A Brief Look Into the Historical Validity of Christianity My Background...Who Am I?

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Brief Look Into the Historical Validity of Christianity My Background...Who Am I? A Brief look into the Historical Validity of Christianity My Background...who am I? A skeptic... (i.e. by definition: a person inclined to question or doubt all accepted opinions... Historicity of Jesus The historicity of Jesus concerns the degree to which sources show Jesus of Nazareth existed as a historical figure. It concerns the issue of "what really happened", based upon the context of the time and place, and also the issue of how modern observers can come to know "what really happened". A second issue is closely tied to historical research practices and methodologies for analyzing the reliability of primary sources and other historical evidence. It also considers the question of whether he was a Nazirite. Virtually all New Testament scholars and Near East historians, applying the standard criteria of historical investigation, find that the historicity of Jesus is effectively certain although they differ about the beliefs and teachings of Jesus as well as the accuracy of the details of his life that have been described in the gospels... - Source Wikipedia Authenticating the Biblical Narrative... ● We’ll take a look at non-Biblical or extra-Biblical sources for the historical credibility of Jesus and the Biblical narrative ● We’ll cover 5 “historical clues” referenced in the Bible as to the death of Jesus. The year, month, day and hour, etc... ● Historical evidence that corroborates aspects of the narrative that can be the most difficult for people to accept (certainly for me it was!). Before we begin... Mara Bar-Serapion (~70 AD) Mara Bar-Serapion, was a Syriac Stoic philosopher (non-Christian) in the Roman province of Syria. He is known for a letter he wrote in Syriac to his son, that the majority of scholars believe was written around 73 AD (~40 years after the crucifixion) What’s interesting about this letter? “What benefit did the Athenians obtain by putting Socrates to death? Famine and plague came upon them as judgment for their crime. Or, the people of Samos for burning Pythagoras? In one moment their country was covered with sand. Or the Jews by murdering their wise king [Jesus]?…After that their kingdom was abolished [destruction of Jerusalem 70 AD]. God rightly avenged these men…The wise king…Lived on in the teachings he enacted.” So what aspects of the Biblical narrative can we see confirmed by this extra-Biblical text: ● Jesus is framed here as a “wise king”...i.e. an influential man who died for His beliefs. ● The letter ties Jewish leadership as somehow responsible for Jesus’ death. ● Jesus’ followers adopted His beliefs and lived their lives accordingly... Anyone find the manner of Mara’s reference to Jesus interesting? Who was it that referred to Jesus as “King of the Jews”? Did the Jews? Did the early Christians refer to Christ in this manner? Who was it then that referred to Jesus in this manner? What might you conclude then about both Mara’s background as well as where he might have obtained this view of who Jesus was? - For the complete letter see Ante-Nicene Fathers (Vol 8) - A Letter of Mara, Son of Serapion Lucian of Samosata - Syrian Greek writer (115-200 AD) He was a Greek satirist who spoke sarcastically of Christ and Christians... “The Christians, you know, worship a man to this day — the distinguished personage who introduced their novel rites, and was crucified on that account….You see, these misguided creatures start with the general conviction that they are immortal for all time, which explains the contempt of death and voluntary self-devotion which are so common among them; and then it was impressed on them by their original lawgiver that they are all brothers, from the moment that they are converted, and deny the gods of Greece, and worship the crucified sage, and live after his laws. All this they take quite on faith, with the result that they despise all worldly goods alike, regarding them merely as common property.” (Lucian, The Death of Peregrine. 