LES RÈGLES DU Flat Track Roller Derby PUBLIÉES LE 1ER MARS 2014 PUBLIÉ PAR the WOMEN’S FLAT TRACK DERBY ASSOCIATION (WFTDA), P.O
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
LES RÈGLES DU flat track roller derby PUBLIÉES LE 1ER MARS 2014 PUBLIÉ PAR THE WOMEN’S FLAT TRACK DERBY ASSOCIATION (WFTDA), P.O. BOX 14100, AUSTIN, TEXAS, 78761, USA. CE LIVRET ET SON CONTENU NE PEUVENT EN AUCUNE MANIÈRE ÊTRE REPRODUITS OU TRADUITS EN ENTIER OU EN PARTIE SANS LA PERMISSION DE LA WFTDA. PHOTO DE COUVERTURE AVEC L’AIMABLE AUTORISATION DE JULES DOYLE. TRADUCTION OFFICIELLE DES RÈGLES PUBLIÉES LE 1ER MARS 2014. MODIFICATIONS Les modifications sont permises uniquement avec le consentement de la Women’s Flat Track Derby Association. LANGUES OFFICIELLES La WFTDA publie les règles en diverses langues. En cas de divergence sur la formulation d’une version en langue étrangère des Règles du Roller Derby sur piste plate, le texte anglais a autorité. MESURES Les dimensions indiquées dans le système métrique sont arrondies et dès lors approximatives. Les mesures anglo-saxonnes sont péremptoires. NOTE À L ‘ATTENTION DES LECTEURS FRANCOPHONES Le neutre n’existant pas en français, les termes neutres anglais destinés à inclure à la fois des éléments masculins et féminins ont été traduits selon la règle de base du français où le masculin s’impose au niveau du genre, afin de faciliter la traduction, la lecture et la compréhension. Certains termes propres au Roller Derby ont été laissés en anglais dans le même but de compréhension du jeu car ces termes sont employés en match dans leur langue d’origine. Un lexique a été ajouté en fin de document pour ces termes. LA WFTDA LA WOMEN’S FLAT TRACK DERBY ASSOCIATION, CRÉÉE EN 2005 EST UNE ORGANISATION DE SPORT AMATEUR FORMÉE PAR DES VOLONTAIRES. LA MISSION DE LA WFTDA EST DE « PROMOUVOIR ET ENCOURAGER LE SPORT DU ROLLER DERBY FÉMININ SUR PISTE PLATE EN FACILITANT LE DÉVELOPPEMENT DE L’APTITUDE ATHLÉTIQUE, L’ESPRIT SPORTIF FÉMININ, ET LA BONNE VOLONTÉ PARMI LES LIGUES MEMBRES. LA PHILOSOPHIE RÉGISSANTE DE LA WFTDA EST « PAR LES PATINEURS, POUR LES PATINEURS ». LES PATINEURS DES LIGUES MEMBRES SONT LES PREMIERS PROPRIÉTAIRES, RESPONSABLES, ET OPÉRATEURS DE CHAQUE LIGUE MEMBRE ET DE L’ASSOCIATION. POUR PLUS D’INFORMATION SUR L’ADHÉSION A LA WFTDA, VISITEZ WFTDA.COM. COMITÉ DE DIRECTEURS WFTDA COMITÉ DES RÈGLES WFTDA (suite) AMANDA HULL “ALASSIN SANE” COMMIS Président TIM WOLFF “DIRE WOLFF” ALYSSA HOPPE “LORNA BOOM” TIMOTHY MYERS “TIMOTHY T JUSTICE” Vice-Présidente ELISE BECHLY “SHARKIRA” HEATHER WATSON “MS. D’FIANT” Trésorier ÉDITION AMY HODGE “SIOUXSICIDE BOMB” NICOLE M. STAUDENMAIER “PANDA SCARE” Secrétaire ANNA KRACJIK “GRACE KILLY” Ex Officio STAFF WFTDA JULIANA GONZALES Directrice Exécutive KAREN KUHN “BONES” COMITÉ DES RÈGLES WFTDA Directeur Général des Jeux LINDSAY EGGERS “IVANNA DESTROYA” DON MYNATT “PANTICHRIST” Présidence Directeur des Formations à l’Arbitrage THÉORIE ALISHA CAMPBELL Directeur de Tournoi BROOKE CLARK “VICIOUS VAN GOGO” TERESA GRONWOLDT “BETSY WRECKSIE” RICHIE FRANGIOSA DIRIGEANTS ET GESTIONNAIRES HEATHER KUIPER “WHACKS POETIC” LEANNE TERPAK “TAMARRA NEVERDYES” MATTHEW MANTSCH Dirigeante Marketing KRISTINE PHILLIPS “MISS TRIAL” MICHAEL WEHRMAN WHEELER PRYOR “INTERROBANG YERDEHD” Dirigeant des Jeux AMY SPEARS APPLICATION Dirigeante Adhésion ADAM KRAMER “DANGER MUFFIN” CASSANDRA MCNEIL “PARKER POISON” Dirigeante de Réglementation DIRECTION DU LANGAGE NICOLE WILLIAMS “BONNIE THUNDERS” BASTIAN HOLLSCHWANDNER “RIFF REFF” Directrice de Compétition des Jeux RAFAEL ROMERO “MR. JUANA” BRIAN GADELL “UMPIRE STRIKES BACK” Directeur d’Arbitrage des Jeux STACIE TRAYLOR “TEENIE MEANIE” Tel que le 1er mars 2014 Directeur d’Information des Jeux Toute correspondance à une personne citée plus haut devrait être adressée à: WOMEN’S FLAT TRACK DERBY ASSOCIATION, P.O. Box 14100, Austin, TX 78761, USA or [email protected] Traduction CATHERINE ARNOULD Agatha Power ‘tum tum,’ Freaky Mons’ter Derby Ladies (Belgium) KATIE BOURNER PsychoKat, Nantes Derby Girls (France) ARIANE LEVERETT Dark Pistol, Paris Rollergirls (France) JEREMY COLLIN Ashmonger, Roller Derby Rennes (France) ALONZO BARRICADES Roller Derby Bordeaux (France) FABIEN TRICOIRE WonderZebra, Vienna Roller Derby (Austria) JEAN-PHILIPPE AMANN Montreal Roller Derby (Canada) DIRECTRICE DE TRADUCTION WFTDA SALLY MACAULAY alias Xenia Ona-Blokk, Royal Windsor Rollergirls (United Kingdom) TABLE DES MATIÈRES SECTION PAGE 1 PARAMÈTRES DE MATCH .............................................................................................. 