ÁRSFRÁSØGN ANNUAL REPORT FELAGIÐ / THE COMPANY P/F Postverk Føroya Óðinshædd 2 FO-100 Tórshavn

Skrásetingarnr. / Reg. No. 3927 Heimstaðarkommuna / Domicile municipality: Tórshavn 13. roknskaparár / 13th Annual Accounts

NEVND / BOARD Andras Róin, nevndarformaður / Chairman of the Board Reidar Nónfjall, næstformaður / Deputy Chairman Guðrið Højgaard, nevndarlimur / Board Member Jóna Olsen, nevndarlimur / Board Member Sunleif A. J. Álaberg, starvsfólkaumboð / Board Member, Employee Rep. Jens P. Jensen, starvsfólkaumboð / Board Member, Employee Rep.

STJÓRN / EXECUTIVES Joel undir Leitinum, stjóri / CEO INNIHALD GRANNSKOÐAN / AUDITORS CONTENT P/F JANUAR Løggilt grannskoðanarvirki P/F / State Authorized Public Accountants P/F Upplýsingar um felagið / Company Information . 2 Svanamerktur prentlutur / Swan Ecolabel printed matter 541 705 Útgevari / Publisher: Stjórnarfrágreiðing / Management Report 5 Redaktión / Layout and editing: Posta Bygnaðaryvirlit / Organisation 10 Myndir / Photos: Heinesen Myndir, Fotostudio, Kim Brockie og Posta. Prent / Printer: Føroyaprent Leiðslubólkur / Management Group 16

Leiðsluátekning / Management’s Report 18

Høvuðs- og lyklatøl / Financial Highlights 20

Gongdin / Progress 22

Átekning frá óheftum grannskoðara / Independent Auditor’s Report 24

Leiðslufrágreiðing / Management’s Review 30

Nýttur roknskaparháttur / Accounting Policies 34

Rakstrarroknskapur / Profit and loss account 45

Fíggjarstøða / Balance Sheet 46

Eginognaruppgerð / Statement of Changes in Equity 48

Pengastreymsuppgerð / Cash Flow Statement 49

Notur / Notes 50 Stjórnarfrágreiðing VAKSANDI SØLA OG LØNSEMI

Posta hevði í 2017 eitt ár, sum felagið er nøgt við. Vøksturin í søluni var 6% og var samlaða sølan 102,3 mkr. Rakstraríkastið, úrslitið áðrenn avskrivingar (EBITDA), var 12,4 mkr, sum svarar til 12,2% av søluni. Samanborið við aðrar fyritøkur í hesari vinnu, er eitt rakstraríkast á hesum støði nøktandi.

Í 2017 hevur Posta gjørt stórar íløgur, har tann strategiini hjá Posta, at vera best til tað vit gera. størsta er dagføringin av høvuðssætinum á Á hendan hátt er Posta fyrsta valið og tá gongur Óðinshædd í Havn. Grundað stóru íløgurnar eru av- lønsemi, kappingarføri og skylda “hond í hond”. skrivingarnar hækkaðar og eru nú 7,6 mkr, sum er hægri enn tær 4-5 mkr, sum avskrivingarnar van- Menning – fylgið vøruni og avgreiðið sjálvi liga hava verið. Úrslitið áðrenn rentur (ebit) er 4,8 At viðskiftafólk kunnu fylgja vøruni er ein sjálv- mkr og úrslitið áðrenn skatt er 4,2 mkr. Hetta er fylgja í øðrum londum og nú eisini í Føroyum. Sum Joel undir Leitinum Stjóri / CEO nú fimta árið á rað at felagið hevur yvirskot. Posta partur av tí at Posta skal vera best til tað vit gera, væntar eisini yvirskot í 2018. Eginognin er nú er sporing, á enskum nevnt “track & trace”. Enn er 35,3 mkr. sporing ikki á øllum vørum, men tað er væntandi at sporing verður á øllum eindum, sum posta Ein hækkandi søla og hækkandi lønsemi er flytur, eisini brøvum. Á brøvunum er eitt matrix, grundað tað miðvísa arbeiðið, sum er gjørt í og mynd verður tikin av øllum brøvum, sum fara felagnum at laga felagið til broyttu fortreytinar gjøgnum brævaflokkaran, og tí er tað natúrligt á marknaðinum. Viðskiftafólk skulu ikki kenna eisini at fylgja brøvunum. mun, um vøran er postur ella frakt. Umsetningurin í posti og filateli hevur verið javnur ella fallandi Aðalmálið við sjálvgreiðslum er at tað skal vera síðstu nógvu árini, meðan umsetningurin í frakt skjótt og ómakaleyst hjá viðskiftafólki at avgreiða hevur verið nógv vaksandi. síni viðurskifti, tað verði seg at bóka vøru ella gjalda fyri tænastur. Longu nú kunnu viðskiftafólk Posta hevur eitt gott gjaldføri, og hevur fíggjað tollrokna postsendingarnar í sjálvgreiðsluni og tí flestu íløgur uttan fremmandafígging. fáa eina skjótari avgreiðslu.

Alt landið hvønn dag Posta mennir áhaldandi tøkni og væntar í 2018 at Fortreytin fyri einum góðum flutningskervi í taka í nýtslu møguleikan at gjalda við Posta-appi- Føroyum er at náa alt landi hvønn dag. Hetta ni, eins og flestu tænastur verða savnaðar á appini er fortreytin fyri vælvirkandi nethandlum. Allar og harvið telefonini. Føroyar eru tá marknaðurin. Posta leverar vøruna fyri flestu nethandlar í Føroyum. Er vøran bókað Stýring og framleiðsla gerandisdag innan kl 10:00, er hon hjá móttakara Í 2018 tekur Posta í brúk eina dagførda “bussines í meginøkinum sama dag og í restini av landinum intelligence” skipan, sum ger tað møguligt at í seinasta lag næsta gerandisdag. Tá er talan síggja virksemið í felagnum, inntøkur og kost- um ymiska vøru og í ymsum støddum. Hetta er nað so tætt við “í løtuni”, sum tað ber til. Hetta meira enn skyldan áleggur Posta og er partur av ger detailstýringina í dagliga arbeiði felagsins

POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 5 munandi betri. Tá er “reaktiónstíðin” styttri og Posta væntar framhaldandi vøkstur innan frakt í fleksibiliteturin munandi hægri. Harvið betrandi 2018. effektivitetur, lønsemi og kappingarføri. Filateli Nethandilspakkar innlendis og úr útlondum eru ein Sølan av frímerkjum hevur verið jøvn síðstu árini, vaksandi partur av virkseminum. Eins og hand- tó at hon væntast at falla í framtíðini. Áhaldandi faring av brøvum varð automatiserað í 2013, verður søla og marknaðarføring, eins og góðska í fram- kannað hvørjir møguleikar liggja í at automatisera leiðslu og vali av evnum til frímerki eru orsøk til flokking av nethandilspakkum. jaligu gongdina her. Norðurlond og Evropa eru framhaldandi størstu marknaðirnir, meðan USA Postur og Fjareystur eru vaksandi. Talið á brøvum er fallandi og væntast at falla upp- aftur meira nú Talgilding Føroya kemur í gongd. Bygningar Bankarnir hava boðað frá, at teir gevast at senda Flestu bygningar eru seldir. Bygningarnir á Óðins- brøv á heysti 2018. Hóast stórt fall í umsetning- hædd og Tvøroyri eru enn ogn hjá Posta. Í Klaksvík inum av brøvum seinastu nógvu árini, væntar og Runavík leigar Posta part av bygningunum Posta, at annað virksemi veksur tilsvarandi ella aftur. Umleið 50 mkr eru brúktar til at dagføra meira, eins og gongdin hevur verið. bygningin á Óðinshædd, soleiðis at hann nú er sum nýggjur og eitt prýði fyri felagið. Hann myndar tað, Samstarvsfelagin, PostNord í Danmark hevur sum skal eyðkenna felagið: At vera fremst og best havt avbjóðingar og hevur tað ávirkað nøgdina til tað virksemið Posta hevur. av postpakkum, sum ikki er vaksin samsvarandi marknaðinum. Harafturímóti er nøgdin av pakkum Akfør og vørum gjøgnum dótturfelag okkara, Posta Fyrsti elbilurin er komin í flotan, og væntar Posta Logistics í Danmark vaksin munandi. at smærru bilarnir frá 2019 verða elbilar. Battaríini og kostnaðurin er um at verða á einum støði, Frakt har tað loysir seg betri við elbilum enn vanligum Posta hevur havt ein dyggan vøkstur í frakt í 2017. bilum. Fyri størru bilarnar loysir tað seg ikki enn at Áhaldandi søla, stinn marknaðarføring, sporbæri flyta til elbilar. og dygdargóðar tænastur eru orsøkirnar til vøkst- urin. Í 2017 fór Posta saman við Atlantic Airways, Nýggju stóru bilarnir hava køling og eru góðkendir SAS og Bakkafrost at flúgva laks av landinum. til flutning av laksi. Flutningur av kølivøru væntast Hetta eigur at stimbra eftirspurningin, at fiskur er at vaksa í framtíðini m.a. vegna útflutning av fiski. enn feskari, tá hann kemur á marknaðin. Samanumtikið Parturin, sum kemur sum sjófrakt vaks munandi, Út frá tilgongdini, arbeiðinum og úrslitunum við at fleiri fyritøkur velja Posta til sjóflutningin. seinastu árini og framtíðarvánunum, verður Parturin av vøruni, sum Posta heintar í øðrum hildið at hetta er rætta løtan at einskilja felagið. londum, niðri í Evropa og aðrastaðni, vaks somu- Við vaksandi sølu og betraðum lønsemi metir leiðis. Virksemið hjá Posta Logistics í Danmark er Posta, at 2017 var eitt nøktandi ár. Felagið er vaksandi til aðrar marknaðir enn tann føroyska. brynjað til framtíðar útlit við einum dagførdum høvuðssæti, sum er optimerað til virksemið hjá Fleiri fyritøkur velja at útveita koyringina til Posta. felagnum. Hóast stórt fall í brøvum, er felagið Við tað at Posta hevur eitt dygt, kappingarført skipað soleiðis, at annað virksemi veksur og innlendis flutningskervi, kann tað loysa seg hjá kompenserar fyri stóra brævafallinum. Business handlum og heilsølum at velja Posta til koyring, intelligence skipanin fer at geva felagnum enn heldur enn at hava egnan bil. betri stýring, og saman við økta virkseminum á fleiri vøru- og tænastuøkjum hjá felagnum, væntar felagið yvirskot í 2018.

POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 7 Management report

E-commerce packages, both domestic and for- Philately eign, are a growing portion of activities. With the The sale of stamps has levelled off over the past INCREASING SALES automation of letter handling in 2013, the few years, although it is expected to fall in the fu- possibilities for the automatic sorting of packages ture. Continuing sales and marketing, as well as AND PROFITABILITY was also investigated. production quality and high-quality materials used in the production of stamps, are the reasons for Letter mail services uniform sales. Nordic countries and Europe contin- As a business enterprise, Posta is satisfied with the year 2017. Growth in sales was 6% and total The amount of letter mail is falling, and it is ex- ue to be the largest markets, while the U.S.A. and sales were DKK 102.3 million. Operational profit, result before depreciation (EBITDA), was DKK pected to decline even more as Digital Faroes gets the Far East are growing. 12.4 million, which corresponds to 12.2% of sales. Compared to other enterprises in this business underway. The banks have sent notification that sector, an operational result of this size is satisfactory. they will discontinue sending letters through the Buildings mail in the fall of 2018. Although there has been Most of our buildings have been sold. The facili- a significant decrease in turnover in the letter mail ties at Óðinshædd and Tvøroyri remain under the During 2017, Posta undertook significant invest- the first choice, leading to profitability, competi- market in recent years, Posta anticipates that oth- ownership of Posta. In Klaksvík and Runavík, Pos- ment, of which the largest was the renovation of tiveness and responsibility going hand in hand. er business activities will correspondingly increase ta leases back a portion of these buildings. About the headquarters building at Óðinshædd in Tór- or increase even more, as past events have shown. 50 million DKK has been used to update the build- shavn. Based on this major investment, depreci- Development – tracking and self-service ing at Óðinshædd. The result of this extensive ation increased and is now DKK 7.6 million, which Giving our customers the ability to track their Our partner company, PostNord, in , has work is a ‘new’ facility that is the pride of Posta. It is higher than the norm of DKK 4-5 million. The goods/purchases, a given in other countries, is now been dealing with challenges and this has affected reflects the characteristics of the Company: To be result before interest (EBIT) is DKK 4.8 million and also available in the Faroes. One aspect of ensur- the number of postal packages they service, which first and best at what Posta offers! the result before taxes is DKK 4.2 million. This ing that Posta shall be the best in the business, is have not proportionately increased consistent with marks the fifth year in a row that the enterprise the so-called “track & trace”. Currently, track and the market. Notwithstanding, our subsidiary, Pos- Vehicles has had a profit. Posta anticipates a profit in 2018 trace is not available for all goods, but it is antici- ta Logistics, in Denmark, has seen a significant The first electric vehicle has been added to the as well. Share equity is now DKK 35.3 million. pated that it will be available for all types of goods increase in goods and packages sent by post. fleet. From 2019, Posta expects that all small transported by Posta, including letter mail. Letter vehicles in the fleet will be electric. Batteries and Growing sales and growing profitability are based mail is merged into a matrix by which a picture is Freight other costs should be at a level that make electric on the focused efforts undertaken throughout the taken of each and every letter that passes through Posta experienced tremendous growth in freight vehicles more cost effective that ordinary cars. It enterprise to adapt Posta to changing conditions in the letter sorting system, making it natural and shipments in 2017. Continuing sales, reinvigorat- does not yet make economic sense to replace larg- the marketplace. Our customers should not expe- easy to track letter mail. ed marketing, track and trace and quality service er vehicles with electric vehicles. rience a difference in service, whether goods, letter can be cited as reasons for this growth. 2017 saw mail or freight. Turnover in letter mail and in phi- The principle goal with self-service is that it should Posta join forces with Atlantic Airways, SAS and The new, large vehicles are equipped with refriger- lately has been even or declining for many years, be quick and easy for the customer to manage the Bakkafrost to export local salmon via air. This fast ation and are approved for the transport of salmon. while the turnover for freight has experienced con- services the customer needs, whether to register and efficient transport ensures the freshness of the The transport of refrigerated goods is expected to siderable growth. goods or pay for services. For a long time now, our fish, thus increasing demand worldwide. increase in the future with, among other things, customers could manage the payment of customs the export of fish. Posta has a good liquidity and has financed most duties via a self-service system and therefore ob- Activities that stem from sea freight have in- investment without outside financing. tain quick service. creased significantly, as many companies are Summary choosing Posta for their sea freight. The amount Following assessment of working practices, previ- Throughout the country every day Posta is continually developing technology and an- of goods that Posta ships to the Faroes from coun- ous results alongside future forecasts, it has been The prerequisite for a good transport network in ticipates in 2018 to launch the potential to pay for tries in southern Europe and other places is also considered that the perfect time to privatize the the Faroes is the ability to reach the entire coun- post services via a Posta-App, and most services increasing. company would be now. With increasing sales and try every day. This is a condition for a well-func- could be stored in the App and thus one’s mobile better profitability, Posta estimates that 2017 was tioning e-commerce. All the Faroes is the market. telephone. Many companies choose to outsource their freight a satisfactory year. The Company looks forward Posta has delivered goods for most of the e-com- transport needs to Posta. Due to the fact that to the future with an updated headquarters, which merce businesses in the Faroes. If one’s goods Administration and production Posta offers quality, competitive domestic trans- is custom-built to the needs of the Company. In are requested by 10:00 AM weekdays, they can be In 2018, Posta started using the updated version of port services that benefit stores and wholesale spite of a fall in letter mail, the Company is organ- delivered the same day in the central region of the its “Business Intelligence” system, which allows it businesses, they choose Posta over having their ised to take advantage of other income streams to country and in the rest of the country no later than to see the activities of the Company, income and own vehicles. compensate for the large drop in letter mail. The the following weekday. This represents a variety cost, in as near to real time as possible. This al- ‘Business Intelligence’ program gives the company of goods and delivery to a variety of places. This lows significantly better detailed management of Posta expects to see continuing growth in freight better administrative oversite, and together with is more than a responsibility placed upon Posta, the daily work of the enterprise. Thus, reaction in 2018. growth in many other goods and service areas, the but rather is a part of a greater strategy of Posta time is shortened, and flexibility is increased. This Company expects a surplus in 2018. to be the best it can be. In other words, Posta is increases effectiveness, profitability and competi- tiveness.

SÍÐA 8 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 9 BYGNAÐAR- Nevnd: ANDRAS RÓIN, Formaður JENS PEDER JENSEN, Starvsfólkaumboð REIDAR NÓNFJALL, Næstformaður SUNLEIF ÁLABERG, Starvsfólkaumboð YVIRLIT GUÐRIÐ HØJGAARD, Nevndarlimur JÓNA OLSEN, Nevndarlimur

BYGNAÐARYVIRLIT JOEL UNDIR LEITINUM Stjóri

TUMMAS NIELSEN Fíggjarstjóri

RÓKUR J. JAKOBSEN Klagur og trygging BIRGITTE V. GUNNARSON Marknaðarleiðari Roknskaparleiðari

Marknaðardeild Roknskapardeild GIRO

ARINA BISCHOFF EDVARD REMBERG Søluleiðari KT-leiðari

Søludeild KT- deild

TÓRHALLUR THOMSEN HELGI JUSTINUSSEN IAN DAM SVANBJØRG MANAI OLE R. MARTENSEN Leiðari innlendis flutningur Leiðari farmadeild Framleiðslu- og útberingarleiðari Deildarstjóri Filateli Deildarstjóri Posta Logistics

Søla/Opr DK Farmaflutningur ANJA R. GLEÐISHEYGG Farmadeild Flogfraktsleiðari REMI POULSSON INGUN OLSEN Formaður útbering Leiðari frímerkjadeildin Goymsla DK Kurérar Útbering Postavgreiðsla Flogfrakt Sjófrakt Norðoyggjar Goymsla Kundaavgreiðsla Útbering Tollavgreiðsla Framleiðsla Útbering Framleiðsla Suðuroy

Útbering , Vágar,

SÍÐA 10 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 11 Posta

Posta Logistics

POSTA HEVUR POSTA HAS CUSTOM- VIÐSKIFTAFÓLK ERS ALL OVER THE UM ALLAN HEIM WORLD

Hvønn dag hevur Posta samband við viðskiftafólk um allan heim. Posta connects with international customers daily. Faroese stamps are Frímerkjaútgávur verða eftirspurdar í øllum heimspørtum, og saman við popular in every continent of the world and Posta together with its samstarvsfeløgum fraktar Posta føroyska vøru í Norðuratlantshavinum partners transports faroese goods across the North Atlantic ocean to the og út til hvønn stað á klótuni. Eisini tekur Posta heimin til Føroya, tí world. Posta also brings the world to the . Via Posta Logis- umvegis donsku deildina, Posta Logistics, koma vørur og pakkar, sum tics in Denmark, products ordered to the Faroe Islands from anywhere in føroyingar hava bílagt úti í verð. Haðani verður sent til Føroya. the world are shipped to the Faroe Islands because Posta delivers. Tí Posta ber á mál.

SÍÐA 12 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 13 POSTA ER IKKI EINANS POSTUR POSTA IS NOT JUST ABOUT THE POST

Fyri at kunna tæna øllum viðskiftafólki á fullgóðan hátt, hevur Posta samansett eina breiða tænastusamanseting. To cater for all customers Posta has built a comprehensive service structure.

Flogfrakt Sjófrakt Vørukoyring Pakkaútbering Postútbering Air Freight Sea Freight Domestic Transport Parcel Delivery Post Delivery

Frakt Sjálvgreiðsla Logistikkur Skundflutningur Bera Freight Self Service Logistics Express Advertising portal

Flytigóðs Globalar tænastur Retur Pengatænastur Annað Removal Services Global services Return Financial Services Other

SÍÐA 14 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 15 LEIÐSLUBÓLKUR MANAGEMENT GROUP

Tummas Nielsen Ole Rosengreen Martensen Birgitte V. Gunnarsson Anja R. Gleðisheygg Fíggjarstjóri / CFO Posta Logistics Roknskaparleiðari / Accounting Manager Flogfraksleiðari / Air Freight Manager Deildarstjóri / Country Manager

Helgi Justinussen Arina Bischoff Ingun N. Olsen Leiðari farmadeild / Søluleiðari / Head of Sales Leiðari frímerkjadeildin / Head of Freight Manager of Posta Stamps

Edvard Remberg KT-leiðari / Head of IT

Tórhallur Thomsen Leiðari fyri innlendis flutning / Head of Domestic Transport

Ian Dam Rókur Jákupsson Jakobsen Svanbjørg Manai Framleiðslu- og útberingarleiðari / Marknaðarleiðari / Head of Marketing Joel undir Leitinum Deildarstjóri frímerkjadeildin / Head of Production & Distribution Stjóri / CEO Director of Posta Stamps

SÍÐA 16 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 17 LEIÐSLUÁTEKNING NEVND MANAGEMENT’S REPORT BOARD OF DIRECTORS

Nevndin og stjórnin hava í dag lagt fram The board of directors and the managing director ársfrásøgnina fyri roknskaparárið 1. januar - 31. have today presented the annual report of Post- desember 2017 hjá Postverk Føroya P/F. verk Føroya P/F for the financial year 1 January to 31 December 2017.

Ársfrásøgnin er gjørd í samsvari við ársroknskapar- The annual report has been presented in accord- lógina. ance with the Faroese Financial Statements Act.

Tað er okkara fatan, at nýtti roknskaparhátturin We consider the accounting policies used appro- er hóskandi, og at samtaksroknskapurin og árs- priate, and in our opinion, the consolidated annual roknskapurin geva eina rættvísandi mynd av accounts and the annual accounts provide a true samtaksins og felagsins ognum, skyldum og and fair view of the assets, the liabilities and the fíggjarligu støðu pr. 31. desember 2017 og av financial position, consolidated and for the com- úrs- litinum av virksemi samtaksins og felagsins pany respectively as on 31 December 2017, and og av samtaksins pengastreymunum fyri rokn- of the results of the activities, consolidated and Andras Róin Reidar Nónfjall skaparárið 1. januar – 31. desember 2017. of the company respectively and of consolidated Nevndarformaður / Chairman Næstformaður / Deputy Chairman cash flows in the financial year 1 January to 31 December 2017.

Leiðslufrágreiðingin inniheldur, eftir okkara fatan, We are of the opinion that the management’s eina rættvísandi frágreiðing um tey viðurskifti, review includes a fair description of the issues sum frágreiðingin umrøður. dealt with.

Ársfrásøgnin verður løgd fyri ársaðalfundin við The annual report is recommended for approval tilmæli um góðkenning. by the general meeting.

Tórshavn, tann 17. mai 2018 / Tórshavn, 17 May 2018 Stjórn / Executive Board Jóna Olsen Guðrið Højgaard Nevndarlimur / Board Member Nevndarlimur / Board Member

Joel undir Leitinum Stjóri / CEO

Andras Róin Reidar Nónfjall Jóna Olsen Nevndarformaður / Chairman Næstformaður / Deputy Chairman Nevndalimur / Board Member

Guðrið Højgaard Jens Peder Jensen Sunleif A. J. Álaberg Nevndalimur / Board Member Nevndarlimur, starvsfólkaumboð / Nevndarlimur, starvsfólkaumboð / Board Member, Employee Rep. Board Member, Employee Rep. Jens P. Jensen Sunleif Álaberg Nevndarlimur, starvsfólkaumboð / Nevndarlimur, starvsfólkaumboð / Henda ársfrásøgnin er soleiðis samtykt á ársaðalfundi í P/F Postverk Føroya tann 17. mai 2018 / Board Member, Employee Rep. Board Member, Employee Rep. Approved by the shareholders at the Annual General Meeting of P/F Postverk Føroya held on the 17 May 2018

Jógvan Elias Winther Poulsen Fundarstjóri / Dirigent SÍÐA 18 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 19 HØVUÐSTØL OG LYKLATØL FYRI SAMTAKIÐ CONSOLIDATED FINANCIAL HIGHLIGHTS

Allar upphæddir í t.DKK / All amounts in t.DKK 2017 2016 2015 2014 2013 Allar upphæddir í t.DKK / All amounts in t.DKK 2017 2016 2015 2014 2013

Rakstrarroknskapur / Profit and loss account Lyklatøl í % / Key figures in %

Bruttoavkast / Gross margin 62,8 62,4 63,9 62,9 66,5 Nettoumsetningur / Net turnover 102.328 96.731 94.627 91.045 91.003 Rakstraravkast (EBIT-margin) / Profit margin 4,7 2,0 5,4 5,2 5,5

Bruttoúrslit / Gross profit 64.305 60.363 60.496 57.279 60.477 Gjaldførisevni / Liquidity ratio 135,0 178,5 190,5 210,2 181,0

Úrslit av vanligum rakstri / Results from 4.803 1.926 5.069 4.778 5.009 Eginognarpartur / Solvency ratio 29,6 29,0 32,6 29,4 26,0 operating activities

Eginognaravkast / Return on equity 10,5 3,8 11,5 12,6 14,9 Fíggjarligir postar, netto / Net financials -554 -359 -973 -755 -1.538

Ársúrslit / Results for the year 3.531 1.189 3.317 3.246 3.159

Útrokning av lyklatølum / Computation of ratios

Fíggjarstøða / Balance sheet Høvuðs- og lyklatølini eru útroknað í samsvari við Den Danske The calculation of key figures and ratios does in all ma- Finansanalytikerforeninigs "Anbefalinger & Nøgletal". terial respects follow the Danish Association of Finance Fíggjarstøðujavni / Balance sheet sum 119.406 109.880 93.993 92.859 93.166 Analysts' recommendations.