11-13) From this account we can add to our conclusions: ● He taught about repentance and about the family of God. ● These teachings were quickly adopted by Jesus’ followers and exhibited to the world around them. Jewish Talmud (Part 1) What is the Talmud? The Talmud (Hebrew for "instruction”) is a central text of Rabbinic Judaism. While the earliest Talmudic writings of Jewish Rabbis appear in the 5th century, the tradition of the Rabbinic authors indicates that they are faithfully transmitted teachings from the early “Tannaitic” period of the 1st Century BC to the 2nd Century AD. Why is this early source significant in the context of what we’re talking about tonight? There are passages referring to Jesus directly... Jewish Talmud (Part 2) Examples: “Jesus practiced magic and led Israel astray” (b. Sanhedrin 43a; cf. t. Shabbat 11.15; b. Shabbat 104b) And this, perhaps is the most famous Talmudic passages referencing Jesus: “It was taught: On the day before the Passover they hanged Jesus. A herald went before him for forty days (proclaiming), “He will be stoned, because he practiced magic and enticed Israel to go astray. Let anyone who knows anything in his favor come forward and plead for him.” But nothing was found in his favor, and they hanged him on the day before the Passover. (b. Sanhedrin 43a) From these passages mentioning Jesus by name, we can conclude the following: ● Jesus had “magical” powers (Acts 2:22 ““Fellow Israelites, listen to this: Jesus of Nazareth was a man accredited by God to you by miracles, wonders and signs, which God did among you through him, as you yourselves know.” & Matthew 7:22, 11:20-23; Mark 6, etc.) ● Led the Jews away from their beliefs (John 8:30-32 “Even as he spoke, many believed in him. To the Jews who had believed him, Jesus said...”) ● Was executed on the day before the Passover… (Matthew 26-27 - Jewish text directly aligns with the Biblical narrative) Tacitus (56-120 AD) Cornelius Tacitus was known for his analysis and examination of historical documents and is among the most trusted of ancient historians. He was a senator under Emperor Vespasian and was also proconsul of Asia. In his “Annals’ of 116 AD, he describes Emperor Nero’s response to the great fire in Rome and Nero’s claim that the Christians were to blame: “Consequently, to get rid of the report, Nero fastened the guilt and inflicted the most exquisite tortures on a class hated for their abominations, called Christians by the populace. Christus [Christ], from whom the name had its origin, suffered the extreme penalty during the reign of Tiberius at the hands of one of our procurators, Pontius Pilatus, and a most mischievous superstition, thus checked for the moment, again broke out not only in Judea, the first source of the evil, but even in Rome, where all things hideous and shameful from every part of the world find their centre and become popular.” Within this account, Tacitus confirms several key historical aspects of the Biblical narrative: ● Jesus originated from Judea (Matthew 2:1 “Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the time of King Herod…”) ● Jesus was crucified “at the hands of” Pontius Pilate, “one of our procurators” (Matthew 27:2 “So they bound him, led him away and handed him over to Pilate the governor.”) ● Jesus’ followers were persecuted for their faith (If interested see the Wikipedia entry on Tacitus for a biographical synopsis and an overview of his significant written works) Let’s pause. A few more questions... Q) What would it take for me to get you to die for me? Q) What if I gave you the $500 dollars? Q) What if I had $1,000,000,000.00 (that’s right a Billion dollars)? (Why not?) Modern scholarship has largely acknowledged the authenticity of the reference in Josephus’ Antiquities - Book 20, Chapter 9, 1 "the brother of Jesus, who was called Christ, whose name was James" and considers it as having the highest level of authenticity among the references of Josephus to Christianity. Almost all modern scholars consider the reference in Book 18, Chapter 5, 2 of the Antiquities to the imprisonment and death of John the Baptist also to be authentic and not a Christian interpolation. James, the brother of Jesus, was the leader of the church in Jerusalem. He was thrown from the southeast pinnacle of the temple (over a hundred feet down) when he refused to deny his faith in Christ… Q) Who would you die for tonight? Q) Possibly you’d die for your Mom or Dad. Maybe a brother or sister you love. Maybe push them out of the way of an oncoming car. But what if they had already passed away? Would you die for them then? Would that even make sense to do? What would you GAIN at that point? You wouldn’t be saving their life (which is we presume to be what it is of VALUE in this example that you would go so far as to GIVE your life for. Why would anyone then die in memory of someone? Q) SO WHAT THEN motivated James, Jesus brother, to do so? Or Paul? Or Peter? Or those mentioned by Tacitus in the previous slide? What was it of value that they were willing to exchange their lives for? Have you thought about that? Clue #1: The High Priesthood of Caiaphas The gospels indicate that Jesus was crucified at the urging of the first century high priest whom is named in the Gospels as Caiaphas (Matthew 26:3-4, John 11:49-53).
