Interreg En.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Interreg En.Pdf Directorate General for Programs and Agreements, European Relations and International Cooperation EMILIA-ROMAGNA VALORIZZAZIONE ECONOMICA TERRITORIO This publication was realized in the frame of the project REACT, fi nanced by INTERACT Programme Edited by Michele Migliori Emilia-Romagna Region Directorate General for Programmes and Agreements, European Relations and International Cooperation With the technical assistance of ERVET Emilia-Romagna Region Development Agency Introduction and analysis edited by Michele Migliori Emilia-Romagna Region Claudia Ziosi ERVET - Emilia-Romagna Region Development Agency, European Union Policies and International Cooperation Unit With the support of Mario Cerè, Germana De Carli, Lodovico Gherardi, Giuliana Ventura Emilia-Romagna Region, Directorate General for Programmes and Agreements, European Relations and International Cooperation 2 Coordination and project fi ches by Lucia Calliari, Franco Cima, Roberta Pierantoni, Andrea Pignatti, Ornela Zylyfi ERVET - Emilia-Romagna Region Development Agency, European Union Policies and International Cooperation Unit We would like to thank the projects’ referents for the precious contribution We also thank the Emilia Romagna Region Photographic File, that has allowed the use of some images in this volume Translation by Maria Pia Falcone Graphic design by Avenida - MO Printed in October 2006 Preface 5 Introduction 6 1. The future 2007-2013 European territorial cooperation 7 1.1 The general framework 7 1.2 Internal cooperation 8 1.3 External cooperation 9 1.4 The 2007-2013 cooperation in the Emilia-Romagna region 10 2. The 2000-2006 INTERREG III Community Initiative 12 2.1 Cross-border cooperation 12 2.2 Transnational cooperation 12 2.3 Interregional cooperation 13 2.4 INTERACT, ESPON and URBACT programmes 13 3. The implementation of the INTERREG III programmes in Emilia-Romagna in the 2000-2006 period 15 3.1 Strand A - Cross-border cooperation 15 3.1.1 Cross-border Adriatic programme 15 3.2 Strand B – Transnational cooperation 16 3.2.1 CADSES programme 16 3.2.2 MEDOCC programme 16 3.3 Strand C – Interregional cooperation 17 3.3.1 INTERREG III C programme 17 4. Organisation of the Emilia-Romagna region 18 5. Analysis of the 2000-2006 INTERREG projects in the Emilia-Romagna region 19 3 5.1 Total INTERREG III projects approved in Emilia-Romagna 19 5.2 Projects implemented by the regional authority and by the local authorities 20 5.2.1 Regional authority 21 5.2.2 Local authorities 21 INDEX 5.3 Partnership 23 5.3.1 Distribution by country of origin 23 5.3.2 Lead partner per country 26 5.4 Types of authorities 28 5.5 Areas of intervention 30 5.6 Financial resources 32 Conclusions 33 6. 2000-2006 INTERREG projects in Emilia-Romagna: projects’ cards 35 INTERREG III A Adriatic Crossborder Programme 35 INTERREG III B CADSES Programme 51 INTERREG III B MEDOCC Programme 95 INTERREG III C Interregional Programme 127 INTERACT Programme 173 Country abbreviations 176 Emilia-Romagna at a Glance 4 Emilia-Romagna Italy Population 4.151.369 7,10% Employment Rate 68,3% 57,4% Total Unemployment Rate 3,7% 8,0% Female Activity Rate 63,4% 51,3% Female Unemployment Rate 5,0% 10,6% Gdp Per Head (Euro) 26.413 21.611 Active Firms 420.401 Agriculture 77.843 Companies (18,5%) Industry 124.465 Companies (29,7%) EMILIA-ROMAGNA AT A GLANCE EMILIA-ROMAGNA AT Services 217.191 Companies (51,8%) 1 Firm Each 9,87 Inhabitants Employees In The Manufacturing Industry 521,00 Agriculture 5,1% Industry 36,0% * updated to 2004 Services 64,9% Cartographic elaboration by ERVET Spa Preface The development of regional policies and the strong integration commitment of the European Union have led to the launching of several regional and local programmes and projects. Nevertheless, the recent en- largement of the European Community space and the further future enlargement process that will include new member States have further pointed out different levels of development between the various European regions. Based on this awareness, a serious debate has been launched about the best tools to be developed by the European Union over the next few years to support this integration process. Concepts like “co-operation”, “exchange of experiences”, “network”, “transfer of knowledge” are now becoming increasingly more meaningful and serving as reference for specifi c Community initiatives and for a renewed regional policy. As far as co-operation is concerned, the INTERREG III Community initiative, launched in the 2000-2006 period, has been one of the best opportunities offered to the European regions to establish relations with regional and local partners in other European countries and to implement the integrated regional development principle through joint actions. This has also led to a strengthening of regional development networks. The analyses that have been carried out on the results deriving from the implementation of co-operation programmes have highlighted an outstanding co-operation “architecture”, in which public, regional and local authorities of the various