Bruttoavkast Bruttoúrslit x 100 Gross margin Gross results x 100 Støðisogn tilsamans / Fixed assets 100.366 87.271 70.527 65.824 66.490 Nettoumsetningur Net turnover

Eginogn / Equity 35.347 31.816 30.628 27.310 24.065 Results from primary activities Rakstraravkast Rakstrarúrslit (EBIT) x 100 Profit margin (EBIT) x 100 (EBIT-margin) Nettoumsetningur (EBIT margin) Net turnover Starvsfólk / Employees

Gjaldførisevni Ogn í umferð x 100 Liquidity ratio Current assets x 100 Miðaltal av fulltíðarsettum starvsfólkum / Stuttfreistað skuld Short-term liabilities Average number of full time employees 115 119 120 117 124

Eginognarpartur Eginogn uttan minnilutapartar Equity share Equity less minority interests, ultimo x 100 closing balance x 100 Ogn tilsamans ultimo Assets in total, closing balance

Eginognaravkast *Úrslit x 100 Return on equity *Results x 100 Miðal eginogn uttan Average equity exclusive of minnilutapartar minority interests

*Úrslit: ársúrslit frádrigið minnilutapartin *Results: Results for the year with deduction of minority interests' share of same

SÍÐA 20 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 21 140 15 Søla 12,5

120 9,9 9,3 121,2 9,1 116,8 8,2 10

100 112,8 140 15 Søla 12,5 97,8 102,3 3,7 94,1 96,7 88,6 94,6 5 80 90,1 91 91 120 9,9 9,3 121,2 9,1 116,8 8,2 10 3,3 -0,2 100 112,8 60 -1,8 -1,9 -1,6 0 97,8 102,3 3,7 94,1 96,7 88,6 94,6 5 40 80 90,1 91 91 GONGDIN Rakstrarúrslit/EBIDTA -6,2 3,3 -5 -0,2 20 60 PROGRESS-1,8 -1,9 -1,6 0

0 -10 40 Rakstrarúrslit/EBIDTA 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 -6,2 -5 20 Søla mkr Rakstraríkast /EBIDTA mkr RAKSTRARYVIRSKOT Í MUN TIL SØLU / EBITDA SHARE OF SALES ÚRSLIT Í MUN TIL SØLU / RESULTS COMPARED TO SALES 0 -10 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 140 15 140 6,0 Søla 12,5 4,0 4,1 4,2 Rakstraríkast /EBIDTA mkr 121,2 3,7 Søla mkr 116,8 120 9,9 112,8 4,0 9,3 120 121,2 9,1 116,8 8,2 10 1,6 102,3 97,8 112,8 2,0 0,5 94,1 94,6 100 100 90,1 91 91 140 6,0 88,6 102,3 97,8 4,2 96,7 121,23,7 94,1 4,0 4,1 96,7 0,0 88,6 3,7 94,6 5 80 116,8 90,1 91 91 112,8 4,0 80 -2,2 120 -2,5 3,3 1,6 102,3 -2,9 -2,0 97,8 -0,2 2,0 60 0,5 94,1 94,6 60 100 -1,8 -1,6 90,1 91 91 0 -1,9 88,6 -4,9 -4,0 96,7 0,0 40 40 80 -2,2 -6,0 Rakstrarúrslit/EBIDTA -2,5 -6,2 -8,0 -2,9 -2,0-5 20 20 -9,2 60 -8,0 -4,9 -4,0 0 -10,0 400 -10 -6,0 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 -8,0 20 -9,2 -8,0 Søla mkr Rakstraríkast /EBIDTA mkr Søla mkrÚrslit fyri skatt mkr

0 Søla mkr. / Sales mill. DKK Rakstraríkast mkr. / EBITDA mill. DKK -10,0 Úrslit fyri skatt mkr. / Results per tax mill. DKK Søla mkr. / Sales mill. DKK 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 140 6,0 4,0 4,1 4,2 121,2 Søla mkrÚrslit fyri3, 7skatt mkr 116,8 1000 112,8 4,0 120 890 1,6 102,3 900 SØLA PR. ÁRSVERK 97UM,8 ÁRIÐ / SALE PER FTE PER YEAR 2,0 813 0,5 94,1 94,6 778 788 100 90,1 91 91 88,6 800 734 96,7 0,0 700 1000 624 80 -2,2 601 890 588 -2,5 560 900 -2,9 -2,0 600 539 543 534 813 60 778 788 500 800 -4,9 734 -4,0

70400 400 624 -6,0 588 601 -8,0 560 300 600 539 543 534 225 20 -9,2 215 -8,0 192 183 168 150 500 200 142 124 117 120 119 115 4000 -10,0 100 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 300 225 215 192 183 168 Søla mkrÚ150 rslit fyri skatt mkr 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017e 200 142 124 117 120 119 115 100 Ársverk Søla pr. ársverk tkr

2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017e 1000 890 900 Ársverk Søla pr. ársverk tkr 813 Søla pr. ársverk / Sales per FTE Ársverk / FTE 778 788 tkr. / t.DKK 800 734

700 624 588 601 560 600 539 543 534

500

400 SÍÐA 22 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 23 300 225 215 192 183 168 150 200 142 124 117 120 119 115 100

2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017e

Ársverk Søla pr. ársverk tkr ÁTEKNING FRÁ ÓHEFTUM GRANNSKOÐARA INDEPENDENT AUDITOR’S REPORT Ábyrgd leiðslunnar av samtaksroknskapinum The management's responsibilities for the og ársroknskapinum consolidated annual accounts and the annual accounts Leiðslan hevur ábyrgdina av at gera ein samtaks- The management is responsible for the prepara- Til kapitaleigaran í Postverk Føroya P/F To the shareholder of Postverk Føroya P/F roknskap og ein ársroknskap, ið geva eina rætt- tion of consolidated annual accounts and annual vísandi mynd í samsvari við ársroknskaparlógina. accounts that give a true and fair view in accord- Leiðslan hevur harumframt ábyrgdina av tí innan- ance with the Faroese Financial Statements Act. Niðurstøða Opinion hýsis eftirliti, ið leiðslan metir skal til, fyri at sam- The management is also responsible for such Vit hava grannskoðað samtaksroknskapin og We have audited the consolidated annual accounts taksroknskapurin og ársroknskapurin kunnu gerast internal control as the management determines ársroknskapin hjá Postverk Føroya P/F fyri rokn- and the annual accounts of Postverk Føroya P/F or uttan týðandi skeivleikar, uttan mun til um skeiv- is necessary to enable the preparation of consol- skaparárið 1. januar - 31. desember 2017 við nýttum the financial year 1 January to 31 December 2017, leikarnir standast av sviki ella mistøkum. idated annual accounts and annual accounts that roknskaparhátti, rakstrarroknskapi, fíggjarstøðu, which comprise accounting policies used, profit are free from material misstatement, whether due eginognaruppgerð og notum fyri bæði konsernina and loss account, balance sheet, statement of to fraud or error. og felagið umframt pengastreymsuppgerð fyri changes in equity and notes, consolidated and for samtakið. Samtaksroknskapurin og ársroknskap- the company respectively and consolidated cash Tá samtaksroknskapurin og ársroknskapurin verður In preparing the consolidated annual accounts urin eru gjørdir eftir ársroknskaparlógini. flow statement. The consolidated annual accounts gjørdur, hevur leiðslan ábyrgdina av at meta, um and the annual accounts, the management is and the annual accounts are prepared in accord- samtakið og felagið megna at halda fram við responsible for evaluating the group’s and the ance with the Faroese Financial Statements Act. rakstrinum; at upplýsa um viðurskifti viðvíkjandi company’s ability to continue as a going concern, framhaldandi rakstri, har tað er viðkomandi; and, when relevant, disclosing matters related to Tað er okkara fatan, at samtaksroknskapurin og In our opinion, the consolidated annual accounts umframt at gera samtaksroknskapin og ársrokn- going concern and using the going concern basis ársroknskapurin geva eina rættvísandi mynd av and the annual accounts give a true and fair view skapin eftir roknskaparmeginregluni um framhald- of accounting when preparing the consolidated samtaksins og felagsins ognum, skyldum og of the assets, liabilities and financial position, con- andi rakstur, uttan so at leiðslan hevur í hyggju at annual accounts and the annual accounts, unless fíggjarligu støðu pr. 31. desember 2017, av úrsli- solidated and for the company respectively at 31 avtaka samtakið ella felagið, steðga rakstrinum, the management either intends to liquidate the tinum av virksemi samtaksins og felagsins og av December 2017 and of the results of the compa- ella at leiðslan í roynd veru ikki hevur annan møgu- group or the company or to cease operations, or if samtaksins pengastreymum í roknskaparárinum ny's operations, consolidated and for the company leika enn at gera tað. it has no realistic alternative but to do so. 1. januar 31. desember 2017 samsvarandi ársrokn- respectively and of consolidated cash flows for skaparlógini. the financial year 1 January to 31 December 2017 in accordance with the Faroese Financial Statements Ábyrgd grannskoðarans av at grannskoða Auditor’s responsibilities for the audit of the Act. samtaksroknskapin og ársroknskapin consolidated annual accounts and the annual accounts Okkara endamál er at fáa grundaða vissu fyri, at Our objectives are to obtain reasonable assurance Grundarlag fyri niðurstøðuni Basis for opinion samtaksroknskapurin og ársroknskapurin í síni about whether the consolidated annual accounts Grannskoðanin er løgd til rættis í samsvari við We conducted our audit in accordance with inter- heild ikki hava týðandi skeivleikar, uttan mun til um and the annual accounts as a whole are free from altjóða standardir um grannskoðan og aðrar national standards on auditing and the additional skeivleikarnir standast av sviki ella mistøkum, og material misstatement, whether due to fraud or ásetingar, sum eru galdandi í Føroyum. Okkara requirements applicable in the Faroe Islands. Our at geva eina grannskoðanarátekning við eini niður- error, and to issue an auditor’s report including an ábyrgd eftir hesum standardum og ásetingum er responsibilities under those standards and require- støðu. Grundað vissa er vissa á høgum stigi, men opinion. Reasonable assurance is a high level of nærri greidd frá í niðanfyri standandi broti ”Ábyrgd ments are further described in the below section er ikki full trygd fyri, at ein grannskoðan, sum er assurance, but is not a guarantee that an audit grannskoðarans av at grannskoða samtaksrokn- “Auditor’s responsibilities for the audit of the consol- gjørd eftir ásetingunum í altjóða standardum um conducted in accordance with international stand- skapin og ársroknskapin”. Vit eru óheft av idated annual accounts and the annual accounts”. grannskoðan og øðrum ásetingum, sum eru gald- ards on auditing and the additional requirements samtakinum samsvarandi altjóða etisku krøvunum We are independent of the company in accordance andi í Føroyum, altíð kann avdúka týðandi skeiv- applicable in the Faroe Islands will always detect fyri grannskoðarar (etisku reglunum hjá IESBA) og with international ethics standards for accountants leikar, tá slíkir eru. Skeivleikar kunnu koma fyri a material misstatement when it exists. Misstate- øðrum ásetingum, sum eru galdandi í Føroyum, (IESBA's Code of Ethics) and the additional require- orsakað av sviki ella mistøkum og kunnu metast ments may arise due to fraud or error and may be og vit hava hildið okkara etisku skyldur, sum ments applicable in Denmark, and we have fulfilled at vera týðandi, um tað kann væntast, at teir hvør considered material if, individually or in the aggre- ásettar eru í hesum standardum og krøvum. Tað our other ethical responsibilities in accordance with sær ella saman ávirka fíggjarligu avgerðirnar, sum gate, they could reasonably be expected to influ- er okkara fatan, at vit hava fingið nøktandi grann- these standards and requirements. We believe that roknskaparbrúkararnir taka við støði í samtaks- ence the economic decisions made by users on the skoðanarprógv, ið kunnu vera grundarlag undir the audit evidence obtained is sufficient and appro- roknskapinum og ársroknskapinum. basis of the consolidated annual accounts and the okkara niðurstøðu. priate to provide a basis for our opinion. annual accounts.

