ROLAND

Groove mintavételező SP-505 munkaállomás

Használati utasítás s Gratulálunk, hogy a BOSS SP-505 Groove mintavételező munkaállomásra esett a választása.

A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a „ A készülék biztonságos használata” (2. 3. oldal) illetve „Fontos tudnivalók” (4. 5. oldal)fejezeteket. Ezek a részek fontos információkat tartalmaznak a készülék szakszerű használatához. Annak érdekében, hogy az új készülék összes előnyét kihasználja, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást. Javasoljuk, hogy őrizze meg a gépkönyvet, referenciaként a későbbiekre nézve.

■ A gépkönyvben használt jelölések ● A zárójelben megjelenő szövegek a készülék gombjaira vonatkoznak.

(PLAY) PLAY gomb (REC) REC gomb

Copyright © 2001 BOSS CORPORATION Az összes jog fenntartva. Ennek a kiadványnak egyetlen része sem másolható a BOSS Corporation írásos beleegyezése nélkül.

1

A KÉSZÜLÉK BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA

INSTRUKCIÓK TŰZ, ÁRAMÜTÉS ÉS SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEK MEGELŐZÉSÉRE.

A WARNING és CAUTION figyelmeztetőkről: A szimbólumokról: Olyan instrukciók esetén használják, melyek A ∆ szimbólum, fontos instrukciókra és veszélyekre WARNING figyelmeztetik a felhasználót, hogy a készülék figyelmezteti a használót. A szimbólum specifikus helytelen használata súlyos sérülésekhez, vagy jelentését a háromszögben található jelkép határozza halálhoz vezethet. meg. A baloldalon látható jelkép esetében ez általános Figyelmezteti a felhasználót a sérülés vagy figyelmeztetést jelent. anyagi károsodás veszélyére a készülék A ⊘ szimbólum olyan dolgokra figyelmezteti a használót, helytelen használata esetén. CAUTION melyek tilosak. A tiltott dolog szimbóluma a kör * Az anyagi károsodás vonatkozik az otthonra közepében található. és annak felszereléseire, valamint a A  szimbólum olyan dolgokra figyelmez-tet, amiket háziállatokra is. mindig végre kell hajtani. ------MINDIG FIGYELJEN A KÖVETKEZŐKRE------

WARNING WARNING

A készülék használata előtt olvassa el az alábbi instrukciókat és Ha a készüléket a Roland által javasolt állvánnyal, vagy rack-kel a Használati Utasítást. használja, mindig sima felületre helyezze azt. Ha nem használ …………………………………………..…………………………….. állványt, akkor is mindig sima felületre helyezze a hangszert, hogy az ne billegjen. Ne nyissa fel a készüléket, és ne végezzen semmiféle belső …………………………………….……………………………………. módosítást rajta. …………………………………….……………………………………. A készüléket mindig csak a működtetési leírásban megadott, vagy a készüléken feltűntetett típusú hálózathoz csatlakoztassa. Ne próbálja meg saját maga javítani a hangszert, vagy kicserélni …………………………………….……………………………………. bármilyen alkatrészt benne. A javítási munkákkal mindig forduljon szakemberhez, vagy a legközelebbi Roland partnerhez. A hálózati kábelt óvja a meghibásodástól. Ne nyújtsa ki, ne …………………………………….……………………………………. lépjen rá, ne tegyen rá nehéz tárgyakat, stb. A sérült kábel könnyen vezethet áramütéshez, vagy tűzhöz. Soha ne Soha ne használja, vagy tárolja a hangszert olyan helyen, amely: használjon sérült hálózati kábelt.  Extrém hőmérsékleti értékeknek van kitéve (pl. direkt napsütés egy autó belsejében, vagy egy hőt előállító készülék tetején, stb.)  Nedves (pl.: fürdőszoba, nedves padló, stb.)  Esőnek van kitéve.  Poros, vagy  Nagymértékben rázkódik. …………………………………….…………………………………….

2

…………………………………….…………………………………….

WARNING CAUTION

A hangszer, akár egyedül, akár erősítőkkel, vagy fejhallgatóval A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy ne gátoljuk a megfelelő összekötve, tartós halláskárosodáshoz vezető hangerő szintek hűtést. előállítására képes. Ne működtesse hosszú időn keresztül nagy …………………………………….……………………………………. hangerőn. Amennyiben bármilyen halláskárosodást, vagy fülcsengést észlel, azonnal függessze fel a játékot és Bedugáskor és kihúzáskor soha ne a kábelt rángassa, mindig a konzultáljon fül szakorvosával. csatlakozót megfogva történjen a csatlakoztatás. …………………………………….……………………………………. …………………………………….…………………………………….

Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön a készülék belsejébe semmilyen Próbálja meg védeni a kábeleket a megtöréstől. Továbbá, úgy tárgy, vagy folyadék. helyezze el a kábeleket és vezetékeket, hogy azokat gyermek ne …………………………………….……………………………………. tudja elérni. …………………………………….……………………………………. Gyermekes családokban mindig legyen szülői felügyelet, amíg a gyermek el nem sajátítja a készülék biztonságos Soha ne helyezzen nehéz tárgyat a hangszer tetejére. működtetésének minden csínját. …………………………………….…………………………………….

Soha ne nyúljon a hálózati kábelhez, és annak csatlakozóihoz vizes kézzel, a hálózati aljzathoz való csatlakoztatáskor. Ne kösse a készülék hálózati kábelét túl sok másik …………………………………….……………………………………. berendezéssel egy konnektorba. Legyen különösen óvatos, ha hosszabbítót használ – a hosszabbítóba kötött készülékek által Ha el kell mozdítania a hangszert, akkor az alábbi használt összes áram nem haladhatja meg a hosszabbító figyelmeztetéseket ellenőrizze. A készülék biztonságos áramarányát (watt/amper). emeléséhez legalább két személy szükséges. Mindig figyeljen …………………………………….……………………………………. oda a biztos fogásra, így megvédheti magát és a hangszert is a sérülésektől. Mielőtt külföldön használná a hangszert, konzultáljon a  Ellenőrizze, hogy nem lazultak-e meg a hangszert az legközelebbi Roland szervizzel vagy Roland kereskedővel. állványhoz rögzítő csavarok. Ha igen húzza meg azokat.  Húzza ki a hálózati kábelt.  Húzza ki az összes kábelt.  Vegye le a kottatartót. …………………………………….…………………………………….

A hangszer tisztítása előtt kapcsolja ki azt, és húzza ki a hálózati kábelt. …………………………………….…………………………………….

Ha a környéken villámlás várható, húzza ki a hálózati kábelt a fali aljzatból. …………………………………….…………………………………….

3

FONTOS TUDNIVALÓK

A „készülék biztonságos használata” fejezet mellet kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbiakat

Hálózati ellátás További óvintézkedések  Ne használjuk a készüléket közös hálózati körön olyan  Megfelelő óvatossággal kezeljük a hangszer nyomógombjait, berendezésekkel, melyek vonalzajt okozhatnak ( Pl: elektromos potmétereit és csatlakozóit. A durva kezelés meghibásodáshoz motorok, világítás rendszerek.) vezethet.

 Az AC adapter melegedése hosszabb használat mellet,  A kijelzőt soha ne tegyük ki ütésnek vagy erős nyomásnak. üzemszerűnek tekinthető.  Kerüljük el a túl nagy hangerőt vagy használjunk fejhallgatót  Mielőtt a hangszert más készülékekhez csatlakoztatnánk, (különösen késő este) amennyiben zavarhatja környezetünket. kapcsoljuk ki az összes berendezést a meghibásodás illetve a hangszórók károsodásának elkerülése érdekében.  A csatlakozók és kábelek megóvása érdekében soha ne rángassuk a kábeleket csatlakoztatáskor vagy kihúzáskor. Elhelyezés  Amennyiben a készüléket erősítő közelében vagy más nagy  Szállításkor gondoskodjunk a megfelelő csomagolásról vagy teljesítményű transzformátort tartalmazó berendezés mellett biztonságos hangszertokról. használjuk, zajt tapasztalhatunk. Gondoskodjunk arról, hogy a hangszert megfelelő távolságban helyezzük el ezektől a  Kizárólag a külön megvásárolható Roland EV-5 hangerő berendezésektől. pedált használjuk. Az egyéb hangerő pedálok használata a készülék meghibásodásához vezethet.  Ne használjuk a készüléket rádió vagy televízió közvetlen közelében, mert interferenciát okozhat.  Amennyiben a hangszer csatlakoztatásához nem Roland kábeleket használunk ügyeljünk az alábbiakra.  Óvjuk a hangszert a közvetlen napsütéstől és egyéb túlzott hőhatásoktól. Napsütésben ne hagyjuk a készüléket zárt Csatlakoztatáshoz ne használjunk ellenállást tartalmazó autóban. A túlzott hőhatás a hangszer meghibásodásához illetve kábeleket. Ezek használata drasztikusan lecsökkentheti a elszíneződéséhez vezethet. hangerőt. További információkért vegyük fel a kapcsolatot a csatlakozó kábel gyártójával.  A meghibásodás elkerülésének érdekében ne használjuk a berendezést túl nedves környezetben, ne érje eső vagy egyéb közvetlen nedvesség.

 Ne tároljunk különböző tárgyakat a készülék tetején, mert meghibásodáshoz vezethet.

 Két hétnél tovább ne tároljuk a hangszert az oldalára felállítva, mert meghibásodhat a billentyűzet.

 Különböző ragasztók és matricák megsérthetik a hangszer felületét.

Karbantartás  A hangszer mindennapos tisztán tartását, száraz vagy éppen hogy nedves, puha törlő kendővel végezzük. A durvább szennyeződéseket egy általános tisztítószerrel ( nem maró) enyhén beitatott kendővel végezzük, majd töröljük szárazra.

 Tisztításhoz ne használjunk benzint, alkoholt vagy egyéb maró anyagokat, mert elszíneződést vagy deformációt okozhatnak.

4

Mielőtt a memória kártyát A kártya fedél eltávolítása használjuk (Smart Media) A kártya fedél eltávolítása előtt, először távolítsuk el a fedelet rögzítő két csavart egy normál A memória kártya használata csavarhúzóval a készülék alján. ● Helyezzük óvatosan a memória kártyát a megfelelő helyre. ● Amikor megfordítjuk a készüléket helyezzünk újságokat vagy könyveket a négy sarka alá, hogy elkerüljük a gombok sérülését.

● Ügyeljünk, hogy megfordításkor ne ejtsük el a készüléket.

● Soha ne érintsük meg a memória kártya csatlakozókat és ügyeljünk, hogy a csatlakozók tiszták maradjanak.

Jogvédelem

 Egy harmadik fél szerzői jogai alatt álló munka (zenei kompozíció, videó, rádióadás, előadás, stb.) egészének, vagy részletének jogtalan felvétele, terjesztése, eladása, kölcsönadása, nyilvános előadása, a törvény által büntetendő cselekedet. ● A kártya fedél eltávolításához csak a szükséges  Ne használja a készüléket olyan célra, mellyel csavarokat távolítsuk el. sértheti egy harmadik fél szerzői jogait. A Roland/BOSS nem vállal felelősséget, a ● Amennyiben az optikai csatlakozó kupakokat készülék használatából eredő, egy harmadik vagy csavarokat kell eltávolítani ügyeljünk, hogy a félen esett jogsérelmekért. csavarok biztonságos helyre kerüljenek, ahol gyerekek nem érik el azokat.

5

Tartalomjegyzék

Fontos tudnivalók 4 A kártya fedél eltávolítása 5

Fő tulajdonságok 9

Panel leírás 10 Előlap 10 Hátlap 13

Gyors kezdés 14 Csatlakoztatás 14 Bekapcsolás 15 Kikapcsolás 15 Az SP-505 kijelzője 16 Paraméter lista kijelzés 16 Hullámforma kijelzés 16 Aloldalak kijelzése 16 Hangok megszólaltatása a pad gombokkal 17 Preset patternek megszólaltatása 18 Az SP-5050 áttekintáse 19 Az SP-5050 szekciók csatlakozása 19 Az SP-505 felépítése 19 Effektek kijelölése 21 Hangminta felvétele 22 Hogyha nem vagyunk elégedettek a mintavételezett hanggal 23 A minta tempójának (BPM) megváltoztatása 24 Különböző minták tempójának szinkronizálása 25 Egy minta felosztása különböző pad-okra 26 Hangmagasságok megszólaltatása a mintával 27

1. fejezet: Minták megszólaltatása a pad-okról 29 Mit jelent a 32 pad bank 29 Alap megoldás a minták megszólaltatására 29 Egyszerre megszólaltatható minták száma 30 Pad bank váltás 30 Pad hangerő megváltoztatása 30 A Hold funkció használata minták megszólaltatásához 30 A minta megszólaltatás és megállítás módjának megváltoztatása 31 A loop funkció 31 A minta visszafelé történő megszólaltatása 32 Bemeneti audio jel megszólaltatása 32 Külső forrás (EXT Source) beállítások 33 A minta tempójának (BPM) megváltoztatása 33

2. fejezet: A belső effektek használata 34 Padok kiválasztása az effekt kijelöléshez 34 Pad kiválasztás az effekt szinkronizáció forrásaként 34 Effekt kiválasztás 35 Padok használata egy effekt kiválasztásához 35 Effekt ki és bekapcsolás 35 Az effekt kijelölés vezérlése 36 Effekt lista 36

3. fejezet: Minták rögzítése 39 Mielőtt a mintavételezést elkezdjük 39 Stereo vagy Mono minta kiválasztása 39 A mintavételezés minőség kiválasztása 39

6

A mintavételezési idő 39 A mintavételezés automatikus elindítása a beérkező hanggal 39 Effekt kijelölés a mintavételezés közben 40 A bemeneti forrás kiválasztása 40 Mintavételezési eljárás 41 Ismételt mintavételezés 42 Ismételt mintavételezés eljárás 1 (Automatikus) 42 Ismételt mintavételezési eljárás 2 (Manuális) 43

4. fejezet: A minta beállításainak megváltoztatása 44 Eljárás 44 A minta hangerejének beálltása 44 A minta sztereo pozíciójának beállítása 44 A minta elindításának és megállításának megváltoztatása 44 Minta lejátszás loop funkcióval 44 Minta lejátszás visszafelé 45 Minta lejátszás Phrase vagy Single módban 45 A minta ütemszámának megváltoztatása 45 A minta ütem előjegyzésének megváltoztatása 45 A minta tempójának (BPM) beállítása 46 A hang kezdő és végpontjának meghatározása 46 Egy meghatározott minta tartomány hangerejének beállítása 47

5. fejezet: Egy adott minta törlése és másolása 49 Minta törlése 49 Minta másolás a clipboard funkcióval 49 Egy önálló minta másolása 49 Több minta másolása 50 Minták felcserélése 50

6. fejezet: Speciális processzálás kijelölése a mintához 51 A minta felosztása független hangokra 51 A minta felosztási pontjainak editálása 51 A felosztási pont beállítás képernyő 51 Felosztási pont hozzáadás 52 Felosztási pont törlés 52 A felosztási pontok finom beállítása 53 Hangmagasságok megszólaltatása a mintával 54

7. fejezet: Dalok és Patternek megszólaltatása 55 A dal vagy pattern tempójának (BPM) megváltoztatása 55 Dal megszólaltatás 55 Dal kiválasztás és megszólaltatás a dal listából 56 Pattern megszólaltatás 56 Pattern kiválasztás és megszólaltatás a pattern listából 57 Független part-ok elnémítása 57

8. fejezet: Pattenek létrehozása 58 Pattern felvétel 58 Pattern adat 58 Valós idejű felvételi eljárás 58 Nem kívánatos előadás adatok törlése 59 Mikroszkóp editálás eljárás 59 Előadás adatok megjelenítése 60 Nem kívánatos előadás adatok törlése 60 A pad szám megváltoztatása 60 A hang dinamikájának (akcentus) megváltoztatása 61 A hang hosszúságának megváltoztatása 61 A hang időbeni elmozgatása 61

7

A pattern ritmikai érzetének megváltoztatása 61 A pattern elnevezése 62 A pattern elnémítás státuszának tárolása 62

9. fejezet: Dal létrehozása 63 Dal felvétele 63 Dal beállítások elvégzése 63 Dal felvételi eljárás 63 Pattern törlése 64 Pattern beillesztése 64 Pattern megváltoztatása 64 Dal elnevezés 64

10. fejezet: Pattern vagy dal törlése és másolása 65 Pattern vagy dal törlése 65 Pattern vagy dal másolása 65

11. fejezet: A memória kártya használata 66 A memória kártya 66 A memória kártya elhelyezése 66 A memória kártya formattálása 66 Adatok mentése a memória kártyára 67 Minta adatok mentése 67 Sequencer adatok mentése 67 Memória kártya adatok betöltése a belső memóriába 68 Minta adatok betöltése 68 Sequencer adatok betöltése 68 Adatok törlése a memória kártyáról 69 WAVE/AIFF file-ok betöltése az SP-505 készülékbe 69 WAVE és AIFF file-ok betöltésére vonatkozó óvintézkedések 70 WAVE/ AIFF file-ok törlése 70

12. fejezet: Az SP-505 használata egyéb MIDI eszközökkel 71 A MIDI-ről 71 MIDI beállítások megváltoztatása 71 Az SP-505 előadás szinkronizálása külső MIDI egységhez 72 Szinkron mód beállítás 72

13. fejezet: Rendszer beállítások 73 A CONFIG paraméterek 73

14. fejezet: A gyári beállítások visszahívása 74 Gyári beállítások 74 Eljárás 74

15. fejezet: Függelék 75 Hibaelhárítás 75 Hiba üzenet lista 78 Műszaki adatok 80 Paraméter lista (Angol gépkönyv) 80 Preset minták (Angol gépkönyv) 82 Preset patternek (Angol gépkönyv) 82 MIDI implementáció (Angol gépkönyv) 83 MIDI implementációs táblázat (Angol gépkönyv) 87

Index (Angol gépkönyv) 89

8

Fő tulajdonságok

Az SP-505 groove mintavételező munkaállomás rendelkezik az összes olyan funkcióval, amely szükséges a Dance zene létrehozásához.

Chop funkció A Chop funkció megkeresi a felfutásokat egy WAVE/ AIFF file-ok támogatása mintavételezett frázison belül és felosztja a mintát WAV/ AIFF file-ok számítógépről a SmartMedia-n különálló hang egységekre. Az így létrehozott keresztül betölthetőek az SP-505 készülékbe. minták automatikusan kijelölésre kerülnek a pad- ekre. Ismételt mintavételezés A minták visszajátszásakor kijelölhetünk belső Pitch funkció effekteket a mintákra, majd az eredmény ismételt A Pitch funkció segítségével hangmagasságokat mintavételezésével létrehozhatunk új mintákat az szólaltathatunk meg a mintákkal. audio minőség romlása nélkül.

BPM Sync funkció Preset hangok A BPM Sync funkcióval összesen 16 frázis A készülék 64 Preset mintát tartalmaz (beleértve tempója (BPM) szinkronizálható egyetlen dob és basszus hangokat) valamint 40 Preset érintéssel. pattern-t.

Hullámforma kijelzés Pattern kiválasztás funkció Lehetőségünk van editálni a minta kezdő és A preset vagy user pattern-ek direkt úton végpontját, illetve valamely részét miközben behívhatóak a 16 key pad-ról. megjelenítjük a hullámformát a kijelzőn. A részletes editáláshoz ráközelíthetünk (zoom-in) a Pattern Sequencer hullámforma bármely részére. Az SP-505 rendelkezik egy beépített pattern sequencer-el, amely segítségével kombinálhatunk Maximum polifónia: 8 hang több ütemes pattern-eket, hogy dalokat hozzunk Összesen 8 minta (mono) szólaltatható meg létre. egyszerre, 44.1 kHz mintavételezési frekvenciával. 26 különböző effekt A készülék 26 különböző effektet tartalmaz a Vinyl Kiterjeszthető mintavételezés a Simulator-tól, amely analog felvételeket szimulál, SmartMedia segítségével az Isolator és Reverb effektekig. Az effektekt Az SP-505 belső memóriája megközelítőleg 17 valós időben is vezérelhetjük három gomb perc mintavételezést tesz lehetővé. A külön segítségével. megvásárolható memória kártyákkal (SmartMedia, 8-128 MB) a mintavételezési idő Digital In kibővíthető. A készülék két digitális bemeneti csatlakozóval Pl: Egy 64MB SmartMedia kártyával, standard (optical/ coaxial) rendelkezik, melyek lehetővé módban megközelítőleg 32 perc, lo-fi módban teszik digitális audio jelek mintavételezését CD-ről pedig megközelítőleg 197 perc mintavételezési vagy számítógépről. idő érhető el.

* 1MB/2MB/4MB SmartMedia kártyák nem használhatóak.

* A SmartMedia a Toshiba Corporation védjegye.

9

Panel leírás

Előlap

(1) (3) VOLUME (Volume gomb) WAVE EDIT gomb Az SP-505 központi hangerejét állíthatjuk be. A mintavételezett hullámforma editálásához használhatjuk. REC LEVEL (Rec Level gomb) A hangerőt állíthatjuk a mintavételezés közben. (4) PHRASE CONTROL Az EXT SOURCE hangerő beállítása. BPM ADJUST gomb A gombbal a mintavételezett frázis tempóját (BPM) változtathatjuk meg valós időben. (2) SAMPLING SOURCE SELECT gomb BPM SYNC gomb A bemeneti forrást (Input Jack) választhatjuk ki, A gomb megnyomásával a 16 mintának a ami mintavételezésre kerül. tempóját szinkronizálhatjuk, amelyeket a pad gombokkal szólaltattunk meg. SAMPLING gomb A mintavételezés elindítása és megállítása. CHOP gomb A Chop funkció megkeresi a felfutásokat egy RESAMPLE gomb mintavételezett frázison belül és felosztja a mintát Az ismételt mintavételezéshez használjuk. különálló hang egységekre. Az így létrehozott minták automatikusan kijelölésre kerülnek a pad- ekre.

10

PITCH gomb FX ASSIGN (Effects Assign) gomb Skálákat szólaltathatunk meg a mintával. A gomb megnyomásával meghatározhatjuk a padot (mintát), amelyre az effektet szeretnénk (5) kijelölni. SYSTEM gomb A rendszer vonatkozású beállításokhoz FX ON/ OFF (Effects On/ Off) gomb használhatjuk. PL: kijelző kontraszt, MIDI A gomb az effektek ki és bekapcsolására szolgál. csatorna beállítások. (7) SEQUENCER Kijelző Különböző információk megjelenítésére szolgál. SONG gomb Dalok lejátszására szolgáló gomb F1-F3 gombok A gombok funkciója a képernyő függvényében PNT (Pattern) gomb változik. Az adott funkció elnevezése megjelenik a Pattern-ek lejátszására szolgáló gomb. kijelzőn a gombok felett. BPM/ TAP gomb ZOOM IN gomb A gomb megnyomásával beállíthatjuk a dal vagy ZOOM OUT gomb pattern tempóját. Amikor editálunk egy mintavételezett A gomb négyszeri megnyomásával manuálisan is hullámformát ezekkel a gombokkal megadhatjuk a tempót (Tap Tempo). ráközelíthetünk a hullámformára a kijelzőn. PART gombok 1-4 Egyéb helyzetekben ezekkel a gombokkal Ezzel a gombbal hallhatóvá tehetjük vagy válthatjuk az oldalakat a képernyőn. elnémíthatjuk az egyes part-okat, egy adott dalban vagy pattern-ben. * A gombok lenyomva tartásával a képernyő folyamatosan vált. A gomb világít: a part megszólal A gomb sötét: a part nem szólal meg * Amennyiben lenyomva tartjuk az egyik gombot a másik gomb megnyomásával a képernyő RESET gomb gyorsabban vált. Visszalépteti az egységet a dal vagy pattern elejére. L/ R gomb Amikor sztereo minták hullámformáit editáljuk, BWD (Backward) gomb ezzel a gombbal a hullámformák jobb, illetve bal A gomb megnyomásával a lejátszás pozíciót csatornái között válthatunk. visszafelé mozgathatjuk. A gomb minden egyes megnyomásával az előző ütem elejére lépünk (6) EFFECT CONTROL vissza. CTRL 1- CTRL 3 (Control gombok 1-3) * A gomb folyamatos lenyomva tartásával, Ezekkel a gombokkal valós időben vezérelhetjük folyamatosan léphetük vissza ütemenként. a gombokra kijelölt paramétereket, a kiválasztott effektektől függően. FWD (Forward) gomb A gomb megnyomásával a lejátszás pozíciót FX INFO (Effekt Information) gomb előrefelé mozgathatjuk. A gomb minden egyes A gomb megnyomásával egy effekt beállítás megnyomásával a következő ütem elejére lépünk státuszt jeleníthetünk meg a képernyőn. vissza. * A gomb folyamatos lenyomva tartásával, FX SELECT (Effect Select) gomb folyamatosan léphetük előre ütemenként. Az effektek kiválasztására szolgáló gomb. A gomb megnyomásával, majd a pad (1)-(16) STOP gomb gombok megnyomásával, direkt úton Ezzel a gombbal megállíthatjuk a dal vagy pattern választhatjuk ki az 1-16 effekt számokat. lejátszást.

PLAY gomb Ezzel a gombbal elindíthatjuk a dal vagy pattern lejátszást.

11

REC (Recording) gomb DEL (Delete) gomb Nyomjuk meg ezt a gombot dal vagy pattern Egy adott pad-ra kijelölt minta törléséra felvételéhez. használható.

(8) HOLD gomb VALUE tárcsa Amennyiben lenyomva tartunk egy pad gombot és Beállítási értékek megadásához használhatjuk. megnyomjuk ezt a gombot a minta folyamatosan szól, függetlenül attól, hogy a pad gombon tartjuk- EXIT gomb e az ujjunkat. Egy adott művelet törléséhez használhatjuk. Visszatérünk a Play képernyőre. EXT SOURCE (External source) gomb Külső bemeneti források megszólaltatására ENTER gomb szolgáló gombok. Effektek szintén kijelölhetőek a A gombbal jóváhagyhatjuk a megadott értéket külső bemeneti forrásra. vagy műveletet.

CURSOR gombok ←/→/↑/↓ A kurzor mozgatására szolgáló gombok.

* A gombokat lenyomva tartva a kurzort folyamatosan mozgathatjuk.

* Amennyiben lenyomva tartjuk az egyik gombot, majd megnyomjuk a szemben lévő gombot a kurzort gyorsabban mozgathatjuk.