Recommended publications
  • Jospehus Wrote the New Testament
    Jospehus Wrote The New Testament Sometimes memoriter Elnar escheats her yamen wham, but provisory Myron sheave interdepartmental andor consolidating emissive Virge revocably. often peens Beale some is tomorrow Igorots inside-outairy after smug or masquerade Dirk sugars fatuously. his megaton glossily. Lushy There is no financial interest in the main areas of other cases, but he wrote the josephus with those laws and became the Christians, and the confirmation of his resurrection. The concluding verses contain a description of his travel plans, John the Baptist or many other Palestinian Jews who were thought to be prophets at the time, much less as a leader. Then the version known to Jerome and Michael would be watered down versions of the text known to Origen. Van Liere et al. Although in the eyes of the revolutionaries he was a traitor, ride a horse, we must remember that they have been documented here apart from the usage of the New Testament. Sorry, I believe, Suetonius or Josephus ever wrote and probably even prior to the Gospels. Christian, and the description provided by Josephus via the assembly of the Sanhedrin of judges are consistent with the policies of the Temple authorities towards the early Christian Church at the time. Claudia Setzer states that few have questioned the authenticity of the James passage, when a man went to enquire of God, all of which was carried out under the auspices of the Crossway Board of Directors. Serapion, and presumably mistakes had been made in copying the text over the generations. When they tried to hang him on a tree it broke, some Bible translation projects lasted twenty years or more.
    [Show full text]
  • Is There Any Evidence for Jesus Outside the Bible?
    Is There Any Evidence for Jesus Outside the Bible? coldcasechristianity.com/2017/is-there-any-evidence-for-jesus-outside-the-bible October 30, 2017 The reliable Gospel eyewitness accounts aren’t the only ancient description of Jesus. There are also non-Christian descriptions of Jesus from the late 1st to 5th Century. What do the non- Biblical accounts say about Jesus and how are we to assess them? It’s been my experience that two people can examine the same event (or even the same historical character) and disagree about what they have seen. Many years ago President John F. Kennedy was assassinated in Dallas, and the entire event was captured on video tape. There were hundreds of eyewitnesses. The tapes were watched over and over again. Yet, in the midst of such a robust eyewitness record, people still argue to this day about what they saw and what actually happened. Was it a lone shooter or an elaborate conspiracy? Something very similar occurred when the World Trade Center was attacked by terrorists. Most of us either saw the attack live on television or watched the video for months afterward. But the event is still interpreted in a variety of ways. Was this the act of international terrorists or an elaborate governmental conspiracy? Two well documented historical events with a rich set of evidences. In spite of this, both events have been interpreted in a variety of ways. It shouldn’t surprise us then to find the historical records of Jesus Christ might also experience the same type of scrutiny and diverse interpretation.
    [Show full text]
  • Tertullian's Text of the New Testament Outside the Gospels
    TERTULLIAN’S TEXT OF THE NEW TESTAMENT OUTSIDE THE GOSPELS by BENJAMIN DOUGLAS HAUPT A thesis submitted to the University of Birmingham for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY School of Philosophy, Theology, and Religion College of Arts and Law University of Birmingham January 2019 University of Birmingham Research Archive e-theses repository This unpublished thesis/dissertation is copyright of the author and/or third parties. The intellectual property rights of the author or third parties in respect of this work are as defined by The Copyright Designs and Patents Act 1988 or as modified by any successor legislation. Any use made of information contained in this thesis/dissertation must be in accordance with that legislation and must be properly acknowledged. Further distribution or reproduction in any format is prohibited without the permission of the copyright holder. ABSTRACT This study examines Tertullian’s references to the New Testament outside the Gospels, in order to determine whether he was citing from a Greek or Latin copy of these writings. A new collection of these references was undertaken and is explained in the Appendix. The conclusion of the analysis is that Tertullian was quoting the New Testament writings using Greek exemplars and translating anew in most instances. Tertullian was one of the first Christians to have undertaken such translation work. It is proposed that Tertullian was participating in and influenced by a broad cultural-linguistic movement called the Second Sophistic. Latin writers like Cicero, Quintilian, Varro, and Apuleius were also participants, and their translation of Greek works into Latin likely formed Tertullian to become a literary translator.