SÍÐA 24 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 25 Sum ein liður í grannskoðanini, ið verður gjørd eftir As part of an audit conducted in accordance with Um okkara niðurstøða er, at tað er ein týðandi If we conclude that a material uncertainty altjóða standardum um grannskoðan og øðrum international standards on auditing and the addi- óvissa, skulu vit í okkara grannskoðanar- exists, we are required to draw attention in ásetingum, sum eru galdandi í Føroyum, gera vit tional requirements applicable in the Faroe Islands, átekning vísa á upplýsingar um hesi viður- our auditor’s report to the related disclosures yrkisligar metingar og hava eitt yrkisligt ivingar- we exercise professional evaluations and maintain skifti í samtaksroknskapinum og ársrokn- in the consolidated annual accounts and semi undir grannskoðanini. Har vit eisini: professional scepticism throughout the audit. We skapinum ella, um hesar upplýsingar ikki eru the annual accounts or, if such disclosures also: nøktandi, tillaga okkara niðurstøðu. Okkara are inadequate, to modify our opinion. Our niðurstøður byggja á tey grannskoðanarprógv, conclusions are based on the audit evidence • Eyðmerkja og meta um váðan fyri týðandi • Identify and assess the risks of material sum vit hava fingið fram til dagfestingina á obtained up to the date of our auditor’s report. skeivleikum í samtaksroknskapinum og árs- misstatement in the consolidated annual okkara grannskoðanarátekning. Hendingar og However, future events or conditions may roknskapinum, uttan mun til um skeivleik- accounts and the annual accounts, whether viðurskifti í framtíðini kunnu tó føra við sær, cause the group and the company to cease to arnir standast av sviki ella mistøkum, leggja due to fraud or error, design and perform at samtakið og felagið ikki longur megna at continue as a going concern. til rættis og gera tey grannskoðanararbeiðir, audit procedures in response to those risks, halda fram við rakstrinum. sum hesir váðar krevja, umframt fáa til vega and obtain audit evidence that is sufficient tey grannskoðanarprógv, sum eru nøktandi and appropriate to provide a basis for our • Meta um samlaðu framløguna, bygnaðin • Evaluate the overall presentation, structure at vera grundarlag undir okkara niðurstøðu. opinion. The risk of not detecting a material og innihaldið í samtaksroknskapinum og and contents of the consolidated annual Váðin fyri ikki at varnast týðandi skeivleikar, misstatement resulting from fraud is higher ársroknskapinum, herundir upplýsingarnar í accounts and the annual accounts, including sum standast av sviki, er størri, enn tá talan than the risk of not detecting a misstatement notunum, umframt um samtaksroknskapu- the disclosures in the notes, and whether the er um týðandi skeivleikar, sum standast av resulting from error, as fraud may involve rin og ársroknskapurin vísa tey undirliggjandi consolidated annual accounts and the annual mistøkum, tí svik kann vera av samanløgdum collusion, forgery, intentional omissions, mis- handilsviðurskifti og hendingar á ein slíkan accounts reflect the underlying transactions ráðum, skjalafalsan, tilætlaðari burturúr- representations, or the override of internal hátt, at tað gevur eina rættvísandi mynd av and events in a manner that gives a true and legging, villleiðingum ella við at skúgva inn- control. hesum. fair view. anhýsis eftirlitið til viks. • Fáa hóskandi og egnað grannskoðanarprógv • Obtain sufficient and appropriate audit evi- • Fáa eina fatan av innanhýsis eftirlitinum, • Obtain an understanding of the internal con- fyri fíggjarligu upplýsingunum um fyritøk- dence regarding the financial information of sum er viðkomandi fyri grannskoðanina, fyri trol relevant to the audit in order to design urnar ella handilsvirksemið í samtakinum til the entities or the business activities within at kunna leggja grannskoðanina til rættis eftir audit procedures that are appropriate in the tess at røkka eini niðurstøðu um samtaks- the group to express an opinion on the con- umstøðunum, men ikki fyri at kunna gera circumstances, but not for the purpose of roknskapin. Vit hava ábyrgdina av at leiða, solidated annual accounts. We are responsi- eina niðurstøðu um dygdina á innanhýsis expressing an opinion on the effectiveness of hava eftirlit við og at gera samtaksgrann- ble for the direction, supervision and perfor- eftirlitinum. the group’s and the company’s internal con- skoðanina. Vit hava evstu ábyrgdina av mance of the group audit. We remain solely trol. grannskoðanarniðurstøðuni. responsible for our audit opinion.

• Taka støðu til um roknskaparhátturin, • Evaluate the appropriateness of accounting Vit samskifta við ovastu leiðsluna um millum We communicate with those charged with govern- sum leiðslan nýtir, er hóskandi, og um tær policies used by the management and the annað vavið á ætlaðu grannskoðanini, og nær ance regarding, among other matters, the planned roknskaparligu metingarnar og tilhoyrandi reasonableness of accounting estimates and grannskoðað verður, og eisini um týðandi eyg- scope and timing of the audit and significant audit upplýsingar, sum leiðslan hevur gjørt eru related disclosures made by the manage- leiðingar, herundir um møguligar týðandi manglar findings, including any significant deficiencies in rímiligar. ment. í innanhýsis eftirlitinum, sum vit eyðmerkja undir the internal control that we identify during our grannskoðanini. audit. • Gera niðurstøðu um, um tað er hóskandi, at • Conclude on the appropriateness of the man- leiðslan hevur gjørt samtaksroknskapin og agement’s preparation of the consolidated Ummæli av leiðslufrágreiðingini Statement on the management's review ársroknskapin við støði í roknskaparmegin- annual accounts and the annual accounts Leiðslan hevur ábyrgdina av leiðslufrágreiðingini. The management is responsible for the manage- regluni um framhaldandi rakstur, umframt being based on the going concern principle ment's review. um tað við støði í teimum grannskoðanar- and, based on the audit evidence obtained, prógvum, sum eru fingin til vega, er týðandi whether a material uncertainty exists related Okkara niðurstøða um samtaksroknskapin og árs- Our opinion on the consolidated annual accounts óvissa um hendingar og viðurskifti, sum to events or conditions that may raise signif- roknskapin fevnir ikki um leiðslufrágreiðingina, and the annual accounts does not cover the man- kunnu viðføra týðandi iva, um samtakið og icant doubt about the group’s and the com- og vit geva onga váttan við vissu um leiðslufrá- agement’s review, and we do not express any kind felagið megna at halda fram við rakstrinum. pany’s ability to continue as a going concern. greiðingina. of assurance opinion on the management's review.

SÍÐA 26 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 27 Í sambandi við okkara grannskoðan av samtaks- In connection with our audit of the consolidated roknskapinum og ársroknskapinum er tað okkara annual accounts and the annual accounts, our ábyrgd at lesa leiðslufrágreiðingina og í hesum responsibility is to read the management’s review sambandi at umhugsa um leiðslufrágreiðingin and in that connection consider whether the man- er í týðandi ósamsvari við samtaksroknskapin og agement’s review is materially inconsistent with ársroknskapin ella ta vitan, ið vit hava fingið undir the consolidated annual accounts and the annual grannskoðanini, ella á annan hátt tykist at hava accounts or our knowledge obtained during the týðandi skeivleikar. audit, or whether it otherwise appears to contain material misstatement.

Okkara ábyrgd er eisini at umhugsa um kravdu Furthermore, it is our responsibility to consider upplýsingarnar eftir ársroknskaparlógini eru whether the management's review provides the umrøddar í leiðslufrágreiðingini. information required under the Faroese Financial Statements Act.

Við støði í gjørda arbeiðinum er tað okkara fatan, Based on the work we have performed, we believe at leiðslufrágreiðingin er í samsvari við samtaks- that the management's review is in accordance roknskapin ella ársroknskapin, og at hon er gjørd with the consolidated annual accounts or the í samsvari við ásetingarnar í ársroknskaparlógini. annual accounts and that it has been prepared Vit eru ikki vorðin varug við týðandi skeivleikar í in accordance with the requirements of the Far- leiðslufrágreiðingini. oese Financial Statement Acts. We did not find any material misstatement in the management's review.

Tórshavn, tann 19. mars 2018 / Tórshavn, 19 March 2018

P/F JANUAR løggilt grannskoðanarvirki / State Authorised Public Accountants

Fróði Sivertsen statsaut. revisor / State Authorised Public Accountant

SÍÐA 28 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 29 LEIÐSLUFRÁGREIÐING MANAGEMENT’S REVIEW

HØVUÐSVIRKSEMI PRINCIPAL ACTIVITIES Høvuðsvirksemið hjá felagnum er at reka postvirk- The Company’s main activities comprise postal Tøki peningurin var við ársenda 2017 4,8 mkr., sum Cash-on-hand at year-end was DKK 4.8 mill., semi og aðra vinnu, sum hevur samband við hetta services and other related commercial activity. er tað sama sum í 2016. which is the same as in 2016. virksemið. Serligir váðar Special Risks Frágreiðingin fevnir um virksemið hjá felagnum This Annual Report covers the Company’s activi- Greiningar av kappingarstøðuni hjá felagnum Analysis of the Company’s current competitive sit- í tíðarskeiðinum 01.01.17 - 31.12.17, tað vil siga 12 ties in the 12 month period, 01.01.17 – 31.12.17. er ein týðandi partur í váðametingunum fyri at uation is a significant part of corporate risk analysis mánaðir. tryggja, at felagið kann seta skjót tiltøk í verk, har to ensure that the Company can take quick action tað verður neyðugt. when necessary. Gongdin í virksemi og fíggjarligu viðurskiftu- Trends in the Company’s commercial and finan- num hjá felagnum cial situation Størsti váðin er tengdur at minkingini í bræva- The biggest risk relates to the decline in revenue Samlaða úrslitið eftir skatt hjá felagnum fyri 2017 The Company’s net result after taxes for 2017 was inntøkunum, sum minka støðugt og stigvíst. Til at in the letter business, which is gradually declining. var eitt avlop upp á 3,531 mkr. móti einum avlopi a profit of DKK 3.531 mill., compared to a profit of standa ímóti hesum váða, hevur felagið umskipað In order to meet this risk, the Company has re- upp á 1,189 mkr. árið fyri. DKK 1.189 mill. the previous year. brævaútberingina og brævaflokkingina, eins og structured mail delivery and mail sorting and has kostnaður er tillagaður. adjusted costs. Nettosølan í 2017 var 102,3 mkr. móti 96,7 mkr. í Net sales in 2017 was DKK 102.3 mill., compared to 2016. DKK 96.8 mill. in 2016 Felagið hevur avmarkaðan váða av einstøkum The Company has limited exposure to the default kundum, og felagið ansar støðugt eftir skuldar- of any one client. The Company is, however, con- Seinastu árini hava víst eina støðuga afturgongd There has been a steady decline in the letter busi- bindingini hjá kundum mótvegis felagnum. stantly assessing the accounts receivable. í brævasendingum, so hvørt sum kappingin frá ness in recent years as a result of advances in tøkniligu miðlunum er økt. Hetta er ikki nakað ein- technology. This is not a special case for Posta as Uttanhýsis umhvørvi External environment dømi fyri Posta sum postverk, og neiliga gongdin a postal service and this negative trend is difficult Felagið er í eini vinnu, sum ávirkar umhvørvið The Company is engaged in a business that has er trupul at ávirka. to alter. lutfalsliga lítið. Felagið tekur umhvørvislig atlit relatively little impact on the environment. The í øllum lutum, og roynt verður alsamt at sleppa Company considers environmental issues in all as- Posta hevur megnað at varðveitt umsetningin, Posta has managed to maintain the total revenue undan dálking. pects of its business and continuously strives to orsakað av einum hægri miðalprísi fyri hvørt bræv. because of the high average cost for each letter. avoid environmental pollution.

Samlaðu rakstrarútreiðslurnar í 2017, íroknað av- Total operational expenses in 2017, including de- Spillproduktir og rusk verða beind burtur á ein um- Harmful waste products and trash are disposed in skrivingar, vóru tilsamans 97,5 mkr. kr. í mun til preciation, were DKK 97.5 mill., compared to DKK hvørvisvinarligan hátt í samstarvi við viðkomandi an environmentally-friendly manner in collabora- 94,8 mkr. í 2016. Starvsfólkakostnaðurin var í 94.8 mill. in 2016, employee expenses were DKK partar. tion with the relevant parties. 2017 51,9 mkr.; av hesum vóru lønir 50,0 mkr. Til 51.9 mill. in 2017, of which DKK 50,0 mill. were samanberingar vóru somu útreiðslur í 2016 52,7 wages, compared to DKK 52.7 mill. in 2016, of Vitanarstøði Knowledge resources mkr. og av hesum vóru 50,7 mkr. lønir. which DKK 50.7 mill. were wages. Felagið leggur stóran dent á, at hóskandi vitan og The Company strives to ensure that the relevant arbeiðsroyndir eru á øllum økjum í virkseminum. knowledge and work experience is in place in all Starvsfólkakostnaðurin minkaði við 1,5% í 2017 Staff-related expenses decreased 1.5% in 2017, operational areas. í mun til 2016, og var samlaði starvsfólkakost- compared to 2016, and were 50.7% of total reve- naðurin í 2017 50,7% av umsetninginum. Saman- nue in 2017. Compared to the year before, this is a Partur av nýsetanum verða rættaðar móti fólki, ið The Company is focused on adding employees borið við árið fyri er hetta ein minking, tá starvs- decrease as staff-related expenses were 54.5% of tilføra felagnum nýggja vitan og í tann mun, tað that can bring new knowledge to the Company. As fólkaútreiðslurnar vóru 54,5% av umsetninginum. total revenue. verður mett neyðugt, verður skipað fyri hóskandi necessary, the Company arranges for appropriate eftirútbúgving av starvsfólki. supplementary staff training. Felagið hevur eitt EBIDTA í 2017 upp á 12,4 mkr., í EBIDTA in 2017 was DKK 12.4 mill., compared to 2016 var EBIDTA 7,7 mkr. DKK 7.7 mill. in 2015. Vørumenning Product development Dentur verður lagdur á at veita føroyska brúkara- The Company is focused on offering our Faroese Í felagnum vóru í 2017 115 ársverk ímóti 119 árs- The average number of full-time employees in num eina effektiva og kostnaðargóða tænastu, ið customers an efficient and affordable service, tai- verkum í 2016. Felagið skal framhaldandi økja 2017 was 115, compared to 119 in 2016. The Com- hóskar til tørvin hjá einstaka kundanum. lored to the needs of each individual client. lønareffektivitetin. pany will continue to increase its wage efficiency.

SÍÐA 30 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 31 Felagið er farið undir at bjóða kundunum fleiri The Company is currently offering our customers a nýggjar tænastur, til dømis: breiðari og tíðar- wide range of new services, e.g., a wider and more hóskandi úrval innan reklamu- og blaðútbering, up-to-date selection of bulk mail advertising and nýtt og víðkað úrval innan lættgóðs- og pakka- newspaper distribution options; a new and broader flutning til vinnuna umframt vinnuhald við røð selection of options for small goods and package av valbærum tænastum, har mobila posthúsið delivery for businesses, plus a subscription plan for dagliga kemur á gátt hjá fyritøkunum at avgreiða businesses that offers a variety of services, includ- allan flutning. ing daily visits by our mobile to handle all their postal needs.