(10) (9) MEMORY CARD csatlakozó PAD ACCENT gomb A memória kártyát (külön kapható SmartMedia) Ezzel a gombbal a pad-okra kijelölt minták helyezhetjük ide. A memória kártya használatával hangerejét állíthatjuk be. a belső memóriához képest megnövelhetjük a mintavételezési időt. A készülék belső CLIPBOARD gomb memóriájában tárolt adatok szintén kimenthetőek Ezzel a gombbal ideiglenesen menthetünk egy (back up) a memória kártyára. mintát.

PAD BANK gomb A pad bankok kiválasztására szolgáló gomb (32 gomb).

Pads 1-16 A pad gombokra kijelölt minták megszólaltatására használhatóak. A minta megszólalásakor a megfelelő pad gomb világít. Ezeket a gombokat dalok, patternek, pad bankok és effektek kiválasztására is használhatjuk.

12

Hátlap

(11) AC Adaptor Jack (16) A tartozék AC adaptert (BRC széria) PHONES (Fejhallgató) Jack csatlakoztathatjuk erre az aljzatra. Erre az aljzatra csatlakoztathatunk fejhallgatókat. * Soha ne használjunk más típusú adaptert mivel Az itt megjelenő jel megegyezik a LINE OUT ez a készülék meghibásodásához vezethet. csatakozón megjelenő jellel. Csak stereo felhallgatót használjunk. (12) POWER kapcsoló (17) A készülék ki és bekapcsolására szolgál. LINE OUT Jack L/R Ezek stereo RCA csatlakozók, melyekről külső audió egységekhez (erősítő, keverő stb.) csatlakozhatunk. (13) FOOT SW (Foot Switch) Jack Egy külön megvásárolható (FS-5U) csatlakoztatható erre az aljzatra, amely lehetővé (18) teszi a dalok vagy pattern-ek pedállal történő LINE IN Jack L/R elindítását, illetve megállítását. Ezek stereo RCA csatlakozók, melyekről külső audió egységekről (Pl: CD lejátszó) érkező jeleket mintavételezhetünk. (14) MIDI IN/ OUT csatlakozók Ezek a csatlakozók külső MIDI eszközök (19) csatlakoztatására szolgálnak. A csatlakoztatáshoz MIC Jack használjunk külön kapható MIDI kábeleket. Külső mikrofon csatlakoztatására szolgáló aljzat.

(15) (20) Security Slot DIGITAL IN Jack OPTICAL/ COAXIAL http://www.keningston.com/ Digital audio jelek fogadására szolgáló csatlakozók. A készüléken optikai és koaxiális csatlakoztatás is lehetséges.

13

Gyors kezdés

Csatlakoztatás 1. Mielőtt a berendezéseket csatlakoztatjuk, győződjünk meg az alábbiakról. ● A készülékek legyenek kikapcsolva ● A hangerők legyenek lecsavarva

2. Csatlakoztassuk az AC adapter (BRC szária) egyik végét a készülék hátlapján található AC aljzatra, a másik végét pedig a fali aljzatra. * Csak BRC szériás adaptert használjunk. Egyéb adapterek használatával a készülék meghibásodhat. * Az adapter kábel véletlenszerű kirántásának elkerülése érdekében, rögzítsük a kábelt az ábra szerint a kábel rögzítővel.

3. Csatlakoztassuk az audio és MIDI kábeleket az alábbi ábra szerint.

* A készülékek és hangszórók meghibásodásának elkerülése érdekében csatlakoztatás előtt mindig csavarjuk le a hangerőt és kapcsoljuk ki a készülékeket.

* Amennyiben lábkapcsolót (FS-5 ) csatlakoztatunk a FOOT SW jack csatlakozóra állítsuk be a polaritás kapcsolót az alábbiak szerint.

* Gerjedés léphet fel, hogyha a mikrofont túl közel tartjuk a hangszórókhoz. A gerjedés kiküszöbölése: 1. Változtassuk meg a mikrofon pozícióját. 2. Vigyük távolabb a mikrofont a hangszórótól. 3. Csökkentsük a hangerőt

14

A készülék bekapcsolása Miután a csatlakoztatást befejeztük, kapcsoljuk be 4. A padok ütögetése közben állítsuk be a a készülékeket a megfelelő sorrendben. A nem megfelelő hangerő szintet. megfelelő sorrendben történő bekapcsolás működési hibákhoz vagy a hangszórók * Amennyiben egy külső erősítőt csatlakoztatunk sérüléséhez vezethet. a készülékhez, lassan csavarjuk fel az erősítő hangerő gombját. 1. A bekapcsolás előtt ellenőrizzük az alábbiakat: ● Megfelelően csatlakoztattuk az egységeket? ● Lecsavartuk a hangerőt az összes készüléken? ● Amennyiben memória kártyát használunk, ellenőrizzük a kártya megfelelő elhelyezését.

Megjegyzés: Amennyiben a memória kártyát csak félig csúsztattuk a helyére a készülék bekapcsolásakor A készülék kikapcsolása nem csak a kártya hanem az SP-505 adatok is sérülhetnek. 1. Mielőtt kikapcsolnánk a készüléket Amennyiben a kártyát a készülék bekapcsolt ellenőrizzük az alábbiakat. állapotában helyezzük el vagy távolítjuk el vagy bekapcsoláskor a kártya csak félig van ● Lecsavartuk az SP-505 és az összes becsúsztatva a kártya helyre a „WARNING! Data csatlakoztatott egység hangerejét? Maybe Damaged!” üzenet jelenik meg és a művelet megszakad. Amennyiben ez előfordul, 2. Kapcsoljuk ki a csatlakoztatott kapcsoljuk ki a készüléket helyezzük el berendezéseket. megfelelően vagy távolítsuk el a kártyát, majd kapcsoljuk be ismét a berendezést. 3. Kapcsoljuk ki az SP-505 egységet.

● Kapcsoljuk be a készüléket a POWER Megjegyzés: kapcsolóval, amely a hátlapon található. Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, amikor a * Abban az esetben is, amikor a hangerőt teljesen „Keep Power On!” üzenet látható a képernyőn. lecsavartuk, bekapcsoláskor kisebb zajokat tapasztalhatunk. Ez nem tekintendő működési hibának.

A készülék védelmi áramkörrel van ellátva, ezért a bekapcsolás pillanatától számítva néhány másodperc telik el az üzemszerű működésig.

3. Kapcsoljuk be a csatlakoztatott egységeket.

15

Aloldal képernyő

Az SP-505 kijelzője Az alábbi gombokkal válthatjuk a különböző Az SP-505 kijelzőjén két fajta képernyő jeleníthető aloldalakat. meg.

(PAD BANK) Paraméter lista képernyő (PAD ACCENT) (BPM/TAP) (FX INFO) (FX SELECT) (FX ASSIGN)

Pl: A (PAD BANK) gomb megnyomása

A képernyő jobb oldalán található legördülő sáv mutatja a kurzor jelenlegi helyét a teljes listában.

● Nyomjuk meg a CURSOR (↑) (↓) gombokat a kurzor felfelé és lefelé mozgatásához.

● A (PAGE UP) és (PAGE DOWN) gombokkal a Egy aloldalról a főoldalra történő visszalépéshez kurzort a teljes oldalon mozgathatjuk. használjuk az (EXIT) gombot.

● A (VALUE) tárcsával editálhatjuk a különböző paramétereket.

Hullámforma képernyő

● Az (L/R) gombbal válthatunk a stereo minta jobb (Rch) valamint bal (Lch) csatornája között.

● A (ZOOM IN) (ZOOM OUT) gombokkal ráközelíthetünk a hullámforma horizontális tengelyére (idő tengely).

● Tartsuk lenyomva az (L/R) gombot, majd a (ZOOM IN) (ZOOM OUT) gombokkal kiterjeszthetjük vagy összenyomhatjuk a hullámforma vertikális tengelyét.

● Nyomjuk meg a CURSOR (←) (→) gombokat, hogy horizontális irányba mozgassuk a hullámforma képernyőn megjelenő szakaszát.

● A (VALUE) tárcsával mozgathatjuk a hullámforma mutatót.

16

Hangok megszólaltatása a pad 1. Kapcsoljuk be a készüléket a POWER gombokkal gombbal. Az SP-505 tartalmaz előre mintavételezett hangokat. Ezeket a hangokat a pad gombokkal 2. Nyomjuk meg a pad (1) gombot. szólaltathatjuk meg. Egy dob hang fog megszólalni. A pad (2)-(16) gombok további dob hangokat tartalmaznak. A gombok megnyomásával megszólaltathatjuk ezeket.

Az SP-505 képes megszólaltatni az SP-303

készüléken mintavételezett hangmintákat.

1. Mintavételezzünk egy hangot az SP-303

készülékkel a C vagy D bankba (memória

kártya.

2. A mintákat tartalmazó kártyát

helyezzük az SP-505 készülékbe.

3. Váltsuk az SP-505 pad bankját a 17-es

bankra (30. oldal).

4. Üssük le a pad gombot.

Az SP-303 készüléken mintavételezett hang

megszólal.

* Amennyiben egy SP-303 memória kártyát

használunk az SP-505 készülékkel az SP –

505 készülék file-ok elképzelhető, hogy

elmentésre kerülnek a memória kártyára,

ami csökkenti a kártyán a felhasználható

szabad helyet.

17

A preset patternek 1. Nyomjuk meg a (PTN) gombot. Ellenőrizzük, hogy a képernyőn az alábbi legyen meghallgatása látható. Az SP-505 összesen 40 preset patter-t tartalmaz. (Preset pattern esetén) Minden egyes pattern több ütemből áll.

(User pattern esetén)

Feljegyzés: A fenti képernyőket nevezzük „Play képernyő”- nek.

2. Nyomjuk meg a (Play) gombot. A pattern megszólal. A lejátszás közben a (PLAY) gomb villog a pattern tempójában (BPM).

* A gyári beállítás szerint user patterneket a készülék nem tartalmaz.

3. A VALUE tárcsával kiválaszthatjuk a következő megszólaltatni kívánt pattern-t. Amikor az éppen megszólaló pattern a végére ér a készülék automatikusan a kiválasztott pattern-t szólaltatja meg.

Ütem Ütés Tempó Az éppen megszólaló pattern száma

Az éppen A következő megszólaló A következő pattern neve pattern neve pattern száma 4. A lejátszás megállításához, nyomjuk meg a (STOP) gombot.

18

Az SP-505 áttekintése

Az SP-505 szekciók csatlakozása

Mintavételező Az SP-505 rendszerezése Az SP-505 nem tartalmaz hanggenerátort. Az SP-505 három adat típust használ: Helyette a készülék rögzít (mintavételez) különböző zenéket, ének hangokat és - Minták (hangmintákat tartalmaznak) visszajátssza ezeket. - Pattern-ek (előadásokat tartalmaznak) - Dalok (Összekapcsolt patternek-ből állnak) Effektek A hangmintákhoz hozzárendelhetünk különböző effekteket. Összesen 26 különböző effekt közül választhatunk a zengető effekttől a Lo-Fi effekt processzorig. Mit nevezünk mintának? A minta egy „hang”, amely mintavételezett Pad gombok hullámformából (előadás, hangszer hang, ének Mintákat szólaltathatunk meg a pad gombok stb.) áll, valamint különböző beálltásokból, leütésével. amelyek maghatározzák a minta megszólalását. A minták kijelölhetőek a pad gombokra és Sequencer megszólaltathatóak, továbbá megszólaltathatóak Ezzel a szekcióval rögzíthetjük a megszólaltatott a belső és sequencerről és külső sequencerről is. minta ütemezését, majd a felvett adatok Az –SP-505 összesen 64 belső mintát (preset visszajátszásával elérhetjük, hogy az SP-505 minták) tartalmaz és lehetővé taszi 128 saját automatikusan játsszon. minta (user minták) elmentését. Egy külön megvásárolható memória kártyán megközelítőleg 256 user minta tárolható. A mintákat a megszólalásuktól függően két csoportba oszthatjuk: -Frázis minták (Phrase sample) - Önálló minták (Single sample)

19

Frázis minták Frázis mintának hívjuk, amikor a mintát egy előadásból nyerjük. Amikor ilyen mintákkal dolgozunk, állítsuk a készülék Play Type paraméterét a „PHRASE” státuszra. Ezáltal a minta tempója (BPM) automatikusan beállításra kerül a sequencer lejátszás tempójához.

A minta tempója (BPM) a 0.5-1.3 tartományban állítható be. * Amennyiben a sequencer BPM túlhaladja a minta megengedett BPM tartományát a minta Az SP-505 belső memóriája összesen 40 preset duplázódik vagy feleződik, hogy a megengedett pattern-t tartalmaz dance ritmusokkal. A saját tartományon belül maradjon. Ez a beállítás olyan szekvencia adatok elmentésére 100 user frázisok esetében megfelelő, melyek egy vagy két memória hely áll rendelkezésre. ütem hosszúságúak. * A pattern ugyan azt az ütemezést rögzíti, amellyel a minta megszólal és nem rögzíti magát Előadás Frázis minta a mintát. Hogyha azonban felülírjuk a mintát az előadás tartalma is megváltozik.

* Egy pattern maximum nyolc ütem hosszú lehet.

* Amikor egy frázis mintát használunk a frázis Mintavételezés minta tempója (BPM) letiltásra kerül és a pattern tempója (BPM) kerül használatba. Önálló minta A rövid mintákat általában „önálló minták”-nak hívjuk. Amennyiben önálló mintát használunk az Mit nevezünk dal-nak? SP-505 készülékkel, állítsuk a Play Type A dal különböző egymáshoz kapcsolt patterneket paramétert a „SINGLE” státuszra. Ebben az tartalmaz. Dalokat előre is elkészíthetünk, majd az esetben a minta mindig a saját tempója szerint élő előadáskor egyszerűen visszajátszhatjuk szólal meg. azokat a sequencer-ről. A készülék belső Ez olyan hangszínek esetében megfelelő, melyek memóriájában összesen húsz dalt rögzíthetünk. önálló hangokat szólaltatnak meg. Pl: dob, hang effektek stb.

Mintavételezés

* A dal tartalmazza azokat az információkat, hogy a pattern-ek milyen sorrendben kerüljenek Dob hang Egy ütéses minta lejátszásra, de a pattern-ek szekvencia adatait nem tartalmazza. Ez annyit jelent, hogyha módosítjuk egy vagy több pattern szekvencia adatait a megszólaló dal is megváltozik. Mit nevezünk pattern-nek? Pattern-nek az egy és nyolc ütem közötti * Amikor lejátszunk egy dalt, megadhatjuk az hosszúságú előadás adatokat nevezzük. Egy egyes pattern-ek tempóját (55. oldal) pattern négy Part-ot tarttalmaz. Minden egyes part-ra más-más hangszíneket rögzíthetünk. Amikor mintáról beszélünk gondoljunk hangszerekre, míg a patternek esetében zenei kottára. A patterneket válthatjuk az előadás közben, illetve több pattern összekapcsolásával dalokat hozhatunk létre.

20

Effektek megszólaltatása 1. Az SP-505 bekapcsolásához nyomjuk meg a Az SP-505 26 különböző effektet tartalmaz. POWER gombot. Ezekkel az effektekkel módosíthatjuk a 2. Nyomjuk meg a pad (1) gombot. mintavételezett frázisok hangzását. A minta megszólal. 3. Nyomjuk meg az (FX ASSIGN) gombot az effekt szekcióban. 4. Nyomjuk meg azt a pad-ot, melyre az effektet szeretnénk kijelölni. Ebben a példában, nyomjuk meg a pad (1)-et hogy világítson.

5. Nyomjuk meg az (EXIT) gombot.

6. Nyomjuk meg az (FX ON/OFF) gombot, hogy világítson az effekt szekcióban.

7. Nyomjuk meg ismét a pad (1)-et. Ezzel az effektet kijelöltük a preset mintához.

8. Amennyiben szeretnénk megtekintetni az aktuális effekt beállítást, nyomjuk meg az (FX INFO) gombot. A képernyőn megjelenik a kiválasztott effekt neve, valamint a CTRL 1-3 gombokkal vezérelhető paraméterek.

9. Az effekt megváltoztatásához, nyomjuk meg az (FX SELECT) gombot. A képernyőn megjelenik az effektek listája. Az 1-16 effekek közvetlenül kiválaszthatóak a pad (1)-(16) gombok megnyomásával. A 17.effekttől felfelé az effekt kiválasztáshoz használjuk a VALUE tárcsát, majd nyomjuk meg az (ENTER) gombot a kiválasztott effekt aktiválásához.

10. Az effekt kikapcsolásához, nyomjuk meg az (FX ON/OFF) gombot, hogy kialudjon.

11. A Play képernyőre történő visszatéréshez, nyomjuk meg az (EXIT) gombot.

21

Hangminta felvétele Megjegyzés: Az SP-5050 megközelítőleg, maximum 17 percet Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, amikor a képes mintavételezni a belső memóriájába. kijelzőn a „Keep Power On!” üzenet látható. * Speciális eseteket leszámítva, mint például a személyes felhasználás, a CD-kről, lemezekről, * A minta törléséhez nyomjuk meg az (EXIT) szalagokról, videókról stb. felhasznált, egy gombot. harmadik fél által jogvédett minták illetéktelen használata, törvénybe ütközik. 5. Nyomjuk meg azt a pad-ot, amelyre a mintát szeretnénk kijelölni. * Amennyiben a kiválasztott pad-ra már korábban kijelöltünk mintát a képernyőn megjelenik az „OK to Overwrite?” üzenet. Hogyha szeretnénk felülírni a mintát nyomjuk meg az (F1) gombot. A törléshez nyomjuk meg az (F2) gombot.

6. Nyomjuk meg a (SOURCE SELECT) gombot, hogy kiválasszuk a LINE IN, COAXIAL vagy OPTICAL csatlakozók valamelyikét. * Amennyiben a COAXIAL vagy OPTICAL csatlakozók valamelyikét válasszuk a kijelzőn megjelenik az „Awaiting Digital Signal” üzenet, ameddig a készülék nem érzékeli a digitális jelet. 1. csatlakoztassuk a CD lejátszót az SP-505 LINE IN csatlakozójára. * Zaj fordulhat elő, hogyha nem megfelelő digitális jelet fogad a készülék. 2. nyomjuk meg a (PAD BANK) gombot. A képernyőn megjelenik a pad bankok listája. 7. Állítsuk be a mintavételezési szintet. Indítsuk el a CD lejátszót, majd a REC LEVEL gombbal állítsuk be úgy a szintet, hogy a képernyő jobb oldalán található szint mérőn felülről a harmadik kocka legyen sötét.

3. Válasszuk ki a kívánt Pad bankot.

Pl: Nyomjuk meg a pad (6)-ot a USER BANK2. kiválasztásához. * A gyári beállítás szerint a USER BANK1 védett, 8. A mintavételezés elindításához, nyomjuk így mintavételezésre nem használható. A meg a (SAMPLING) gombot. védelem feloldásához, állítsuk a SYSTEM A (SAMPLING) gomb folyamatosan kezd UTILITY CONFIG Pad Protect beállítást az „OFF” világítani és a mintavételezés megkezdődik. státuszra (73. oldal).

4. Nyomjuk meg a (SAMPLING) gombot. A gomb villogni kezd és a készülék mintavételezés készenléti módba lép. Ezzel egy időben azok a pad-ok melyekre nincsenek minták kijelölve villogni kezdenek.

9. A mintavételezés megállításához nyomjuk meg ismét a (SAMPLING) gombot. A mintavételezés megáll.

22

* A mintavételezés automatikusan megáll, Megjegyzés: amennyiben elértük a megengedett Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, amikor a mintavételezési időt. kijelzőn a „Keep Power On!” üzenet látható.

10. Nyomjuk meg a megfelelő pad-ot a minta visszajátszásához.

Feljegyzés: Amikor a mintavételezés befejeződött a készülék a minta hosszából automatikusan kalkulálja a BPM-et. A BPM editálásához használhatjuk a 24. és 25. oldalakon leírt funkciókat.

Feljegyzés: Amennyiben a minta eleje és vége nem kívánt hangokat vagy hosszabb csendet tartalmaz a megfelelő beálltásokkal csak a kívánt részt szólaltathatjuk meg. Részletek a 46. oldalon.

Hogyha nem vagyunk elégedettek a mintavételezett hanggal

Töröljük a mintavételezett hangot, majd ismételjük meg a folyamatot a 2. lépéstől. Az alábbiak szerint törölhetjük a mintát.

1. Nyomjuk meg a (DEL) gombot.

2. Nyomjuk meg azt a pad-t, amelyhez a törölni kívánt minta tartozik. A pad száma kivilágítva jelenik meg. Egyszerre több pad-ot is kijelölhetünk. A pad kiválasztás törléséhez, nyomjuk meg ismét a kívánt pad –ot.

3. Nyomjuk meg az (F1)(EXECUTE) gombot. A törléshez nyomjuk meg az (F2)(CANCEL) vagy (EXIT) gombot.

A minta törlésre kerül.

23

A minta tempójának (BPM) 5. Nyomjuk meg a (BPM ADJUST) gombot. megváltoztatása (BPM Adjust)

PAD# : Az éppen kiválasztott pad száma. (Példa) USER 1-1: A user bank 1-hez tartozó Pad (1) gomg. GRADE: Mintavételezési minőség (stereo/ mono) STD (Standard), LONG, LO-FI PLAY TYPE: PHRASE (frázis), SINGLE (önálló)

REVERSE: ON (be), OFF (ki) 1. Kapcsoljuk be a készüléket a POWER SEMPLE BPM: Az éppen kiválasztott minta gombbal. tempója (BPM).

2. nyomjuk meg a (PAD BANK) gombot. 6. A tempót (BPM) a VALUE tárcsával A pad bank lista jelenik meg a képernyőn. állíthatjuk be. Az értéket egy BPM –enként állíthatjuk be 40.0- 200.0. tartományban. A CURSOR (→) gombbal az értéket 0.1 BPM – enként állíthatjuk be. * A minta tempója (BPM) beállítható az eredeti érték 0.5-1.3-szoros tartományában. * Amennyiben a beálltás meghaladja a 3. Válasszuk ki a kívánt pad bankot. megengedett BPM tartományt a minta BPM Ebben a példában, nyomjuk meg a pad (5) duplázódik vagy feleződik, hogy a megengedett gombot a USER BANK 1. kiválasztásához. tartományon belül maradjon. Nyomjuk meg a magfelelő pad-ot és ellenőrizzük, 4. Nyomjuk meg a pad (1) gombot. hogy a BPM megváltozott-e. A minta lejátszása megkezdődik. * A tempó megváltoztatásával lehetséges, hogy a minta zajosabb lesz.

* Amennyiben a minta Play Type státusza a „SINGLE” beállítás a minta tempója (BPM) nem változtatható meg.

* Amennyiben a minta rövidebb mint 200ms, a BPM megváltoztatásának nincs hatása.

* A minta tempója (BPM) nem változtatható meg, hogyha a reverse playback aktív.

* Az eredeti BPM-hez való visszatéréshez, nyomjuk meg az (F1) (INIT BPM) gombot.

7. Nyomjuk meg az (EXIT), (SOG) vagy (PTN) gombok valamelyikét a Play képernyőre történő visszatéréshez.

24

Különböző minták tempójának PAD# : Az éppen kiválasztott pad száma. (Példa) USER 1-4: A user bank 1-hez tartozó Pad szinkronizálása (BPM SYNC) (4) gomg. Az éppen kiválasztott pad bankban található a 16 GRADE: Mintavételezési minőség (stereo/ mono) pad tempója (BPM) szinkronizálható. STD (Standard), LONG, LO-FI PLAY TYPE: PHRASE (frázis), SINGLE (önálló) REVERSE: ON (be), OFF (ki) SEMPLE BPM: Az éppen kiválasztott minta tempója (BPM).

6. A tempót (BPM) a VALUE tárcsával állíthatjuk be. Az értéket egy BPM –enként állíthatjuk be 40.0- 200.0. tartományban. A CURSOR (→) gombbal az értéket 0.1 BPM – enként állíthatjuk be. * A minta tempója (BPM) beállítható az eredeti érték 0.5-1.3-szoros tartományában. * Amennyiben a beálltás meghaladja a megengedett BPM tartományt a minta BPM duplázódik vagy feleződik, hogy a megengedett 1. Kapcsoljuk be a készüléket a POWER tartományon belül maradjon. gombbal. Nyomjuk meg a magfelelő pad-ot és ellenőrizzük, 2. Nyomjuk meg a (PAD BANK) gombot. hogy a BPM megváltozott-e. A pad bankok listája jelenik meg a képernyőn. * A tempó megváltoztatásával lehetséges, hogy a minta zajosabb lesz.

* Amennyiben a minta Play Type státusza a „SINGLE” beállítás a minta tempója (BPM) nem változtatható meg.

* Amennyiben a minta rövidebb mint 200ms, a BPM megváltoztatásának nincs hatása. 3. Válasszuk ki a kívént pad bankot. Pl: A USER BANK1 kiválasztásához, nyomjuk * A minta tempója (BPM) nem változtatható meg, meg a pad (5) gombot. hogyha a reverse playback aktív.

4. Nyomjuk meg a pad (1), (2), (3) és (4) * Az eredeti BPM-hez való visszatéréshez, gombokat. nyomjuk meg az (F1) (INIT BPM) gombot. A minta megszólal. 7. Nyomjuk meg az (EXIT), (SOG) vagy (PTN) 5. Nyomjuk meg a (BPM SYNC) gombot. gombok valamelyikét a Play képernyőre A tempó szinkronizálást a készülék végrehajtja. történő visszatéréshez. Az éppen megszólaló hang újra megszólal a * Hogyha ismételve játsszunk le mintákat a minta elejétől. szinkronizálás lehet, hogy elcsúszik. * A szinkron elcsúszhat, hogyha a minta lejátszás közben változtatjuk meg a BPM-et.

25

Egy minta felosztása különböző 5. Nyomjuk meg a (CHOP) gombot. pad-okra (Chop) Az SP-505 készülék „Chop” funkciója felismeri a mintavételezett frázison belüli hang felfutásokat, majd felosztja az eredeti mintát, önálló hang egységeket tartalmazó mintákra. A felosztott minták kijelölésre kerülnek a „chop bankok (1-2)” 32 pad-jára (pad bank 13-14)

* A Chop bank minták további felosztása nem 6. Használjuk a VALUE tárcsát, hogy beállítsuk lehetséges. a minta felbontásának mértékét * Stereo minta felosztása nem lehetséges (RESOLUTION). Magasabb beállítási értékek kiválasztásánál a * Amennyiben egy frázis nagy mennyiségű vagy készülék a mintát több részre osztja. egyszerre megszólaló hangot tartalmaz a felosztás nem mindig lesz kielégítő. 7. Ahhoz, hogy a műveletet jóváhagyjuk a 6. pontban beállított felbontással, nyomjuk meg * A minta kezdő és végpont beálltása le vannak az (F1) (EXECUTE) gombot. tiltva. A törléshez nyomjuk meg az (F2) (CANCEL) gombot. Feljegyzés: * Hogyha megnyomjuk az (F3) (CANCEL) A gyári beálltás szerint a chop funkció gombot, miközben a képernyőn a „Processing tesztelésére a USER 1-5. helyeken találunk data…,” üzenet látható a művelet megszakad. megfelelő adatokat. Az (1)-(16) Pad gombok automatikusan világítani kezdenek és a felosztott minta lejátszása megkezdődik. A képernyőn megjelenő üzenet megkérdezi, hogy szeretnénk-e menteni a felosztott mintát.