1 1.1 ÉQUIPES .........................................................................................................................1 1.2 PISTE ...............................................................................................................................1 1.3 STRUCTURE .....................................................................................................................2 1.4 PÉRIODES .......................................................................................................................2 1.5 JAMS ..............................................................................................................................3 1.6 PROLONGATION ............................................................................................................3 1.7 TIMEOUTS [TEMPS MORTS] ............................................................................................3 1.8 PENALTY BOX [PRISON] .................................................................................................4 1.9 CHRONOMÈTRES ...........................................................................................................4 1.10 COUPS DE SIFFLET ..........................................................................................................5 1.11 OFFICIAL REVIEW [RÉVISION D’ARBITRAGE] .................................................................5 2 POSITIONS ET IDENTIFICATION DES PATINEURS ............................................................ 6 2.1 BLOCKER ........................................................................................................................6 2.2 BLOCKER PIVOT ..............................................................................................................7 2.3 JAMMER .........................................................................................................................7 2.4 LEAD JAMMER ...............................................................................................................8 2.5 STAR PASS [PASSAGE DE L’ÉTOILE] ..............................................................................10 2.6 COUVRE-CASQUES ......................................................................................................11 2.7 UNIFORMES ..................................................................................................................12 2.8 BIJOUX .........................................................................................................................14 2.9 PATINS ..........................................................................................................................15 3 LE PACK ..................................................................................................................... 15 3.1 DÉFINITION DU PACK ...................................................................................................15 3.2 POSITIONNEMENT PRÉ-JAM .........................................................................................15 3.3 POSITIONNEMENT PENDANT LE JAM ...........................................................................17 4 BLOCAGES ................................................................................................................. 19 4.1 BLOCAGES EN GÉNÉRAL .............................................................................................19 4.2 ZONES DE BLOCAGE ET CIBLES ...................................................................................21 5 PÉNALITÉS .................................................................................................................. 22 5.1 BLOCAGE PAR DERRIÈRE ..............................................................................................23 5.2 BLOCAGE À LA TÊTE / BLOCAGE HAUT ........................................................................23 5.3 BLOCAGE BAS ..............................................................................................................24 5.4 UTILISATION DES COUDES ............................................................................................26 5.5 UTILISATION DES AVANT-BRAS ET DES MAINS ...............................................................27 5.6 BLOCAGE AVEC LA TÊTE ..............................................................................................28 5.7 BLOCAGE À PLUSIEURS ................................................................................................29 5.8 ENGAGEMENT HORS DES LIMITES ...............................................................................30 5.9 DIRECTION DE JEU .......................................................................................................32 5.10 HORS-JEU .....................................................................................................................34 5.11 COUPER LA PISTE .........................................................................................................38 5.12 PATINER HORS DES LIMITES ..........................................................................................40 5.13 PROCÉDURES ILLÉGALES ..............................................................................................42