Kundarnir hava tikið væl ímóti nýggju tænastu- These new services have been well received by our num, og samanumtikið hevur felagið góðar vónir customers and the Company has high hopes that til, at nýggju tænasturnar fara at ávirka raksturin these new services will have a positive effect on jaliga framyvir. our operations in the years ahead.

Framtíðarútlit Prospects for the coming years Arbeiðið á einum fríum marknaði er knýtt at Operating in a free market is directly linked to the útboði og eftirspurningi. Posta væntar ein vøkstur law of supply and demand. Posta expects an in- í postflutningi av pakkum, stórum brøvum, inn- crease in revenue from parcels, larger letters, and lendis flutningi og sum heild innan fraktflutning, domestic transport and in freight by air and sea. bæði loftvegis og sjóvegis.

Nýtslan av brøvum fer væntandi at falla í 2018 og The Company anticipates the letter business will næstu árini samsvarandi talgildingini í samfelag- decline in 2018, due to the general digitalization of num. Posta hevur góð stýringsamboð at laga seg the community. Posta has a strong operations and til skiftandi umstøður. control system in place, allowing Posta to adjust to the changes that lie ahead.

Dentur verður lagdur á at styrkja og menna verandi Posta is focusing on strengthening and developing tænastur, soleiðis at Posta er dagført til at taka the current services to ensure that Posta is pre- við avbjóðingum, sum liggja fyri framman næstu pared to face the challenges that are expected in árini. the coming years.

Tann menning og dagføring av virkseminum, sum The development in services that Posta has imple- Posta hevur gjørt og hevur ætlanir um at gera, fer mented and will continue to implement will have a væntandi at viðvirka til jalig úrslit næstu árini. positive impact on the result for the coming year.

Hendingar eftir roknskaparlok Events subsequent to the financial year Frá degnum fyri fíggjarstøðuni til í dag er einki No subsequent events have incurred from the date hent, sum hevur týðandi ávirkan á ársfrásøgnina. of the balance sheet up to this day that might af- fect the true and fair view of the Annual Report.

SÍÐA 32 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 33 NÝTTUR ROKNSKAPARHÁTTUR ACCOUNTING POLICIES USED

Ársfrásøgnin fyri Postverk Føroya P/F er gjørd í The annual report for Postverk Føroya P/F is pre- Áogn, skuld og aðrir peningaligir postar í Debtors, creditors, and other monetary items in samsvari við ásetingarnar í ársroknskaparlógini fyri sented in accordance with those regulations of fremmandum gjaldoyra, sum ikki eru avroknaðir foreign currency are translated by using the closing miðalstór feløg í flokki C. the Faroese Financial Statements Act concern- við roknskaparlok, verða umroknaðir til gjald- rate. The difference between the closing rate and ing companies identified as class C enterprises oyrakursin við roknskaparlok. Munurin millum the rate at the time of the occurrence or the recog- (medium sized enterprises). gjaldoyrakursin við roknskaparlok og kursin, ið var nition in the latest annual accounts of the amount galdandi á upptøkudegnum, verður innroknaður í owed or the liability is recognised in the profit and Broyting í nýttum roknskaparhátti Changes in the accounting policies used rakstrarroknskapin undir fíggjarpostum. loss account under financial income and expenses. Felagið hevur broytt roknskaparhátt viðvíkjandi The company has changed account policy regard- upptøku av innstandandi á girokontu hjá kundum ing deposits on GIRO accounts and liability to Samtaksroknskapurin The consolidated annual accounts og skuldini samsvarandi til girokundar. Áður GIRO customers. Previously this has been in the Samtaksroknskapurin fevnir um móðurfelagið The consolidated annual accounts comprise the hevur hetta verið tikið við í roknskapin sum ser- annualt account, in the balance on the asset as Postverk Føroya P/F og atknýtt feløg, har Postverk parent company Postverk Føroya P/F and those stakur postur undir ogn í umferð, meðan sam- current asset and in liability as short term debt. Føroya P/F beinleiðis ella óbeinleiðis eigur meira group enterprises of which Postverk Føroya P/F svarandi upphædd er tikin við sum stuttfreistað The management has changed this so it does not enn 50% av atkvøðurættindunum ella á annan directly or indirectly owns more than 50 % of the skuld. Hetta hevur leiðslan valt at broyta, soleiðis figure in the balance, but is presented as a note hátt hevur avgerandi ávirkan. Fyritøkur, har sam- voting rights or in other ways has controlling inter- at upphæddirnar ikki verða tiknar við í fíggjar- in Contingencies. The change is based on the takið eigur millum 20% og 50% av atkvøðurætt- est. As it appears from the group chart, enterprises støðuna, men verða upplýstar í roknskapinum agreement P/F Posta has with Suðuroyar Spari- indunum og hevur týðandi, men ikki avgerandi of which the group owns between 20 and 50 % of undir eventualpostar. Broytingin er gjørd grundað kassi (saving bank). With that agreement Posta’s ávirkan, verða roknaðar sum assosieraðar fyritøkur. the voting rights and exercises considerable, but á eina meting um, at tá P/F Posta flutti alt giro- influence on the giro accounts is minor as moni- not controlling interest are considered associated virksemið til Suðuroyar Sparikassa, varð sam- toring and accounting is done and monitored by enterprises. stundis øll ávirkan hjá P/F Posta á girokontur flutt Suðuroyar Sparikassi. The change as none effect burtur saman við bókhaldinum av girokundunum. on the equity or the annual result. The key figures Í konsolideringini verða allar samtaksinnanhýsis By the consolidation, elimination of intercompany Broytingin hevur ikki týdning fyri eginogn og úrslit. are changed in accordance with this. inntøkur og útreiðslur, partabrævaognir, innanhýsis income and costs, shareholding, intercompany Samanberingartølini í roknskapinum eru broytt millumverandi og vinningsbýti eliminerað. Somu- balances and dividends and realised and unreal- samsvarandi broytta roknskaparháttinum. leiðis verður staðfestur og óstaðfestur vinningur ised gains and losses from transactions among the og tap frá handlum millum konsolideraðu feløgini consolidated enterprises takes place. Alment um innrokning og virðisáseting Recognition and measurement in general elimineraður. Í rakstrarroknskapinum verða inntøkur innroknaðar, Income is recognised in the profit and loss account so hvørt tær verða vunnar. Sama er galdandi fyri concurrently with its realization, including the Kapitalpartar í atknýttum feløgum verða javnaðir Equity interests in group enterprises are settled virðisjavningar av fíggjarligum ognum og skyldum. recognition of value adjustments of financial við lutfalsliga partinum av handilsvirðinum á by the proportional share of the group enterprises' Í rakstrarroknskapinum verða somuleiðis allir kost- assets and liabilities. Likewise, all costs, these nettoognum og skyldum hjá atknýttu feløgunum trade value of net assets and liabilities at the date naðir innroknaðir, herímillum avskrivingar, niður- including depreciation, amortisation, writedowns, á útveganardegnum. of acquisition. skrivingar, avsettar skyldur og afturføringar, sum provisions, and reversals which are due to changes standast av broyttum roknskaparligum metingum in estimated amounts previously recognised in the av upphæddum, ið áður hava verið innroknaðar í profit and loss account are recognised in the profit Rakstrarroknskapurin The profit and loss account rakstrarroknskapinum. and loss account. Bruttoúrslit Net turnover Umrokning av fremmandum gjaldoyra Translation of foreign currency Nettosøla verður innroknað í rakstrarroknskapin, The net turnover is recognised in the profit and Handlar í fremmandum gjaldoyra verða umrokn- Transactions in foreign currency are translated by um veiting og váði eru farin til keypara innan loss account if delivery and risk transfer to the aðir til kursin, sum er galdandi á handilsdegnum. using the exchange rate prevailing at the date of roknskaparlok, og inntøkan er álítandi uppgjørd buyer have taken place before the end of the year, Gjaldoyrakursmunir, millum handilsdagin og the transaction. Differences in the rate of exchange og væntast at koma inn. Nettosølan verður inn- and if the income can be determined reliably and gjaldsdagin, verða innroknaðir í rakstrarroknskapin arising between the rate at the date of transaction roknað uttan meirvirðisgjald, avgjøld og við is expected to be received. The net turnover is rec- sum ein fíggjarpostur. and the rate at the date of payment are recognised avsláttri í sambandi við søluna frádrignum. ognised exclusive of VAT and taxes and with the in the profit and loss account as an item under net deduction of any discounts granted in connection financials. with the sale.

SÍÐA 34 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 35 Vørunýtsla Cost of sales støðisogn, og sum viðvíkja framleiðslutíðarskeiði- fixed assets and concerning the production period Vørunýtsla umfatar kostnaðir til keyp av rá- Costs of sales includes costs for the purchase of num, verða ikki innroknaðir í útveganarvirðið av are not recognised in the cost of the fixed asset. vørum og hjálpartilfari, frádrigið avsláttur og raw materials and consumables less discounts and støðisognini. goymslubroytingar í árinum. changes in inventories. Skattur av ársúrslitinum Tax of the results for the year Aðrar rakstrarinntøkur og rakstrarkostnaðir Other operating income/costs Skattur í árinum, ið er partafelagsskatturin fyri árið The tax for the year comprises the current tax for Aðrar rakstrarinntøkur og rakstrarkostnaðir umfata Other operating income and costs comprise og broytingin í útsettum skatti, verður innroknaður the year and the changes in deferred tax, and it roknskaparpostar, sum hava minni týdning í mun accounting items of secondary nature in proportion í rakstrarroknskapinum við tí parti, sum viðvíkur is recognised in the profit and loss account with til høvuðsvirksemið hjá felagnum, herímillum to the principal activities of the enterprise, includ- ársúrslitinum. Skattur viðvíkjandi møguligum the share referring to the results for the year and vinning og tap við sølu av immateriellari og materi- ing gains and losses on disposal of intangible and bókingum beinleiðis á eginognina, verður bókaður directly in the equity with the share referring to ellari støðisogn. tangible fixed assets. á eginognina. entries directly on the equity.

Aðrir uttanhýsis kostnaðir Other external costs Fíggjarstøðan The balance sheet Aðrir uttanhýsis kostnaðir umfata kostnaðir til Other external costs comprise costs for distribu- sølu, marknaðarføring, fyrisiting, hølir, tap av tion, sales, advertisement, administration, prem- Immateriell støðisogn Intangible fixed assets áognarum og operationellar leasingkostnaðir. ises, loss on debtors, and operational leasing Menningarverkætlanir, patent og loyvir Development projects, patents, and licences costs. Menningarkostnaðir og rættindir, sum eru arbeidd Development costs and internally generated rights upp innanhýsis, verða innroknað í rakstrarrokn- are recognised in the profit and loss account as Starvsfólkakostnaðir Staff costs skapin sum kostnaðir í útveganarárinum. costs in the acquisition year. Starvsfólkakostnaðir umfata løn íroknað frítíðarløn Staff costs include salaries and wages including og eftirløn umframt onnur sosial gjøld. Í starvs- holiday allowances, pensions and other costs for Patent og loyvir verða virðisásett til útveganar- Patents and licenses are measured at cost with fólkakostnaðum vera móttikin endurgjøld frá social security etc. for staff members. Staff costs virði við frádrátti av samlaðum av- og niðurskriv- deduction of accrued amortisation. Patents are almennum myndugleikum drigin frá. are less public reimbursements. ingum. Patent verða avskrivað javnt yvir restina amortised on a straight-line basis over the remain- av patenttíðarskeiðinum, og loyvir verða avskrivað ing patent period, and licenses are amortised over Av- og niðurskrivingar Depreciation, amortisation and writedown yvir avtalutíðarskeiðið, tó í mesta lagi 10 ár. the contract period, however, for a maximum of Av- og niðurskrivingar umfata av- og niðurskriv- Depreciation, amortisation and writedown com- 10 years. ingar í árinum av immateriellari og materiellari prise depreciation on, amortisation of and write- støðisogn. down relating to intangible and tangible fixed Vinningur ella tap við at avhenda menningar- Gain and loss from the sale of development pro- assets respectively. verkætlanir, patent og loyvir verður gjørt upp sum jects, patents, and licenses are measured as the munurin millum søluprísin við frádrátti av sølu- difference between the sales price with deduction Fíggjarligar inntøkur og kostnaðir Net financials kostnaðum og roknskaparliga virðið á søludegnum. of sales costs and the book value at the time of Fíggjarligir postar umfata rentur, staðfestan og ikki Net financials comprise interest, realised and unre- Vinningur ella tap verður innroknað í rakstrarrokn- the sale. Gain or loss are recognised in the profit staðfestan kursvinning og -tap viðvíkjandi fíggjar- alised capital gains and losses concerning finan- skapin undir ávikavist aðrar rakstrarinntøkur og and loss account as other operating income or ligum ognum og skyldum umframt amortisering cial assets and liabilities, amortisation of financial aðrir rakstrarkostnaðir. other operating expenses respectively. av fíggjarligum ognum og skyldum. Fíggjarligar assets and liabilities, additions and reimburse- inntøkur og kostnaðir verða innroknað í rakstrar- ments under the Danish tax prepayment scheme, roknskapin við teimum upphæddum, sum viðvíkja etc. Financial income and expenses are recognised Materiell støðisogn Tangible fixed assets roknskaparárinum. in the profit and loss account with the amounts Grundøki og bygningar verða virðisásett til út- Land and buildings are measured at cost with that concerns the financial year. veganarvirði við uppskrivingum løgdum afturat, addition of revaluations and with deduction of frádrigið samlaðar avskrivingar og niðurskrivingar. accrued depreciation and writedown. Land is not Vinningsbýti frá kapitalpørtum verður inntøkuført í Dividend from equity investments is recognised in Grundøki verða ikki avskrivað. depreciated. tí roknskaparári, sum vinningsbýti verður samtykt. the financial year where the dividend is declared. Grundøki og bygningar verða uppskrivað við støði í Land and buildings are revaluated on the basis of Rentukostnaðir og aðrir kostnaðir av lánum til at Interest and other costs concerning loans for óheftum metingum av dagsvirðinum við jøvnum regular, independent evaluation of the fair value. fíggja framleiðslu av immateriellari og materiellari financing the production of intangible and tangible millumbilum. Nettouppskrivingar í sambandi við The net revaluation at fair value adjustment is rec-

SÍÐA 36 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 37 dagsvirðisjavningar frádrigið útsettan skatt verða ognised directly on the equity after deduction of Jøvn avskriving verður framd grundað á niðanfyri Depreciation takes place on a straight line basis innroknaðar beinleiðis á eginognina og verða deferred tax and tied up in a particular revaluation standandi meting av væntaðu brúkstíðunum og and based on an evaluation of the expected useful bundnar í einum serligum grunni fyri uppskrivingar. reserve. Net impairment at fair value adjustments restvirðunum hjá ognunum: life and the residual value of the individual assets: Nettoniðurskrivingar í sambandi við dagsvirðis- is recognised in the profit and loss account. javningar verða innroknaðar í rakstrarroknskapin.