member states have established close relationships, shared knowledge, resources and working methods. This is a strong dialogue tool that brings together the different administrative cultures and the different ways of interpreting and implementing public policies and of involving citizens into the public life. The Emilia-Romagna Region and its local authorities have given their substantial contribution to the implemen- tation of the INTERREG III Community initiative. Several projects have been launched by the Emilia-Romagna Region, thus making it one of the most active European Regions. The experience has been very positive. We intend to further support and strengthen it in the framework of the following co-operation programmes that will be launched in 2007. The Regional Government has already 5 committed itself and it has included the need to further strengthen the relationships between the Emilia- Romagna Region and the other European Regions as well as the already existing co-operation networks in its own programming documents. This publication provides a comprehensive overview of the several projects that have been designed within the framework of the Interreg programmes and that have involved a large number of institutional and social- PREFACE economic partners throughout the whole territory of the Emilia-Romagna Region. I really wish that it may serve as a tool to further enhance this vast experience as well as a working and infor- mation tool for all those who, in different ways, are involved in the development of this kind of initiatives. Vasco Errani President of the Emilia-Romagna Region Introduction This report has been drafted in the framework of the activities envisaged by the REACT project - Regional Actors in Interreg cooperation – funded by the INTERACT Community Programme. INTERACT is part of the INTERREG III Initiative, which in turn concerns cooperation between European regions. In particular, INTERACT aims at enhancing the effectiveness of the various programmes that constitute IN- TERREG III and liaising the various cooperation units located within the EU territory. The REACT project has allowed seven regions of the community space – Emilia-Romagna, Lombardy, the Balearic Islands, Southern & Eastern Ireland, Crete, Champagne–Ardenne, as well as the Universities of Ljubljana and the Zenica Doboj Canton of the Bosnia-Herzegovina Federation – to work together and share their experiences related to their participation in the different INTERREG III programmes. The report “Interreg in the Emilia-Romagna Region: the implementation of the Community Initiative on trans-european cooperation in the 2000/2006 period” is one of the activities that have been carried out in the framework of the REACT project and it stands as an example of good practice to be transferred to the other project partners. It analyses the involvement of the Emilia-Romagna Region in the programme, in cooperation actions and in the setting up of relations and networks with other community partners on different issues in the various areas of interest, through its institutional bodies, public and private actors. It is intended as a knowledge and working tool that might be useful for all those who are concerned with the development of similar initiatives. Synthetic project cards summarise all the EU funded projects that have been implemented in the 2000-2006 period, by the Emilia-Romagna Region, in liaison with its local authorities and other public and private bodies, both in its capacity as lead partner or as project partner1. As many as 135 projects have been described, all funded under INTERREG III programmes, related to cross- border, transnational and Interregional cooperation. A few projects have already been completed, whereas others are still under way. The fi rst section of the report provides a detailed analysis of the participation model. This analysis points out the high degree of involvement of the Emilia-Romagna Region in this Community Initiative. Not just the 6 Regional Authority, as such, but also the Local authorities have proven their skills and expertise in project designing. Close relations have been established with many other European Union regions (including the new accession countries), with candidate countries (in particular in the Balkan area) and with third countries in the Mediterranean area. From the point of view of the fi nancial resources that have been allocated, the Emilia-Romagna Region ranks fi rst in the list of the European regions with the highest level of participation and fi nancial commitment. This has allowed the various local institutions to achieve a high degree of know-how that can be capitalised on during the next 2007-2013 Structural Funds programming period. INTRODUCTION A specifi c objective on “European Territorial Cooperation” is envisaged in the new European Union cohesion policy, whose legal framework was fi nally approved in July 2006. It will allow to further implement and stren- gthen the INTERREG III Community Initiative and it will make a much larger amount of fi nancial resources available as against the previous 2000-2006 period.
