / 16 Doubles of Miami who reached the semifinals of the NCAA tournament as a sophomore in 2009, Surface: Clay / Outdoor Lauren Albanese, who won the 2006 USTA Prize Money: $25,000 Girls’ 18s National Championships to earn an automatic wild card into the US Open, and Tournament Director: Kimberly Couts, a frequent competitor on the Dave Randall, (601) 987-4417 USTA Pro Circuit who won the 2006 Easter Lauren Albanese won the 2006 USTA Girls’ [email protected] Bowl as a junior and was a former USTA Girls’ 18s National Championships to earn an 16s No. 1. automatic wild card into the US Open. Tournament Press Contact: Kendall Poole, (601) 987-4454 International players in the main draw include freshman in 2009 and led Duke University [email protected]
    [Show full text]
  • Téléchargez Le Dossier De Presse
    SOMMAIRE – DOSSIER DE PRESSE u ea C i e s 14 20 05 COMMUNIQUÉ DE PRESSE ’A IN n U l J 07 PRESS RELEASE 6 e T 1 U 09 AVANT-PROPOS DE SOPHIE MAKARIOU e A PRÉSIDENTE DU MUSÉE NATIONAL DES ARTS ASIATIQUES-GUIMET S m e R 10 PRÉSENTATION DE L’EXPOSITION r A e M 12 PLAN DE L’EXPOSITION g 2 1 l i 13 L’HOMME, LE COLLECTIONNEUR, LE VOYAGEUR… U D T 18 BIOGRAPHIE DE GEORGES CLEMENCEAU C e 20 CATALOGUE DE L’EXPOSITION l 22 COLLOQUE INTERNATIONAL – CLEMENCEAU ET LES ARTS 23 VISUELS LIBRES DE DROITS POUR LA PRESSE 26 PROGRAMMATION CULTURELLE 30 PARTENARIATS INSTITUTIONNELS ET ITINÉRANCES 38 LE MUSÉE NATIONAL DES ARTS ASIATIQUES-GUIMET 40 LES MÉCÈNES ET PARTENAIRES CULTURELS DE L’EXPOSITION 42 LES PARTENAIRES MÉDIAS DE L’EXPOSITION Cardon, Paul François Arnold, dit Dornac, Georges Clemenceau assis au bureau de sa chambre 27 septembre 1898 Photographie Collection musée Clemenceau, Paris CLEMENCEAU LE TIGRE ET L’ASIE COMMUNIQUÉ DE PRESSE SOUS LE HAUT PATRONAGE DE MONSIEUR FRANÇOIS HOLLANDE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE PRÉSIDENTE DE L’ÉTABLISSEMENT COLLOQUE INTERNATIONAL Surnommé « le Tigre » ou « le Tombeur de Ministère », statufié en PUBLIC DU MUSÉE NATIONAL o Clemenceau et les arts, Père la Victoire, Georges Clemenceau s’inscrit dans l’histoire et la mémoire DES ARTS ASIATIQUES GUIMET les 20 et 21 mars au musée national nationale comme l’une des figures politiques les plus importantes de o Sophie Makariou des arts asiatiques-Guimet son temps. Celui qui ne fut pas seulement homme d’État et chef de guerre PRÉSIDENCE D’HONNEUR SERVICE CULTUREL ET PÉDAGOGIQUE nourrissait une véritable passion pour l’Asie, ses arts, ses civilisations, o Son Excellence Kôichirô Matsuura tél.