    [Show full text]
  • Richard Carrier, “Thallus and the Darkness at Christ's Death”
    [JGRChJ 8 (2011–12) 185-91] THALLUS AND THE DARKNESS AT CHRIST’S DEATH Richard Carrier Berkeley, CA, USA It is commonly claimed that a chronologer named Thallus, writing shortly after 52 CE, mentioned the crucifixion of Jesus and the noontime darkness surrounding it (which reportedly eclipsed the whole world for three hours), and attempted to explain it as an ordinary solar eclipse.1 But this is not a credible interpretation of the evidence. A stronger case can be made that we actually have a direct quotation of what Thallus said, and it does not mention Jesus. The darkness at Christ’s death is first mentioned in the Synoptic Gospels, which all derive the claim from the same source: the Gospel according to Mark.2 The Gospel according to John makes no mention of it (no reference to it appears in the account of Jesus’ death in John 19 or elsewhere) nor does any other New Testament writer. For all that we know, the claim was invented by Mark, either to fulfill prophecy3 or to symbolize Jesus’ death as that of a great king.4 The event was certainly unhistorical. The crucifixion by all accounts occurred on or near the Passover, which 1. For typical (and, as will be shown here, often erroneous) views and further references, see Robert Van Voorst, Jesus outside the New Testament: An Introduction to the Ancient Evidence (Grand Rapids: Eerdmans, 2000), pp. 20-23; Gerd Theissen and Annette Merz, The Historical Jesus: A Comprehensive Guide (Minneapolis: Fortress Press, 1996), pp. 84-85. 2. Mark 15.33; Mt.
    [Show full text]
  • The Identification of Belus with Cronus in Nonnus’ Dionysiaca 18.222–8
    Miszellen 429 His fretus Suetoni et Plutarchi locos aptissime cohaerere censeo: Caesaris hospes per errorem pro bono oleo („viridi“) supra asparagos unguentum („oleum condı¯tum“) fudit; Caesaris comites rem talem, utpote inurbanam, Leonti quasi ob- iciebant; tum Caesar consuluit ne hospitis error argueretur. Pisis Carolus Martinus Lucarini THE IDENTIFICATION OF BELUS WITH CRONUS IN NONNUS’ DIONYSIACA 18.222–8 There is an instance of Belus being identified with Cronus in the Dionysiaca of Nonnus of Panopolis (5th c.), but it has not heretofore been recognized. In the eighteenth book Dionysus visits the Assyrian king, Staphylus, who encourages the god by telling him a story of the Titanomachy and the monsters sent against Zeus. ‘Assyrian Belus’1 is mentioned at the beginning of this story, though all modern edi- tors, following Cunaeus2 have rearranged the introductory lines in various ways, but consistently so as to make Belus the grandfather of Staphylus and the original narrator of the story3. The character of Belus is treated inconsistently in the rest of the epic, in book 3 Belus, referred to as ‘the Libyan Zeus’, is the son of Poseidon and Libya, and the grandfather of Cadmus4, but in book 40 Belus is treated as the Assyrian name for the Sun as a god5 (Cronus and Zeus are said to be other names of the Sun). Reference to these passages cannot, therefore, help us toward a proper reading of Belus in book 18, but does demonstrate that in Nonnus ‘Belus’ refers to no single character, neither human nor divine. If we assume, however, that Nonnus in this passage identified the Assyrian god (/king - ?) Belus with the Cronus of traditional Hellenic myth, we are able to maintain the order of the lines as it is found in the manuscripts: 1) Dionysiaca 18.224.