Recommended publications
  • EN ROCCHE EN.Pdf
    Places to see and itineraries Where we are Bellaria Trento Igea Marina Milano Venezia Torino Bologna Oslo Helsinki Genova Ravenna Rimini Stoccolma Mosca Firenze Dublino Ancona Santarcangelo Perugia di Romagna Londra Amsterdam Varsavia Rimini Bruxelles Kijev Poggio Berni Roma Berlino Praga Vienna Bari Parigi Monaco Napoli Torriana Budapest Verucchio Milano Montebello Bucarest Rimini Riccione Madrid Cagliari Roma Catanzaro Ankara Coriano Talamello Repubblica Atene Palermo Novafeltria di San Marino Misano Adriatico Algeri Castelleale Tunisi Sant’Agata Feltria Maioletto San Leo Montescudo Agello Maiolo Montecolombo Cattolica Petrella Guidi Sassofeltrio San Clemente Gradara Maciano Gemmano Morciano San Giovanni fiume Conca di Romagna in Marignano Ponte Messa Pennabilli Casteldelci Monte AR Cerignone Montefiore Conca Saludecio Piacenza Molino Pietrarubbia Tavoleto Montegridolfo di Bascio Carpegna Macerata Mondaino Feltria Ferrara fiume Marecchia Sassocorvaro Parma Reggio Emilia Modena Rimini Mondaino Sismondo Castle Castle with Palaeontological museum Bologna Santarcangelo di Romagna Montegridolfo Ravenna Malatesta Fortress Fortified village Torriana/Montebello Montefiore Conca Forlì Fortress of the Guidi di Bagno Malatesta Fortress Cesena Verucchio Montescudo Rimini Malatesta Fortress Fortified village Castle of Albereto San Marino San Leo Fortress Montecolombo Fortified village Petrella Guidi Fortified village and castle ruins Monte Cerignone Fortress Sant’Agata Feltria Fortress Fregoso - museum Sassocorvaro Ubaldini Fortress Distances Pennabilli
    [Show full text]
  • Track Listing the Complete Olimpia Boronat Gramophone and Typewriter Company, St. Petersburg, 1904 Gramophone Company (Pre-Dog)
    Track Listing Total timing (72:08) The Complete Olimpia Boronat The Complete Olimpia Boronat Gramophone and Typewriter Company, St. Petersburg, 1904 COMPLETE TRACK LISTING 1. LA TRAVIATA: Sempre libera (Verdi) [3:05] LINER NOTES (1769L) 53346 / Transposed down a semi-tone to G For the first time, the complete 2. Solovei [The Nightingale] (Alabiev) [3:39] and rare recordings of Olimpia (1770L) 23420 / Transposed down a full tone to C Boronat (b. 1867 - d. 1934) have minor been gathered to create a single CD that brings to light one of the most beautiful coloratura 3. Senza l'amore (Tosti) [3:05] soprano voices on disc. (1771L) 53347 4. RIGOLETTO: Caro nome (Verdi) [3:34] (1772L) 53348 / Transposed down a semi-tone to E- [return to main menu] flat 5. MIREILLE: O d'amor messaggera (Gounod) [2:37] (1773L) 53349 6. ZABAVA PUTIATISHNA: [Zabava's arioso] (Ivanov) [2:48] (1774L) 53350 7. I PURITANI: O rendetemi la speme...Qui la voce sua soave (Bellini) [3:34] (1775L) 53351 8. Desiderio (Zardo) [2:27] (1776L) 53352 9. LES PÊCHEURS DE PERLES: Siccome un dì caduto il sole (Bizet) [3:36] (1777L) 53353 10. MARTHA: Qui sola, vergin rosa (Flotow) [2:50] (1778L) 53354 Gramophone Company (Pre-dog), Milan, 1908 11. I PURITANI: O rendetemi la speme...Qui la voce sua soave (Bellini) [4:07] (1505C) , assigned 053282, published only as HMB 20 12. DON PASQUALE: So anch'io la virtù magica (Donizetti) [4:22] (1506HC) 053185 13. RIGOLETTO: Tutte le feste (Verdi) [3:23] (1507C) 053186 14. MARTHA: Qui sola, vergin rosa (Flotow) [4:17] (1515C), assigned 053288, published only as HMB 29 15.