8. A mentéshez nyomjuk meg az (F1) (YES) gombot. 1. Kapcsoljuk be a készüléket a POWER A törléshez nyomjuk meg az (F2) (NO) vagy gombbal. (EXIT) gombot. * Hogyha a 13-14 pad bankok (Chop Banks 29. 2. Nyomjuk meg a (PAD BANK) gombot. oldal) már tartalmaznak korábbi mintákat az „OK A pad bankok listája jelenik meg a képernyőn. to Overwrite?” üzenet jelenik meg a képernyőn. A létező minta felülírásához nyomjuk meg az (F1) (YES) gombot. A törléshez nyomjuk meg az (F2) (NO) gombot.

Megjegyzés: Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, amikor a

képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. 3. Válasszuk ki a kívánt pad bankot. Ebben a példában nyomjuk meg az pad (5) gombot a USER BANK 1. kiválasztásához.

4. Nyomjuk meg a pad (5) gombot. A minta megszólal.

26

Hangmagasságok SOLO L: Megfelelő önálló hangot tartalmazó mintákhoz, mély hangú hangszereknél (Pl: megszólaltatása a mintával basszus). PITCH) SOLO H: Megfelelő önálló hangot tartalmazó Az SP-505 készülék „Pitch” funkciója a mintát mintákhoz, magas hangú hangszereknél (Pl: különböző hangmagasságokban szólaltatja meg. zongora, gitár). * Stereo mintákat nem szólaltathatunk meg MUSIC: Megfelelő a legtöbb zenei mintához. különböző hangmagasságokban. * A mintától függően, nem mindig lehet az adott * A Pitch bank mintáival nem lehetséges a mintát különböző hangmagasságokban különböző hangmagasságok megszólaltatása. tökéletesen megszólaltatni.

7. Nyomjuk meg a CURSOR (↓) gombot és mozgassuk a kurzort az „Original Key.”-re. Kiválaszthatjuk a pad hangok egyikét és skálákat szólaltathatunk meg vele. A VALUE tárcsával válasszuk ki azt a padot, amelyhez tartozó hanggal skálákat szeretnénk megszólaltatni. Eredeti: C, C#, D, D#, E, F,F#, G, G#, A, A#, B, C Ebben az esetben állítsuk be a G-t. A Pad gombok az alábbi billentyűkre vonatkoznak.

1. Kapcsoljuk be a készüléket a POWER gombbal.

2. Nyomjuk meg a (PAD BANK) gombot. A pad bankok listája jelenik meg a képernyőn. 8. Nyomjuk meg a CURSOR (↓) gombot, hogy a kurzort a „Pitch Bank.”-ra mozgassuk.

9. A Value tárcsával válasszuk ki a kívánt pitch bankot. Pitch Bank: 1, 2

10. A Pitch funkció jóváhagyásához nyomjuk 3. Válasszuk ki a kívánt pad bankot. meg az (F1) (EXECUTE) gombot. Ebben a példában nyomjuk meg az pad (4) A törléshez nyomjuk meg az (F2) (CANCEL) vagy gombot a PRESET BANK 4. kiválasztásához. (EXIT) gombot. A Pad (2)-(16) gombok automatikusan világítani 4. Válasszuk ki, ahhoz a mintához tartozó pad kezdenek és a minta a beállított gombot, amelyet szeretnénk különböző hangmagasságoknak megfelelően szólal meg. hangmagasságokban megszólaltatni. Ebben a példában, nyomjuk meg a pad (14) gombot.

5. Nyomjuk meg a (PITCH) gombot.

* Az eredeti minta hangerejétől függően a hang torzíthat a Pitch funkció használatakor. Ebben az esetben csökkentsük az eredeti minta hangerejét. (44. oldal)

* Hogyha a 1-2 Pad bankok már tartalmaznak 6. A VALUE tárcsával válasszuk ki a kívánt korábbi mintákat az „OK to Overwrite?” üzenet módot. jelenik meg a képernyőn. A létező minta Pitch mód felülírásához nyomjuk meg az (F1) (YES) gombot. A törléshez nyomjuk meg az (F2) (NO) gombot.

27

* Hogyha megnyomjuk az (F3) (CANCEL) gombot, miközben a képernyőn a „Processing data…,” üzenet látható a művelet megszakad.

* Amikor egy mintát különböző hangmagasságokban szólaltatunk meg, nem kívánatos üres hely keletkezhet a hang elején és végén. A Pitch funkció jóváhagyását követően a készülék automatikusan korrigál és a mintának csak a szükséges része szólal meg. a finom beállításokkal kapcsolatos részleteket a 46. oldalon találhatunk.

Megjegyzés: Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, amikor a „Keep Power On!” üzenet látható a képernyőn.

28

1. fejezet: Minták megszólaltatása a pad-

okról Mit jelent a 32 Pad bank? Alap megoldás a minták Pad banknak hívjuk, azt a 16 mintából álló megszólaltatására csoportot, amely a készülék előlapján található Amikor megnyomunk egy pad bank gombot, a pad gombokra kerül kijelölésre. gombra kijelölt minta megszólal. Összesen 32 pad bank áll rendelkezésre, melyek A készülékhez csatlakoztatható pedál kapcsolóval maximum 506 minta megszólaltatására képesek. (FS-5U, külön megvásárolható) szintén megszólaltathatunk mintákat (14. oldal). Ebben az esetben meg kell határoznunk, hogy a 16 minta közül melyiket szeretnénk a pedállal Vonatkozó információk a 30. oldalon találhatóak. megszólaltatni. (73. oldal)

Pad bankok 1-4 Az SP-505 képes megszólaltatni az SP-303 Az 1-4 pad bankok preset mintákat tartalmaznak. készüléken mintavételezett hangmintákat. Ezek a minták nem törölhetőek. 1. Mintavételezzünk egy hangot az SP-303

készülékkel a C vagy D bankba (memória Pad bankok 5-12 kártya. Általános minták tárolhatóak ezekbe a bankokba 2. A mintákat tartalmazó kártyát helyezzük

az SP-505 készülékbe.

Pad bankok 13-16 3. Váltsuk az SP-505 pad bankját a 17-es

A készülék rendelkezik „Chop” (26. 51. oldal) bankra (30. oldal). valamint „Pitch” (27. 54. oldal) funkciókkal, melyek 4. Üssük le a pad gombot. a mintákat speciális módon processzálják. Az Az SP-303 készüléken mintavételezett hang említett funkciókkal létrehozott új mintákat megszólal. tárolhatjuk ezekbe a bankokba. * Amennyiben egy SP-303 memória kártyát

használunk az SP-505 készülékkel az SP –

Pad bankok 13 és 14 (Chop bankok 1 és 505 készülék file-ok elképzelhető, hogy

2): Ezek a bankok a Chop funkcióval létrehozott elmentésre kerülnek a memória kártyára, ami mintákat tárolják. csökkenti a kártyán a felhasználható szabad

helyet.

Pad bankok 15 és 16 (Pitch bankok 1 és

2): Ezek a bankok a Pitch funkcióval létrehozott mintákat tárolják.

* Általános mintavételezés nem használható a chop, illetve pitch bankokkal.

Pad bankok 17-32 (Card bankok 1-16) Ezek a bankok memória kártyán tárolt minták mentésére szolgálnak.

29

Egyszerre megszólaltatható Pad hangerő megváltoztatása minták száma Beállíthatjuk azt a hangerőt, amellyel a Pad Összesen nyolc hang - beleértve dalokat, megszólal a megnyomáskor. patterneket és a padokról megszólaltatott * A készülék nem jegyzi meg ezt a beálltást. hangokat – szólaltatható meg egyszerre a Minden egyes bekapcsoláskor ismét meg kell készülékkel. Minden egyes sztereo minta két adnunk az értéket a készüléknek. hangnak számít. Amikor több mint nyolc padot nyomunk meg, az utoljára megütött padhoz 1. Nyomjuk meg a (PAD ACCENT) gombot. tartozó minta szólal meg. Azok a minták, melyeknek frázis típusát a Phrase-ra (45. oldal) állítottuk, prioritást élveznek a Single mintákkal szemben.

Pad bank váltás 1. Nyomjuk meg a (PAD BANK) gombot.

A képernyőn megjelenik a pad bank lista, ahol az éppen kiválasztott pad bank kerül kivilágításra. 2. A VALUE tárcsával válasszuk ki a kívánt hangerőt. Tartomány: 1-127 (F1) )(HIGH): A hangerőt a 127-es értékre állítja (F2) (MIDDLE): A hangerőt a 100-as értékre állítja (F3) (LOW): A hangerőt a 80-as értékre álltja

3. Nyomjuk meg az (EXIT), (SONG) vagy (PTN) gombot, hogy a Play képernyőre térjünk vissza.

2. A VALUE tárcsával válasszuk ki a kívánt pad bankot. Az 1-16 Pad bankok közvetlenül kiválaszthatóak a A Hold funkció használata minták pad gombok megnyomásával. A 17. Pad bank és megszólaltatásához ettől felfelé lévők kiválasztásához, használjuk a A Hold funkcióval a pad elengedése mellett is VALUE tárcsát, majd nyomjuk meg az (ENTER) folyamatosan megszólaltathatunk egy adott gombot. mintát. Ez egy kényelmes megoldás amikor A kiválasztott Pad bank megjelenik a képernyőn. folyamatosan szeretnénk megszólaltatni egy loop frázis mintát. Ebben az esetben sem haladhatjuk meg a nyolc egyszerre megszólaltatható hangot. * A Hold funkció csak az olyan mintákra érvényes, melyek Gate lejátszásra vannak beállítva. A Hold funkció nem működik azokkal a mintákkal, melyek Trigger vagy Drum lejátszásra vannak beállítva.

1. Nyomjunk meg egy padot, hogy megszólaltassunk egy mintát.

* A 17-32 Pad bankok a memória kártyához 2. Tartsuk rajta az ujjunkat a pad gombon és használhatóak. A memória kártya elhelyezése miközben a minta szól, nyomjuk meg a (HOLD) nélkül ezek nem választhatóak ki. gombot. Ezzel a HOLD funkciót bekapcsoltuk az adott pad- ra, így a minta a pad gomb elengedése után is szól.

3. Hogyha ismét megnyomjuk a pad gombot vagy a (HOLD) gombot a minta megáll.

30

* Amikor a (HOLD) gombot nyomjuk meg újra az oldal) a minta kiválasztásához, majd ismételjük összes kitartott hang megáll. meg a 3. 4. lépést.

5. Nyomjuk meg az (EXIT), (SONG) vagy (PTN) A minta megszólaltatás és gombot, hogy a Play képernyőre térjünk vissza. megállítás módjának A loop funkció (Loop Mode) megváltoztatása (Pad Play) A „loop” funkcióval a kiválasztott mintát Az alábbi Pad Play beállítások közül folyamatosan szólaltathatjuk meg az elejétől (Start választhatunk, melyek maghatározzák a Point) a végéig (End Point). Az SP-505 készülék kiválasztott pad megszólalását. lehetővé teszi, hogy létrehozzunk alap ritmusokat a loop mintákkal. TRIG (Trigger): Valamennyi mintánál a következő beállításokat A hang a pad lenyomásával megszólal és addig végezhetjük el. szól amíg a padot lenyomva tartjuk. A hang OFF: Nincs loop megállításához, nyomjuk meg ismét a padot. ON: Loop használat

GATE: 1. Nyomjuk meg azt a padot, amelyhez tartozó A hang a pad megnyomásával megszólal és a mintát szeretnénk beállítani. pad ismételt megnyomásával megáll. 2. Nyomjuk meg a (WAVE EDIT) gombot. DRUM: A hang a pad megnyomásával megszólal, majd a 3. A CURSOR (↑) (↓) gombokkal mozgassuk a a minta végpontjánál (End Point 46. oldal) kurzort a „Loop Mode” vonalra. automatikusan megáll. * Amennyiben a „DRUM” beállítást válasszuk a loop beállítások (lásd a következő részben) letiltásra kerülnek és a minta csak egyszer szólal meg. Ez a beállítás MIDI dob és hasonló vezérlők használatakor alkalmazható. Amikor a „DRUM” kerül kiválasztásra a hang nem szakítható meg. Erre ügyeljünk a túl hosszú minták használatakor.

1. Nyomjuk meg azt a padot, amelyhez tartozó 4. A VALUE tárcsával válasszuk ki az „ON” mintát szeretnénk beállítani. vagy „OFF” lehetőséget.

2. Nyomjuk meg a (WAVE EDIT) gombot. ● Amikor ugyan ebben a pad bankban egy másik mintát szeretnénk beállítani, nyomjuk meg a 3. A CURSOR (↑) (↓) gombokkal mozgassuk a a mintához tartozó padot, majd ismételjük meg a 3. kurzort a „Pad Play” vonalra. 4. lépést. ● Amikor egy másik pad bankban lévő mintát szeretnénk beállítani, váltsunk pad bankot (30. oldal) a minta kiválasztásához, majd ismételjük meg a 3. 4. lépést.

5. Nyomjuk meg az (EXIT), (SONG) vagy (PTN) gombot, hogy a Play képernyőre térjünk vissza.

4. A VALUE tárcsával válasszuk ki a „TRIG”, Megjegyzés: „GATE” vagy „DRUM” lehetőséget. Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, amikor a „Keep Power On!” üzenet látható a képernyőn. ● Amikor ugyan ebben a pad bankban egy másik mintát szeretnénk beállítani, nyomjuk meg a mintához tartozó padot, majd ismételjük meg a 3. 4. lépést. ● Amikor egy másik pad bankban lévő mintát szeretnénk beállítani, váltsunk pad bankot (30.

31

A minta visszafelé történő Bemeneti audio jel megszólaltatása (Reverse megszólaltatása (EXT Source) Playback) Mintavételezés nélkül is az SP-505 lehetőséget Ezzel a funkcióval a mintát visszafelé ad, hogy egy pad használatával vezéreljünk egy szólaltathatjuk meg, ami hasonló hatást kelt, mint beérkező hangot, elindítsuk, megállítsuk, amikor egy szalagot visszafelé játsszunk le. effektezzük ugyan úgy mint egy normál mintát. Minden egyes mintánál az alábbiakat állíthatjuk be. 1. Csatlakoztassunk egy CD lejátszót vagy OFF: Nincs reverse mikrofont. ON: Reverse funkció aktív A CD lejátszót csatlakoztassuk a LINE IN jack csatlakozóra a mikrofont pedig a MIC jack 1. Nyomjuk meg azt a padot, amelyhez tartozó csatlakozóra. mintát szeretnénk beállítani. * A digitális bemenet (COAXIAL/ OPTICAL) nem használhat külső forrásként (EXT SOURCE). 2. Nyomjuk meg a (WAVE EDIT) gombot. 1. Nyomjuk meg a (SOURCE SELECT) gombot 3. A CURSOR (↑) (↓) gombokkal mozgassuk a a bemenet kiválasztásához. kurzort a „Reverse” vonalra. Válasszuk a LINE IN vagy MIC beállítást, attól függően, hogy CD lejátszót vagy mikrofont csatlakoztatunk a készülékhez.

3. Amikor megnyomjuk az (EXT SOURCE) gombot, hogy világítson a bemeneti forrás megszólal. Amikor megnyomjuk ismét az (EXT SOURCE) gombot, hogy elsötétüljön a bemeneti forrás

elhallgat. 4. A VALUE tárcsával válasszuk ki az „ON” vagy „OFF” lehetőséget. 4. A hangerőt a REC LEVEL gombbal állíthatjuk be. ● Amikor ugyan ebben a pad bankban egy másik mintát szeretnénk beállítani, nyomjuk meg a mintához tartozó padot, majd ismételjük meg a 3. 4. lépést. ● Amikor egy másik pad bankban lévő mintát szeretnénk beállítani, váltsunk pad bankot (30. oldal) a minta kiválasztásához, majd ismételjük meg a 3. 4. lépést.

5. Nyomjuk meg az (EXIT), (SONG) vagy (PTN) gombot, hogy a Play képernyőre térjünk vissza.

Megjegyzés: Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, amikor a „Keep Power On!” üzenet látható a képernyőn.

32

Külső forrás (EXT Source) A minta tempójának (BPM) beállítások megváltoztatása A külső forrásra (EXT Source) az alábbi A mintavételezett frázis tempóját (BPM) beállításokat végezhetjük el. megváltoztathatjuk.

Típus: 1. Mintavételezzünk egy frázist (egy dal egy vagy két ütemes részletét). MONO: A LINE IN csatlakozón beérkező Lch (bal csatorna) és Rch (jobb csatorna) jelek összekeverésre kerülnek és a LINE OUT csatlakozón kerülnek kiküldésre. Hangminta felvétele (22. oldal) 2. Nyomjuk meg a megfelelő padot a STEREO: A LINE IN csatlakozón beérkező Lch mintavételezett frázis megszólaltatásához. (bal csatorna) és Rch (jobb csatorna) jelek egymástól külön kerülnek kiküldésre a LINE OUT 3. Nyomjuk meg a (BPM ADJUST) gombot. csatlakozóról.

LEVEL 0-127 A hangerő beállítása

Panpot, LEFT, CENTER, RIGHT

Left: A jel panorámázása az OUTPUT L felé. Center: A jel panorámázása középre. Right: A jel panorámázása az OUTPUT R felé. 4. A VALUE tárcsával állítsuk be a Play BPM paramétert. * Amennyiben a Típus beállításnál a STEREO-t Az éppen megszólaló frázis tempója (BPM) válasszuk a panoráma beállítás letiltásra kerül. megváltozik. A CURSOR (→) gombbal a beállítást 0.1 BPM lépésekben végezhetjük el. Pad Play TRIG, GATE * Az (F1) (INIT BPM) gombbal visszaállíthatjuk az TRIG: A hang a pad lenyomásával megszólal és eredeti BPM beállíást. addig szól amíg a padot lenyomva tartjuk. A hang megállításához, nyomjuk meg ismét a padot. 5. Nyomjuk meg az (EXIT), (SONG) vagy (PTN) gombot, hogy a Play képernyőre térjünk GATE: A hang a pad megnyomásával megszólal vissza. és a pad ismételt megnyomásával megáll. * Amennyiben a minta Play Type beállítása a SINGLE, a BPM nem változtatható meg. 1. Nyomjuk meg az (EXT SOURCE) gombot. Változtassuk meg a Play Type beállítást PHRASE-re (45. oldal). 2. Nyomjuk meg a (WAVE EDIT) gombot. * A BPM nem változtatható meg, amennyiben a 3. A CURSOR (↑) (↓) gombokkal mozgassuk a mintát visszafelé szólaltatjuk meg. Kapcsoljuk ki a kurzort a beállítani kívánt paraméterre. Reverse Playback funkciót (45. oldal).

* Hogyha a minta rövidebb mint 200ms a BPM megváltoztatásának nincs hatása.

4. A VALUE tárcsával végezzük el a beállítást.

5. Nyomjuk meg az (EXIT), (SONG) vagy (PTN) gombot, hogy a Play képernyőre térjünk vissza.

Megjegyzés: Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, amikor a „Keep Power On!” üzenet látható a képernyőn.

33

2. fejezet: A belső effektekhasználjuk használata az effekt hang az FX Assign beállítástól függetlenül kiküldésre kerül.

* Egy adott időben csak egy effekt kapcsolható be. Több effekt nem használható 3. Amikor befejeztük a beállításokat, nyomjuk egyszerre. meg az (EXIT) gombot. Amennyiben több effektet szeretnénk egyszerre használni vagy különböző effekteket szeretnénk kijelölni az egyes mintákra, használjuk a Pad kiválasztás az effekt „Resampling” funkciót. Ez a funkció lehetővé szinkronizáció forrásaként teszi, hogy az új effekt hozzáadásával a mintát új mintaként kezeli. Részlatak a 42. oldalon (SYNC SOURCE) találhatóak. A és Slicer effekteket szinkronizálhatjuk a BPM-hez. * A készülék a kikapcsolás után nem őrzi meg az ● A BPM szinkronizálás a Delay és Slicer effekt beállításokat. effektekkel Song/ pattern lejátszás folyamatban: A dal vagy pattern tempójához történő Padok kiválasztása az effekt szinkronizálás kijelöléshez (FX Assign) Az FX Assign funkcióval egy adott effektet több Song/ pattern lejátszás megállíva: padra is kijelölhetünk vagy az effekte ki és A hangminta tempójához történő szinkronizálás bekapcsolhatjuk az egyes padokon. * A hangminta tempója megjeleníthető a Wave Edit képernyőn (44. oldal) a „SAMPLE BPM” 1. Nyomjuk meg az (FX ASSIGN) gombot. paraméternél.

Az alábbiakban meghatározunk a hangmintát szinkron forrásként, miközben a song/ pattern lejátszás meg van állítva.

1. nyomjuk meg az (FX ASSIGN) gombot.

2. A pad gombok megnyomásával kapcsoljuk ki vagy be az effekteket. Az (F1) (ALL ON/OFF) megnyomásával ki és bekapcsolhatjuk az effektet mind a 32 pad bank valamennyi padjára. Az (F2) (BANK ON/OFF) megnyomásával ki és bekapcsolhatjuk az effektet az éppen kiválasztott pad bank 16 padjára. Az (EXT SOURCE) gomb megnyomásával A szinkron forrásként használt pad száma kijelölhetünk effektet beérkező jelre. aláhúzva jelenik meg a képernyőn. A VALUE tárcsával szintén válthatunk pad bankot. 2. Nyomjuk meg az (F3)(SYNC) gombot.

* Az (FX ASSIGN) gombot is használhatjuk- 3. Nyomjuk meg a padot, hogy meghatározzuk mielőtt az effektet ténylegesen kijelöljük-hogy a mintát a szinkron forrásként. kiválasszunk egy padot amelyre az effekt kijelölésre kerül (34. oldal) * Amikor a VINYL SIMULATOR, NOISE GENERATOR vagy RADIO TUNING effekteket

34

4. Amikor a beállításokat befejeztük, nyomjuk 4. Nyomjuk meg az (EXIT), (SONG) vagy meg az (EXIT) gombot. (PTN) gombot, hogy a Play képernyőre térjünk vissza. Effekt kiválasztás Effekt ki és bekapcsolás 1. Nyomjuk meg az (FX SELECT) gombot. Az SP-505 összesen 26 különböző effektet A kiválasztható effektek listája jelenik meg a tartalmaz. Az effektek ki és bekapcsolhatóak. képernyőn. Az éppen kiválasztott effekt kiemelve szerepel a listában. (FX ON/OFF) világít: Az effekt aktív (FX ON/OFF) sötét: Az effekt kikapcsolva

Az effekt kijelölés vezérlése

1. Forgassunk egy EFFECT CONTROL gombot (CTRL 1-3). Az effekt különböző módon változik, a gomb kezelésétől függően.

2. A VALUE tárcsával válasszuk ki a kívánt 2. Az éppen kiválasztott effekt és paraméter effektet. beállításainak megjelenítéséhez, nyomjuk meg az (FX INFO) gombot. 3. Nyomjuk meg az (ENTER) gombot. A törléshez nyomjuk meg az (EXIT) gombot. A kiválasztott effekt és a beállítási paraméterei jelennek meg a kijelzőn.

3. Nyomjuk meg az (EXIT), (SONG) vagy (PTN) gombot, hogy a Play képernyőre térjünk vissza. 4. Nyomjuk meg az (EXIT), (SONG) vagy (PTN) gombot, hogy a Play képernyőre térjünk vissza.

Padok használata egy effekt kiválasztásához Az 1-16 effekteket közvetlenül kiválaszthatjuk az (1)-(16) Pad gombokkal.

1. Nyomjuk meg az (FX SELECT) gombot. A kiválasztható effektek listája jelenik meg a képernyőn. Az éppen kiválasztott effekt kiemelve szerepel a listában.