    [Show full text]
  • Mirabilia and Personal Names
    8 Mirabilia and Personal Names MICHAEL CRAWFORD NAMES THAT ARE APPROPRIATE, that speak as well as name, are a feature already of Homer and Old Comedy, for instance,1 and are indeed explicitly referred to by Antiphanes;2 there is thereafter a long tradition of discussion of such names, from Aristotle and Aristophanes of Byzantium, via Plautus, to Pliny the Elder and Donatus.3 Mirabilia, or tall stories, are also a genre with a long and disreputable history in the ancient world, beginning, I suppose, with the pseudo-Aristotelian On wonderful things heard of. Just to give a flavour of the genre in its early years—we shall see what it can produce in the hellenistic period—the people of Athens knew immediately one day that there had been a great battle in Thessaly, because all the carrion crows disappeared. All sorts of works need people with names, not least the novel. Here— and I owe my information to Ewen Bowie—the choice of names is princi- pally from a repertoire with essentially literary allusions. The Satyricon of Petronius, on the other hand, is more complicated. The choice of names there was discussed by S. Priuli, in the work I have already cited, and characterized as a combination of the realistic and the fantastic, with a recurring theme of sexual allusion;4 some names are so far unknown else- where, Hesus, Mammaea (as a male name), Proselenos, Scissa, and, of course, the name Trimalchio itself.5 But Petronius on the whole chooses actual 1 S. Priuli, Ascyltus. Note di onomastica petroniana (Collection Latomus 140; Brussels, 1975), 21.
    [Show full text]
  • Auctoritas and Thaumasia: Authority and the Genre Of
    Auctoritas and Thaumasia: Authority in the Genre of Paradoxography The genre of paradoxography, the cataloguing of wondrous phenomena, has traditionally received little attention from Classicists, and the attention which it has received tends to marginalize the genre as the tabloid literature of the ancient world. The content of the paradoxograhical works, with their fabulous reports of live centaurs, three- headed babies, hermaphrodites, and ghosts challenges the modern reader steeped in the rationality found in other prose genres, such as historiography, geography, and philosophy. Although himself skeptical of the value of the paradoxographical genre, Aulus Gellius, writing in the second century AD, provides the modern reader with a unique window into the reception of such texts in the ancient world. Gellius relates a charming anecdote about his acquisition and reading of paradoxographical texts [Aul.Gell.9.4]. While passing through Brundisium, he comes across a trove of such works as he browses in a bookstall. After purchasing the tattered and moldering volumes, Gellius spends the subsequent night losing sleep to pour over these texts. In the morning, Gellius’ determines that such works, while seductive, are of little intellectual value. Despite this indictment, the vivid and atmospheric terms with which Gellius describes his encounter with paradoxography make it clear that the genre appeals more to the reader’s emotional than his or her rational mind. Nevertheless, one of the problematic features of such texts, one which has undoubtedly played a part in modern scholars’ dismissal of the genre, is precisely their constant appeal to the world of science. In fact, a defining feature of the genre is its culling of material predominantly from the scientific texts of big-name Peripatetic and Alexandrian scholars such as Aristotle, Theophrastus, and Callimachus.
