Raphael Fernandes Lopes Farias 1 A memória das canções francesas no Brasil a partir da minissérie Presença de Anita Memory of French in Brazil from the minissérie Presença de Anita

RESUMO Esse artigo analisa o uso das canções francesas como trilha musical presentes na minissérie televi- siva brasileira Presença de Anita (GLOBO, 2001). Como parte da pesquisa de doutorado do autor a respeito do cancioneiro francês no Brasil, a presente obra audiovisual despontou como rico mate- rial para debater as hipóteses de como esse repertório se consolidou na memória e no imaginário brasileiro. Notou-se que as canções dos anos 1950-1960 ainda predominavam pelo menos até os anos 2000 como símbolos de música francesa. A cantora Maysa, intérprete da canção de abertura da minissérie ora abordada, por sua vez, se destaca como ponte entre a música popular brasileira e a francesa do período citado, criando um possível modelo performático para cantores nacionais que desejam visitar esse repertório.

Palavras-chave: canção francesa; mídias; memória; minissérie televisiva; trilha musical.

ABSTRACT This article analyzes the use of French songs as soundtrack present in the Brazilian television miniseries Presença de Anita (GLOBO, 2001). As part of the author’s doctoral research on the French songbook in Brazil, the present audiovisual work emerged as rich material to debate the hypotheses of how this reper- toire was consolidated in Brazilian memory and imaginary. It was noted that the songs of the 1950-1960s still predominated at least until the 2000s as symbols of French music. The singer Maysa, opening interpreter for the miniseries or approached, in turn, stands out as a bridge between Brazilian and French popular music of the period mentioned, creating a possible performance model for national singers who wish to visit this repertoire.

Keywords: french song; media; memory; television miniseries; soundtrack.

1 Doutorando e Mestre em Comunicação pelo Programa de Pós-Graduação em Comunicação e Cultura Midiática da Universidade Paulista (UNIP). Bacharel em Comunicação Social e Licenciado em Música. Membro do Centro de Estudos em Música e Mídia – MusiMid. Bolsista CAPES PROSUP. E-mail: [email protected]

25 DOSSIÊ 26 N sobre a produção ecirculação aprodução sobre no Brasil, francesas canções de forma de mais ampla. eMídia. Música em Centropelo otítulo Como Estudos versa de talpesquisa sugere, senvolvida autor, pelo enquadra se que no projeto cada época. tecnologias das sua vez, por – que, da comunicaçãomissão depende variam que a da obra (duraçãoperformance da obra, arranjo, forma etc.), como na sua bem trans 1 INTRODUÇÃO Anita de Presença minissérie da a partir Brasil no francesas canções das A memória Diálogo com a Economia Criativa, Rio de Janeiro, v. 4, n. 12, p. 25-39, set./dez. 2019. set./dez. 12, v. n. Janeiro, 4, 25-39, p. de Rio Criativa, aEconomia com Diálogo idioma epaís. uma vezpaís, sua que naquele trilha canções por basicamente sonora écomposta (2001), então, pareceu um exemplo conformesignificações, será explicado maisadiante. A minissérie variados, memórias receptáculos ecriadoras de repertórios de imaginários de eres produtos audiovisuais em também como telenovelas, as grandes difusorasgou-se Eduardo Vicente: de pesquisa fonográficono mercado brasileiro seu de em auge e (décadas 1960 1970). Conforme francesa:à canção otrecho alusivo Destaque-se italiana francesa, eportuguesa. estadunidense, nica, Cariocas positor Lyra, Carlos sua em canção relações suas questionamento eapontar com ocancioneiro estrangeiro. O com e midiáticos usos diversos. gravações, ícones imagéticos versões, conta em intérpretes, sentido, levam-se Nesse Este trabalho se apresenta como um recorte da pesquisa de doutorado de ora trabalho da de Este pesquisa como um recorte apresenta se Em busca de pontos de referência cancioneiro pontos de de Em francês desse busca no Brasil, che O cancioneiro ainda francês como principais consta um dos produtos musicais popular da canônica música brasileira colocar aprodução É pertinente em da a elas. Este traço Este da aelas. particulares na e implica composição características em paraas especificamente mídias composta audiovisuais ou tenha adapta sido circunscreve se mídias estudo das àcanção osso (VALENTE, 2003), aquela (1994) faz referência influências citando as diretahispâ fenômenos, atais [...] “chanson” numa dez Dá de terreiro no osamba Quando Dedilhando o acordeon inteiro odia passa O francês Paris de ciel beau le Sous nuit la toute dansons Nous nous de s’approche ciel Le àdanser tum’invite Quand [...] Los Panchos, e Carmelo Pagamo. (VICENTE, 2008, p. 108) p. 2008, (VICENTE, Pagamo. e Carmelo Aznavour Charles Panchos, Los Trio Trini Pavonni, Rita Lopes, Barriere, Alain Endrigo, Sergio como nhol, eespa francês italiano, em cantavam que artistas frequência com ceram apare decisivas: menos foram 1965Entre e1967, inglês em gravações as