2. Nyomjuk meg az (1)-(16) pad gombokat a kívánt effekt kiválasztásához. Az effekt elnevezések a pad gombok alatt találhatóak. * Egy effekt kiválasztása még nem feltétlenül jelenti az effekt alkalmazását. Az effekt kijelöléshez nyomjuk meg az (FX ON/OFF) gombot, hogy világítson, kapcsoljuk be az effektet és válasszuk ki a padokat, melyekre szeretnénk azokat kijelölni. (34. oldal)

35

Effekt lista DPS effektek CTRL 1 CTRL 2 CTRL 3 1. FILTER + DRIVE CUTOFF RESO (Resonance) DRIVE Mélyhang kiemelő szűrő, A vágó frekvencia beállítása A túlvezérlés szint beállítása a Torzítás hozzáadása torzítással. Vágja a magas vágó frekvencián frekvenciákat és torzítást ad a hanghoz. 2. PITCH SHIFTER PITCH FEEDBACK BALANCE A hangmagasságot módosítja A hangmagasságot két oktávval A pitch shifter által effektezett Az effektezett hang és a direkt módosítja felfelé és lefelé hang visszacsatolásának hang közötti hangerő arányt mértékét állítja be. állíthatjuk be. 3. DELAY DLY TIME (Delay Time) FEEDBACK E. LEVEL (Effect Level) Ismétli a hangot Az ismételt hang idejét állítja be Az ismétlések számát állíthatjuk A Delay hangerejét állíthatjuk (*1) be. be. 4. VINYL SIMULATOR COMP (Compressor) NOISE LV (Noise Level) WOW/F (Wow Flutter) Analóg lemez felvételekhez Az analóg lemez felvétel Az analóg lemez felvétel zaj Az analóg lemez felvételeknél hasonló hangzást kelt. hangban a kompresszálás hangerejét állítja be. előforduló forgási érzékenységét állítja be. szabálytalanságokat állíthatjuk be. 5. ISOLATOR LOW MID (Middle) HIGH Kiemel vagy töröl hangokat a Kiemeli vagy törli a hangot a Kiemeli vagy törli a hangot a Kiemeli vagy törli a hangot a mély, közép vagy magas mély frekvenciás tartományban. közép frekvenciás magas frekvenciás frekvenciás tartományban. tartományban. tartományban. 6. REVERB REV TIME (Reverb Time) TONE E. LEVEL (Effect Level) Zengetést ad a hanghoz. A Reverb időt állítja be. A Reverb minőséget állítja be. A Reverb hangerejét állíthatjuk be. 7. TAPE ECHO REPEAT (Repeat Rate) INTENS (Intensity) E. LEVEL (Effect Level) Vintage szalagos visszhang A szalag sebességet állíthatjuk A visszhang ismétlődésének Az effekt hangerejét állíthatjuk effekt. be. számát állíthatjuk be. be. 8. DEPTH RATE E. LEVEL (Effect Level) Teltséget és mélységet ad a A kórus effekt mélységet A modulációs rátát Az effekt hangerejét állíthatjuk hanghoz. állíthatjuk be. határozhatjuk meg. be. 9. FLANGER DEPTH/ MANUAL (dPt) RATE (rAt) RESONANCE (rES) Repülőgép fel és leszálláshoz A hullámzás mélységet A hullámzás rátát állíthatjuk be. Egy meghatározott hullámzást hasonló hullámzást ad a állíthatjuk be. Amikor a CTRL 2 Amikor a gombot teljesen balra ad a hanghoz. hanghoz. gombot teljesen az óramutató forgatjuk a hullámzás megáll és járásával ellentétes irányba a hangmagasság (MANUAL) forgatjuk a gombbal a állítható be a CTRL 1 (DEPTH) hangmagasságot (MANUAL) gombbal. állíthatjuk be. 10. PHASER DEPTH (Depth/ Manual) RATE RESO (Resonance) Ciklikus hullámzást ad a A hullámzás mélységet A hullámzás rátát állíthatjuk be. Egy meghatározott hullámzást hanghoz. állíthatjuk be. Amikor a CTRL 2 Amikor a gombot teljesen balra ad a hanghoz. gombot teljesen az óramutató forgatjuk a hullámzás megáll és járásával ellentétes irányba a hangmagasság (MANUAL) forgatjuk a gombbal a állítható be a CTRL 1 (DEPTH) hangmagasságot (MANUAL) gombbal. állíthatjuk be. 11. TREMOLO/ PAN DEPTH RATE WAVE (Tremolo/ Pan Waveform) A hangerőt és a panorámát A hangerő és panoráma A hangerő és panoráma A hangerő és panoráma változtatja meg ciklikusan. változásának mértékét változásának rátáját állíthatjuk változás periodikus burkoló állíthatjuk be. be. görbéjét változtatja meg. Balra forgatva a hangerő változik. Jobbra forgatva a panoráma változik. 12. DISTORTION DRIVE TONE LEVEL Erőteljesen torzítja a hangot. A torzítás mélységét állíthatjuk A hang karaktert állíthatjuk be. A hangerőt állíthatjuk be. be.

36

13. OVERDRIVE DRIVE TONE LEVEL Közepes mértékben A torzítás mélységét állíthatjuk be. A hang karaktert állíthatjuk be. A hangerőt állíthatjuk be. torzítja a hangot. 14. FUZZ DRIVE TONE LEVEL Torzítja a hangot és A torzítás mélységét állíthatjuk be. A hang karaktert állíthatjuk be. A hangerőt állíthatjuk be. felharmonikusokat ad hozzá. 15. WAH SENS FREQ PEAK „Wah” effekt hatást A Wah effekt érzékenységet állítja be. Az effekt hang Az effekt túlvezérlést állíthatjuk kelt. hangmagasságát állítja be. be. 16. OCTAVE -2OCT LEVEL (-2 Octave Level)) -1OCT LEVEL (-1 Octave D. LEVEL (Direct Level) Level) A hanghoz egy Az eredeti hanghoz két oktávval mélyebb Az eredeti hanghoz egy A direkt hang hangerejét oktávval mélyebb hangot ad. oktávval mélyebb hangot ad. állíthatjuk be. hangot ad. 17. COMP SUSTAIN ATTACK LEVEL Kiegyenlítettebbé A kompresszor hatás mértékét állíthatjuk A hang felfutását állíthatjuk be. A hangerőt állíthatjuk be. teszi a hangerőt. be. 18. EQUALIZER LOW MID HIGH Beállíthatjuk a A mélyhang tartomány hangerejét A közép tartomány hangerejét A magas tartomány hangerejét hangerő szintet az állíthatjuk be. állíthatjuk be. állíthatjuk be. egyes frekvencia tartományokban. 19. LO-FI SMPL RTE (Sample Rate) BIT FILTER PROCESSOR Az effekt lerontja a A mintavételezési frekvenciát állíthatjuk A felbontást állíthatjuk be. A szűrő érzékenységet hangminőséget. be. állíthatjuk be.

20. NOISE GEN COLOR (CoL) QUALITY (qLt) LEVEL (LEV) Az effekt zajt generál A sziszegő zaj hangszínét Beállíhatjuk, hogy a karcolás A sziszegő zaj hangerejét állítja állítja be. zaj milyen gyakran szólaljon be. meg 21. RADIO TUNING TUNING NOISE LV (Noise Level) FREQ RNG (Frequency Range) A rádió hangját reprodukálja. A rádió hangolásával járó zaj A zaj hangerejét állíthatjuk be. A hang karaktert állíthatjuk be. mértékét állíthatjuk be. 22. SLICER+FLANGER PTN (Timing Pattern) RATE FLANGER Folyamatosan vágja a hangot. Válasszuk ki a pattern-t, hogy A TIMING PNT hosszúságát A flanger effekt mértékét Tartalmaz egy Flanger effektet. meghatározzuk azt az idő állíthatjuk be. (*3) állíthatjuk be. felosztást, amivel a hang vágásra kerül. (*2) 23. RING MODULATOR FREQ (Frequency) E. LEVEL (Effect Level) D. LEVEL (Direct Level) Egy fémes hangminőséget hoz A fémes hang Az effekt hang hangerejét A direkt hang hangerejét létre. hangmagasságát állíthatjuk be. állíthatjuk be. állíthatjuk be. 24. CROMATIC P.S. PITCH 1 PITCH 2 BALANCE (Direct/ Effect Balance) Két szólamú Pitch Shifter, ami Az 1-es hangmagasságot Az 2-es hangmagasságot Az effekt hang és a direkt hang a hangmagasságot félhang változtatja meg félhang változtatja meg félhang arányát állíthatjuk be. lépésekben változtatja meg. lépésekben. Egy oktáv felfelé, lépésekben. Egy oktáv felfelé, egy oktáv lefelé. egy oktáv lefelé. 25. VOICE TRANSFORMER FORMANT E. LEVEL (Effects Level) D. LEVEL (Direct Level) Az emberi énekhangból Az ének karakterisztikát Az effekt hang hangerejét A direkt hang hangerejét különböző hangzásokat hoz állíthatjuk be. állíthatjuk be. állíthatjuk be. létre. 26. CENTER CANCELER L-R BAL (L-R Balance) LO BOOST (Low Boost) HI BOOST (High Boost) Törli a felvétel középpontjában A legmegfelelőbb pozíció Kiemeli a basszus és egyéb Kiemeli a magas frekvenciás lévő ének vagy egyéb hangot. megtalálása a törléshez. mély frekvenciás hangokat a hangokat. felvétel középpontjában.

37

(*1) Az idő (ismétlések ideje)a minták közül a leghosszabb szinkron forrás pad mintának –amelyre az effektet kijelöltük -tempóját veszi alapul. A beállítás hangjegy egységekben történik.

Beállítható hangjegy típusok:

Harmincketted hang Tizenhatod hang Pontozott tizenhatod hang Nyolcad hang triolák Nyolcad hang Pontozott nyolcad hang Negyed hang triolák Negyed hang Pontozott negyed hang Fél hang triola Fél hang Pontozott fél hang Egész hang

A kb. 6 másodperc ismétlési időt (Delay Time) meghaladó beállítás nem lehetséges. A pattern megszólaltatása esetén a pattern lejétszás a pattern tempóján alapul.

(*3) Az alábbi lehetőségek közül választhatunk a TIMING PTN beállításnál, amikor a kiválasztás a CTLR 1 gombbal történik. Multi effektként a „22. SLICER+ FLANGER” került kiválasztásra.

(*4) A TIMING PTN periódus szinkronizálva van a szinkron forrás pad mintához, amelyre az effektet kijelöltük. Pattern megszólaltatása esetén a szinkronizáció a pattern tempóhoz történik. A szinkron ráta (RATE) az alábbi beállítás szerit módoítható. A minimum ráta beállítással ( a CTRL 2 gomb teljesen balra van forgatva): egy TINING PNT ciklus egy ütemre vonatkozik. A maximum ráta beállítással ( a CTRL 2 gomb teljesen jobbra van forgatva): egy TINING PNT ciklus az ütem egy nyolcad részére vonatkozik. A ciklus beállítható a CTRL gomb pozíciójától függően egy ütemre, fél ütemre, negyed ütemre és nyolcad ütemre.

RÁTA PTN ciklus X1 Egy TIMING PTN ciklus 1 ütemre vonatkozik X2 Egy TIMING PTN ciklus az üteme felére vonatkozik X4 Egy TIMING PTN ciklus az üteme negyed részére vonatkozik X8 Egy TIMING PTN ciklus az üteme nyolcad részére vonatkozik

38

3. fejezet: Mintavételezés

* A CD-ről, lemezről, szalagról vagy videoról történő mintavételezés a szerzői jog A mintavételezési idő tulajdonosának engedélye nélkül törvénybe ütköző cselekedetnek minősül, kivéve ha a Az alábbi táblázatok mutatják a mintavételezési mintavételezés személyes felhasználásra történik. időt az SP-303 belső memóriájára, illetve a memória kártyára vonatkozva. * A Boss Corporation semmi fajta felelősséget nem vállal azokért a károkért, melyeket a Boss * A táblázatban látható mintavételezési idők, eszközökkel végzett illegális másolások okoznak. monó hangmintára vonatkoznak. A táblázat a belső memóriára vonatkozóan a Bank 1-16 teljes Mielőtt mintavételezünk mintavételezési kapacitását mutatja. Memória Mielőtt elkezdjük a mintavételezést az kártya használata esetén 17-32 pad bank teljes alábbiakban bemutatjuk a minta processzálással kapacitását mutatja. és mintavételezési idővel kapcsolatos, beállítandó paramétereket. * Hogyha sztereó mintavételezést végzünk az elérhető mintavételezési idő feleződik. Stereo vagy Mono mintavételezés Beállíthatjuk, hogy a mintát stereo vagy mono Belső memória (megközelítő idő értékek) formában rögzítsük. STANDARD LONG LO-FI Stereo mintavételezés esetén a mintavételezési 2 perc 5 perc 17 perc idő és a polifónia a felére csökken a monó mintavételezéshez képest. (Egyszerre megszólaltatható minták száma 30. oldal) Memória kártyák (megközelítő idő értékek) * A mintavételezést követően a minta már nem Kapacitás STANDARD LONG LO-FI váltható át sztereóról monóra és fordítva. 8 MB 4 perc 8 perc 24 perc 16MB 8 perc 16 perc 50 perc A mintavételezés minőségének kiválasztása (Sampling 32MB 16 perc 33 perc 101 perc Grade) 64MB 33 perc 66 perc 202 perc 128 MB 64 perc 129 perc 395 perc A mintavételezés minőségének kiválasztása (Sampling Grade) * Amikor adatokat mentünk (Minták és Patternek) az SP-303 készülékről egy memória kártyára (67. Három minőségi fokozat közül választhatunk: oldal) az adatok mennyiségétől függően a STANDARD, LONG, LO-FI mintavételezési idő csökkenhet. * A mintavételezést követően a mintavételezési minőség már nem változtatható meg. A mintavételezés automatikus elindítása a beérkező hanggal Beállítás Audio minőség Mintavételezés A készüléket beállíthatjuk úgy, hogy a i frekvencia mintavételezés automatikusan elinduljon, amikor STANDAR Ezzel a 44.1 kHz a beérkező jel meghalad egy meghatározott D beállítással a szintet. mintavételezés * Hogyha effektet használunk a mintavételezés kiváló minőségben akkor kezdődik, amikor az effektezett hang történik. meghalad egy bizonyos szintet.

LONG A mintavételezési 22.05 kHz Paraméter: AUTO idő, kétszerese a OFF: A mintavételezés manuális elindítása STANDARD-nek. A mintavételezés LEVEL 1-8: Határozzuk meg a bemeneti audio minősége kissé jelszintet a mintavételezés automatikus gyengébb. elindításához. Amikor a bemeneti jelszint meghaladja a beállított szintet a mintavételezés LO-FI A mintavételezési 11.025 kHz automatikusan elindul. idő erősen A LEVEL 1 a legalacsonyabb szint. kibővül. A hang A képernyőn megjelenik a beállított szint minőség szimbóluma. hallhatóan romlik.

39

Paraméter: BPM-el Effekt kijelölése a mintavételezés OFF: Az idő, amelynél a mintavételezés magáll közben (End Point) nincs meghatározva. Hogyha mintavételezés közben szeretnénk kijelölni egy effektet, nyomjuk meg az (FX ON/

40.0-200.0: A mintavételezés vége automatikus OFF) gombot, hogy világítson beállításra kerül a meghatározott BPM értéknek megfelelő ütésen. A bemeneti forrás kiválasztása * Az End Point beállítása akkor pontos, hogyha kissé késleltetjük a mintavételezés végét. 1. Csatlakoztassuk a mintavételezés bemeneti forrásaként használt eszközt az SP-505 Tipp: készülékhez (CD lejátszó, mikrofon stb.) Hogyha kombináljuk az AUTO és BPM mintavételezést, lehetőségünk van kiemelni a hang egy adott részét.

Példa 1: A hang mintavételezése BPM=120 beállítással (AUTO, BPM=120)

Minta BPM: 120.0 2. Nyomjuk meg a (SAMPLING) gombot. Ütem: 1 A (SAMPLING) gomb villogni kezd és az SP-505 Ütem előjegyzés: 4 / 4 készenléti állapotba lép.

Példa 2: Megjegyzés: A hang felének mintavételezése BPM=120 Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, amikor a beállítással képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. (AUTO) 3. A bemeneti forrás kiválasztásához, nyomjuk meg a (Source Select) gombot. A kiválasztott bemeneti forrás kijelzője villogni kezd. * Hogyha a COAXIAL vagy DIGITAL bemenetet választjuk, a bemeneti jel megérkezéséig a kijelzőn megjelenik az „Awaiting Digital Signal” üzenet. Bizonyos CD és MC lejátszók csak lejátszás közben adnak ki digitális jelet, ezért indítsuk el a lejátszást, hogy az SP-505 felismerje a készüléket.

* A DIGITAL IN csak digitális jeleket támogat a Minta BPM: 120.0 44.1 kHz mintavételezési frekvencia mellett. Ütem: 1/2 Amennyiben a mintavételezési frekvencia ettől Ütem előjegyzés: 4 / 4 eltér a képernyőn megjelenik az „Waiting Digital Signal!” üzenet.

40

* Hogyha a beérkező digitális jel nem stabil, zajt BPM: tapasztalhatunk. OFF: Nincs meghatározva az a pont (End Point), ahol a hang megáll. Mintavételezési eljárás 40.0-200.0: Amikor a mintavételezés befejeződik a hang vége (End Point) automatikus beállításra 1. Nyomjuk meg a (SAMPLING) gombot. kerül a BPM alapján a legközelebbi ütéshez, A gomb villogni kezd és a készülék készenléti közvetlenül a gomb megnyomása előtt . módba lép. * Az End Point beállítása akkor pontos, hogyha Azok a padok, melyekre hangminták nem lettek kissé késleltetjük a mintavételezés végét. kijelölve, villogni kezdenek. * Hogyha az adott pad bank összes padjára 5. Állítsuk be a mintavételezési szintet. mintákat vannak kijelölve, egyik pad sem villog. A REC LEVEL gombbal állítsuk be a szintet, hogy Ilyenkor váltsunk pad bankot (30. oldal) felülről a harmadik szint jelző kocka csak néha legyen fekete. Megjegyzés: Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, amikor a * A REC LEVEL gombnak nincs hatása, hogyha a képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. COAXIAL vagy OPTICAL bemeneti forrást * Hogyha mégse szeretnénk a mintavételezést válasszuk. végrehajtani, nyomjuk meg az (EXIT) gombot.

2. Válasszuk ki azt a padot, melyhez a mintavételezett hangot szeretnénk kijelölni. * Hogyha a kiválasztott padhoz már hozzá van rendelve egy minta a kijelzőn megjelenik az „OK to Overwrite?” üzenet. Hogyha szeretnénk ezt a padot használni, nyomjuk meg az F1 (YES) gombot. A törléshez nyomjuk meg az F2 (NO) 6. Nyomjuk meg a (SAMPLING) gombot. gombot. A gomb világítani kezd és a mintavételezés elindul. 3. Válasszuk ki a bemeneti forrást (40. oldal)

4. Állítsuk be a mintavételezési kondíciókat (39.-40. oldal) A képernyőn felső részén megjelenik a fennmaradó mintavételezési idő (REMAIN).

Hogyha az AUTO mintavételezést a LEVEL 1-8-ra állítjuk a készülék várakozni fog a beérkező jelre. A mintavételezés akkor kezdődik, amikor a beérkező jelszint meghaladta a beállított értéket.

7. Azon a ponton ahol szeretnénk a mintavételezést megállítani, nyomjuk meg a (SAMPLING) gombot. TYPE: Ezzel a mintavételezési eljárás befejeződött. MONO: Monó mintavételezés STEREO: Stereo mintavételezés * A mintavételezés automatikusan megáll, hogyha meghaladtuk a megengedett mintavételezési időt. GRADE: STANDARD: Csúcs minőség 8. Nyomjuk meg a megfelelő padot a LONG: Kibővített mintavételezési idő hangminta meghallgatásához. LO-FI: Lo-fi mintavételezés * Hogyha a minta elején vagy végén nem kívánatos zajokat vagy csendet hallunk, AUTO: beállíthatjuk, hogy a mintának csak a kívánt része OFF: A mintavételezés manuális szólaljon meg. (46. oldal) indítása LEVEL 1-8: A mintavételezés automatikus indítása egy meghatározott jelszintnél.

41

Ismételt mintavételezés GRADE: STANDARD: Csúcs minőség (Resampling) LONG: Kibővített mintavételezési idő Az SP-505 készülékkel előzőleg felvett mintákat LO-FI: Lo-fi mintavételezés ismét mintavételezhetjük. Ezt az eljárást nevezzük „resampling”-nek. Pl: Ezzel a módszerrel több AUTO: mintát szólaltathatunk meg egyszerre, majd ON: Ebben az esetben állítsuk „ON” státuszra. kombinálhatjuk azokat egy mintában, akár effekt Amikor kiválasztjuk a forrás padot az ismételt hozzárendeléssel is. mintavételezés számára és elindítjuk a Az ismételt mintavételezésnek két módja van. mintavételezést, a forrás pad azonnal megszólal Az ismételt mintavételezés automatikusan („Auto”) és az ismételt mintavételezés akkor fejeződik be, indul, majd megáll vagy az indítás és megállítás amikor a forrás hangminta megáll. manuális. OFF: Az ismételt mintavételezés manuális indítása és megállítása. Effekt kijelölés a mintavételezés közben Hogyha mintavételezés közben szeretnénk kijelölni egy effektet, nyomjuk meg az (FX ON/ OFF) gombot, hogy világítson.

Ismételt mintavételezés 1-es módszer

(Auto) 4. Nyomjuk meg a (SAMPLING) gombot. Az ismételt mintavételezés cél pad világítani kezd, 1. Nyomjuk meg a (RESAMPLING) gombot. a többi pad melyekre minták vannak kijelölve A gomb villogni kezd és a készülék készenléti villogni kezdenek. módba lép. Azok a padok, melyekre hangminták nem lettek kijelölve, villogni kezdenek.

* Hogyha az adott pad bank összes padjára mintákat vannak kijelölve, egyik pad sem villog. Ilyenkor váltsunk pad bankot (30. oldal)

Megjegyzés: 5. Amennyiben szükséges válasszunk ki egy Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, amikor a másik mintát az ismételt mintavételezés képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. forrásaként. * Hogyha mégse szeretnénk a mintavételezést A kiválasztott pad a villogásról a tartós világításra végrehajtani, nyomjuk meg az (EXIT) gombot. vált. Egynél több padot is kiválaszthatunk. Hogyha ismét megnyomjuk a világító padot, 2. Válasszuk ki azt a padot, melyhez az villogni kezd és ezzel kimered a kiválasztásból. ismételten mintavételezett hangot szeretnénk Kiválaszthatunk több padot is vagy az (EXT kijelölni. SOURCE) gombot, külső forrás kiválasztásához. * Hogyha a kiválasztott padhoz már hozzá van * Habár több pad is kiválasztható az ismételt rendelve egy minta a kijelzőn megjelenik az „OK mintavételezéshez a kiválasztható padok száma to Overwrite?” üzenet. Hogyha szeretnénk ezt a limitálva van. padot használni, nyomjuk meg az F1 (YES) Monó mintavételezés esetén maximum négy pad gombot. A törléshez nyomjuk meg az F2 (NO) választható ki, stereo mintavételezés esetén gombot. pedig maximum két pad. 6. Nyomjuk meg a (SAMPLING) gombot. 3. Állítsuk be a mintavételezési kondíciókat A forrás pad megszólal és a mintavételezés (39.-40. oldal) elindul. A képernyőn felső részén megjelenik a * Ismételt mintavételezés közben a pad bank fennmaradó mintavételezési idő (REMAIN). váltás nem lehetséges. Amikor a kiválasztott minta (minták) lejátszása TYPE: befejeződik, az ismételt mintavételezés is megáll. MONO: Monó mintavételezés STEREO: Stereo mintavételezés

42

Hogyha a mintavételezés közben megnyomjuk a 5. Amennyiben szükséges válasszunk ki egy (SAMPLING) gombot a mintavételezés azonnal másik mintát az ismételt mintavételezés megáll. forrásaként. Ismételt mintavételezés 2-es módszer A forrás pad megszólal és azismételt (Manual) mintavételezés elindul. Külső forrást is kiválaszthatunk az (EXT 1. Nyomjuk meg a (RESAMPLING) gombot. SOURCE) gombbal. A gomb villogni kezd és a készülék készenléti módba lép. Azok a padok, melyekre hangminták nem lettek kijelölve, villogni kezdenek.

* Hogyha az adott pad bank összes padjára mintákat vannak kijelölve, egyik pad sem villog. Ilyenkor váltsunk pad bankot (30. oldal)

Megjegyzés: * Ismételt mintavételezés közben a pad bank Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, amikor a váltás nem lehetséges. képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. 6. A mintavételezés befejezésével, nyomjuk * Hogyha mégse szeretnénk a mintavételezést meg a (SAMPLING) gombot. végrehajtani, nyomjuk meg az (EXIT) gombot.

2. Válasszuk ki azt a padot, melyhez az ismételten mintavételezett hangot szeretnénk kijelölni. * Hogyha a kiválasztott padhoz már hozzá van rendelve egy minta a kijelzőn megjelenik az „OK to Overwrite?” üzenet. Hogyha szeretnénk ezt a padot használni, nyomjuk meg az F1 (YES) gombot. A törléshez nyomjuk meg az F2 (NO) gombot.

3. Állítsuk be a mintavételezési kondíciókat (39.-40. oldal) A képernyőn felső részén megjelenik a fennmaradó mintavételezési idő (REMAIN).

TYPE: MONO: Monó mintavételezés STEREO: Stereo mintavételezés

GRADE: STANDARD: Csúcs minőség LONG: Kibővített mintavételezési idő LO-FI: Lo-fi mintavételezés

AUTO: Ebben az esetben állítsuk „OFF” státuszra. OFF: Az ismételt mintavételezés manuális indítása és megállítása. ON: Amikor kiválasztjuk a forrás padot az ismételt mintavételezés számára és elindítjuk a mintavételezést, a forrás pad azonnal megszólal és az ismételt mintavételezés akkor fejeződik be, amikor a forrás hangminta megáll.

4. Nyomjuk meg a (SAMPLING) gombot.

43

4. fejezet: A minta beálltásainak megváltoztatása

Eljárás A minta sztereó pozíciójának beállítása 1. Nyomjuk meg azt a padot, amelyhez tartozó A minta panoráma beállításához az előző eljárás minta beálltásait szeretnénk megváltoztatni. harmadik pontja szerint, válasszuk ki a „Panpot” paramétert. 2. Nyomjuk meg a (WAVE EDIT) gombot. Panpot: LEFT, CENTER, RIGHT

LAFT: Az OUTPUT L csatlakozóra panorámázza a hangot. CENTER: Középre panorámázza a hangot.

RIGHT: Az OUTPUT R csatlakozóra panorámázza a hangot. * A panoráma beálltásnak nincs hatása STEREO 3. Használjuk a CURSOR (↑) és (↓) gombokat, típusú mintákra. hogy kiválasszuk a megváltoztatni kívánt paramétert. A minta elindításának és 4. A VALUE tárcsával változtassuk meg a megállításának megváltoztatása beállítási értéket. A minta panoráma beállításához az előző eljárás ● Hogyha szeretnénk egy másik minta beálltásait harmadik pontja szerint, válasszuk ki a „Pad Play” megváltoztatni, ugyan abban a pad bankban, paramétert. nyomjuk meg a mintához tartozó padot és Pad Play: TRIG, GATE, DRUM ismételjük meg a 3. 4. lépést. TRIG: A pad megnyomásával a minta megszólal, ● Amennyiben egy másik pad bankban található a pad ismételt megnyomásával pedig megáll. minta beállításait szeretnénk megváltoztatni, váltsunk pad bankot (30.oldal), nyomjuk meg a GATE: A minta csak akkor szól amikor a padot mintához tartozó padot ,majd ismételjük meg a 3. lenyomva tartjuk. 4. pontot. DRUM: A pad megnyomásakor a minta megszólal 5. Nyomjuk meg az (EXIT), (SONG) vagy (PTN) egyszer, majd az End Point-nál megáll. gombot, hogy visszatérjünk a Play képernyőre. * A DRUM beállításnál a Loop mód beállításoknak nincs hatásuk. Megjegyzés: Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, amikor a képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. A minta loop lejátszása Hogyha szeretnénk a mintát folyamatosan ismétlődve meghallgatni, válasszuk az előző A minta hangerejének beállítása eljárás harmadik pontjában a „Loop Mode” A minta hangerejének beállításához az előző paramétert. eljárás harmadik pontja szerint, válasszuk ki a „Level” paramétert. Loop Mode: ON, OFF

Level 0-127 ON: A minta folyamatosan ismétlődve szólal meg. Ezzel a paraméterrel beállíthatjuk a hangerőt. OFF: A minta nem ismétlődik.