    [Show full text]
  • {FREE} Emilia-Romagna Travel Guide: Sightseeing, Hotel, Restaurant
    EMILIA-ROMAGNA TRAVEL GUIDE: SIGHTSEEING, HOTEL, RESTAURANT & SHOPPING HIGHLIGHTS PDF, EPUB, EBOOK Emily Sutton | 50 pages | 21 Nov 2014 | Createspace | 9781503317666 | English | United States Emilia-Romagna Travel Guide: Sightseeing, Hotel, Restaurant & Shopping Highlights PDF Book Spiaggia Le Palme reviews. Modena is famous for its favorite son Pavarotti. Log in to get trip updates and message other travelers. Learn more - eBay Money Back Guarantee - opens in new window or tab. Posts to:. Rimini centro 1, reviews. Delivery times may vary, especially during peak periods. The Castle Estense sits in the middle of this boulevard. The region is a foodie paradise in a country rewned for its cuisine. Visit store. Charles and St. Travelers to the Emilia Romagna enjoy its flavors and scents through its fine food cultivated from local farms located on its fertile plains. This item will be posted through the Global Shipping Program and includes international tracking. Select a valid country. Be it winter, spring, summer, or autumn there are locally grown seasonal ingredients to be found. The Emilia-Romagna region is a cultural center of Northern Italy. Show more Show less. Explore Province of Rimini. Today the allure of Emilia Romagna sightseeing includes indulging in the food from its fertile plains, enjoying its enchanting scenery, marveling in its art and strolling its history laden cities. Item specifics Condition: Brand new: A new, unread, unused book in perfect condition with no missing or damaged pages. Payment details. Seller posts within 15 days after receiving cleared payment - opens in a new window or tab. Postage and handling. It boasts the longest beach in all Europe.
    [Show full text]
  • Final Report Pilot Action Rimini
    RIMINI’S FUA PILOT ACTION VERSION FINAL D.T3.3.1. 52020 DOCUMENT CONTROL SHEET Work-package WP T3 Deliverable D.T3.3.1 Version FINAL Version Issue Date Distribution Document History Classification – This report is: Draft x Final Confidential Restricted X Public Partner owning Municipality of Rimini Main editor/s Donata Bigazzi Partners contributed Donata Bigazzi Made available to All partners Page 1 Table of Contents 1. FUA ............................................................ Errore. Il segnalibro non è definito. 1.1. Description of FUA ................................................................................. 3 1.2. Basic Mobility Situation ........................................................................... 3 1.2.1. Modal split and target values ................................................................. 3 2. Pilot action ............................................................................................. 4 2.1. Description of pilot action ............................. Errore. Il segnalibro non è definito. 2.2. Implementation of pilot action ................................................................. 4 2.3. The facts ............................................................................................. 5 List of Tables Table 1: Modal split for Rimini FUA .................................................................................................................. 4 Table 2: Activities implemented ........................................................................................................................................
    [Show full text]
  • FELLINI's ITINERARY MUSEUM “LUIGI TONINI”  Via Tonini 1, Tel 0541 793851 15
    you are here! Pennabilli San Leo Republic Mondaino of San Marino Casteldelci Montefiore Gradara Conca Montescudo Verucchio Santarcangelo Torriana and di Romagna Montebello San Giovanni in Marignano Arch of Augustus Malatesta Temple Sismondo Castle Galli Theatre Cinema Fulgor Tiberius Bridge Skyscraper Lighthouse P.le Fellini / Grand Hotel P.le Boscovich / Canal port YOU ARE HERE! ancient name (Ariminus) baptized the city. Emblematic representation of this 10 TIMES RIMINI ancient heritage is the Domus del Chirurgo (Surgeon’s House), the archaeo- Rimini, or rather Ariminum, was established in 268 B.C. thanks to the work and logical site in the central Piazza Ferrari, where you can admire a third-century Ten as the districts that, from north to south, follow one another along the sea, house. Prestigious mosaics and frescoes describe a residence for private use in- genius of the Romans. The 2287 years since its foundation until today have seen each with its peculiarity that makes it unique and special. Starting from Torre tended for the practice of medical-surgical and pharmaceutical profession. The it change many times: Roman Ariminum, medieval municipality, Malatesta town Pedrera, the northernmost locality that takes its name from a saracen tower Domus has returned the richest surgical set of the Roman world: the exception- and Lordship, therapeutic and bathing center with the first beach resort in the that is visible in the vicinity of the beach. Continuing with the area of Viserbel- al collection of 150 iron and bronze instruments is on display at the Museo della nineteenth century, holiday capital, Fellini’s place of memory.