Brúkstíð / Restvirði / Avskrivingargrundarlagið er kostprísur við upp- The basis of depreciation is cost with the addition Useful life Residual value skrivingum til dagsvirði løgdum afturat, og frádrigið of revaluations at fair value and with the deduc- møguligt væntað restvirði eftir lokna brúkstíð. tion of expected residual value after the end of the Bygningar / Buildings 30 ár/years 40 % Avskrivingartíðarskeiðið og restvirðið verða ásett useful life of the asset. á útveganardegnum og verða endurmett árliga. Rakstrartól og innbúgv / Tools and equipment 2-10 ár/years 0 % Um restvirðið er hægri enn roknskaparliga virðið, Ritbúnaður v.m. / Software, etc. 3-5 ár/years 0 % steðgar avskrivingin.

Afturføring av áður gjørdum uppskrivingum og Reversal of previous revaluations and recognised innroknaðum útsettum skattum viðvíkjandi upp- deferred taxes concerning revaluations are recog- Smáamboð við eini væntaðari livitíð á undir 1 ár Minor assets with an expected useful life of less skrivingum verða innroknað beinleiðis í felagsins nised directly in the company's equity. verða útreiðsluførd í útveganarárinum. than 1 year are recognised as costs in the profit and eginogn. loss account in the year of acquisition.

Onnur materiell støðisogn verður virðisásett til Other tangible fixed assets are measured at cost Vinningur ella tap við at avhenda materiella støðis- Profit or loss deriving from the sales of tangible útveganarvirði, frádrigið samlaðar avskrivingar og with deduction of accrued depreciation and writ- ogn verður gjørt upp sum munurin millum søluprís fixed assets is measured as the difference between niðurskrivingar. edown. við frádrátti av sølukostnaðum og roknskaparliga the sales price reduced by the selling costs and virðið á søludegnum. Vinningur ella tap verður inn- the book value at the time of the sale. Profit or Avskrivingargrundarlagið er kostprísur frádrigið The basis of depreciation is cost with deduction of roknað í rakstrarroknskapin undir ávikavist aðrar losses are recognised in the profit and loss account møguligt væntað restvirði eftir lokna brúkstíð. any expected residual value after the end of the rakstrarinntøkur og aðrir rakstrarkostnaðir. as other operating income or other operating Avskrivingartíðarskeiðið og restvirðið verða ásett useful life of the asset. The amortisation period expenses. á útveganardegnum og verða endurmett árliga. and the residual value are determined at the acqui- Um restvirðið er hægri enn roknskaparliga virðið, sition date and reassessed annually. If the residual Viðvíkjandi eginframleiddum ognum fevnir útveg- As regards assets of own production, the cost steðgar avskrivingin. value exceeds the book value, the amortisation anarvirðið um beinleiðis kostnaðir av tilfari, lutum, comprises direct costs for materials, components, discontinues. undir veitarum og løn umframt lánskostnaðir frá deliveries from subsuppliers, payroll costs, and specifikkari og generellari lántøku, sum beinleiðis borrowing costs form specific and general borrow- Í sambandi við broyting av avskrivingartíðar- If the amortisation period or the residual value viðvíkir einstøku ognini, meðan hon er í gerð. ing concerning the construction of each individual skeiðinum ella restvirðinum, verður ávirkanin á is changed, the effect on amortisation will in the asset. avskrivingarnar framyvir innroknað sum broyting í future be recognised as a change in the accounting roknskaparligum metingum. estimates. Leasingsáttmálar Leasing contracts Allir leasingsáttmálar vera mettir sum operationell All leasing contracts are considered operational Útveganarvirðið umfatar keypsprísin og kostnaðir, The cost comprises the acquisition cost and costs leasing. Gjøld í sambandi við operationella leasing leasing. Payments in connection with operational ið beinleiðis er knýttir at útveganini, til ognin er directly attached to the acquisition until the time og aðrar leiguavtalur verða innroknað í rakstrar- leasing and other rental agreements are recog- klár at taka í nýtslu. when the asset is ready for use. roknskapin yvir gildistíðina hjá sáttmálanum. nised in the profit and loss account over the term Samlaða skuldin hjá samtakinum viðvíkjandi opera- of the contract. The group's total liabilities con- Kostprísurin av ogn, sum er ein heild, verður býttur The cost of a total asset is divided into separate tionellum leasingsáttmálum og leiguavtalum cerning operational leasing and rental agreements sundur í lutir fyri seg. Tá brúkstíðirnar hjá einstøku components. These components are depreciated verður upplýst undir eventualskyldum. are recognised under contingencies etc. lutunum eru ymiskar, verða teir avskrivaðir hvør separately, the useful lives of each individual com- sær. ponents differing.

SÍÐA 38 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 39 Niðurskriving av støðisogn Writedown of fixed assets framleiðsluni. Harumframt umfatar posturin kost- equipment applied during the production process, Hvørt ár verður mett um roknskaparligu virðini The book values of both intangible and tangible naðir til at leiða og fyrisita framleiðsluna. Lánskost- and costs for factory administration and factory á bæði immateriellari og materiellari støðisogn, fixed assets as well as equity investments in sub- naðir verða ikki innroknaðir í útveganarvirðið. management. Borrowing costs are not recognised umframt kapitalpørtum í dóttirfyritøkum og sidiaries and associated enterprises are subject to in cost. assosieraðum fyritøkum fyri at vita, um ábending annual impairment tests in order to disclose any er um, at tey eru minkað meira í virði enn tað, sum indications of impairment beyond those expressed Nettorealisatiónsvirðið fyri vørugoymslur verður The net realisable value for inventories is recog- er avskrivað. by amortisation and depreciation respectively. uppgjørt sum søluprísur, frádrigið kostnað til nised as the market price with deduction of com- liðugtgerð og kostnað til at gjøgnumføra søluna. pletion costs and selling costs. The net realisable Eru ábendingar um virðisminkan, verður ein niður- If indications of impairment are disclosed, impair- Nettorealisatiónsvirðið verður ásett við atliti at value is determined taking into consideration the skrivingarroynd gjørd av hvørji einstakari ogn ella ment tests are carried out for each individual asset umsetiligheit, kuransi og gongdini á væntaðum negotiability, obsolescence, and development of ognarbólki. Niðurskrivað verður til endurvinningar- or group of assets respectively. Writedown takes søluprísi. the expected market price. virðið, um hetta er lægri enn roknskaparliga virðið. place to the recoverable amount, if this value is lower than the book value. Áogn Debtors Áogn verður virðisásett til amortiserað útveganar- Debtors are measured at amortised cost which Fíggjarlig støðisogn Financial fixed assets virði, sum vanliga svarar til áljóðandi virði. Fyri at usually corresponds to face value. In order to meet standa ímóti møguligum tapi verður niðurskrivað expected losses, writedown takes place at the net Kapitalpartar í atknýttum feløgum og assosi- Equity investments in subsidiaries and associ- til nettorealisatións virðið. realisable value. eraðum feløgum ated subsidiaries Kapitalpartar í atknýttum feløgum og assosieraðum Equity investments in subsidiaries and associated Tíðaravmarkingar Accrued income and deferred expenses feløgum verða virðisásettir til útveganarvirði. Er subsidiaries measured at cost. In case the recov- Tíðaravmarkingar, sum eru innroknaðar undir ogn, Accrued income and deferred expenses recognised endurvinningarvirði lægri enn útveganarvirðið, erable amount is lower than the cost, writedown umfata staðfestar kostnaðir, sum viðvíkja komandi under assets comprise incurred costs concern- verður niðurskrivað til lægra virðið. takes place to this lower value. roknskaparárið. ing the next financial year.under assets comprise incurred costs concerning the next financial year. Vørugoymslur Vørugoymslur verða virðisásettar til útveganar- Inventories Tøkur peningur Available funds virði grundað á vigaðar miðalprísir. Um netto- Inventories are measured at cost on basis of meas- Tøkur peningur umfatar innistandandi í peninga- Available funds comprise cash at bank and in realisatiónsvirðið er lægri enn útveganarvirðið, ured average prices. In case the net realisable stovnum og reiðan pening. hand. verður niðurskrivað til lægra virðið. value is lower than the cost, writedown takes place at this lower value. Partafelagsskattur og útsettur skattur Corporate tax and deferred tax Vørugoymslur verða virðisásettar til útveganarvirði Skyldugur skattur og skattaáogn verða innroknað Current tax receivable and tax liabilities are recog- eftir FIFO-háttinum. Um nettorealisatiónsvirðið Inventories are measured at cost on basis of the í fíggjarstøðuna við teirri upphædd, sum kann nised in the balance sheet at the amount calcu- av vørugoymslum er lægri enn útveganarvirðið, FIFO method. In case the net realisable value of útroknast av skattskyldugu inntøkuni fyri árið, lated on the basis of the expected taxable income verður niðurskrivað til lægra virðið. the inventories is lower than the cost, writedown javnað fyri skatt frá undanfarnum árum. Skyldug- for the year adjusted for tax on previous years' tax- takes place to this lower value. ur skattur og skattaáogn verða víst mótroknað í able income and prepaid taxes. Tax receivable and Útveganarvirðið á handilsvørum umframt rávørum tann mun, at hetta er í samsvari við lógina, og tax liabilities are set off to the extent that legal og hjálpartilfari fevnir um keypsprís umframt The cost for trade goods, raw materials, and con- at postarnir væntandi verða avroknaðir netto ella right of set-off exists and if the items are expected flutningsgjald. sumables comprises the acquisition cost with the samstundis. to be settled net or simultaneously. addition of the delivery costs. Útveganarvirðið av framleiddum liðugvørum og Útsettur skattur verður roknaður av øllum við- Deferred tax is measured on the basis of all tem- vørum í gerð umfatar útveganarvirði av rávørum, The cost for manufactured goods and works in komandi tíðarbundnum munum millum rokn- porary differences in assets and liabilities with a hjálpartilfari, beinleiðis lønarkostnaðum og óbein- progress comprises the cost for raw materials, skaparlig og skattlig virðir av ognum og skyldum. balance sheet focus. leiðis framleiðslukostnaðum. Óbeinleiðis fram- consumables, direct wages, and indirect produc- Hetta verður uppgjørt við støði í ætlaðu nýtsluni leiðslukostnaðir fevna um óbeinleiðis tilfar og løn, tion costs. Indirect production costs comprise indi- av ognini, ella hvussu skyldan ætlandi verður umframt viðlíkahald og avskrivingar av maskinum, rect materials and wages, maintenance of and afturgoldin. virkisbygningum og útgerð, ið verður nýtt í depreciation on machinery, factory buildings and

SÍÐA 40 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 41 Útsettur skattur verður virðisásettur við støði í Deferred tax is measured based on the tax rules Pengastreymar frá rakstri Cash flow from operating activities teimum skattareglum og skattasatsum, sum eru and tax rates applying under the legislation on Pengastreymar frá rakstri verða gjørdir upp sum Cash flow from operating activities are calculated galdandi við roknskaparlok. the balance sheet date and prevailing when the ársúrslit javnað fyri ikki kontantar rakstrarpostar, as the results for the year adjusted for non-cash deferred tax is expected to be released as current broyting í rakstrarfígging og goldnan partafelags- operating items, the change in the working capital, tax. skatt. and corporate tax paid.