44

A minta visszafelé történő A minta ütemszámának megszólaltatása megváltoztatása Hogyha szeretnénk a mintát az ellenkező irányba Meghatározhatjuk a minta ütemszámát és ütem megszólaltatni, az előző oldalon leírt eljárás előjegyzését annak érdekében, hogy a képernyőn harmadik pontja szerint, válasszuk ki a „Reverse” a valós BPM érték jelenjen meg. A BPM érték a paramétert. képernyő felső részén SAMPLE BPM-ként jelenik meg. Reverse: ON, OFF Ahhoz, hogy meghatározzuk az ütemek számát, amikor egy mintát frázisként szólaltatunk meg, ON: A minta az ellenkező irányban szólal meg. válasszuk a „Measure” beállítást a 44. oldalon leírt eljárás 3. pontja szerint. OFF: A minta normál irányban szólal meg. Measure 1/ 128 – 1/ 2, 1-99998 * Hogyha ezt a beállítást megváltoztatjuk, * Az ütemek száma az eredeti ütem szám miközben a minta szól a minta következő kétszeresére vagy felére változtatható meg. megszólalásánál lép életbe a változtatás. Olyan ütem szám nem határozható meg, Minta megszólaltatása Phrase amelynél a SAMPLE BPM érték meghaladja a 40.0-200.0 értéket. vagy Single módokban * Az ütem szám beállítás nem lehetséges, hogyha Ahhoz, hogy meghatározzuk, hogy a minta a Play Type paraméter a „SINGLE” beállításon Phrase vagy Single módban szólaljon meg, van. válasszuk a „Play Type” paramétert a 44. oldalon leírt eljárás 3. pontjában. A minta ütem előjegyzésének Play Type PHRASE, SINGLE beállítása A minta ütem előjegyzésének PHRASE: A minta frázisként szólal meg. Ennél a megváltoztatásához, válasszuk a „Beat” beállításnál a minta tempója (BPM) paramétert a 44. oldalon leírt eljárás 3. pontja automatikusan igazodik a lejátszás vagy a szerint. sequencer tempójához. Beat 1/ 4 - 8/4 SINGLE: A minta egy önálló hangként szólal meg. Állítsuk be az ütem előjegyzést az 1/ 4- 8/4 Ebben az esetben a minta a saját tempója (BPM) tartományban. szerint szólal meg. * Olyan ütem szám nem határozható meg, * A minta tempója a 0.5-1.30szorosa lehet az amelynél a SAMPLE BPM érték meghaladja a eredeti tempónak. Amennyiben olyan értéket 40.0-200.0 értéket. választunk, amely meghaladja az említett * Az ütem szám beállítás nem lehetséges, hogyha tartományt a BPM duplázódik vagy feleződik, a Play Type paraméter a „SINGLE” beállításon hogy a megengedett tartományon belül maradjon. van.

* Hogyha a minta rövidebb mint 200 ms a BPM megváltoztatása nem érzékelhető.

A minta tempója automatikus kalkulálásra kerül és a képernyő felső részén SAMPLE BPM-ként jelenik meg. Hogyha a minta eredeti ütemszáma és ütem előjegyzése nem megfelelő a készülék nem tudja pontosan kalkulálni a tempót (BPM). Ebben az esetben meg kell változtatnunk a minta ütemszámát és ütem előjegyzését.

45

A minta BPM (tempó) beállítása A hang kezdő és végpontjának meghatározása 1. A Play képernyőn nyomjuk meg a (BPM Miközben beállítjuk a minta kezdő és végpontját a ADJUST) gombot. Play BPM beállítás le van tiltva és a minta a saját tempójában (BPM) szólal meg. 2. Használjuk a VALUE tárcsát a BPM meghatározásához. 1. Nyomjuk meg azt a padot, amelyhez tartozó minta kezdő és végpontját szeretnénk Play BPM: 40.0-200.0 beállítani. A felső sorban megjelenik az eredeti BPM érték. A CURSOR (→) gombbal a beállítást 0.1 BPM 2.Nyomjuk meg a (WAVE EDIT) gombot. értékekben állíthatjuk be. 3. Nyomjuk meg az (F1) (LOOP) gombot. * A minta BPM a 0.5-1.3 szoros tartományban A képernyőn megjelenik a minta hullámforma. állítható be. Amennyiben olyan értéket választunk, amely meghaladja az említett tartományt a BPM duplázódik vagy feleződik, hogy a megengedett tartományon belül maradjon. * Hogyha a minta rövidebb mint 200 ms a BPM megváltoztatása nem érzékelhető.

A pad száma megjelenik a képernyő bal felső részén. (Pl: PAD 6-1: Pad (1) a 6-os pad bankban. A hullámforma mutató (wave pointer) pozíciójában található minták száma megjelenik a képernyő jobb felső részén. A minta eleje -ként a

minta vége pedig -ként kerül kijelzésre. PAD#: Az éppen kiválasztott pad száma (Pl: USER 1-1: Pad (1) az 1-es USER bankban.

GRADE: A minta minősége (stereo/ mono), SDT (Standard), LONG, LO-FI

PLAY TYPE: PHRASE, SINGLE * A minta akkor is a normál irányban kerül REVERSE: ON, OFF megjelenítésre, hogyha a reverse playback beállítás aktív. SAMPLE BPM: Az éppen kiválasztott minta tempója 4. A CURSOR (←)(→) gombokkal gördíthetjük * A BPM megváltoztatása zajokat okozhat. a képernyőt jobbra vagy balra, majd a VALUE tárcsával állítsuk a hullámforma mutatót (wave * Hogyha szeretnénk beállítani a pointer) arra a pozícióra, ahonnan szeretnénk mintavételezésnél használt BPM értéket, nyomjuk a mintát megszólaltatni és nyomjuk meg az meg az (F1) (INIT BPM) értéket. (F1) (START) gombot. * A Play BPM beállítás nem lehetséges, hogyha a Play Type paraméter a „SINGLE” beállításon van. 5. A CURSOR (←)(→) gombokkal gördíthetjük a képernyőt jobbra vagy balra, majd a VALUE * A Play BPM beállítása nem lehetséges, olyan tárcsával állítsuk a hullámforma mutatót (wave mintánál amelyet visszafelé (Reverse Playback) pointer) arra a pozícióra, ahol szeretnénk a szólaltatunk meg. mintát megállítani és nyomjuk meg az (F2) (END) gombot. 3. Nyomjuk meg az (EXIT), (SONG) vagy (PTN) gombot, hogy a Play képernyőre térjünk A kezdő és végpont közötti tartomány, vissza. kivilágításra kerül.

46

* A kezdő és végpont beállítás között eltelt idő Egy meghatározott minta nem lehet kevesebb mint 70 ms. tartomány hangerejének * Hogyha kezdő pontként a minta elejét, beállítása végpontként pedig a minta végét állítjuk be a Beállíthatjuk a minta egy meghatározott képernyőn nem jelenik meg kivilágított tartomány tartományának hangerejét. Pl: Hogyha a minta és a kezdő, valamint végpont törlésre kerül. zajt tartalmaz csökkenthetjük a hangerőt, hogy a zaj kevésbé hallható legyen. 6. Nyomjuk meg a megfelelő padot, hogy * A hang minősége romlik, hogyha többször meghallgassuk a mintát és ellenőrizzük a alkalmazzuk ezt az eljárást. kezdő valamint végpont beállítást. * Miközben egy meghatározott tartomány Hogyha a (PAD) gomb lenyomva tartása mellett, hangerejét állítjuk be a Play BPM beállítás le van megnyomjuk az (F1) (START) vagy (F2) (END) tiltva és a minta az eredeti tempó (BPM) szerint gombot, meghallgathatjuk a hangot a kezdő és szólal meg. végpont beállítás előtt valamint után. -A kezdő és végpont finom beállításához nyomjuk 1. Nyomjuk meg azt a padot, amelyhez tartozó meg a (ZOOM IN) gombot, használjuk a VALUE minta hangerejét szeretnénk beállítani. tárcsát a hullámforma mutató mozgatásához, majd nyomjuk meg az (F1) (START) vagy (F2) 2. Nyomjuk meg a (WAVE EDIT) gombot. (END) gombot. -A (ZOOM IN) gomb ismételt megnyomásával az 3. Nyomjuk meg az (F2) (AMP). előző képernyőre térhetünk vissza. A képernyőn megjelenik a minta hullámforma. -Hogyha lenyomva tartjuk az (L/R) gombot a (ZOOM IN) és (ZOOM OUT) gombokkal ráközelíthetünk a hullámforma függőleges tengelyére vagy távolodhatunk attól. - Az (F3) (TRUNC) gomb megnyomásával a képernyőn megjelenik a kérdés, hogy kívánjuk-e törölni (Truncate) a kezdő és végpont előtti, A pad száma megjelenik a képernyő bal felső valamint utáni részeket. A törléshez nyomjuk meg részén. az (F1) (YES) gombot. A törlés elkerüléséhez (Pl: PAD 6-1: Pad (1) a 6-os pad bankban. nyomjuk meg az (F2)(NO) gombot. A hullámforma mutató (wave pointer) pozíciójában * A TRUNCATE (törlés) funkcióval található minták száma megjelenik a képernyő megszabadulhatunk a minta nem kívánt részeitől jobb felső részén. és ezzel memóriát szabadítunk fel. * A minta akkor is a normál irányban kerül * A TRUNCATE (törlés) funkció végrehajtását megjelenítésre, hogyha a reverse playback követően az eredeti kezdő illetve végpont beállítás aktív. beállításhoz történő visszatérés nem lehetséges. 4. A CURSOR (←)(→) gombokkal gördíthetjük 7. Nyomjuk meg az (EXIT), (SONG) vagy (PTN) a képernyőt jobbra vagy balra, majd a VALUE gombot, hogy a Play képernyőre térjünk tárcsával állítsuk a hullámforma mutatót (wave vissza. pointer) arra a pozícióra, ahonnan szeretnénk a minta hangerejét beállítani és nyomjuk meg Megjegyzés: az (F1) (START) gombot. Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a * Hogyha a hullámforma mutatót a kezdő és képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. végpont beállításokon kívülre mozgatjuk a képernyőn megjelenik a (*******) kijelzés és ezzel a hangerő változtatás kezdő pontjának beállítása nem lehetséges.

47

5. A CURSOR (←)(→) gombokkal gördíthetjük a képernyőt jobbra vagy balra, majd a VALUE tárcsával állítsuk a hullámforma mutatót (wave pointer) a tartomány végére, ameddig szeretnénk a hangerőt megváltoztatni és nyomjuk meg az (F2) (END) gombot. A meghatározott kezdő és végpont közötti tartomány kivilágítva jelenik meg a képernyőn. * Hogyha a hullámforma mutatót a kezdő és végpont beállításokon kívülre mozgatjuk a 9. A hangerő megváltoztatásának képernyőn megjelenik a (*******) kijelzés és ezzel rögzítéséhez, nyomjuk meg az (F1)(YES) a hangerő változtatás végpontjának beállítása gombot. nem lehetséges. * A törléshez, nyomjuk meg az (F2)(NO) gombot. * Miután rögzítettük a hangerő változtatást az -A kezdő és végpont finom beállításához nyomjuk eredeti hangerőhöz történő visszaállás nem meg a (ZOOM IN) gombot, használjuk a VALUE lehetséges. tárcsát a hullámforma mutató mozgatásához, majd nyomjuk meg az (F1) (START) vagy (F2) 10. Nyomjuk meg az (EXIT), (SONG) vagy (END) gombot. (PTN) gombot, hogy a Play képernyőre térjünk -A (ZOOM IN) gomb ismételt megnyomásával az vissza. előző képernyőre térhetünk vissza. -Hogyha lenyomva tartjuk az (L/R) gombot a Megjegyzés: (ZOOM IN) és (ZOOM OUT) gombokkal Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a ráközelíthetünk a hullámforma függőleges képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. tengelyére vagy távolodhatunk attól.

6. Nyomjuk meg az (F3) (ADJUST) gombot. A VALUE tárcsával állítsuk be a hangerőt.

7. A VALUE tárcsával állítsuk be a hangerőt. Amplify: 0-400 A 400-as beállítással megduplázzuk a hullámforma amplitúdót. A nulla beállításnál a hullámforma amplitúdó nulla lesz. Az (F3)(PREWIEV) gomb megnyomásával megjeleníthetjük a beállított hangerőt.

8. Miután befejeztük a hangerő beállítását, nyomjuk meg az (F1)(EXECUTE) gombot. A törléshez nyomjuk meg az (F2) (CANCEL) vagy (EXIT) gombot. A hangerő az eredeti beállításra lép vissza. Az (F1)(EXECUTE) megnyomását követően a hangerő beállítást jóvá kell hagyni.

48

5. fejezet: Minta másolása és törlése

Minta törlése Minta másolás a clipboard 1. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot, funkcióval hogy a Play képernyőre térjünk vissza. Ezzel a funkcióval ideiglenesen tárolhatjuk a kívánt mintát. Ez a funkció minták másolásához 2. Nyomjuk meg a (DEL) gombot. használható különböző pad bankok között vagy minták felcseréléséhez. 3. nyomjuk meg a padot, melyhez tartozó mintát törölni szeretnénk. Egynél több pad is kiválasztható Egy önálló minta másolása Amennyiben egy másik pad bankból (30. oldal) szeretnénk egy mintát kiválasztani, nyomjuk meg 1. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot, a kívánt bankhoz tartozó padot. hogy a Play képernyőre térjünk vissza.

2. Tartsuk le az adott padot, amely a másolni kívánt mintát tartalmazza, majd nyomjuk meg a (CLIPBOARD) gombot. Ezzel a mintát a clipboard-ra másoltuk és a (CLIPBOARD) gomb világítani kezd. A (CLIPBOARD) gomb megnyomásával az átmásolt minta megszólal.

3. Tartsuk lenyomva a (CLIPBOARD) gombot, majd nyomjuk meg a másolási cél padot. - Hogyha egy eltérő pad bankba szeretnénk

Hogyha ismét megnyomjuk a kiválasztott padot a másolni, nyomjuk meg a (PAD BANK) gombot a kijelző fehérre vált és a kiválasztás törlődik. pad bank váltáshoz. - Hogyha a másolási cél pad tartalmaz hangmintát 4. A kiválasztott minta törléséhez, nyomjuk a képernyőn megjelenik az „OK to Owerwrite?” meg az (F1)(EXECUTE) gombot. üzenet. A minta felülírásához nyomjuk meg az A művelet törléséhez nyomjuk meg az (F1)(YES) gombot. Amennyiben nem szeretnénk (F2)(CANCEL) vagy (EXIT) gombot. törölni a meglévő mintát, nyomjuk meg az (F2)(NO) gombot. - Hogyha lenyomva tartjuk a (CLIPBOARD) gombot, majd megnyomjuk a (DEL) gombot a clipboard-ra másolt minta törlésre kerül.

Megjegyzés: Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható.

Megjegyzés: Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható.

49

Több minta másolása - Hogyha egy eltérő pad bankba szeretnénk 1. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot, másolni, nyomjuk meg a (PAD BANK) gombot a hogy a Play képernyőre térjünk vissza. pad bank váltáshoz. - Hogyha a másolási cél pad tartalmaz hangmintát 2. Tartsuk lenyomva az adott padot, amely a a képernyőn megjelenik az „OK to Owerwrite?” másolni kívánt mintát tartalmazza, majd üzenet. A minta felülírásához nyomjuk meg az nyomjuk meg a (CLIPBOARD) gombot. (F1)(YES) gombot. Amennyiben nem szeretnénk Ezzel a mintát a clipboard-ra másoltuk és a törölni a meglévő mintát, nyomjuk meg az (CLIPBOARD) gomb világítani kezd. (F2)(NO) gombot. - Hogyha lenyomva tartjuk a (CLIPBOARD) 3. Ismételjük meg a 2. lépést valamennyi gombot, majd megnyomjuk a (DEL) gombot a másolni kívánt mintával. clipboard-ra másolt minta törlésre kerül. Maximum 16 mintát másolhatunk a clipboard-ra. * Hogyha több mintát másolunk a clipboard-ra a Megjegyzés: (CLIPBOARD) gomb megnyomásával az először Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a másolt minta szólal meg. képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható.

3. Tartsuk lenyomva a (CLIPBOARD) gombot, Minták felcserélése majd nyomjuk meg a másolási cél padot. Ezzel a funkcióval mintákat cserélhetünk fel, két A minták az utoljára megnyomott paddal pad között. kezdődően kerülnek másolásra. Amikor megnyomjuk a (CLIPBOARD) gombot a 1. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot, következő másolandó pad szólal meg. hogy a Play képernyőre térjünk vissza. PL: Pad (1) + 2. Tartsuk lenyomva a felcserélni kívánt padok (CLIPBOARD) → A Pad (1) minta másolása egyikét, majd nyomjuk meg a (CLIPBOARD) Pad (2) + gombot. (CLIPBOARD) → A Pad (2) minta másolása Ezzel a mintát a clipboard-ra másoltuk és a Pad (3) + (CLIPBOARD) gomb világítani kezd. (CLIPBOARD) → A Pad (1) minta másolása A (CLIPBOARD) gomb megnyomásával az átmásolt minta megszólal. (CLIPBOARD) A pad (3) minta másolása + Pad (13) → a pad (13)-ra. 3. Tartsuk lenyomva a (CLIPBOARD) gombot, (CLIPBOARD) A pad (2) minta másolása majd nyomjuk meg a másik másolni kívánt + Pad (12) → a pad (13)-ra. mintához tartozó padot. (CLIPBOARD) A pad (1) minta másolása - Hogyha egy eltérő pad bankok között + Pad (11) → a pad (13)-ra. szeretnénk mintákat felcserélni, nyomjuk meg a (PAD BANK) gombot a pad bank váltáshoz (30. Miután az összes minta másolásra került a oldal). clipboard kiürül és a (CLIPBOARD) gomb A képernyőn megjelenik az „OK to Owerwrite?” elsötétül. üzenet.

4. Hogyha szeretnénk jóváhagyni a minták felcserélését, nyomjuk meg az (F3) (EXCHANGE) gombot. A minták felcserélődnek.

Megjegyzés: Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható.

50

6. fejezet: Speciális processzálás kijelölése a mintához

A minta felosztása független Az 1-16 padok, automatikusan világítani kezdenek és a felosztott minták lejátszása megkezdődik. hangokra (Chop) A képernyőn megjelenő üzenet megkérdezi, hogy Az SP-505 készülék „Chop” funkciójával a kívánjuk-e menteni a felosztott mintákat. hangmintákat feloszthatjuk az összes hangfelfutásnál és az így keletkező mintákat különböző padokra jelölhetjük ki.

PL: Egy dob frázist feloszthatunk különböző dob hangokat tartalmazó mintákra (lábdob, pergő, lábcin stb.) * A Chop bankokban található minták felosztása nem lehetséges. 5. A mentéshez, nyomjuk meg az (F1)(YES) * Sztereó minták felosztása nem lehetséges. gombot. * Azon minták felosztása, melyek több hangot A művelet törléséhez, nyomjuk meg az (F2)(NO) vagy egyszerre megszólaló hangokat vagy (EXIT) gombot. tartalmaznak nem biztos hogy az elvárásoknak * Hogyha a 13-14 Pad bankok (Chop bankok 29. megfelelő lesz. oldal) tartalmaznak hangmintákat a képernyőn * Amennyiben effekt hangot tartalmazó mintával megjelenik az „OK to Owerwrite?” üzenet. A végezzük el a Chop funkciót a felosztott minták minták felülírásához nyomjuk meg az (F1)(YES) nem fogják tartalmazni az effekt hangot. gombot. Amennyiben nem szeretnénk felülírni a meglévő mintákat, nyomjuk meg az (F2)(NO) Feljegyzés: gombot. A felosztott minták kijelölhetőek a 13-14 Pad Megjegyzés: bankok (1-2 Chop bankok) 32 padjára. Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a * Egy felosztott hangminta maximum 32 padra képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. jelölhető ki az eredeti hullámforma elejével kezdődően. A fennmaradó hullámformák nem kerülnek kijelölésre a padokra. * Az összes fennmaradó hullámforma a minta A minta felosztási pontjainak utolsó felosztott részéhez kerül. editálása * A minta kezdő és végpont beállítása letiltásra kerül. A minta felosztás képernyőről

1. Nyomjuk meg a padot, melyhez tartozó mintát szeretnénk felosztani.

2. nyomjuk meg a (CHOP) gombot.

A hullámforma mutató (Wave pointer) helyzete az éppen kiválasztott felosztási

ponton. CHOP 1-32 3. A VALUE tárcsával állítsuk be azt a Ez megjeleníti a felosztott minták számát. felbontást (RESOLUTION), amellyel a minta - A VALUE tárcsa forgatásával a megelőző felosztásra kerül. vagy következő felosztási pontra A magasabb beállítási értékeknél a minta kisebb mozoghatunk. részekre osztódik. A megfelelő pad megnyomásával szintén a 4. A meghatározott felbontással történő kívánt felosztási pontra mozoghatunk. felosztás jóváhagyásához, nyomjuk meg az - A CURSOR (←)(→) gombokkal a (F1)(EXECUTE) gombot. képernyőn horizontálisan mozoghatunk. A művelet törléséhez nyomjuk meg az - A (ZOOM IN) és (ZOOM OUT) gombokkal (F2)(CANCEL) vagy (EXIT) gombot. ráközelíthetünk és távolíthatjuk a * Hogyha megnyomjuk az (F3)(CANCEL) gombot hullámformát. miközben a „Processing Data…,” üzenet látható a kijelzőn, a művelet megszakad.

51

-Hogyha lenyomva tartjuk az (L/R) gombot 7. Egy újabb felosztási pont hozzáadásához, a (ZOOM IN) és (ZOOM OUT) gombokkal ismételjük meg a 2-6 lépéseket. ráközelíthetünk a hullámforma függőleges A felosztási pont törléséhez végezzük el az alábbi tengelyére vagy távolodhatunk attól. eljárást a 2. lépéssel kezdődően. Amennyiben finom beálltást szeretnénk végezni olvassuk el az - Amikor a felosztási pont finom beállítását 53. oldalon leírt eljárást a 2. ponttól kezdődően. végezzük a hullámforma mutató pozíciójában lévő minták száma 8. A művelet befejezésével, nyomjuk meg az megjelenik a kijelző jobb felső részén. (EXIT) gombot. Amennyiben a minta rövidebb mint 70ms a A képernyőn megjelenik a kérdés, hogy képernyőn megjelenik a (*******) kijelzés. szeretnénk-e a felosztást elmenteni.

9. A mentéshez, nyomjuk meg az (F1)(YES) gombot. A művelet törléséhez nyomjuk meg az (F2)(NO) Felosztási pont hozzáadás vagy (EXIT) gombot. * Hogyha a 13-14 Pad bankok (Chop bankok 29. 1. Az 51. oldal 5. pontjában leírtak szerint, oldal) tartalmaznak hangmintákat a képernyőn nyomjuk meg az (F3)(EDIT) gombot. megjelenik az „OK to Owerwrite?” üzenet. A A minta hullámforma kijelzésre kerül. minták felülírásához nyomjuk meg az (F1)(YES) gombot. Amennyiben nem szeretnénk felülírni a 2. Használjuk a VALUE tárcsát, hogy meglévő mintákat, nyomjuk meg az (F2)(NO) kiválasszuk a felosztási pontot a hely előtt gombot. vagy után, ahová szeretnénk a felosztást Megjegyzés: hozzáadni. Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a Az adott pad megnyomásával is kiválaszthatjuk a képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. felosztási pontot. 3. Nyomjuk meg az (F2)(INSERT) gombot. A felosztási pont törlése

1. Az 51. oldalon leírt eljárás 5. pontja szerint, nyomjuk meg az (F3)(EDIT) gombot. A hullámforma megjelenik a kijelzőn. 2. A VALUE tárcsával mozgassuk a hullámforma mutatót, arra a felosztási helyre, melyet szeretnénk törölni.

4. Használjuk a CURSOR (←)(→) gombokat, A megfelelő pad megnyomásával is hogy a képernyőn a felosztási pont megtalálhatjuk ezt a helyet. elhelyezésének helyére mozogjunk.

5. A VALUE tárcsával mozgassuk a hullámforma mutatót, arra a pontra mozgassuk, ahová a felosztást szeretnénk elhelyezni. Az (F3)(PREWIEV) gomb megnyomásával meghallgathatjuk létrejött hangot, melyet a hullámforma mutatónál (wave pointer) történt felosztás eredményezett. 3. Nyomjuk meg az (F3)(DELETE) gombot.

6. A felosztási pont hozzáadásának 4. Hogyha szeretnénk egy másik felosztási jóváhagyásához, nyomjuk meg az pontot törölni, ismételjük meg a 2. 3. (F1)(EXECUTE) gombot. lépéseket. A törléshez nyomjuk meg az (F2)(CANCEL) vagy (EXIT) gombot. 5. Miután a felosztási pontok törlését * Olyan felosztási pontot nem határozhatunk meg, befejeztük, nyomjuk meg az (EXIT) gombot. melynek eredménye képen a létrehozott minta A képernyő megkérdezi, hogy szereténk-e 70ms-nél rövidebb lesz. mentést végezni. * Miután egy újabb felosztási pontot hoztunk létre nem lehetséges, hogy a 32. felosztási pontot visszahelyezzük az eredeti helyére.

52

6. A mentéshez, nyomjuk meg az (F1)(YES) A képernyőn megjelenik a kérdés, hogy gombot. szeretnénk-e a beállítást elmenteni. A törléséhez nyomjuk meg az (F2)(NO) vagy (EXIT) gombot. 9. A mentéshez, nyomjuk meg az (F1)(YES) * Hogyha a 13-14 Pad bankok (Chop bankok 29. gombot. oldal) tartalmaznak hangmintákat a képernyőn A művelet törléséhez nyomjuk meg az (F2)(NO) megjelenik az „OK to Owerwrite?” üzenet. A vagy (EXIT) gombot. minták felülírásához nyomjuk meg az (F1)(YES) * Hogyha a 13-14 Pad bankok (Chop bankok 29. gombot. Amennyiben nem szeretnénk felülírni a oldal) tartalmaznak hangmintákat a képernyőn meglévő mintákat, nyomjuk meg az (F2)(NO) megjelenik az „OK to Owerwrite?” üzenet. A gombot. minták felülírásához nyomjuk meg az (F1)(YES) Megjegyzés: gombot. Amennyiben nem szeretnénk felülírni a Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a meglévő mintákat, nyomjuk meg az (F2)(NO) képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. gombot.