    [Show full text]
  • Multivariate Analysis of Water Quality Data for Drinking Water Supply Systems
    water Article Multivariate Analysis of Water Quality Data for Drinking Water Supply Systems Mario Maiolo and Daniela Pantusa * Department of Environmental Engineering, University of Calabria, I-87036 Arcavacata di Rende, Italy; [email protected] * Correspondence: [email protected] Abstract: Vulnerability of drinking water supply systems (DWSSs) depends on different factors such as failures, loss of security, man-made threats, and the change and deterioration of supply-water quality. Currently, the lifespan of several DWSSs worldwide has been exceeded, exasperating these issues. The monitoring activity and the transparency of information on water availability and quality are becoming increasingly important in accordance with the national regulations and standards, and with guidelines of the World Health Organization (WHO). These activities can be considered as support and guidance tools for identifying health-related risks, for building a safe management of drinking water supply systems, and for improved user confidence in the consumption of tap water. In this context, in the present work an analysis of the quality monitoring data of DWSSs was carried out using multivariate techniques. The analysis considered several chemical–physical parameters collected in the period 2013–2020 for some DWSSs in the Emilia-Romagna region, Italy. Principal component analysis (PCA) and cluster analysis (CA) methods were used to process and reduce the dimensionality of the data, to highlight the parameters that have the greatest influence on the qualitative state of the supplied water and to identify clusters. Keywords: drinking water supply systems; water quality; multivariate analysis; principal component analysis; cluster analysis; k-means clustering Citation: Maiolo, M.; Pantusa, D.
    [Show full text]
  • European Commission
    C 223/20 EN Official Journal of the European Union 7.7.2020 OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of an application for approval of an amendment, which is not minor, to a product specification pursuant to Article 50(2)(a) of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on quality schemes for agricultural products and foodstuffs (2020/C 223/06) This publication confers the right to oppose the amendment application pursuant to Article 51 of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council (1) within three months from the date of this publication. APPLICATION FOR APPROVAL OF AN AMENDMENT TO THE PRODUCT SPECIFICATION OF A PROTECTED DESIGNATION OF ORIGIN/PROTECTED GEOGRAPHICAL INDICATION WHICH IS NOT MINOR Application for approval of an amendment in accordance with the first subparagraph of Article 53(2), of Regulation (EU) No 1151/2012 ‘Casciotta d’Urbino’ EU No: PDO-IT-0005-AM01 – 30.7.2018 PDO (X) PGI ( ) 1. Applicant group and legitimate interest Consorzio di Tutela Casciotta d’Urbino DOP (‘Casciotta d’Urbino’ PDO Protection Consortium], Via Corbara, 81 – 61030 Colli Metauro (Pesaro e Urbino, Italia), tel. +39 0721879832, fax +39 0721879807; email casciotta­ [email protected] The ‘Casciotta d’Urbino’ PDO Protection Consortium is formed by ‘Casciotta d’Urbino’ cheesemakers. It is authorised to submit an amendment application under Article 13(1) of Ministry of Agricultural, Food and Forestry Policy Decree No 12511 of 14 October 2013. 2. Member State or third country Italy 3. Heading in the product specification affected by the amendment(s) Product name Product description Geographical area Proof of origin Production method Link Labelling Other: the articles of the specification are renamed, and some articles on the designation and the inspection body are inserted; (1) OJ L 343, 14.12.2012, p.