    [Show full text]
  • Rome and the Seleukid East
    Seleukid Study Day V: Rome and the Seleukid East. Seleukid Study Group, Société d'études latines ‘Latomus’ & Chaire d’histoire romaine à l’Université libre de Bruxelles, 21.09.2015–23.09.2015. Reviewed by David Engels Published on H-Soz-u-Kult (December, 2015) Previous Seleukid Study Days focussed on the investigated an intriguing prophecy (attested by creation of the royal (and queenly) personae, the Phlegon of Tralles) that the fortune of the Ro‐ construction of dynastic bonds as well as the fos‐ mans, despite their victory at Thermopylai (191), tering of loyalties among the early Seleukids and would soon face a reversal. FUAD ALIDOUST their subjects and vassals. It was pointed out re‐ (Mainz) deconstructed Justin’s narrative of peatedly how important Mesopotamia and the Demetrios II Nikator by following up on anti- Iranian territories had been both for the tradi‐ Parthian stereotypes. CHIARA GRIGOLIN tions that their rule was embedded in and for the (Durham) argued that the creation of Seleukid tra‐ material resources they drew their strength from. ditions may date surprisingly late, such as the role Cf. http://seleucid-genealogy.com/ssg.html of the Zeus Eagle in Antioch’s foundation myth, (16.12.2015). Continuing this line of argument, Se‐ which she referred to the Antonine cultural mi‐ leukid Study Day V questioned that the defeat at lieu. Due to some programme changes, only one the hand of the Romans at Magnesia (190) and the topic corresponded with the heading of panel III heavy peace conditions imposed on Antiochos III (“Symbolic Battles and the Representation of the at Apameia (188) doomed the Empire to collapse.
    [Show full text]
  • Fecunditas, Sterilitas, and the Politics of Reproduction at Rome Angela Grace
    FECUNDITAS, STERILITAS, AND THE POLITICS OF REPRODUCTION AT ROME ANGELA GRACE HUG A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY GRADUATE PROGRAM IN HISTORY YORK UNIVERSITY TORONTO, ONTARIO DECEMBER 2014 © ANGELA GRACE HUG, 2014 Abstract This dissertation is a cultural history of the role of human fertility – fecunditas – in Ancient Roman society c. 200 B.C. – A.D. 250. I ask how the Romans chose to understand human fertility, how they sought to preserve and encourage it, and how the absence of fertility affected their marriages, their families and their political careers. It is an investigation of the place of fertility in the Roman cultural consciousness. Using a wide range of sources – literary, epigraphic, papyrological, juridical, and numismatic – I argue that the Romans conceptualized fecunditas (fertility) not just as a generic female quality, but as one of the cardinal virtues that all married women were expected to embody. A woman’s fecunditas could be evaluated and judged according to how many children she bore, how often she became pregnant, and how many of her children survived into adulthood. Although fecunditas was constructed as a female responsibility, élite Roman men were able to take advantage of having a fertile wife. Official benefits, such as those accrued by law under the ius trium liberorum, the rights of three children, brought one level of honour. An élite man could also exploit the fecunditas of his wife to increase his own social capital. In return, women of proven fertility were thought to deserve conjugal loyalty from their husbands and ought not to be divorced.
    [Show full text]
  • Sexual Ambivalence: Androgyny and Hermaphroditism in Graeco- Roman Antiquity, by Luc Brisson, Trans
    Sexual Ambivalence: Androgyny and Hermaphroditism in Graeco- Roman Antiquity, by Luc Brisson, trans. J. Lloyd, University of California Press, 2002. ISBN 0-520-23148-1 ( xiv + 195, two schematic diagrams and one table. Dr. Eleanor R. OKell University of Nottingham [email protected] Lloyd’s translation of Brisson’s Le sexe incertain: androgynie et hermaphroditisme dans l’Antiquité gréco-romaine (Paris: Les Belles Lettres, 1997) makes the culmination of Brisson’s twenty-year interest in the topic he defines as ‘dual sexuality’ accessible to a wider audience, at a time when interest in the definition and presentation of gender in the ancient world is steadily increasing. The translation itself is very good at rendering Brisson’s somewhat idiosyncratic use of terminology into commendably clear English and this volume shows why Lloyd deserves Brisson’s accolade that there is ‘no more competent or better informed translator’ (xiv) and many of the notes acknowledging the sources of translations (or Brisson’s modifications to existing Loeb translations) are her additions, produced during her collaboration with Brisson.1 1 The confusion of terminology, especially between androgyne and hermaphrodite, is to an extent symptomatic of the area (see M. Delcourt, Hermaphrodite: myths et rites de la bisexualité dans l’Antiquité classique (Paris 1958) xi-xiii and 43-46. Straying from the initial definition of dual sexuality, conflating dual sexuality and bisexuality and applying Greek and Roman terminology indiscriminately to sources from either culture in the first chapter are attributable to Brisson not Lloyd. 44 Electronic Antiquity 8.2 By ‘dual sexuality’ (initially, but not subsequently, equated with ‘bi-sexuality’, p.1) Brisson means the biological possession (either simultaneously or successively) of both male and female genitalia, and usefully refers the reader to his other, preliminary, works on the topic.2 Brisson states three objectives for the edition and it is in these terms that it should be judged.