A felosztási pont finom beállítása Megjegyzés: Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a 1. Az 51. oldal 5. pontjában leírtak szerint, képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. nyomjuk meg az (F3)(EDIT) gombot. A minta hullámforma kijelzésre kerül.

2. Használjuk a VALUE tárcsát, hogy arra a felosztási pontra mozogjunk, melynek helyét szeretnénk megváltoztatni. Az adott pad megnyomásával is kiválaszthatjuk a felosztási pontot. 3. Nyomjuk meg az (F1)(ADJUST) gombot.

4. Használjuk a VALUE tárcsát, hogy a hullámforma mutatót arra a felosztási pontra mozgassuk, melynek helyét szeretnénk megváltoztatni. A CURSOR (←)(→) gombokkal mozgethatjuk a képernyőt. Az (F3)(PREWIEV) gomb megnyomásával meghallgathatjuk a hullámforma mutató pozíciójánál a hangot.

5. A felosztási pont hozzáadásának jóváhagyásához, nyomjuk meg az (F1)(EXECUTE) gombot. A törléshez nyomjuk meg az (F2)(CANCEL) vagy (EXIT) gombot. * Olyan felosztási pontot nem határozhatunk meg, melynek eredménye képen a létrehozott minta 70ms-nél rövidebb lesz. 6. Egy újabb felosztási pont finom beállításához, ismételjük meg a 2-5 lépéseket.

7. A művelet befejezésével, nyomjuk meg az (EXIT) gombot.

53

Hangmagasságok 6. Nyomjuk meg a CURSOR(↓) gombot, hogy a kurzort az „Pitch Bank” pozícióra mozgassuk. megszólaltatása a mintával (Pitch) 7. A VALUE tárcsával válasszuk ki a Pitch A „Pitch” funkcióval hangmagasságokat bankot. szólaltathatunk meg egy minta (egy hang) Pitch Bank: 1, 2 segítségével. * Hangmagasságok kijelölése sztereó mintákhoz 8. A Pitch funkció jóváhagyásához nyomjuk nem lehetséges. meg az (F1)(EXECUTE) gombot. * Hangmagasságok kijelölése a Pitch bankokban A törléshez nyomjuk meg az (F2) (CANCEL) vagy található mintákhoz nem lehetséges. (EXIT) gombot. * Hogyha a minta, melyhez hangmagasságot * Az eredeti minta hangerejétől függően a hang jelölünk ki effektet tartalmaz a processzált torzíthat a Pitch funkció használatakor. Ebben az mintánál már nem hallható az effekt hatás. esetben csökkentsük az eredeti minta hangerejét (44. oldal). Feljegyzés: * Hogyha megnyomjuk az (F3)(CANCEL) gombot Azok a minták melyekhez hangmagasságokat miközben a kijelzőn a „Processing Data…,” jelölünk ki a 15-16 Pad bankokba (1-2 Pitch üzenet látható, a művelet megszakad. bankok) kerülnek. * Hogyha az 1-2 Pitch bankok tartalmaznak hangmintákat a képernyőn megjelenik az „OK to 1. Nyomjuk meg azt a padot, amellyel Owerwrite?” üzenet. A minták felülírásához hangmagasságokat szeretnénk nyomjuk meg az (F1)(YES) gombot. Amennyiben megszólaltatni. nem szeretnénk felülírni a meglévő mintákat, nyomjuk meg az (F2)(NO) gombot. 2. Nyomjuk meg a (PITCH) gombot. * Amikor egy mintához hangmagasságot rendelünk a minta elején és végén nem kívánatos csend adódhat. Miután a Pitch funkciót jóváhagytuk a készülék automatikusan csak a minta szükséges részét szólaltatja meg. A minta kezdő és végpontjának finom beállításához lapozzunk a 46. oldalra.

3. A VALUE tárcsával válasszuk ki a kívánt módot.

PITCH Mode SOLO L: Megfelelő mély hangon megszólaló önálló hangmintákhoz (Pl: basszusgitár) SOLO H: Megfelelő magas hangon megszólaló önálló hangmintákhoz (Pl: gitár, zongora stb.) MUSIC: A legtöbb mintához használható beállítás. * Bizonyos hangminta típusok esetében a hangmagasság kijelölés sikertelen lehet.

4. Nyomjuk meg a CURSOR (↓) gombot, hogy a kurzort az „Original Key” pozícióra mozgassuk.

5. A VALUE tárcsával határozzuk meg azt a padot, melyre szeretnénk kijelölni hangmagasságokat. Eredeti hagmagasságok: C, C#, D, D#, E, F, F#, G, G#, A, A#, B, C (UP) A padok és hangmagasságok közötti összafüggés.

54

7. feljezet: Patternek vagy dalok megszólaltatása

Megjegyzés: * Hogyha megváltoztatjuk a sequencer tempóját A készülék gyárilag nem tartalmaz dalokat. (BPM), a minták másképp szólalnak meg. A BPM felgyorsításával a TRIGGER vagy GATE Pad Play A dal vagy pattern tempójának beállításokkal rendelkező minták rövidebbek lesznek és fordítva. Hogyha a teljes mintát (BPM) beállítása szeretnénk a végéig megszólaltatni, válasszuk DRUM Play Pad beállítást. 1. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot.

2. Nyomjuk meg a (BPM/ TAP) gombot. Az aktuális BPM (tempó) érték jelenik meg a Dalok megszólaltatása képernyőn. * Az SP-505 összesen 20 dallal rendelkezik. SYNC MODE: A MIDI szinkron mód kijelzése. (72. oldal) 1. Nyomjuk meg a (SONG) gombot.

SYNC SOURCE: 2. A VALUE Tárcsával válasszuk ki a kívánt Amennyiben az „INTERNAL” beállítást válasszuk dalt. a készülék a saját BPM beállítását veszi figyelembe. A „MIDI” beállítás esetén a készülék a 3. Nyomjuk meg a (PLAY) gombot a lejátszás külső MIDI egység BPM beállítását veszi elindításához. figyelembe. A képernyő felső részén megjelenik az aktuális ütem/ ütés és BPM érték. Az alsó részen PTN BPM: megjelenik a pattern elnevezése. A pattern-re meghatározott BPM érték kijelzése.

* Miközben a dal lejátszása folyamatban van, nem 3. A VALUE tárcsával állítsuk be a BPM (40.0- válthatunk dalt. 200.0) értéket. A BPM beállítása egy BPM értékenként történhet. 4. A lejátszás megállításához, nyomjuk meg a A CURSOR (→) megnyomásával és a VALUE (STOP) gombot. tárcsával a BPM-et 0.1 egységenként állíthatjuk - Nyomjuk meg a (RESET) gombot, hogy a dal be. elejére ugorjunk. Az (F1)(PTN BPM) megnyomásával a lejátszás az - Nyomjuk meg a (BWD) gombot, hogy egy egyes pattern-ekre meghatározott BPM beállítás ütemet lépjünk vissza. Nyomjuk meg az (FWD) szerint történik. gombot, hogy előre lépjünk egy ütemet.

Feljegyzés: * Hogyha egy másik ütemre lépünk, miközben a A (BPM/TAP) gomb négyszeri megnyomásával, dal lejátszás folyamatban van, elveszíthetjük a manuálisan adhatjuk meg a kívánt tempót (Tap szinkront a külső MIDI egységgel. tempo funkció). * Ez a megoldás nem használható, amikor a készüléket külső MIDI egységhez szinkronizáljuk.

4. Nyomjuk meg az (EXIT) vagy (SONG) gombot, hogy a Play képernyőre térjünk vissza. * A hangminta BPM beálltása az eredti érték 0.5- 1.3 szorosa lehet. Hogyha a pattern vagy dal BPM beállítása meghaladja a megengedett tartományt a minta tempója feleződik vagy duplázódik, hogy a tartományon belül kerüljön.

55

Dalok kiválasztása és Pattern megszólaltatás megszólaltatása a dal listából Az összesen 40 Preset pattern mellett az SP-505 további 100 User pattern tárolására képes. 1. Nyomjuk meg a (SONG) gombot. 1. Nyomjuk meg a (PTN) gombot. 2. Nyomjuk meg az (F1)(SONG) gombot. A dal lista jelenik meg a kijelzőn.

2. A VALUE tárcsával válasszuk ki a kívánt pattern-t.

3. Használjuk a VALUE tárcsát, hogy 3. A pattern megszólaltatásához, nyomjuk meg kiválasszunk egy dalt, majd az (ENTER) a (PLAY) gombot. gombbal rögzítsük a választást. Amikor egy pattern lejátszása közben Az 1-16 dal számokat kiválaszthatjuk az (1)-(16) kiválasztunk egy másik pattern-t, az új pattern Padok közvetlen megnyomásával is. elnevezése megjelenik a kijelzőn és az aktuális A törléshez nyomjuk meg az (EXIT) gombot. pattern lejátszásának végén, automatikusan elkezdődik a kiválasztott pattern lejátszása. 4. Nyomjuk meg a (PLAY) gombot a lejátszás elindításához. A képernyő felső részén megjelenik az aktuális ütem/ ütés és BPM érték. Az alsó részen megjelenik a pattern elnevezése.

4. A lejátszás megállításához, nyomjuk meg a (STOP) gombot. - Nyomjuk meg a (RESET) gombot, hogy a 5. A lejátszás megállításához, nyomjuk meg a pattern elejére ugorjunk. (STOP) gombot. - Nyomjuk meg a (BWD) gombot, hogy egy * Miközben a dal lejátszása folyamatban van, nem ütemet lépjünk vissza. Nyomjuk meg az (FWD) válthatunk dalt. gombot, hogy előre lépjünk egy ütemet.

* Hogyha egy másik ütemre lépünk, miközben a pattern lejátszás folyamatban van, elveszíthetjük a szinkront a külső MIDI egységgel.

56

Pattern-ek kiválasztása és Független part-ok elnémítása megszólaltatása a dal listából A dal vagy pattern lejátszás közben elnémíthatunk maghatározott part-okat. 1. Nyomjuk meg a (PTN) gombot. 1. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot. 2. Nyomjuk meg az (F1)(RESET) vagy (F1)(USER) gombot. 2. nyomjuk meg a (PLAY) gombot a dal vagy A preset vagy user pattern lista jelenik meg a pattern lejátszásához. kijelzőn. 3. nyomjuk meg a PART (1)-(4) gombokat.

A gomb világít: A part megszólal. A gomb nem világít: A part nem szólal meg.

Az elnémítás státusza az egyes part-oknak elmenthető a pattern-el (62. oldal).

3. Használjuk a VALUE tárcsát, hogy kiválasszunk a kívánt pattern-t, majd az (ENTER) gombbal rögzítsük a választást. Az 1-16 pattern számokat kiválaszthatjuk az (1)- (16) Padok közvetlen megnyomásával is. A törléshez nyomjuk meg az (EXIT) gombot.

4. Nyomjuk meg a (PLAY) gombot a lejátszás elindításához. Amikor egy pattern lejátszása közben kiválasztunk egy másik pattern-t, az új pattern elnevezése megjelenik a kijelzőn és az aktuális pattern lejátszásának végén, automatikusan elkezdődik a kiválasztott pattern lejátszása.

5. A lejátszás megállításához, nyomjuk meg a (STOP) gombot.

57

8. fejezet: Pattern-ek létrehozása

A pattern felvétel Hogyha az „OFF” státuszt válasszuk az adatok Patterneket az alábbi két módon rögzíthetünk. rögzítése 1/96 felbontással történik.

Valósidejű velvétel (Realtime) Valósidejű felvétel eljárás A metronóm hallgatása közben a padok leütésével készíthetünk valósidejű felvételeket. A 1. Nyomjuk meg a (PTN) gombot. pattern ismétlődik és a bevitt adatok kombinálódnak a már létező adatokkal. 2. Nyomjuk meg az (F2)(USER) gombot. Hogyha a bevitt adatok ritmikailag pontatlanok a A USER pattern lista kerül megjelenítésre. Quantize funkcióval a pontatlanságokat korrigálhatjuk. Külső MIDI egységet is 3. A VALUE tárcsával válasszuk ki a rögzíteni használhatunk az adat bevitelre. kívánt pattern-t, majd nyomjuk meg az (ENTER) gombot. Mikroszkóp editálás (Microscope) A kiválasztás törléséhez nyomjuk meg az (EXIT) Ennél a felvétel módnál a felvett adatokat gombot kilistázva jeleníthetjük meg a kijelzőn, ami lehetővé teszi az adatok részletes editálását. 4. Nyomjuk meg a (REC) gombot. A felvétel készenléti képernyő jelenik meg. * Külső MIDI egységről a mikroszkóp editálás nem A metronóm a meghatározott tempóban (BPM) működtethető. szólal meg.

Pattern adatok

Pattern felvétel paraméterek

Ütem szám (Measure) 1-8 AVAIL MEMORY: 0-100% A képernyőn megjelenik a rögzíteni kívánt adatok Ütem előjegyzés (Beat) számára fennmaradó memória. 1 /4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 7/4, 8/4 * Amikor az AVAIL MEMORY értéke eléri a 0%-ot a további pattern felvétel nem lehetséges. Ilyenkor Part elnémítás (Part Mute) törölnünk kell a szükségtelen patterneket (65. ON, OFF oldal) vagy mentsünk adatokat memória kártyára (67. oldal). BPM 40.0-200.0 5. Határozzuk meg a felvételhez az ütemek A pattern tempóját állítja be számát (Measure), az ütem előjegyzést (Beat) és a pattern BPM beállítását. QTZ (Quantize) * A Part Mute beállítás le van tiltva a felvétel Negyed hang Negyed triola közben Nyolcad hang Nyolcad triola Tizenhatod hang Tizenhetod triola * A felvétel készítés megkönnyítésének Harmincketted hang Harmincketted érdekében, lassabb BPM beállítást is OFF triola választhatunk. Miután befejeztük a felvétel készítést vissza állhatunk az eredeti BPM értékre.

A valósidejű felvételnél beállíthatjuk azt a 6. Nyomjuk meg az (1)-(4) Part gombokat, hogy pontosítás intervallumot, amihez a készülék a kiválasszuk a felvenni kívánt part-ot. padok leütésekor adódó ritmikai elcsúszásokat A kiválasztott part-hoz tartozó gomb villogni kezd. korrigálja. 7. Nyomjuk meg a (PLAY) gombot. Egy ütem beszámolást követően a valós idejű felvétel készítés elindul. A kijelzőn megjelenik az aktuális ütem és ütés. A felvétel elindítása külső MIDI egységről is történhet a megfelelő MIDI üzenet kiküldésével.

58

Ebben az esetben az egy ütemes beszámolás Microscope editálás eljárás elmarad. ● Hogyha megnyomjuk az (F1) (RHR ON) gombot a „Rehearsal” módba lépünk, ilyenkor a padok Beviteli mező megnyomásával megszólaltathatjuk a hangot, de felvétel nem készül. Nyomjuk meg az (F1) (RHR Meas (ütem: ütés: óra) OFF) gombot ismét, hogy kilépjünk a „Rehearsal” Meghatározhatjuk azt az időpontot, amelynél a módból. pad adatok bevitelre kerülnek. PL: 1:3:00 1-es ütem, 3. ütés, 00 óra

QTZ (Quantize) Negyed hang Negyed triola Nyolcad hang Nyolcad triola Tizenhatod hang Tizenhetod triola 8. Miközben hallgatjuk a metronómot, nyomjuk Harmincketted hang Harmincketted meg a kívánt padokat, hogy elkészítsük a OFF triola felvételt. Amennyiben hangjegy üzeneteket küldünk ki egy Mikroszkóp editálásnál meghatározhatjuk azt a külső MIDI egységről, hogy mintákat hangjegy értéket, amellyel előre vagy hátra szólaltassunk meg, ezek az üzenetek rögzítésre mozoghatunk az (FWD) vagy (BWD) gomb kerülnek. megnyomásával. PL: QTZ nyolcad hang * Amikor előadás adatokat rögzítünk úgy, hogy a Nyomjuk meg a Pad (1)-et→ Nyomjuk meg az hangminta Play Type paramétere a PHRASE (FWD)-t→ Nyomjuk meg a Pad (2)-t→ Nyomjuk beállításon van, a minta tempója automatikus meg az (FWD)-t→ Nyomjuk meg a Pad (3)-at→ szinkronizálásra kerül a pattern BPM-hez. Hogyha Nyomjuk meg az (FWD)-t→Nyomjuk meg a Pad nem szeretnénk a szinkronizálást, állítsuk a Play (4)-et. Type paramétert a SINGLE státuszra (45. oldal). A bevitelere kerülő előadás adatok * Hogyha dinamikát szeretnénk adni felvétel közben az előadás adatokhoz, változtassuk meg Esemény mező a „Pad Accent” paramétert (30. oldal)

● Hogyha egy másik pad bankból szeretnénk Meas (ütem: ütés: óra) kiválasztani egy padot, nyomjuk meg a (PAD Az előadás helyét jelzi. BANK) gombot (30. oldal). PL: 2:1:48 2-es ütem, 1. ütés, 48 óra * A Chop bankban lévő padokat először át kel másolni egy másik bankba, majd ezután lehet PAD (pad bank – pad szám) felvétel készítésre felhasználni azokat (49. 50. A felvett padot jelzi. oldal) PL: 12-3 12-es pad bank, 3-as pad

9. A felvétel készítés befejezéséhez, nyomjuk ACC (Accent) meg a (STOP) gombot. A hangerő beállítást jelzi. Hogyha MIDI úton vittük A felvétel készenléti képernyőre lépünk vissza. be az adatokat ez lesz a velocity adat. PL: 100 Pad Accent 100 vagy Velocity 100 10. Nyomjuk meg a (STOP) gombot ismét a felvétel megállításához.

Megjegyzés: Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható.

A nemkívánt előadás adatok törlése (Realtime Recording) Valósidejű felvétel készítés közben, a (DEL) gombot lenyomva tartva, majd a megfelelő pad gombot lenyomva, törölhetjük az előadás adatokat a kiválasztott pad-ról. A törlés a pad lenyomva tartásáig történik.

59

GATE (gate time) 8. Nyomjuk meg a (PLAY) gombot, hogy Azt a hosszúságot jelzi, ameddig a hang ellenőrizzük a bevitt előadás adatokat. megszólal A felvétel megállításához, nyomjuk meg a (STOP) gombot. 384: egész hang 192: fél hang 9. Nyomjuk meg az (EXIT) vagy (STOP) 96: negyed hang gombot, hogy kilépjünk a mikroszkóp 48: nyolcad hang editálásból. 24: tizenhatod hang 12: harmincketted hang Megjegyzés: 6: hatvannegyed hang Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható.

Az előadás adatok megjelenítése (Microscope Edit) A nemkívánt előadás adatok törlése 1. Nyomjuk meg a (PTN) gombot. (Microscope Edit) A mikroszkóp editálás 7. lépésében (60. oldal), 2. Nyomjuk meg az (F2)(USER) gombot. nyomjuk meg az (F1)(EVENT) gombot, hogy a A USER pattern lista jelenik meg. kurzort a pad előadás adataira (Esemény mező) mozgassuk. Mozgassuk a kurzort a törölni kívánt 3. A VALUE tárcsával válasszuk ki a rögzíteni pad adatra és nyomjuk meg az (F3)(DELETE) kívánt pattern-t, majd nyomjuk meg az gombot. (ENTER) gombot.

4. Nyomjuk meg az (F3)(MICRO) gombot. A Microscope editálás képernyő jelenik meg. * Hogyha a pattern szól a mikroszkóp képernyő nem jeleníthető meg.

Nyomjuk meg az (F1)(MEAS) gombot, hogy a kurzort a „Meas” pozícióra mozgassuk.

A pad szám megváltoztatása 5. Nyomjuk meg az (1)-(4) Part gombokat, hogy (Microscope Edit) kiválasszuk a bevitelre szánt partot. A mikroszkóp editálás 7. lépésében (60. oldal), A kiválasztott part gomb villogni kezd. nyomjuk meg az (F1)(EVENT) gombot, hogy a kurzort a pad előadás adataira (Esemény mező) 6. A CURSOR (←)(→) gombokkal mozgassuk a mozgassuk. Mozgassuk a kurzort a pad számra kurzort a MEAS-ra és a VALUE tárcsával (PAD) és a VALUE tárcsával változtassuk meg a állítsuk be az ütemet, ütést és órát (measure, pad számot. beat, clock), amelynél szeretnénk elkezdeni a * Nincs hang, hogyha egy olyan part számot bevitelt. változtatunk meg, amelyhez nincs minta hozzárendelve. 7. Nyomjuk meg a padokat az adat bevitelhez. A bevitt pad adatok megjelennek a kijelzőn. * Chop bank padszámai és Pitch bank (1), (4), * Amikor előadás adatokat rögzítünk úgy, hogy a (8) padszámai nem változtathatóak meg. hangminta Play Type paramétere a PHRASE beállításon van, a minta tempója automatikus Az (F1)(MEAS) gombbal mozgassuk a kurzort a szinkronizálásra kerül a pattern BPM-hez. Hogyha „MEAS” pozícióra. nem szeretnénk a szinkronizálást, állítsuk a Play Type paramétert a SINGLE státuszra (45. oldal).

* Külső MIDI egységről érkező hangjegy üzenetek nem használhatóak bevitelre.

60

A hang dinamikájának A hang időbeni elmozgatása megváltoztatása (Microscope Edit) (Microscope Edit) A mikroszkóp editálás 7. lépésében (60. oldal), A mikroszkóp editálás 7. lépésében (60. oldal), nyomjuk meg az (F1)(EVENT) gombot, hogy a nyomjuk meg az (F1)(EVENT) gombot, hogy a kurzort a pad előadás adataira (Esemény mező) kurzort a pad előadás adataira (Esemény mező) mozgassuk. Mozgassuk a kurzort az ACC mozgassuk. A kurzort mozgassuk azokra a pad (accent)-re, majd a VALUE tárcsával állítsuk be a adatokra, melyeket időben szeretnénk hangerőt a kívánt pad adatokra. elmozdítani, majd nyomjuk meg az (F2)(T.SHIFT) gombot. A VALUE tárcsával állítsuk be a kívánt időt (ütem, ütés, óra) A Timeing Shift művelet elvégzéséhez, nyomjuk meg az (F1)(EXECUTE) gombot. A törléshez nyomjuk meg az (F2)(CANCEL) vagy (EXIT) gombot.

Az (F1)(MEAS) gombbal mozgassuk a kurzort a „MEAS” pozícióra.

A hang hosszúságának megváltoztatása (Microscope Edit) Az (F1)(MEAS) gombbal mozgassuk a kurzort a A mikroszkóp editálás 7. lépésében (60. oldal), „MEAS” pozícióra. nyomjuk meg az (F1)(EVENT) gombot, hogy a kurzort a pad előadás adataira (Esemény mező) A pattern ritmikai érzetének mozgassuk. Mozgassuk a kurzort a GATE (gate megváltoztatása (Swing) time)-ra, majd a VALUE tárcsával állítsuk be a A létrehozott pattern ritmikai érzetét hang kívánt hosszúságát. megváltoztathatjuk. * Olyan pad esetében amelynél a Pad Play 1. Nyomjuk meg a (PTN) gombot. beállítás a „DRUM” a gate time beállítás le van tiltva. 2. Nyomjuk meg az (F2)(USER) gombot. A USER pattern lista jelenik meg.

3. A VALUE tárcsával válasszuk ki azt a pattern-t, amelynek ritmikai érzetét szeretnénk megváltoztatni, majd nyomjuk meg az (ENTER) gombot. A törléshez nyomjuk meg az (EXIT) gombot. Az (F1)(MEAS) gombbal mozgassuk a kurzort a „MEAS” pozícióra. 4. Nyomjuk meg a (REC) gombot. A felvétel készenlét képernyő jelenik meg.

5. nyomjuk meg az (F1)(SWING) gombot.

6. Használjuk a VALUE tárcsát az egyes paraméterek beállításához.

Pozíció (Position): Határozzuk meg a késleltetett hang helyét. Nyolcad (Nyolcad késleltetés) Tizenhatod (Tizenhatod késleltetés) Százalék (Percentage): Válasszuk meg azt az időt amennyivel a hangot késleltetni szeretnénk. 50%-100% Part 1-4 Swing: Határozzuk meg, hogy a hang az összes part-on késleltetve szólaljon meg vagy sem. ON, OFF

61

Megjegyzés: Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható.

A pattern elnémítás státuszának tárolása (Part Mute) 7. Nyomjuk meg az (EXIT) gombot. A Part Mute státusz tárolható az egyes part-okra. Visszatérünk a felvétel készenléti képernyőre. 1. Nyomjuk meg a (PTN) gombot. 8. Nyomjuk meg a (STOP) gombot, hogy kilépjünk a felvételből. 2. Nyomjuk meg az (F2)(USER) gombot. A USER pattern lista jelenik meg. Megjegyzés: Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a 3. A VALUE tárcsával válasszuk ki az képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. elnevezni kívánt pattern-t, majd nyomjuk meg az (ENTER) gombot. Pattern elnevezés A törléshez nyomjuk meg az (EXIT) gombot. 1. Nyomjuk meg a (PTN) gombot. 4. Nyomjuk meg a (REC) gombot. 2. Nyomjuk meg az (F2)(USER) gombot. A felvétel készenlét képernyő jelenik meg. A USER pattern lista jelenik meg. 5. Nyomjuk meg a CURSOR (↓) gombot, hogy a 3. A VALUE tárcsával válasszuk ki az kurzort a „Part Mute”-ra mozgassuk. elnevezni kívánt pattern-t. A törléshez nyomjuk meg az (EXIT) gombot.

4. Nyomjuk meg a (REC) gombot. A felvétel készenlét képernyő jelenik meg.

5. Nyomjuk meg az (F3)(NAME) gombot.

6. Használjuk a VALUE tárcsát, hogy megváltoztassuk a kiválasztott part Mute státuszát.

ON: a part elnémítva

6. A CURSOR (←)(→) gombokkal válasszuk ki OFF: a part megszólal a karakter helyet, majd a VALUE tárcsával Hogyha szeretnénk kiválasztani egy másik part-ot, változtassuk meg a karaktert. nyomjuk meg az (1)-(4) PART gombokat. Az (F1)(CAPS) gombbal a nagy és kis betűk között válthatunk. 7. Nyomjuk meg a (STOP) gombot, hogy a Play Az (F2)(INSERT) gombbal üres helyet képernyőre térjünk vissza. hagyhatunk a karakterek között. Az (F3)(DELETE) gombbal törölhetünk egy Megjegyzés: karaktert. Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a 7. Nyomjuk meg az (EXIT) gombot. képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. A felvétel készenléti képernyőre lépünk vissza.