    [Show full text]
  • Memoirs of the Author Concerning the HISTORY of the BLUE ARMY Dm/L Côlâhop
    Memoirs of the author concerning The HISTORY of the BLUE ARMY Dm/l côlâhop Memoirs of the author concerning The HISTORY of the BLUE AR M Y by John M. Haffert - ' M l AMI International Press Washington, N.J. (USA) 07882 NIHIL OBSTAT: Rev. Msgr. William E. Maguire, S.T.D. Having been advised by competent authority that this book contains no teaching contrary to the Faith and Morals as taught by the Church, I approve its publication accord­ ing to the Decree of the Sacred Congregation for the Doc­ trine of the Faith. This approval does not necessarily indi­ cate any promotion or advocacy of the theological or devo­ tional content of the work. IMPRIMATUR: Most Rev. John C. Reiss, J.C.D. Bishop of Trenton October 7, 1981 © Copyright, 1982, John M. Haffert ISBN 0-911988-42-4 All rights reserved. No part of this book may be repro­ duced or transmitted in any form or by any means, elec­ tronic or mechanical, including photocopying, recording or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the publisher. This Book Dedicated To The Most Rev. George W. Ahr, S.T.D., Seventh Bishop of Trenton — and to The Most Rev. John P. Venancio, D.D., Second Bishop of Leiria - Fatima and Former International President, The Blue Army of Our Lady of the Rosary of Fatima Above: The Most Rev. John P. Venancio, D.D. (left), and the Most Rev. George W. Ahr, S.T.D. (right), at the dedication and blessing of the Holy House, U.S.A.
    [Show full text]
  • Reset MODERNITY!
    reset MODERNITY! FIELD BOOK ENGLISH reset MODERNITY! 16 Apr. – 21 Aug. 2016 ZKM | Center for Art and Media Karlsruhe What do you do when you are disoriented, when the compass on your smartphone goes haywire? You reset it. The procedure varies according to the situ- ation and device, but you always have to stay calm and follow instructions carefully if you want the compass to capture signals again. In the exhibition Reset Modernity! we ofer you to do some- thing similar: to reset a few of the instruments that allow you to register some of the confusing signals sent by the epoch. Except what we are trying to recalibrate is not as simple as a compass, but instead the rather obscure principle of projection for mapping the world, namely, modernity. Modernity was a way to diferentiate past and future, north and south, progress and regress, radical and con- servative. However, at a time of profound ecological mutation, such a compass is running in wild circles with- out ofering much orientation anymore. This is why it is time for a reset. Let’s pause for a while, follow a procedure and search for diferent sensors that could allow us to recalibrate our detectors, our instru- ments, to feel anew where we are and where we might wish to go. No guarantee, of course: this is an experiment, a thought experiment, a Gedankenausstellung. HOW TO USE THIS FIELD BOOK This feld book will be your companion throughout your visit. The path through the show is divided into six procedures, each allowing for a partial reset.
    [Show full text]
  • Misano Adriatico
    imp cartina Misano:imp 24-11-2008 12:17 Pagina 1 e, nelle ore migliori del mattino, ginnastica and fishermen, it has retained its original nicht nur für Freundlichkeit steht, sondern besten Morgenstunden, mit Gymnastik région. Née comme une cuisine simple, de Trento © DiskArt™ 1988 DiskArt™ © a suon di musica sulla battigia o in acqua. goodness and flavour, with an added auch für sauberes Meer, feinen und Musik am Ufer oder im Wasser. paysans et de pêcheurs, elle a su conserver Misano Adriatico touch of creativity typical of these parts. Sandstrand, leuchtende Blumenpracht, intactes les saveurs du potager et de la mer, Torino 12.000 abitanti Vivere le vacanze al mare, vicinissimi ad Tagliatelle, tagliolini, ravioli, cappelletti or Meeresbrise, ausgezeichnete Küche, Urlaub am Meer, ganz in der Nähe anderer les enrichissant grâce à la fantaisie typique Ravenna Assessorato al Turismo al Assessorato di Rimini Provincia 3 km di arenile altre località balneari ed a caratteristici strozzapreti, followed by roast or grilled mildes Klima und Sonne zu jeder Badeorte und typischer Hügeldörfer zu des gens talentueux. Tagliatelles, tagliolini, 60 stabilimenti balneari borghi collinari, significa godere di tanti meat or fish, are accompanied by the ever- Jahreszeit. Viel Platz und Ruhe für Groß machen, bringt viele andere Vorteile für raviolis, cappelletti et strozzapreti, suivis Ancona City map City Perugia 120 alberghi vantaggi che rendono più piacevole il present “piadina” and the fine wines of und Klein. einen noch angenehmeren Aufenthalt mit par de la viande ou du poisson rôtis ou 150 ristoranti, bar, birrerie soggiorno: immergersi nella storia che the surrounding hills.