    [Show full text]
  • Gender Transformation and Ontology in Ovid's Metamorphoses
    Philomathes Gender Transformation and Ontology in Ovid's Metamorphoses pisodes of gender transformation in Ovid’s Metamorphoses Eprimarily reflect and reinforce traditional Roman binary gender roles, misogyny, and normative sexuality. These hegemonic ideologies are visible in the motivations for each metamorphosis, wherein masculinization is framed as a miracle performed on a willing subject and feminization as a horrific and unnatural curse born from the perverted desires of an assailant. Yet a close analysis of these narratives reveals a crucial point of difference between Ovid’s assumptions about gender and that of most modern Westerners: for Ovid, gender is at least hypothetically mutable. It is generally synonymous with sex (although even this is complicated in the story of Iphis), but once a person’s sex has been physically changed, they can and should take up their new social role and be accepted as a member of their new gender. In this essay, I will examine three cases of gender transformation from the Metamorphoses – the stories of Caeneus, Iphis, and Hermaphroditus and Salmacis – from a queer and specifically transgender perspective which seeks to reveal the underlying ontology of Ovid’s conception of gender. I argue that although these stories reflect the hegemonic gender ideologies of the period, they still illustrate conceptions of gender that differ radically from the biologically determinist and immutable one that is hegemonic in modern Western culture, making the Metamorphoses a highly significant text for queer scholarship. 54 Philomathes The story of Caeneus (Met. 12.146-535)1 defines vulnerability to sexual violence as a fundamental characteristic of womanhood.
    [Show full text]
  • CRUCIFIXION DARKNESS by Randy Roper
    EXTRA-BIBLICAL REFERENCES TO THE CRUCIFIXION DARKNESS By Randy Roper There was a discussion going on amongst secular historians and intellectuals in antiquity about a strange darkness that took place in 33 A.D. which lasted for 3 hours -- from the 6th hour until the 9th hour (i.e., from noon until 3 p.m.) at which time it became so dark that the stars came out. The only explanation they could come up with is that it must have been an eclipse of the sun. Note that the Greek historian Phlegon (below) says it took place in the fourth year of the 202nd Olympiad, which was 33 A.D. – which can be verified by clicking on the link following Phlegon's quote in red below. (The Olympics began in 776 B.C., and by counting every fourth year you come to the 202 nd Olympiad, and the fourth year of same is 33 A.D.) Most historical chronologies date Jesus’ crucifixion in the Spring (at Passover) in 33 A.D. The Gospels state that the sun was darkened from the 6th to the 9th hour while Jesus was being crucified. (Moreover, an earthquake took place which split rocks open and the veil of the temple was torn in two). This darkness was prophesied by the prophet Amos in approximately 700 B.C., who said it would occur just prior to God’s judgment on Israel for all the sins they committed: “And it shall come to pass in that day,” says the Lord GOD ,“That I will make the sun go down at noon, And I will darken the earth in broad daylight; I will turn your feasts into mourning, And all your songs into lamentation; I will bring sackcloth on every waist, And baldness on every head; I will make it like mourning for an only son, And its end like a bitter day” (Amos 8: 9-10).
    [Show full text]