8. Nyomjuk meg a (STOP) gombot, hogy kilépjünk a felvételből.

62

9. fejezet: Dal létrehozása

A dal felvételről Hogyha megnyomjuk az (F1)(PTN BMP) gombot Dalokat a létrehozott pattern-ek a pattern BPM állítható be az egyes pattern-ekre. összekapcsolásával hozhatunk létre. Az SP-505 Inital BPM: A dal tempója (BPM). készülékkel maximum 999 pattern-t 40.0-200.0, PTN BPM kapcsolhatunk össze. 5. Nyomjuk meg a (Play) gombot. A felvétel elkezdődik. Dal beállítások létrehozása Inital BPM: A dal tempója (BPM). 40.0-200.0, PTN BPM Hogyha megnyomjuk az (F1)(PTN BMP) gombot a pattern BPM állítható be az egyes pattern-ekre.

Dal felvételi eljárás 1. Nyomjuk meg a (SONG) gombot. 6. nyomjuk meg az (F2)(INSERT) gombot 2. Használjuk a VALUE tárcsát, hogy A pattern lista jelenik meg. kiválasszuk a felvenni kívánt dalt. Ezen a képernyőn a (PLAY) gomb megnyomásával meghallgathatjuk a kiválasztott pattern-t.

● Az (F1)(SONG) gomb megnyomásával a 7. A VALUE tárcsával válasszuk ki a pattern-t, képernyőn megjelenik a dal lista és a VALUE majd nyomjuk meg az (ENTER) gombot. tárcsával, majd az (ENTER) gomb A törléshez nyomjuk meg az (EXIT) gombot. megnyomásával is kiválaszthatjuk a kívánt dalt. A pattern beírásra kerül és automatikusan 3. Nyomjuk meg a (REC) gombot. megjelenik a következő lépés. A dal felvétel készenléti képernyő jelenik meg. A patterneket közvetlenül a padok megnyomásával is beírhatjuk. PL: Nyomjuk meg az (1)-es Padot. ↓ Az (1)-es Preset vagy User pattern kerül beillesztésre attól függően, hogy az előző beillesztés User vagy Preset pattern volt. A képernyő felső részében látható, hogy az előző pattern User vagy Preset pattern volt.

AVAIL STEPS: 0-999 Minden egyes dalnál jelzi, hogy mennyi pattern rögzíthető még. * Amikor az AVAIL STEPS eléri a „0” értéket további dal felvétel nem lehetséges.

4. A VALUE tárcsával állítsuk be a felvenni kívánt dal tempóját (BPM). 8. Ismételjük meg a 6-7 lépéseket, amennyiben szükséges.

63

9. Miután befejeztük a pattern-ek beírását, A pattern megváltoztatása nyomjuk meg a (STOP) gombot. Ezzel visszalépünk a dal felvétel készenléti képernyőre. 1. A dal felvétel 6. lépése szerint, használjuk a VALUE tárcsát, hogy a megváltoztatni kívánt 10. Nyomjuk meg a (STOP) gombot, hogy pattern-t megkeressük. kilépjünk a felvételből. 2. Nyomjuk meg az (F1)(EVENT) gombot. Megjegyzés: Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a 3. A CURSOR (↑)(↓) gombokkal mozgassuk a képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. kurzort a megváltoztatni kívánti kívánt pattern- re. A (PLAY) gomb megnyomásával, Pattern törlése meghallgathatjuk a pattern-t.

1. A dal felvétel 6. lépése szerint, használjuk a 4. A VALUE tárcsával változtassuk meg a VALUE tárcsát, hogy a törölni kívánt lépést pattern-t. megkeressük. 2. Nyomjuk meg az (F1)(EVENT) gombot. 5. Nyomjuk meg az (F1)(STEP) gombot, hogy a 3. A CURSOR (↑)(↓) gombokkal mozgassuk a kurzort a megelőző helyre mozgassuk. kurzort a törölni kívánt pattern-re. A (PLAY) gomb megnyomásával, meghallgathatjuk a pattern-t. Dal elnevezés 4. Az (F3)(DELETE) gombbal törölhetjük a 1. Nyomjuk meg a (SONG) gombot. pattern-t. 5. Nyomjuk meg az (F1)(STEP) gombot, hogy a 2. A VALUE tárcsával válasszuk ki az kurzort a megelőző helyre mozgassuk. elnevezni kívánt dalt.

3. Nyomjuk meg a (REC) gombot. Pattern beillesztése A felvétel készenlét képernyő jelenik meg.

1. A dal felvétel 6. lépése szerint, használjuk a 4. Nyomjuk meg az (F3)(NAME) gombot. VALUE tárcsát, hogy a megkeressük azt a lépést, ahová a pattern-t szeretnénk beilleszteni.

2. Nyomjuk meg az (F1)(EVENT) gombot.

3. A CURSOR (↑)(↓) gombokkal mozgassuk a kurzort a beilleszteni kívánt pattern-re. 6. A CURSOR (←)(→) gombokkal válasszuk ki A (PLAY) gomb megnyomásával, a karakter helyet, majd a VALUE tárcsával meghallgathatjuk a pattern-t. változtassuk meg a karaktert. Az (F1)(CAPS) gombbal a nagy és kis betűk 4. Nyomjuk meg az (F2)(INSERT) gombot. között válthatunk. A pattern lista jelenik meg. Az (F2)(INSERT) gombbal üres helyet * Hogyha már felhasználtunk 999 pattern-t az hagyhatunk a karakterek között. „INSERT” nem jelenik meg az (F2) gomb felett. Az (F3)(DELETE) gombbal törölhetünk egy A (PLAY) gomb megnyomásával, karaktert. meghallgathatjuk a pattern-t. 7. Nyomjuk meg az (EXIT) gombot. A felvétel készenléti képernyőre lépünk vissza. 5. A VALUE tárcsával válasszuk ki a beilleszteni kívánt pattern-t, majd nyomjuk 8. Nyomjuk meg a (STOP) gombot, hogy meg az (ENTER) gombot. kilépjünk a felvételből. A művelet törléséhez, nyomjuk meg az (EXIT) gombot. Megjegyzés: Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a 6.Nyomjuk meg az (F1)(STEP) gombot, hogy a képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. kurzort a megelőző helyre mozgassuk.

64

10. fejezet: Pattern vagy dal törlése és másolása

Pattern vagy dal törlése Pattern vagy dal másolása 1. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot, hogy a Play képernyő jelenjen meg. 1. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot, hogy a Play képernyő jelenjen meg. 2. Nyomjuk meg a (SYSTEM) gombot a System képernyő megjelenítéséhez. 2. Nyomjuk meg a (SYSTEM) gombot a System képernyő megjelenítéséhez.

* A System képernyő nem jeleníthető meg, hogyha a dal vagy pattern megszólal. * A System képernyő nem jeleníthető meg, hogyha a dal vagy pattern megszólal. 3. Nyomjuk meg az (F2)(DEL/CPY) gombot. 3. Nyomjuk meg az (F2)(DEL/CPY) gombot. 4, Nyomjuk meg az (F1)(DELETE) gombot. 4, Nyomjuk meg az (F1)(COPY) gombot. 5. A pattern törléséhez nyomjuk meg az (F1)(PATTERN) gombot, a dal törléshez 5. A pattern másoláshoz nyomjuk meg az nyomjuk meg az (F2)(SONG) gombot. (F1)(PATTERN) gombot, a dal másoláshoz nyomjuk meg az (F2)(SONG) gombot. 6. Használjuk a VALUE tárcsát, hogy kiválasszuk a törölni kívánt pattern-t vagy dalt. 6. Használjuk a VALUE tárcsát, hogy * Hogyha a dal vagy pattern tartalmaz előadás kiválasszuk a másolási forrás és cél pattern- adatokat egy „*” jelenik meg a dal vagy pattern eket vagy dalokat. száma mellett. * Hogyha a dal vagy pattern tartalmaz előadás adatokat egy „*” jelenik meg a dal vagy pattern 7. A törlés jóváhagyásához nyomjuk meg az száma mellett. (F1)(EXECUTE) gombot. A törléshez nyomjuk meg az (F2)(CANCEL) vagy 7. A másolás jóváhagyásához nyomjuk meg az (EXIT) gombot. (F1)(EXECUTE) gombot. Hogyha megnyomtuk az (F1)(EXECUTE) gombot A másoláshoz nyomjuk meg az (F2)(CANCEL) a képernyő megkérdezi, hogy jóváhagyjuk-e a vagy (EXIT) gombot. törlést. Hogyha megnyomtuk az (F1)(EXECUTE) gombot a képernyő megkérdezi, hogy jóváhagyjuk-e a másolást.

8. A törlés jóváhagyásához, nyomjuk meg az (F1)(YES) gombot. 8. A másolás jóváhagyásához, nyomjuk meg A visszavonáshoz, nyomjuk meg az (F2)(NO) az (F1)(YES) gombot. gombot. A visszavonáshoz, nyomjuk meg az (F2)(NO) gombot. Megjegyzés: Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a Megjegyzés: képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. 9. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot, hogy a Play képernyőre lépjünk vissza. 9. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot, hogy a Play képernyőre lépjünk vissza.

65

11. fejezet: A memória kártya használata

A memória kártyák Memória kártya formattálás Az SP-505 készülékkel a kereskedelmi forgalomban lévő 3.3V-os, 8-128MB-os 1. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot SmartMedia kártyák használhatóak. a Play képernyő megjelenítéséhez.

Megjegyzés: 2. Nyomjuk meg a (SYSTEM) gombot, hogy Az 1MB/ 2MB/ 4MB-os kártyákat nem lehet megjelenjen a System képernyő. használni a készülékkel.

Feljegyzés: SmartMedia kártyákat a legközelebbi számítógép vagy digitális kamera kereskedőnél vásárolhatunk. * Olvassuk át figyelmesen a SmartMedia kártyához tartozó instrukciókat. * A System képernyő megjelenítése nem A memória kártya elhelyezése lehetséges pattern vagy dal lejátszás közben.

Megjegyzés: 3. Nyomjuk meg az (F3)(CARD) gombot. A memória kártyát csak a készülék kikapcsolt * Hogyha nincs memória kártya elhelyezve a állapotában lehet elhelyezni. Ellenkező esetben a készülékbe a „CARD” nem jelenik meg az (F3) memória kártya adatok valamint a készülék belső gomb felett. adatai is megsérülhetnek. 4. Nyomjuk meg az (F1)(FORMAT) gombot. Megjegyzés: A képernyőn megjelenő üzenet kéri a jóváhagyást Soha ne kapcsoljuk be a készüléket, amikor a a formattáláshoz. memória kártyát csak félig van a helyére csúsztatva. Ellenkező esetben a belső memória adatai megsérülhetnek. Hogyha a kártya elhelyezésekor vagy eltávolításakor a készülék bekapcsolt állapotban van a kijelzőn megjelenik a „WARNING! Data Maybe Damaged!” üzenet és a művelet megáll. Hogyha ez előfordul, kapcsoljuk ki a készüléket, 5. A formattálás elvégzéséhez nyomjuk meg az helyeezzük el vagy távolítsuk el a memória (F1) (YES) gombot. kártyát, majd ismét kapcsoljuk be a készüléket. A művelet törléséhez, nyomjuk meg az (F2)(NO) A memória kártyát teljesen csúsztassuk a helyére, gombot. ügyeljünk, hogy a kártya megfelelő oldala nézzen * A formattálással a kártyán lévő összes adatot felfelé. töröljük.

6. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot, hogy visszatérjünk a Play képernyőre.

Megjegyzés: Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható.

66

Adat mentés memória kártyára 9. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot, hogy visszatérjünk a Play képernyőre. (Save) * Hogyha a memória kártyán el van helyezve az Megjegyzés: írás védelem matrica a kártyára történő adat Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a mentés nem lehetséges. képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható.

Hangminta adatok mentése Sequencer adatok mentése Az alábbiakban ismertetjük, hogyan mentsünk Az alábbiakban ismertetjük, hogyan mentsünk adatokat az SP-505 belső memóriájából, memória sequencer adatokat (pattern/ song) az SP-505 kártyára. belső memóriájából, memória kártyára. 1. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot 1. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot a Play képernyő megjelenítéséhez. a Play képernyő megjelenítéséhez. 2. Nyomjuk meg a (SYSTEM) gombot, hogy 2. Nyomjuk meg a (SYSTEM) gombot, hogy megjelenjen a System képernyő. megjelenjen a System képernyő.

* A System képernyő megjelenítése nem * A System képernyő megjelenítése nem lehetséges pattern vagy dal lejátszás közben. lehetséges pattern vagy dal lejátszás közben. 3. Nyomjuk meg az (F3)(CARD) gombot. 3. Nyomjuk meg az (F3)(CARD) gombot. 4. Nyomjuk meg az (F1)(SAVE) gombot. 4. Nyomjuk meg az (F1)(SAVE) gombot. * Hogyha a kártya az SP-505 által nem * Hogyha a kártya az SP-505 által nem használható formátumra lett előzőleg formattálva használható formátumra lett előzőleg formattálva a „SAVE” nem jelenik meg az (F3) gomb felett. a „SAVE” nem jelenik meg az (F3) gomb felett. Ebben az esetben formattáljuk a kártyát a Ebben az esetben formattáljuk a kártyát a készüléken (66. oldal) készüléken (66. oldal) 5. Nyomjuk meg az (F1)(SAMPLE) gombot. 5. Nyomjuk meg az (F2)(SONG/PTN) gombot. Az SP-505 belső memóriájában található Az SP-505 belső memóriájában található valamennyi pad bank egy szettként kerül sequencer adatok, a 100 user patten és a 20 dal mentésre. egy szettként kerül mentésre. 6. A VALUE tárcsával válasszuk ki a menteni kívánt pad bankot. 6. A VALUE tárcsával válasszuk ki azt a tartomány számot, ahová a mentést szeretnénk elvégezni.

7. Nyomjuk meg a CURSOR (↓) gombot, majd a VALUE tárcsával válasszuk ki azt a tartomány számot, ahová a mentést szeretnénk 7. Az adatok mentéséhez, nyomjuk meg az elvégezni. (F1)(EXECUTE) gombot. 8. Az adatok mentéséhez, nyomjuk meg az A művelet törléséhez, nyomjuk meg az (F1)(EXECUTE) gombot. (F2)(CANCEL) gombot. A művelet törléséhez, nyomjuk meg az *A képernyőn egy „*” jelenik meg a tartomány (F2)(CANCEL) gombot. számok mellett, ahová korábban már sequencer *A képernyőn egy „*” jelenik meg a tartomány adat mentés történt. Hogyha ilyen tartomány számok mellett, ahová korábban már adat mentés számot választunk az „OK to Overwrite?” üzenet történt. Hogyha ilyen tartomány számot jelenik meg a kijelzőn. Hogyha szeretnénk felülírni választunk az „OK to Overwrite?” üzenet jelenik ezt a tartományt a mentéssel, nyomjuk meg az meg a kijelzőn. Hogyha szeretnénk felülírni ezt a (F1)(YES) gombot. A törléshez, nyomjuk meg az tartományt a mentéssel, nyomjuk meg az (F2)(NO) gombot. (F1)(YES) gombot. A törléshez, nyomjuk meg az (F2)(NO) gombot. 9. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot, hogy visszatérjünk a Play képernyőre.

67

Megjegyzés: 7. Nyomjuk meg a CURSOR (↓) gombot, hogy a Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a kurzort a pad bank kijelzőre mozgassuk. képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. 8. A VALUE tárcsával válasszuk ki a betölteni kívánt pad bankot. Memória kártya adatok betöltése 9. Az adatok betöltéséhez, nyomjuk meg az a belső memóriába (Load) (F1)(EXECUTE) gombot. * Nem lehetséges az adat betöltés a levédett pad A törléshez nyomjuk meg az (F2)(CANCEL) bankokba. gombot. 10. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) Hangminta adatok betöltése gombot, hogy visszatérjünk a Play Az alábbiakban bemutatjuk, hogy a memória képernyőre. kártyára mentett adatokat, hogyan töltsük be az * A betöltéskor, a belső memóriában lévő adatok SP-505 készülékbe. törlésre kerülnek, ezért a fontos adatokat a betöltés előtt mentsük memória kártyára (67. 1. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot oldal) a Play képernyő megjelenítéséhez. 2. Nyomjuk meg a (SYSTEM) gombot, hogy Megjegyzés: megjelenjen a System képernyő. Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható.

Seqencer adatok betöltése Az alábbiakban bemutatjuk, hogy a memória kártyára mentett hangmintákat és sequencer (pattern/ song) adatokat, hogyan töltsük be az SP- * A System képernyő megjelenítése nem 505 készülékbe. lehetséges pattern vagy dal lejátszás közben. 1. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot 3. Nyomjuk meg az (F3)(CARD) gombot. a Play képernyő megjelenítéséhez. * Hogyha nincs memória kártya elhelyezve a készülékbe a „CARD” nem jelenik meg az (F3) 2. Nyomjuk meg a (SYSTEM) gombot, hogy gomb felett. megjelenjen a System képernyő.

4. Nyomjuk meg az (F2)(LOAD) gombot. * Hogyha a kártya az SP-505 által nem használható formátumra lett előzőleg formattálva a „LOAD” nem jelenik meg az (F2) gomb felett. Ebben az esetben formattáljuk a kártyát a készüléken (66. oldal) * A System képernyő megjelenítése nem 5. Nyomjuk meg az (F1)(SAMPLE) gombot. lehetséges pattern vagy dal lejátszás közben. 3. Nyomjuk meg az (F3)(CARD) gombot. * Hogyha nincs memória kártya elhelyezve a készülékbe a „CARD” nem jelenik meg az (F3) gomb felett.

4. Nyomjuk meg az (F2)(LOAD) gombot. * Hogyha a kártya az SP-505 által nem 6. A VALUE tárcsával válasszuk ki a betölteni használható formátumra lett előzőleg formattálva kívánt tartomány számát. a „LOAD” nem jelenik meg az (F2) gomb felett. Egy bank az SP-505 belső memóriájából, egy Ebben az esetben formattáljuk a kártyát a szettként kerül betöltésre. készüléken (66. oldal) Hogyha a kiválasztott memória kártya 5. Nyomjuk meg az (F2)(SONG/PTN) gombot. tartományban, nincsenek file-ok mentve a kijelzőn a „*******” üzenet jelenik meg.

68

6. A VALUE tárcsával válasszuk ki a betölteni 7. Nyomjuk meg az (F3)(DELETE) gombot. kívánt tartomány számát. A képernyőn kéri a törlés jóváhagyását. Hogyha a kiválasztott memória kártya tartományban, nincsenek file-ok mentve a kijelzőn a „*******” üzenet jelenik meg.

7. Az adatok betöltéséhez, nyomjuk meg az (F1)(EXECUTE) gombot. A törléshez nyomjuk meg az (F2)(CANCEL) gombot.

8. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot, hogy visszatérjünk a Play képernyőre. 8. Az adatok törléséhez, nyomjuk meg az * A betöltéskor, a belső memóriában lévő adatok (F1)(YES) gombot. törlésre kerülnek, ezért a fontos adatokat a A művelet törléséhez, nyomjuk meg az (F2)(NO) betöltés előtt mentsük memória kártyára (67. gombot. oldal) 9. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot, Megjegyzés: hogy visszatérjünk a Play képernyőre. Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. Megjegyzés: Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a Adatok törlése a memória képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. kártyáról Az alábbiakban bemutatjuk, hogyan töröljünk a WAV/AIFF file-ok betöltése az memória kártyáról és sequencer (pattern/ song) SP-505 készülékbe adatokat. A memória kártyára mentett általános 1. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot hullámforma adatok (WAV/AIFF file-ok) a Play képernyő megjelenítéséhez. betölthetőek az SP-505 készülékbe. * Mielőtt folytatjuk, mentsük a számítógépből a 2. Nyomjuk meg a (SYSTEM) gombot, hogy WAV/AIFF file-okat egy memória kártyára. megjelenjen a System képernyő. 1. A készülék kikapcsolt állapotában, helyezzük el a memória kártyát, majd kapcsoljuk be a készüléket.

2. Nyomjuk meg a (SYSTEM) gombot, hogy

megjelenjen a System képernyő. * A System képernyő megjelenítése nem lehetséges pattern vagy dal lejátszás közben. 3. Nyomjuk meg az (F3)(CARD) gombot.

4. Nyomjuk meg az (F2)(LOAD) gombot. 5. A hangminta adatok törléséhez nyomjuk meg az (F1)(SAMPLE) gombot, a sequencr * A System képernyő megjelenítése nem adatok (song/ pattern) törléséhez pedig lehetséges pattern vagy dal lejátszás közben. nyomjuk meg az (F2)(SONG/PTN) gombot. 3. Nyomjuk meg az (F3)(CARD) gombot. A memória kártyára mentett hangminta és * Hogyha nincs memória kártya elhelyezve a sequencer file-ok elnevezése megjelenik a készülékbe a „CARD” nem jelenik meg az (F3) képernyőn. Hogyha a kártyán nincsenek file-ok a gomb felett. kijelzőn a „*****” üzenet jelenik meg. 4. Nyomjuk meg az (F2)(LOAD) gombot. * Hogyha a kártya az SP-505 által nem használható formátumra lett előzőleg formattálva a „LOAD” nem jelenik meg az (F2) gomb felett. Ebben az esetben formattáljuk a kártyát a készüléken (66. oldal)

6. A VALUE tárcsával válasszuk ki a törölni kívánt file-t.

69

5. Nyomjuk meg az (F3)(FILE) gombot. Adatok törlése a memória A kártyán lévő WAV/AIFF file-ok listája megjelenik a kijelzőn. kártyáról Hogyha a kártyán nincsenek WAV/AIFFfile-ok a kijelzőn a „*****” üzenet jelenik meg. 1. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot a Play képernyő megjelenítéséhez. * A nyolc karaktert meghaladó, illetve a Japán file elnevezések megjelenítése nem tökéletes. 2. Nyomjuk meg a (SYSTEM) gombot, hogy megjelenjen a System képernyő.

* A System képernyő megjelenítése nem 6. A VALUE tárcsával válasszuk ki a betölteni lehetséges pattern vagy dal lejátszás közben. kívánt file-t. 3. Nyomjuk meg az (F3)(CARD) gombot. 7. Nyomjuk meg a CURSOR (↓) gombot, majd a * Hogyha nincs memória kártya elhelyezve a VALUE tárcsával válasszuk ki azt a padot, készülékbe a „CARD” nem jelenik meg az (F3) amelyre a file ki van jelölve. gomb felett. 8. Az adatok betöltéséhez, nyomjuk meg az 4. Nyomjuk meg az (F2)(LOAD) gombot. (F1)(EXECUTE) gombot. * Hogyha a kártya az SP-505 által nem A törléshez nyomjuk meg az (F2)(CANCEL) használható formátumra lett előzőleg formattálva gombot. a „LOAD” nem jelenik meg az (F2) gomb felett. 9. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot, Ebben az esetben formattáljuk a kártyát a hogy visszatérjünk a Play képernyőre. készüléken (66. oldal) 5. Nyomjuk meg az (F3)(FILE) gombot. Megjegyzés: A kártyán lévő WAV/AIFF file-ok listája megjelenik Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a a kijelzőn. képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. Hogyha a kártyán nincsenek WAV/AIFFfile-ok a kijelzőn a „*****” üzenet jelenik meg. WAVE és AIFF file-ok betöltésére vonatkozó óvintézkedések ● WAV file-ok esetében a file név kiterjesztés a wav kell, hogy legyen, AIFF file-ok esetében pedig az aif. Egyéb kiterjesztésekkel. A készülék nem ismeri fel a file-t.

6. A VALUE tárcsával válasszuk ki a törölni ● A készülék csak a 8 és 16 bit-es file-oket kívánt file-t. támogatja. 7. Nyomjuk meg az (F3)(DELETE) gombot. A képernyőn kéri a törlés jóváhagyását. ● Hogyha a betöltendő file mintavételezési frekvenciája eltér a 44.1 kHz-től a lejátszáskor a hangmagasság elcsúszik.

● Az AIFF file-on belüli loop pont beállításokat a készülék nem veszi figyelembe.

● Hogyha olyan formátumban töltjük be a 8. Az adatok törléséhez, nyomjuk meg az WAVE/AIFF file-okat, melyet a készülék nem (F1)(YES) gombot. támogat a kijelzőn megjelenik az „Unsupported A művelet törléséhez, nyomjuk meg az (F2)(NO) Format!” üzenet és a betöltést a készülék letiltja. gombot.

● Tömörített WAV/AIFF file-ok betöltése nem 9. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot, lehetséges. hogy visszatérjünk a Play képernyőre.

● Túlzottan rövid hullámforma adatok (70ms-nél Megjegyzés: rövidebb) betöltése nem lehetséges. Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a WAV/ AIFF file-ok törlése képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható.

70

12. fejezet: Az SP-505 használata egyéb MIDI eszközökkel

* Az SP-505 készülék MIDI IN csatlakozóját ne A MIDI beállítások kapcsoljuk közvetlenül a készülék MIDI OUT csatlakozójára, mivel ez működési hibát okozhat. megváltoztatása

MIDI paraméterek A MIDI-ről A „MIDI” szó a „Musical Instrument Digital Pads Ch: 1-16, OFF Interface” kifejezés rövidítése, ami egy globális Határozzuk meg azt a MIDI csatornát, melyen szabványt takar, ami a digitális hangszerek közötti keresztül az előadás adatok kiküldése és előadás adatok és hang adatok cseréjét fogadása történik. egységesíti. A MIDI segítségével külső egységekkel Part 1-4 Ch: 1-16, OFF (Sequencer, MIDI billentyűzet stb.) is Határozzuk meg azt a csatornát, amelyik kiküldi a megszólaltathatjuk az SP-505 készüléket. Az SP- dal vagy pattern part-okat. 505 két MIDI csatlakozóval rendelkezik: MIDI IN, MIDI OUT. A külső egység MIDI OUT aljzatát ProgChg SW: OFF, ON csatlakoztassuk az SP-505 készülék MIDI IN Határozzuk meg, hogy a program váltás (Program aljzatára. Change) üzenetek kiküldését és fogadását a készülék elvégezze. Ezek az üzenetek lehetővé A MIDI csatlakozók teszik a bank és program váltást. Az SP-505 az alábbi MIDI csatlakozókkal rendelkezik. Sync Mode: INT, MIDI, REMOTE, AUTO Meghatározhatjuk azt a módot, ahogyan az SP- MIDI IN: MIDI üzenetek fogadása külső MIDI 505 készüléket külső MIDI egységgel egységekről. szinkronizáljuk (72. oldal). MIDI OUT: MIDI üzenetek kiküldése az SP-505 készülékről. Eljárás 1. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot A MIDI implementációs táblázat a Play képernyő megjelenítéséhez. A MIDI Implementációs táblázat (87. oldal) segítségével áttekinthetjük a MIDI üzenet 2. Nyomjuk meg a (SYSTEM) gombot, hogy típusokat, melyeket az SP-505 képes kiküldeni és megjelenjen a System képernyő. fogadni. Összehasonlítva az SP-505 MIDI Implementációs táblázatát egyéb MIDI egységek MIDI Implementációs táblázataival, kiválaszthatjuk azokat a MIDI üzeneteket, amelyek mindkét egység képes használni.