    [Show full text]
  • Paris Spo Rt
    → Press file 2017 – Paris Convention and Visitors Bureau SPORT PARIS 1 → Press file 2017 – Paris Convention and Visitors Bureau PARIS: A STAGE FOR MAJOR INTERNATIONAL SPORTING EVENTS ‘I love Paris because it is a city that loves sport: it has a passionate public, and a culture and tradition of high-level sport.’ These are the words of Novak Djokovic: a great champion’s tribute to SPORT a great sports city1. For, if Paris is a capital of art, culture, fashion and gastronomy, it is also a leading sporting destination, staging major international championships and events each year. Whatever your favourite sport, you can play it in Paris. Whatever your favourite team, Paris offers you the opportunity to support it, at exciting fixtures in legendary, world-class venues. PARIS Venues and high spots for top-level sport in Paris > For football fans Two renowned venues – the Stade de France and the Parc des Princes – host major league matches. Designed by Jean Nouvel, the Stade de France in northern Paris looks like a huge flying saucer. This is where the French national team plays its most important home matches. The stadium acquired the status of a national monument after France beat Brazil to win the 1998 World Cup. Then there is the Parc des Princes, a huge oval venue in the 16th arrondissement, right in the heart of the city. The home stadium of Paris Saint Germain, where a sizzling atmosphere reigns on match days, it hosts Europe’s top clubs each year during the prestigious Champions League. This historical venue is one of Europe’s most famous stadiums.
    [Show full text]
  • Orange, Official Supplier and Innovation Partner of Roland-Garros 2018
    Press Release Paris, 30 May 2018 Orange, official supplier and innovation partner of Roland-Garros 2018 Orange, which has been a partner of the French Open for the past 17 years, has teamed up with the French Tennis Federation to make the French Open the most innovative Grand Slam tournament. Once again this year, Orange has put its expertise to the benefit of the sport and spectators at Roland-Garros to provide them with a unique digital experience. With a new virtual communication experience that provides an immersive backstage tour of the stadium, as well as a monitoring tool that and measures the crowd numbers on each court, Orange and the French Tennis Federation are innovating together to offer the public and sporting professionals the chance to enjoy several cutting-edge innovations during the competition. Holotennis A live, augmented reality broadcast experience For the 2nd year in a row, Orange and the French Tennis Federation are offering spectators the chance to enjoy an immersive experience foreshadowing future developments in the sporting world and communications. Based on the strength and quality of the Orange fibre network, a VR headset takes you straight onto the Philippe-Chatrier court to play against a hologram competitor. This year, the experience will be even more immersive with a more realistic game, as well as the capture and reproduction of game statistics: the number of forehands, backhands, service speed, etc. The other new feature is the live broadcast of Holotennis matches. Tablets will be used to view the action in augmented reality (AR). The feature demonstrates how new technology is transforming the way we will soon be able to play tennis and other sports in both real and virtual environments.
    [Show full text]
  • Tennis-And-War-3 5Th-Grade.Pdf
    ● ● ● • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • o o o Blurb about Simonne Mathieu by the International Tennis Hall of Fame In 1940 Simonne Mathieu presented herself to General de Gaulle of France, convincing him to establish a women’s auxiliary to the Free French forces, and she herself enrolled in January 1941. By 1941 the organization had over 100 female volunteers. During the terrible years of conflict she fought with the same determination she showed on the tennis court, ending the war with the rank of Captain. She marched down the Champs Elysees alongside de Gaulle when Paris was liberated in August of 1944. After a separation of four years, she was reunited with her family—and with tennis. She served as umpire for the “liberation match” between Henri Cochet and Petra at Stade Roland Garros on September 17th, 1944 wearing her uniform as an officer in the French forces. THE STORY OF HALL OF FAMER YVON PETRA, FROM A POW CAMP TO SW19 COURTS by: PHILIP PETRA AS TOLD TO ED MCGROGAN | Petra was posthumously inducted into the International Tennis Hall of Fame in Newport, R.I. His son, Philip, accepted the honor. (International Tennis Hall of Fame) My dad, Yvon, had a very difficult life. He came at the wrong time, frankly. By 1936, my dad was the 17th-ranked player in France. Two years later, just before the beginning of World War II, he was No. 1 in the country. His big victory came not in singles, but in doubles. At Roland Garros in 1938, he and his partner, Bernard Destremau, beat Don Budge and Gene Mako, the No.
    [Show full text]