Skuld Liabilities Pengastreymar frá íløgum Cash flow from investment activities Í sambandi við lántøku verður fíggjarlig skuld inn- Financial liabilities related to borrowings are recog- Pengastreymar frá íløgum umfata gjøld í sam- Cash flow from investment activities comprises roknað til útveganarvirðið, svarandi til móttiknu nised at the received proceeds with the deduction bandi við keyp og sølu av feløgum og virksemi payments in connection with the acquisition and upphæddina eftir frádrignan handilskostnað. of transaction costs incurred. In following periods, umframt keyp og sølu av støðisogn. sale of enterprises and activities as well as the Eftirfylgjandi tíðarskeið verður fíggjarlig skuld inn- the financial liabilities are recognised at amortised acquisition and sale of intangible and tangible roknað til amortiserað útveganarvirðið, sum cost, corresponding to the capitalised value by use fixed assets and fixed asset investments respec- svarar til kapitaliseraða virðið við effektivu rentuni, of the effective interest. The difference between tively. soleiðis at munurin millum móttiknu upphæddina the proceeds and the nominal value is recognised og áljóðandi virðið, verður innroknaður í rakstrar- in the profit and loss account during the term of Pengastreymar frá fígging Cash flow from financing activities roknskapin yvir lánitíðarskeiðið. the loan. Pengastreymar frá fígging umfata broytingar í Cash flow from financing activities comprises stødd ella samanseting av felagskapitali og kost- changes in the size or the composition of the share Onnur skuld verður tikin við til amortiserað Other liabilities are measured at amortised cost naðir í hesum sambandi. Harumframt umfata capital and the costs in this connection. Further- útveganarvirði, sum vanliga er áljóðandi virðið. which usually corresponds to the nominal value. pengastreymarnir lántøku, avdráttir av rentu- more, these activities comprise borrowings, instal- berandi skuld og útgoldið vinningsbýti til eiga- ments on interestbearing debt, and payment of Tíðaravmarkingar Accrued expenses and deferred income rarnar. dividend to the shareholders. Tíðaravmarkingar, sum eru innroknaðar undir Received payments concerning income during skuld, umfata inngjøld, sum viðvíkja inntøkum the following years are recognised under accrued Tøkur peningur Available funds komandi ár. expenses and deferred income. Tøkur peningur umfatar tøkan pening umframt Available funds comprise cash funds and short- stuttfreistað virðisbrøv, ið lætt kunnu umbýtast term securities with a term of less than 3 months Pengastreymsuppgerð The cash flow statement við tøkan pening, og har tað er ótýðandi váði fyri which can easily be converted into cash funds and Pengastreymsuppgerðin vísir konsersins penga- The cash flow statement shows the cash flow of virðisbroytingum. on which only an insignificant risk of value changes streymar frá rakstri, íløgum og fígging fyri rokn- the group for the year, divided in cash flows deriv- exists. skaparárið, broytingar í tøkum peningi umframt ing from operating activities, investment activities, tøkan pening við roknskaparbyrjan og roknskapar- and financing activities respectively, the changes lok. in the liabilities, and the available funds at the beginning and the end of the year respectively.

Tá feløg verða keypt ella seld, verður gjaldføris- The effect of cash flow deriving from purchase ávirkanin víst fyri seg undir pengastreymum frá and sale of enterprises appears separately under íløgum. Í pengastreymsuppgerðini verða penga- cash flow from investment activities. In the cash streymar viðvíkjandi keyptum feløgum innrokn- flow statement, cash flow deriving from purchased aðir frá útveganardegnum, og pengastreymar enterprises is recognised as of the date of acquisi- viðvíkjandi seldum feløgum verða innroknaðir fram tion, and cash flow deriving from sold enterprises til søludagin. is recognised until the sales date.

SÍÐA 42 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 43 RAKSTRARROKNSKAPUR PROFIT AND LOSS ACCOUNT

Samtak / Group Móðurfelag / Parent 2017 2016 2017 2016 Nota / Note DKK t.DKK DKK t.DKK

1 Nettoumsetningur / Net turnover 102.328.185 96.731 100.390.958 95.063

Aðrar rakstrarinntøkur / Other operating income 8.965 50 8.965 50 Aðrir uttanhýsis kostnaðir / Other external costs -38.031.731 -36.418 -39.136.681 -37.328

Bruttoúrslit / Gross results 64.305.419 60.363 61.263.242 57.785

2 Starvsfólkakostnaðir / Staff costs -51.871.910 -52.674 -49.361.412 -50.757 Avskrivingar tilsamans / Total depriciations -7.630.478 -5.763 -7.334.646 -5.654

Rakstrarúrslit / Operating profit 4.803.031 1.926 4.567.184 1.374

Kapitalpartar / Capital investments 54.498 -1.341 0 0 Fíggjarinntøkur / Financial income 393 1.461 393 0 Fíggjarútreiðslur / Financial expenses -608.462 -479 -596.334 -979

Úrslit áðrenn skatt / Results before tax 4.249.460 1.567 3.971.243 395

3 Skattur av ársúrsliti / Tax on ordinary results -718.312 -378 -714.118 -258

Ársúrslit / Results for the year 3.531.148 1.189 3.257.125 137

Uppskot til býti av úrsliti / Proposed distribution of the results

Flytast til flutt úrslit / Allocated to results brought financial expenses 3.257.125 137

Býtt tilsamans / Distribution in total 3.257.125 137

SÍÐA 44 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 45 FÍGGJARSTØÐA 31. DESEMBER FÍGGJARSTØÐA 31. DESEMBER BALANCE SHEET 31 DECEMBER BALANCE SHEET 31 DECEMBER

Samtak / Group Móðurfelag / Parent Samtak / Group Móðurfelag / Parent Ogn / Assets 2017 2016 2017 2016 Skyldur / Equity and liabilities 2017 2016 2017 2016 Nota / Note DKK t.DKK DKK t.DKK Nota / Note DKK t.DKK DKK t.DKK

Støðisogn / Fixed assets Eginogn / Equity 11 Felagskapitalur / Contributed capital 43.000.000 43.000 43.000.000 43.000

4 Ritbúnaður / Software 5.704.196 7.222 5.618.325 7.095 Flutt úrslit / Results brought forward -7.653.057 -11.184 -8.331.421 -11.588 5 Verkætlanir í gerð / Ongoing development 340.876 152 340.876 152 Eginogn áðrenn minnilutapartar /

Immateriel støðisogn tilsamans / Equity before non-controlling interest 35.346.943 31.816 34.668.579 31.412 Intangible fixed assets in total 6.045.072 7.374 5.959.201 7.247 Eginogn tilsamans / Equity in total 35.346.943 31.816 34.668.579 31.412

6 Grundøki og bygningar / Land and property 82.595.122 69.620 82.595.122 69.620 7 Annar útbúnaður, rakstrargøgn og innbúgv / Avsettar skyldur / Provisions Other plants, operating assets, and fixtures and furniture 8.447.377 7.053 7.911.584 6.789 Avsett til útsettan skatt / Provisions for deferred tax 8.303 38 0 0

Materiel støðisogn tilsamans / Avsettar skyldur tilsamans / Tangible fixed assets in total 91.042.499 76.673 90.506.706 76.409 Provisions in total 8.303 38 0 0

8 Kapitalpartur í atknýttari fyritøku / Skuld / Liabilities Equity investment in group enterprise 0 0 180.000 180 12 Ábyrgdarlán / Subordinate loan capital 29.219.352 29.219 29.219.352 29.219 9 Kapitalpartur í assosieraðari fyritøku / Kredittstovnar annars / Bank debts 13.137.494 14.640 13.137.494 14.640 Equity investment in associated enterprise 3.278.751 3.224 3.070.001 3.070 Skuld til peningastovnar / Bank debts 27.585.984 21.500 27.585.984 21.825 Fíggjarlig støðisogn tilsamans / Langfreistað skuld tilsamans / Financial fixed assets in total 3.278.751 3.224 3.250.001 3.250 Long-term liabilities in total 69.942.830 65.359 69.942.830 65.684

Støðisogn tilsamans / Fixed assets in total 100.366.322 87.271 99.715.908 86.906 13 Stuttfreistaður partur av langfreistaðari skuld / Short-term part of long-term liabilities 2.470.593 1.828 2.470.593 1.503

Vøru- og tænastuskuld / Trade creditors 8.230.170 7.307 7.983.547 7.003

Ogn í umferð / Current assets Partafelagsskattur / Corporate tax 76.758 101 0 0 Onnur skuld / Other debts 3.330.864 3.431 3.101.466 3.324

Rávørur og hjálpartilfar / Raw materials and consumables 1.592.686 1.480 1.592.686 1.480 Tíðaravmarkingar / Accrued Vørugoymslur tilsamans / Inventories in total 1.592.686 1.480 1.592.686 1.480 expenses and deferred income 0 0 33.605 42 Stuttfreistað skuld tilsamans /

Vøru- og tænastuáogn / Trade debtors 10.260.607 13.155 10.004.951 12.637 Short-term liabilities in total 14.108.385 12.667 13.589.211 11.872 Áogn hjá atknýttum fyritøkum / Amounts owed by group enterprises 0 0 465.260 839 Skuld tilsamans / Liabilities in total 84.051.215 78.026 83.532.041 77.556 10 Útsett skattaáogn / Deferred tax assets 1.605.249 2.319 1.605.249 2.319 Onnur áogn / Other debtors 776.550 309 268.555 203 Skyldur tilsamans / Equity and liabilities in total 119.406.461 109.880 118.200.620 108.968 Tíðaravmarkingar / Accrued income and deferred expenses 0 527 0 0 14 Veðsetingar og trygdarveitingar / Mortgage and securities Áogn tilsamans / Debtors in total 12.642.406 16.310 12.344.015 15.998 15 Eventualpostar / Contingencies Tøkur peningur / Available funds 4.805.047 4.819 4.548.011 4.584 16 Nærstandandi partar / Related parties Ogn í umferð tilsamans / Current assets in total 19.040.139 22.609 18.484.712 22.062

Ogn tilsamans / Assets in total 119.406.461 109.880 118.200.620 108.968

SÍÐA 46 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 47 EGINOGNARUPPGERÐ FYRI SAMTAKIÐ PENGASTREYMSUPPGERÐ CONSOLIDATED STATEMENT OF CHANGES IN EQUITY CASH FLOW STATEMENT

Samtak / Group Samtak / Group

Felagskapitalur / Flutt úrslit / Tilsamans / Nota / Note Contributed Results brought In total 2017 2016 Allar upphæddir eru í t.DKK / All amounts in t.DKK capital forward DKK t.DKK

Ársúrslit / Results for the year 3.531.148 1.189 Eginogn 1. januar 2016 / Equity 1 January 2016 43.000 -12.372 30.628 Fluttur vinningur ella hall í árinum / 8.294.291 6.021 Profit or loss for the year brought forward 0 1.188 1.188 17 Javningar / Adjustments 18 3.605.308 -5.052 Eginogn 1. januar 2017 / Equity 1 January 2017 43.000 -11.184 31.816 Broyting í rakstrarpeningi / Adjustments Fluttur vinningur ella hall í árinum / Profit or loss for the year brought forward 0 3.531 3.531 Pengastreymar frá rakstri / Cash flow from operating activities 15.430.747 2.158

43.000 -7.653 35.347 Keyp av immateriellari støðisogn / Purchase of intangible fixed assets -954.677 -1.884

Keyp av materiellari støðisogn / Purchase of tangible fixed assets -19.715.992 -20.504

Pengastreymar frá íløgum / Cash flow from investment activities -20.670.669 -22.388

Upptøka av langfreistaðari skuld / Raising of long-term debts 7.585.500 17.020 EGINOGNARUPPGERÐ FYRI MÓÐURFELAG Avdráttir av langfreistaðari skuld / Repayments of long-term debt -2.359.081 -2.597

STATEMENT OF CHANGES IN EQUITY OF THE PARENT ENTERPRISE Pengastreymar frá fígging / Cash flow from financing activities 5.226.419 14.423

Móðurfelag / Parent Broyting í tøkum peningi / Changes in available funds -13.503 -5.807

Felagskapitalur / Flutt úrslit / Tilsamans / Contributed Results brought In total Tøkur peningur 1. januar 2017 / Available funds 1 January 2017 4.818.550 10.626 Allar upphæddir eru í t.DKK / All amounts in t.DKK capital forward

Tøkur peningur 31. desember 2017 / Available funds 31 December 2017 4.805.047 4.819 Eginogn 1. januar 2016 / Equity 1 January 2016 43.000 -11.725 31.275

Fluttur vinningur ella hall í árinum / Tøkur peningur / Available funds Profit or loss for the year brought forward 0 137 137

Eginogn 1. januar 2017 / Equity 1 January 2017 43.000 -11.588 31.412 Tøkur peningur / Available funds 4.805.047 4.819 Fluttur vinningur ella hall í árinum / Profit or loss for the year brought forward 0 3.257 3.257 Tøkur peningur 31. desember 2017 / Available funds 31 December 2017 4.805.047 4.819

43.000 -8.331 34.669

SÍÐA 48 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 49 NOTUR NOTUR NOTES NOTES

1. Nettoumsetningur / Net turnover 3. Skattur av ársúrsliti / Tax on ordinary results

Vísandi til ársroknskaparlógina § 96 hevur leiðsla felagsins valt ikki at býta nettosøluna upp í segmentir, tá hetta verður mett at Allar upphæddir í DKK / All amounts in DKK kunna vera til munandi skaða hjá felagnum. Samtak / Móðurfelag / The management have chosen not to split the net operating revenue into segments, with reference to the Faroese Financial Group Parent enterprise Statements Act § 96. It is believed that such detailed breakdowns can have damaging effect to the company.