* A System képernyő megjelenítése nem lehetséges pattern vagy dal lejátszás közben. 3. Nyomjuk meg az (F1)(UTILITY) gombot.

4. Nyomjuk meg az (F2)(MIDI) gombot.

5. A CURSOR (↓) (↑) gombokkal válasszuk ki a kívánt paramétert, majd a VALUE tárcsával változtassuk meg a beállítást.

6. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot, hogy a Play képernyőre térjünk vissza.

71

* A MIDI beállítások megváltoztatása nem 3. Nyomjuk meg az (F1)(UTILITY) gombot. lehetséges miközben a sequencer lejátszik. 4. Nyomjuk meg az (F2)(MIDI) gombot. Megjegyzés: Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a 5. A CURSOR (↓) (↑) gombokkal válasszuk ki a képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. Sync Mode-t, majd a VALUE tárcsával változtassuk meg a beállításokat. Feljegyzés: Az SP-505 készülék az előadás adatokat szett formában küldi ki, ami program váltás (program change message) és hangjegy üzeneteket (note message) tartalmaz.

Az SP-505 előadás szinkronizálása külső MIDI Start/Stop BPM egységhez INT Vezérlés csak az SP- Az SP-505 Ahhoz, hogy egy előadást szinkronizáljunk egy 505 készülékről belső külső MIDI egységgel, el kell dönteni, hogy melyik tempójának egység vezérelje az indítást és megállítást használata (start/stop) és melyik egység határozza meg a MIDI Vezérlés az SP-505 MIDI órajel tempót (BPM). készülékről és a használata külső egységről Csatlakoztatás a szinkron előadáshoz REMOTE Vezérlés az SP-505 Az SP-505 MIDI kábel segítségével csatlakoztassuk a Master készülékről és a belső egység MIDI OUT csatlakozóját a Slave egység külső egységről tempójának MIDI IN csatlakozójára. használata AUTO Vezérlés az SP-505 Az SP-505 készülékről belső tempójának használata Vezérlés a külső MIDI órajel MIDI egységről használata

* Hogyha a Sync Mode paramétert MIDI-re állítsuk a lejátszás csak akkor indul el, hogyha az SP-505 készülék MIDI órajelet fogad külső egységről.

Szinkron mód beállítások 6. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot, hogy a Play képernyőre térjünk vissza.

1. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot Megjegyzés: a Play képernyő megjelenítéséhez. Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. 2. Nyomjuk meg a (SYSTEM) gombot, hogy megjelenjen a System képernyő. * A gyári beállítás az „AUTO”.

* A MIDI beállítások megváltoztatása nem lehetséges miközben a sequencer lejátszik.

* A System képernyő megjelenítése nem lehetséges pattern vagy dal lejátszás közben.

72

13. fejezet: Rendszer beállítások

Az alábbiakban a rendszer beállításokat 1. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot ismertetjük. a Play képernyő megjelenítéséhez.

A CONFIG paraméterek 2. Nyomjuk meg a (SYSTEM) gombot, hogy megjelenjen a System képernyő. LCD Contrast: 1-16 A kijelző élességét állíthatjuk be. Pad Protect: (BANK 5-16) ON, OFF Minden egyes pad banknál kijelölhetjük az adatok védelmét a véletlenszerű törlés elkerülésének érdekében. Metronome LV: 0-10

A metronóm hangerejét állíthatjuk be a pattern felvétel közben. FootSW Asgn: PLAY, SMPL, PAD 1-16, FX * A System képernyő megjelenítése nem Meghatározhatjuk a FOOT SW aljzatra lehetséges pattern vagy dal lejátszás közben. csatlakoztatható lábkapcsoló pedál funkcióját. 3. Nyomjuk meg az (F1)(UTILITY) gombot.

PLAY: Vezérli a pattern lejátszás indítását és 4. Nyomjuk meg az (F2)(CONFIG) gombot. megállítását (Start/Stop). SMPL: Vezérli a minta elindítását és megállítását 5. A CURSOR (↓) (↑) gombokkal válasszuk ki a (Start/Stop). kívánt paramétert, majd a VALUE tárcsával PAD 1-16: Megszólaltathatunk egy meghatározott változtassuk meg a beállítást. pad számhoz tartozó hangot. FX ON/OFF: Az effektet kapcsolhatjuk ki és be. * Amikor egy FS-5U pedált csatlakoztatunk a készülékhez a pedál polaritását állítsuk be az alábbiak szerint.

6. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot, hogy a Play képernyőre térjünk vissza.

Megjegyzés: Chop Demo: OFF, ON Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a Meghatározhatjuk, hogy a demo hang képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható. megszólaljon-e a Chop funkció használatakor. Pitch Demo: OFF, ON Meghatározhatjuk, hogy a demo hang megszólaljon-e a Pitch funkció használatakor. Power Up PTN: Preset, User Meghatározhatjuk a pattern-t, ami a készülék bekapcsolásakor kiválasztásra kerül. PRESET: Preset pattern kerül kiválasztásra USER: User pattern kerül kiválasztásra Power Up BNK: PRESET, USER Meghatározhatjuk a pad bankot, ami a készülék bekapcsolásakor kiválasztásra kerül. PRESET: Preset bank kerül kiválasztásra USER: User bank kerül kiválasztásra

73

14. fejezet: A gyári beálltások visszaállítása 3. Nyomjuk meg az (F1)(UTILITY) gombot.

4. Nyomjuk meg az (F2)(INIT) gombot. Az Initalize művelettel visszaállíthatjuk a készülék gyári rendszer beálltásait, illetve a pattern adatokat.

Gyári beállítások

Hangminták A hangminták az 1-esUser bank (1)-(16) padjaira vannak kijelölve. * Az inicializálás végrehajtásával ezeket a hangmintákat végleg elveszítjük. 5. A VALUE tárcsával válasszuk ki azt a Sequencer (songs/ patterns) beállítás típust, melyet szeretnénk inicializálni. Az összes dal üres. Init Target: ALL, SYSTEM, SAMPLE, SEQ Az összes pattern üres. System ALL: Az összes rendszer vonatkozású paraméter inicializálásra kerül. UTILITY CONFIG Az összes Pad hangminta törlődik (kivéve a LCD Contrast: 6 preset mintákat) Pad Protect: (Bank 5-16), OFF Az összes dal és user pattern törlésre kerül. Metronome LV: 10 SYSTEM: A rendszer vonatkozású paraméterek Foot SW Asgn: ON inicializálásra kerülnek. Chop Demo: ON SAMPLE: Az összes Pad hangminta törlődik Pitch Demo: ON (kivéve a preset mintákat) Power Up PTN: PRESET SEQ: Az összes dal és user pattern törlésre kerül. Power Up BNK: PRESET 6. Az inicializálás elvégzéséhez nyomjuk meg UTILITY MIDI az (F1)(EXECUTE) gombot. Pads Ch: 1 A művelet törléséhez nyomjuk meg az Part 1-4 Ch: OFF (F2)(CANCEL) vagy (EXIT) gombot. Prog Chg SW: ON Az (F1)(EXECUTE) gomb megnyomását Sync Mode: AUTO követően a képernyő kéri a jóváhagyást a művelet elvégzéséhez.

Eljárás 1. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot a Play képernyő megjelenítéséhez. 2. Nyomjuk meg a (SYSTEM) gombot, hogy megjelenjen a System képernyő. * Hogyha SAMPLE inicializálást szeretnénk végezni úgy, hogy a memória védelem aktív a „Protected! Sure?” üzenet jelenik meg.

7. Az inicializáláshoz, nyomjuk meg az (F1)(YES) gombot. A művelet törléséhez nyomjuk meg az (F2)(NO) gombot. * A System képernyő megjelenítése nem lehetséges pattern vagy dal lejátszás közben. 8. Nyomjuk meg a (SONG) vagy (PTN) gombot, hogy a Play képernyőre térjünk vissza.

Megjegyzés: Soha ne kapcsoljuk ki a készüléket, hogyha a képernyőn a „Keep Power On!” üzenet látható.

74

15. fejezet: Függelék

Hibaelhárítás

Hogyha a készülék nem az elvárásoknak megfelelően funkcionál, ellenőrizzük az alábbiakban leírtakat, mielőtt működési hibára gyanakodnánk. Hogyha a problémát ennek ellenére nem tudjuk megoldani, vegyük fel a kapcsolatot a legközelebbi Roland kereskedővel, illetve Roland márka szervizzel.

■ Nincs hang/ alacsony hangerő ■ Egy meghatározott minta nem szólal ○ Be van kapcsolva az SP-505 és a csatlakoztatott egységek? meg ○ Megfelelő az SP-505 és a külső egységek ○ A minta hangerő szintje le van csavarva? csatlakoztatása? → Állítsuk be a minta hangerő szintjét. (44. oldal) → Ellenőrizzük a csatlakoztatást ○ Az effekt hangerő le van csavarva? ○ Megfelelő audio kábelt használunk? → Néhány effekt esetében a hangerő szint a ○ Tartalmaz ellenállást az audio kábel? vezérlő gombok egyikével szabályozható. (36. → Csak megfelelő kábelt használjunk (Roland oldal) PCS széria) ami nem tartalmaz ellenállást. ○ A csatlakoztatott erősítő vagy mixer ■ A minta folyamatosan szól hangereje le van csavarva? ○ A minta Pad Play beállítása lehet, hogy → Állítsuk be a megfelelő hangerő szinteket. DRUM. ○ Hogyha memória kártyát használunk, → A minta akkor hallgat el, hogyha elérte az END megfelelő a memória kártya elhelyezése? pontot. Hosszú minták esetében úgy tűnhet, hogy → Vegyük ki a készülékből a memória kártyát, a hang soha nem szűnik meg. majd ismét helyezzük megfelelően a készülékbe. Hogyha szeretnénk megváltoztatni a minta ○ Hogyha mintát akarunk megszólaltatni, megszólaltatásának módját, változtassuk meg a világít valamelyik pad gomb? DRUM beállítást. → Hogyha mintát szeretnénk megszólaltatni, az adott mintához tartozó padnak világítani kell. ■ Nincs hang/ alacsony beérkező Hogyha megnyomjuk a padot és mégse kezd el jelszint világítani, akkor a kiválasztott padra nincs minta ○ Világít az (EXT SOURCE) gomb? kijelölve. Először rögzítsünk hangmintát az adott → Ahhoz, hogy külső hangforrás hangjait padra. szólaltassuk meg a készüléken az (EXT ○ Hogyha dalt vagy pattern-t szeretnénk SOURCE) gombnak világítani kell. megszólaltatni, a dal vagy pattern tartalmaz ○ A beérkező jelszint túl alacsony? előadás adatokat? → Állítsuk be a bejövő jelszintet. → Vegyük fel a dalt vagy pattern-t, hogy ○ A LINE IN aljzatra csatlakoztatott készülék tartalmazzon előadás adatokat (63. 58. oldal) hangereje le van csavarva? ○ Hogyha dalt vagy pattern-t szeretnénk → Állítsuk be a megfelelő szintet. megszólaltatni lehet, hogy a Sync Mode ○ Megfelelő az audio kábelek csatlakoztatása? paraméter MIDI-re van állítva? → Ellenőrizzük a csatlakoztatást. → Hogyha a Sync Mode paraméter MIDI-re van ○ Megfelelő audio kábelt használunk? állítva a lejátszás nem indul el, csak amikor a ○ Tartalmaz ellenállást az audio kábel? készülék MIDI órajelet fogad egy külső MIDI → Csak megfelelő kábelt használjunk (Roland egységről. PCS széria) ami nem tartalmaz ellenállást.

75

■ A beérkező hang nem stereo ( vagy ■ A mintavételezett hang zajos vagy mono) torzít ○ Az (EXT SOURCE) lehet, hogy monó ○ Megfelelő a bemeneti jelszint? beállításon van. → Amennyiben a bemeneti jelszint túl magas a → Változtassuk meg az EXT SOURCE beállítást. hang torzíthat. Hogyha a bemenet jelszintet túl Type= STEREO (33. oldal) alacsonyra állítjuk a hang zajos lehet. Állítsuk be ○ Az (EXT SOURCE) lehet, hogy stereo a REC LEVEL gombot úgy, hogy fentről a beállításon van. harmadik szintmérő kocka csak néha villanjon fel. → Változtassuk meg az EXT SOURCE beállítást. ○ Megfelelő effekt beállítást használunk? Type= MONO (33. oldal) → Vannak effektek, amelyek megnövelik a minta eredeti hangerő szintjét és ezért a hang torzítani ■ Nincs hang/ alacsony hangerő a fog. Más effeltek kihangsúlyozzák a zajokat. mikrofon bemenetről Először kapcsoljuk ki az effektet és elenőrizzük, ○ Megfelelően csatlakoztattuk a mikrofon hogy az eredeti hangminta zajos-e vagy torzít-e, kábelt? majd válasszuk ki a megfelelő effekt beállítást. → Ellenőrizzük a csatlakoztatást ○ Egynél több összetett mintát szólaltatunk ○ Megfelelő audio kábelt használunk? meg egyszerre? ○ A MIC LEVEL beállítás megfelelő? → Amikor az egyes független minták hangereje → A REC LEVEL gombbal állítsuk be a megfelelő megfelelő, előfordul, hogy több minta egyszerre szintet. (9. oldal) történő megszólaltatásával a hangerő ○ A bemeneti forrás kiválasztása lehet, hogy megnövekszik és a hang torzítani fog. nem a „mic”. Csökkentsük az egyes hangminták hangerejét a → Nyomjuk meg a (SOURCE SELECT) gombot torzítás kiküszöböléséhez. és válasszuk a „MIC” beállítást.

■ Nem lehet mintavételezni Probléma az SP-505 készülék ○ Elegendő memória hely áll rendelkezésre? memóriájával → Hogyha a képernyőn megjelenik a „Memory ■ Az adatok mentése nem megfelelő az Full!” üzenet ez annyit jelent, hogy a memória megtelt. Töröljük a memóriából a szükségtelen SP-505 belső memóriájába. adatokat. ○ Az egyik lehetőség, hogy a készüléket ○ Hogyha memória kártyát használunk, kikapcsoltuk a mentési folyamat közben. Az ellenőriztük, hogy megfelelően helyeztük-e el a elvesztet adatokat nem lehet visszahívni. kártyát? → Hogyha valóban ez okozta a problémát → Távolítsuk el a kártyát, majd helyezzük el elképzelhető, hogy az összes memóriában tárolt ismét, megfelelő módon. adat megsérült. Hogyha a készülék további ○ Formattálva van a memória kártya az SP-505 használatában is működési zavarokat észlelünk, készülékre? formattáljuk az SP-505 belső memóriáját. → Formattáljuk a memória kártyát. (66. oldal) (74.oldal) ○ Az összes padra van kijelölve minta? * A memória formattálásával az SP-505 belső →A mintavételezés nem lehetséges, hogyha memóriájában tárolt összes adatot elveszítjük. nincs szabad pad. Töröljük a szükségtelen adatokat ls szabadítsunk fel padokat. ○ Lehet, hogy éppen dal vagy pattern lejátszás van folyamatban. → Nyomjuk meg a (STOP) gombot, hogy megállítsuk a dalt vagy pattern-t. ○ Lehet, hogy éppen hangminta törlés vagy másolás van folyamatban. →A hangminta nem szólaltatható meg a törlés vagy másolás közben.

76

Probléma a memória kártyával MIDI és szinkron problémák ■ Az adatok mentése nem megfelelő a ■ Nem lehet külső egységről mintákat memória kártyára. megszólaltatni ○ Az egyik lehetőség, hogy a készüléket ○ Be van kapcsolva a külső MIDI egység? kikapcsoltuk a mentési folyamat közben. Az ○ Megfelelően csatlakoztattuk a MIDI kábelt? elvesztet adatokat nem lehet visszahívni. → Ellenőrizzük a csatlakoztatást (11. oldal) → Hogyha valóban ez okozta a problémát ○ Nincs megsérülve a MIDI kábel? elképzelhető, hogy az összes kártyán tárolt adat ○ A MIDI csatornákat egyeztettük? megsérült. Hogyha a készülék további → Egyeztessük az SP-505 és a csatlakoztatott használatában is működési zavarokat észlelünk, egység MIDI csatornáit (71. oldal) formattáljuk a memória kártyát.(66. oldal) ○ A külső MIDI egység kiküld Note On * A memória formattálásával a memória kártyán üzeneteket? tárolt összes adatot elveszítjük. → Ellenőrizzük a külső MIDI egység MIDI beállításait. ■ A készülék nem ismeri fel a memória kártyát ■ A pattern sequencer nincs ■ Nem lehet adatokat kiválasztani a szinkronban a külső MIDI egység memória kártyáról tempójával ○ Megfelelően helyeztük el a memória kártyát? ○ Megfelelőek a pattern sequencer szinkron → Távolítsuk el, majd helyezzük el ismét, beálltásai? megfelelően a memória kártyát. → Ellenőrizzük a beállításokat. (72. oldal) ○ A megfelelő memória kártya típust ○ A külső MIDI egység kiküld MIDI órajelet? használjuk? → Léteznek olyan MIDI egységek, amelyeknél → Csak 8-128 MB SmartMedia kártyák lehetőség van a MIDI órajel kiküldésének ki és használhatóak a készülékkel. bekapcsolására. Néhány ritmus gép és sequencer ○ Megfelelően formattáltuk a memória kártyát? csak lejátszás közben küld ki MIDI órajelet. → Az SP-505 készülék csak az SP-505 ○ A külső MIDI egység tempó beállítása az SP- készüléken formattált kártyát fogadja el. 505 készülék által szinkronizálható tartományon Formattáljuk a memória kártyát, amennyiben belül van? szükséges. (66. oldal) → Az SP-505 készülék a 40-200 tartományon belül képes a tempót szinkronizálni. A tartományon kívül eső értékek szinkronizálása nem lehetséges.

77

Hiba üzenet lista

■ Mintavételezés vonatkozású Too Busy üzenetek ○ A hangok nem időben szólalnak meg. -Csökkentsük az egyszerre megszólaló hangok Memory Full számát. ○ Az aktuális minta meghaladja a szabad memória helyet. -Töröljük a szükségtelen adatokat a memóriából, ■ MIDI vonatkozású üzenetek hogy helyet szabadítsunk fel vagy használjunk másik memória kártyát (49. oldal) MIDI Off Line! ○ A menteni kívánt pattern meghaladja a ○ MIDI kábel csatlakoztatás probléma. szabad memória helyet. - Ellenőrizzük a MIDI kábeleket és a -Töröljük a szükségtelen adatokat a memóriából, csatlakoztatást. hogy helyet szabadítsunk fel vagy használjunk másik memória kártyát (49. oldal) ○ Nincs elég memória a Chop funkcióhoz. MIDI Buffer Full! -Töröljük a szükségtelen adatokat. (49. oldal) ○ Túl sok MIDI üzenet érkezett egyszerre és az ○ Nincs elég memória a Scale funkcióhoz. SP-505 nem tudta feldolgozni. -Töröljük a szükségtelen adatokat. (49. oldal) - Az SP-505-re kiküldött MIDI üzenetek mennyiségét csökkentsük. Awaiting Digital Signal ○ A készülék nem kap jelet a DIGITAL IN MIDI Error! csatlakozón. ○ A MIDI üzenet fogadása nem volt megfelelő. -Ellenőrizzük, hogy a csatlakoztatott külső egység - Ellenőrizzük a MIDI kábeleket. küld-e digitális jelet. - Ellenőrizzük, hogy a külső készülék érvényes ○ A külső egységről érkező digitális jel MIDI üzenetet küldött-e ki vagy sem. mintavételezési frekvenciája nem 44.1 kHz. -Állítsuk a mintavételezési frekvenciát 44.1 kHz- ■ Dal/ Pattern felvétel vonatkozású ra. üzenetek

Not Sampling Bank! Memory Full! ○ A mintavételezés nem lehetséges mivel a ○ A menteni kívánt pattern meghaladja a Chop vagy Pitch bank van kiválasztva. szabad memória helyet. - Válasszunk másik pad bankot. -Töröljük a szükségtelen adatokat a memóriából, hogy helyet szabadítsunk fel vagy használjunk Protected! másik memória kártyát. ○ A belső memória védelem aktív, patternek és hangminták felvétele és törlése nem Too Much Data! lehetséges. ○ A felvétel és lejátszás nem lehetséges mivel -Kapcsoljuk ki a memória védelmet. (73.oldal) túl sok az előadás adat vagy a BPM túl gyors. - Csökkentsük a BPM-et vagy töröljük a Protected! Sure? szükségtelen előadás adatokat.

○ Az inicializálás nem lehetséges mivel a Pattern REC Full! minta védett. ○ Meghaladtuk a pattern-ként rögzíthető - Az inicializálás folytatásához nyomjuk meg az hangok számát. (F1)(YES) gombot. A művelet törléséhez, nyomjuk -Töröljük a pattern-ből a szükségtelen adatokat meg az (F2)(NO) gombot. (59.60. oldal)

78

Pattern REC Full! ○ Olyan WAV/AIFF fle-okat próbálunk ○ Meghaladtuk az egy dalban rögzíthető betölteni, melyek nem használhatóak az SP- pattern-ek számát. 505 készülékkel. - Maximum 999 pattern rögzíthető egyetlen Olvassuk el a használati utasításban a vonatkozó dalban. részt (70. oldal).

■ Kártya vonatkozású üzenetek ■ Rendszer vonatkozású üzenetek

WARNING! Turn OFF Power Data Too Busy Maybe Damaged! ○ Az adat nem processzálható ilyen gyorsan. ○ A készülék bekapcsolt állapotában helyeztük - Működtessük a gombokat vagy a VALUE tárcsát el vagy távolítottuk el a memória kártyát. lassabban. - Kapcsoljuk ki a készüléket majd helyezzük el vagy távolítsuk el a kártyát, azután ismét Memory Demaged kapcsoljuk ne az egységet. ○ A belső memória tartalma sérült. → Hajtsuk végre az inicializálás műveletet. Memory Full! Amennyiben a probléma nem oldódik meg, ○ A menteni kívánt pattern meghaladja a vegyük fel a kapcsolatot a legközelebbi Roland szabad memória helyet a kártyán. szervizzel. -Töröljük a szükségtelen adatokat a kártyáról, hogy helyet szabadítsunk fel vagy használjunk másik memória kártyát. ○ Nincs elég memória a WAV/AIFF file-ok betöltéséhez. - Töröljük a szükségtelen mintákat (49. oldal) - Csökkentsük a WAV/AIFF file méretét.

Protected! ○ A mintavételezés nem lehetséges a memória kártya bankba, mivel írás védelem matrica található a kártyán. - Vegyük le a matricát a kártyáról. ○ Az adat mentés nem lehetséges a memória kártya bankba, mivel írás védelem matrica található a kártyán. - Vegyük le a matricát a kártyáról.

Unsupported Format! ○ Az elhelyezett memória kártya formátuma nem használható az SP-505 készülékkel. - Az SP-505 készülék csak 8-128 MB SmartMedia memória kártyával (3.3V) használható. Ellenőrizzük a használt kártya típust. ○ A betöltés és mentés nem lehetséges, mivel a minta vagy sequencer adat hibás. - Töröljük az adatokat (69. oldal) vagy formattáljuk a memória kártyát (66. oldal).

79

Műszaki adatok ● Névleges kimeneti szint Output (line): -10dBu

SP-505: Groove mintavételező ● Kimeneti impedancia munkaállomás 2 kΏ

● Maximum polifónia ● Kijelző 8 hang 128x64 pixel Grafikus LCD, háttér világítással ● Belső memória Hangminták: 250 (16 bank) ● Csatlakozók ● Kibővített kártya memória LINE IN jack (RCA) Hangminták: 256 (16 bank) LINE OUT jack (RCA) Fejhallgató (PHONES) jack (Stereo 1/4) ● Maximum mintavételezési idő MIC jack (1/ 4) Belső memória (megközelítő idő értékek) MIDI IN csatlakozó STANDARD LONG LO-FI MIDI OUT csatlakozó 2 perc 5 perc 17 perc AC adapter jack (AC 14V)

Memória kártyák (megközelítő idő értékek) ● Hálózati ellátás Kapacitás Standard Long Lo-Fi AC adapter 8 MB 4 perc 8 perc 25 perc (BRC széria) 16 MB 8 perc 16 perc 50 perc 32 MB 16 perc 33 perc 101 perc ● Áram felvétel 64 MB 33 perc 66 perc 202 perc 800 mA 128 MB 64 perc 129 perc 395 perc ● Méretek 298 (SZ) x 254 (H) x 64 (M) mm ● Mintavételezési frekvencia STANDARD: 44.1 kHz ● Súly LONG: 22.05 kHz 1.4 kg (AC adapter nélkül) Lo-Fi: 11.025 kHz ● Tartozékok ● Adat formátum AC adapter SP-505 eredeti formátum Használati utasítás Roland szerviz info * 0 dBu = 0.775 Vrms ● Sáv felvételi metódusok Event (esemény) felvétel (Realtime és Microscope ● Opció editálás) Láb kapcsoló: FS-5U Audio felvétel ● Rögzíthető események száma (pad műveletek) Megjegyzés A termék fejlesztés érdekében a készülék külső Kb: 15.000 esemény megjelenése és műszaki adatai változtatás

tárgyát képezik, előzetes bejelentés nélkül. ● Jel processzálás A/D átalakítás: 20 bit D/A átalakítás: 20 bit

● Névleges bemenő jelszint Input (mic): -40-+40 dBu Input (line): -10 dBu

● Bemeneti impedancia 50 kΏ (line) 2 kΏ (mic)

80