    [Show full text]
  • Sheet No. 1 Right Bank of the Marecchia River from Rimini To
    Sheet No. 1 Right bank of the Marecchia River From Rimini to Ponte Verucchio Time required for cycling: 2-2.30 hours outward; 1.30 hours return Instrumentation: binoculars and telescope Author: Lino Casini The fluvial systems represent, in Rimini's region, the few territorial areas that still possess a certain degree of naturalness. In fact, in this part of Romagna, there are not many areas of a certain extent that present well-preserved natural environments that can host, in different times of the year, a rich wild fauna. Most of these areas are located in the high-hill area of the province, while others fall in the territorial areas of the water catchment areas of the main rivers, first of all the Marecchia. The Marecchia river has had a primary role in the genesis of the territory and of human settlements in the Rimini area and it certainly represents the most important geographical and physical element of the landscape. The Marecchia River, Ariminus for the Latins, is a watercourse with a strong torrential character, and an important historical route between the Adriatic, the Padania and central Tyrrhenian Italy. The catchment area is in the middle of a climate transition territory and the plant and animal species that inhabit it belong to both the Continental area and the Mediterranean area; this causes the evident presence of a great biological richness. Altogether the water catchment area of the Marecchia river has an extension of 416 sq km. From the beginning (Monte della Zucca, 1,263 m, near Pratieghi) to the sea, the course runs for 70 km in a south- west-northeast direction.
    [Show full text]
  • Příspěvek Ke Kontextologii Studia Křesťanského Východu V Katolické Církvi a Hledání Nového Metodologického Východiska
    SBORNÍK PRACÍ FILOZOFICKÉ FAKULTY BRNĚNSKÉ UNIVERZITY STUDIA MINORA FACULTATIS PHILOSOPHICAE UNIVERSITATIS BRUNENSIS C 53, 2006 Pavel AMBROS „Ó Východe, jase Věčného sVětla“ Příspěvek ke kontextologii studia křesťanského Východu v katolické církvi a hledání nového metodologického východiska Chceme-li se zabývat otázkou kontextu studia křesťanského Východu v kato- lické církvi,1 musíme se oprostit od falešného romantismu a přiblížit si „Sitz im Leben“ tohoto studia – historicitu fenoménu vzájemných vztahů a poznávání. V příspěvku ukáži na některé rysy kontextologického přístupu, jak jej navozuje název našeho kolokvia.2 Dobře jej můžeme poznávat na příkladu jezuitského řádu či při studiu oficiálních papežských dokumentů. Mohou se stát vhodnou ilustrací toho, jak proměna kontextu ovlivňuje poznání a komunikaci mezi křesťanskými tradicemi Východu a Západu.3 1. studium Křesťanského Východu jako historický fenomén – jezuité a křesťanský Východ, ilustrace Jezuité přišli na území dnešního západního Běloruska,4 Ukrajiny5 a baltských zemí již v samém počátku své existence. Žili zde, s výjimkou krátkých přeruše- 1 Pokud nebude upřesněno v textu jinak, máme v našem příspěvku na mysli katolickou církev latinského obřadu ve smyslu CIC, kán. 1 (Kodex kanonického práva. Úřední znění textu a překlad do češtiny. Latinsko-české vydání s věcným rejstříkem. Praha 1994, s. 3). 2 Pravoslaví v historickém, náboženském a kulturním kontextu. Brno. 5. října 2005. 3 Význam kontextu jsem si uvědomil loni při svém měsíčním pobytu v Moskvě, kdy jsem byl svědkem diskuze mezi ruskými jezuity nad vyhlášením mladých ruských neofašistů, jejichž „führer“ Alexij, obránce Bílého domu v době vzpoury proti Jelcinovi, byl schopen říci: „My nejsme politická strana. Jsme starý náboženský jezuitský řád.“ Když přišli po roce 1989 prv- ní dva jezuité oficiálně do Moskvy, v novinách se objevil titulek: „AMDG.
    [Show full text]