2017 2016 2017 2016 DKK t.DKK DKK t.DKK Broyting í útsettum skatti / Adjustment for the year

2. Starvsfólkakostnaðir / Staff costs of deferred tax 684.542 378 714.118 258 Javning, skattur undanfarin ár / Adjustment of tax Samtak / Móðurfelag / for previous years -42.988 0 0 0 Group Parent enterprise Annar skattur / Other taxes 76.758 0 0 0

2017 2016 2017 2016 DKK t.DKK DKK t.DKK 718.312 378 714.118 258 Lønir / Salaries and wages 44.254.939 45.268 42.009.387 43.564

Eftirlønir / Pension costs 5.726.535 5.479 5.506.751 5.292 4. Ritbúnaður / Software Onnur almenn gjøld / Other costs for social security 1.890.436 1.927 1.845.274 1.901

Útveganarvirði 1. januar 2017 / Cost 1 January 2017 15.102.690 12.846 14.896.601 12.640 51.871.910 52.674 49.361.412 50.757 Tilgongd í árinum / Additions during the year 765.829 2.256 765.828 2.257

Útveganarvirði 31. desember 2017 / Stjórn / Executive board 1.428.778 1.399 1.428.778 1.399 Cost 31 December 2017 15.868.519 15.102 15.662.429 14.897 Nevnd / Board of directors 678.000 678 678.000 678 Av- og niðurskrivingar 1. januar 2017 / 1 January 2017 -7.880.442 -5.774 -7.801.441 -5.737 2.106.778 2.077 2.106.778 2.077 Ársins av-/niðurskrivingar / Amortisation for the year -2.283.881 -2.106 -2.242.663 -2.065

Av- og niðurskrivingar 31. desember 2017 / 31 December 2017 -10.164.323 -7.880 -10.044.104 -7.802 Starvsfólk í miðal / Average number of employees 115 119 110 115

Roknskaparligt virði 31. desember 2017 / Book value 31 December 2017 5.704.196 7.222 5.618.325 7.095

SÍÐA 50 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 51 NOTUR NOTUR NOTES NOTES

5. Verkætlanir í gerð / Ongoing development 7. Annar útbúnaður, rakstrargøgn og innbúgv / Other plants, operating assets, and fixtures and furniture Allar upphæddir í DKK / All amounts in DKK Allar upphæddir í DKK / All amounts in DKK Samtak / Móðurfelag / Group Parent enterprise Samtak / Móðurfelag / Group Parent enterprise

31.12.2017 31.12. 2016 31.12. 2017 31.12. 2016 DKK t.DKK DKK t.DKK 31.12.2017 31.12.2016 31.12.2017 31.12.2016 Útveganarvirði 1. januar 2017 / DKK t.DKK DKK t.DKK Cost 1 January 2017 152.028 525 152.028 525 Útveganarvirði 1. januar 2017 / Cost 1 January 2017 23.434.433 24.982 23.040.120 24.639 Tilgongd í árinum / Additions during the year 340.876 112 340.876 112 Tilgongd í árinum / Additions during the year 3.674.960 924 3.148.203 873 Frágongd í árinum / Disposals during the year -152.028 -485 -152.028 -485 Frágongd í árinum / Disposals during the year -1.423.752 -2.472 -1.423.752 -2.472

Útveganarvirði 31. desember 2017 / Útveganarvirði 31. desember 2017 / Cost 31 December 2017 340.876 152 340.876 152 Cost 31 December 2017 25.685.641 23.434 24.764.571 23.040

Roknskaparligt virði 31. desember 2017 / Av- og niðurskrivingar 1. januar 2017 / 1 January 2017 -16.381.820 -17.044 -16.251.157 -16.982 Book value 31 December 2017 340.876 152 340.876 152 Ársins av-/niðurskrivingar / Depreciation for the year -2.212.161 -1.710 -1.957.547 -1.642 Av-/niðurskrivingar, avhendaðar ognir / Depreciation and writedown, assets disposed of 1.355.717 2.373 1.355.717 2.373

6. Grundøki og bygningar / Land and property Av- og niðurskrivingar 31. desember 2017 / 31 December 2017 -17.238.264 -16.381 -16.852.987 -16.251

Útveganarvirði 1. januar 2017 / Cost 1 January 2017 80.652.447 64.653 80.652.447 64.653 Tilgongd í árinum / Additions during the year 16.109.067 27.198 16.109.067 27.198 Roknskaparligt virði 31. desember 2017 / Book value 31 December 2017 8.447.377 7.053 7.911.584 6.789 Frágongd í árinum / Disposals during the year 0 -11.199 0 -11.199

Útveganarvirði 31. desember 2017 / Cost 31 December 2017 96.761.514 80.652 96.761.514 80.652 8. Kapitalpartur í atknýttari fyritøku / Equity investment in group enterprise

Av- og niðurskrivingar 1. januar 2017 / 1 January 2017 -11.031.956 -12.765 -11.031.956 -12.765 Útveganarvirði við ársbyrjan 1. januar 2017 / Ársins av-/niðurskrivingar / Depreciation for the year -3.134.436 -1.947 -3.134.436 -1.947 Acquisition sum, opening balance 1 January 2017 0 0 180.000 180 Av-/niðurskrivingar, avhendaðar ognir / Roknskaparligt virði 31. desember 2017 / Depreciation and writedown, assets disposed of 0 3.680 0 3.680 Book value 31 December 2017 0 0 180.000 180 Av- og niðurskrivingar 31. desember 2017 / 31 December 2017 -14.166.392 -11.032 -14.166.392 -11.032 Høvuðstølini hjá fyritøkuni sambært seinast góðkendu ársfrásøgnini / The financial highlights for the enterprise according to the latest approved annual report Roknskaparligt virði 31. desember 2017 / Book value 31 December 2017 82.595.122 69.620 82.595.122 69.620 Ognarpartur Ársúrslit kr. Share of Eginogn kr. Results for ownership Equity DKK the year DKK Posta Logistics ApS, Kolding 100% 578.531 228.229 Posta Danmark, Greve, Danmark 100% 71.083 -8.705 649.614 219.524

SÍÐA 52 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 53 NOTUR NOTUR NOTES NOTES

9. Kapitalpartur í assosieraðari fyritøku / 10. Útsett skattaáogn / Deferred tax assets Equity investment in associated enterprise Allar upphæddir í DKK / All amounts in DKK Allar upphæddir í DKK / All amounts in DKK Samtak / Móðurfelag / Group Parent enterprise

Útveganarvirði við ársbyrjan 1. januar 2017 / Acquisition 31.12.2017 31.12.2016 31.12.2017 31.12.2016 sum, opening balance 1 January 2017 3.570.001 3.570 3.570.001 3.570 DKK t.DKK DKK t.DKK Útveganarvirði 31. desember 2017 / Útsett skattaáogn 1. januar 2017 / Cost 31 December 2017 3.570.001 3.570 3.570.001 3.570 Deferred tax assets 1 January 2017 2.319.367 2.558 2.319.367 2.577 Útsettur skattur frá ársins úrsliti /

Uppskrivingar við ársbyrjan 1. januar 2017 / Revaluation, Deferred tax from the years result -714.118 -239 -714.118 -258 opening balance 1 January 2017 -345.748 -465 -500.000 0 Niðurskriving í árinum / Adjustment of previous 1.605.249 2.319 1.605.249 2.319 revaluations 54.498 119 0 -500 Niðurskrivingar 31. desember 2017 / Writedown 31 December 2017 -291.250 -346 -500.000 -500 11. Felagskapitalur / Contributed capital Partabrøvini er býtt sundur í 43.000 partabrøv áljóðandi kr. 1.000. Partabrøvini eru ikki býtt upp í flokkar Roknskaparligt virði 31. desember 2017 / The share capital in 43.000 shares of DKK. 1.000. The shares are not divided in different categories. Book value 31 December 2017 3.278.751 3.224 3.070.001 3.070

12. Ábyrgdarlán / Subordinate loan capital Skuldin pr. 31. desember 2017 er kr. 29.219.352. Lánið verður rentað við 0% p.a. Lánið fellur ikki til gjaldingar, so leingi Føroya Landsstýri eigur allan felagskapitalin. Høvuðstølini hjá fyritøkuni sambært seinast góðkendu ársfrásøgnini / The loan amounts to DKK 29.219.352 as at December 31th 2017. The interest rate is 0% p.a. and the loan is not due for The financial highlights for the enterprise according to the latest approved annual report payment while Føroya Landsstýri owns all the company's shares.

Ognarpartur Ársúrslit kr. 13. Skyldur / Liabilities Share of Eginogn kr. Results for Restskuld Skuld Skuld ownership Equity DKK the year DKK Avdráttir aftaná 5 ár tilsamans tilsamans fyrsta árið Outstanding 31/12 2017 31/12 2016 Instalments debt after 5 Debt in total Debt in total Mín Boks, Tórshavn 50% 6.557.500 108.996 first year years 31 Dec 017 31 Dec 016 kr. kr. kr. t.kr.

Ábyrgdarlán / Subordinate loan capital 0 29.219.352 29.219.352 29.219 Kredittstovnar annars / Bank debts 1.502.829 7.126.177 14.640.322 16.143 Skuld til peningastovnar / Bank debts 967.764 18.708.999 28.553.748 21.825

2.470.593 55.054.528 72.413.422 67.187

14. Veðsetingar og trygdarveitingar / Mortgage and securities Skuld til lánveitarar áljóðandi t.kr. 43.194 er tryggjað við veð í bygningum felagsins á t.kr. 49.700. Bókað virðið á bygninginum pr. 31. desember 2017 er t.kr. 72.430. Bank loans and other funding of t.kr. 43.194 are secured with charges on the Company's buildings with a total amount of t.kr. 49.700. The Carrying amount of the buildings is t.kr. 72.430 at 31. desember 2017.

SÍÐA 54 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 55 NOTUR NOTUR NOTES NOTES

15. Eventualpostar / Contingencies 16. Nærstandandi partar / Related parties

Allar upphæddir í DKK / All amounts in DKK Ognarviðurskiftir / Ownership Eventualskyldur / Contingent liabilities t.DKK / Vinnumálaráðið, Tinganes, 100 Tórshavn Høvðuspartaeigari / Majority shareholder DKK in thousands

Leasingskyldur / Leasing liabilities 6.131 Aðrar eventualskyldur / Other contingent liabilities 500 Eventualskyldur tilsamans / 17. Javningar / Adjustments Contingent liabilities in total 6.631

Av- og niðurskrivingar av materiellari og immateriellari støðisogn / Depreciation and amortisation 7.630.477 5.763 Operationel leasing / Operating Leasing Kapitalpartar / Capital investments -54.498 1.341

Felagið hevur gjørt avtalur um operationella leasing. Samlaða skyldan pr. 31.12.2017 til leasingavtalurnar er t.kr. Skattur av ársúrsliti / Tax on ordinary results 718.312 378 6.131. Leasing avtalur falla til gjaldingar innan 1 ár við t.kr. 1.497, og innan 5 ár við t.kr. 6.029. Aðrar javningar / Other adjustments 0 -1.461 The company has made agreement on operating leasing. The total lease amount as on 31 December 2017 is t.kr. 6.131. The lease due within 1 year is t.kr. 1.497 and within 5 years t.kr. 6.029. 8.294.291 6.021

Tollkredit / Customs credit Felagið hevur veitt trygd í samband við tollkreditt uppá t.kr. 500. 18. Broyting í rakstrarpeningi / Change in working capital The Company has provided security of t.kr. 500 for customs credit arrangement.

Broyting í vørugoymslum / Change in inventories -112.280 56 Broyting í áogn / Change in debtors 2.426.104 -5.286 Girokontur Broyting í vøru- og tænastuskuld og aðrari skuld / Kundar sum hava girokontu, hava innistandandi í Suðuroyar Sparikassa 48,6 mió. kr. Hesa upphædd hevur felagið ikki við í Change in trade creditors and other liabilities 822.766 137 roknskapinum tí avtalað er við Suðuroyar Sparikassa um, at girokundar hava kontu í Suðuroyar sparikassa har peningurin verður Aðrar broytingar í rakstrarpeningi / Other changes in working capital 468.718 41 umsitin. Um sáttmálin við Suðuroyar Sparikassa fer úr gildið, so yvirtekur felagið aftur alla ábyrgdina av girokundunum, við teirri umsiting sum stendst av hesum. Hetta vil hava ta ávirkan á roknskapin hjá felagnum, at skuld til girokundar verður aftur tikin við 3.605.308 -5.052 í roknskapin sum stuttfreistað skuld, og samsvarandi upphædd tikin við sum stuttfreistaður innistandandi peningur.

Giro Accounts Customers with Giro accounts hold some DKK 48.6 million in Suðuroyar Sparikassi. This amount is not reflected in the accounting records of Posta, because the Giro account customer has entered into a financial agreement with Suðuroyar Sparikassi, who in turn administers the funds in the Giro account for the customer. If the agreement with Suðuroyar Sparikassi is annulled or rescinded, Posta will assume all the administrative responsibility of the Giro customer associated with the Giro account. This transfer will impact the accounting of Posta in that the debt owed to the Giro customer will be incorporated into the Posta accounts as a short-term debt and correspondingly the amount will be registered as a short-term cash-on-hand asset.

SÍÐA 56 POSTA / ÁRSFRÁGREIÐING 2017 SÍÐA 57 SÍÐA 58