sui generis Criticando , de 1956,, de regravada O grupo pelo para o estudo da canção francesa no da canção para oestudo Sous le Sous ciel deParis Raphael Fernandes Lopes Farias Lopes Fernandes Raphael Presença deAnita Presença , desenvolvido desenvolvido , s ------

DOSSIÊ 27 ------ESPM Rio , normalmen , que será explicado , que será teleromance Presença de Anita Diálogo com a Economia Criativa, Rio de p. 25-39, 4, Janeiro, n. v. 12, set./dez. 2019.

(HAMBURGER, 2005.) Progresso, velocidade, transmissão em tempo real, em tempotransmissão (HAMBURGER,real, 2005.) Progresso, velocidade, televisão no Brasil carrega significados que no imaginário dosEstados imaginário que no significados carrega Brasil no televisão XX do século começo no ocorreram o cinema. com Europa e da Unidos

A obra aqui analisada é uma minissérie, valendo-se minissérie, é uma peculiaridades analisada de algumas aqui A obra Constata-se, então, a capacidade da telenovela de traduzir culturas e épocas, culturas Constata-se, de traduzir telenovela da a capacidade então, Fruto da consolidação da mídia televisiva, a telenovela se constitui como gê como se constitui a telenovela televisiva, mídia da consolidação da Fruto Tal fato serve como pista para indicar quais canções e quais cantores ficaram serve ficaram canções cantores quais e quais pista fato indicar como para Tal te é construído sobre uma obra literária consagrada, sobretudo nacional (RIGHINI, sobretudo consagrada, nacional literária sobre obra uma é construído te 2004; é o caso - como PALLONTTINI, de 1998) adiante. duração, mas, uma obra fechada e com roteiro previamente definido, levando-se definido, previamente roteiro mas, e com fechada obra duração, uma que possuem das novelas cen seusem conta capítulos, contrário ao de cerca dez sujeitas, escritas deles portanto,tenas suas histórias exibição, longo da ao e têm a outros dentre asmudanças tensões com de os acordo e o público, produtores entre de chamado fora Esse de produção,fatores. que já tipo CANCLINI, 1997), através do cruzamento entre televisão e outros campos culturais campos e outros culturais televisão entre do cruzamento CANCLINI, através 1997), as festas as artes o circo, populares, plásticas, a literatura, o teatro, como o cinema, gênerosa música e formas. em seus múltiplos de curta é tão não somente apenas novela uma A minissérie à novela. em relação fazer contas com a arte contascom histórias, de conectando contar sensibilidades fazer as novas com gastas” (2004, midiáticas 115). p. narrativas revitalizar para populares repertórios, mediação entre uma exercendo estando não serviço a de folcloris mos congelados, de processos justamente (GARCÍA- ocorrência pela de hibridação nero midiático muito forte na América Latina e no Brasil, permitindo “mesclar os “mesclar permitindo forte América Brasil, no e na muito Latina midiático nero que narrativos, e anacronismos asvelharias com mídia da tecnológicos avanços dos latino-americanos (MARTÍN-BARBERO, 2004, parte cultural” vida da fazem p. o saber Martín-Barbero de “juntar televisão ressalta da a capacidade ainda 115). novas tecnologias e, no campo social, a situação da mulher, divórcio, dilemas fami dilemas divórcio, mulher, da a situação e, campo no social, tecnologias novas sendo brasileiras, moda são frequentes temas nas telenovelas sexualidade, liares, sua época.de estas sociais dilemas e os dinâmicas que reflete as produto um de abordar, ainda que fornecendo mais indícios do que conclusões definitivas. indícios que fornecendo mais ainda de abordar, TELENOVELA,2 POÉTICAS MEMÓRIA:E BREVES CONSIDERAÇÕES marcados na memória nacional, tendo em vista que a minissérie é de 2001, mas a tendo em vistaé de 2001, que a minissérie nacional, marcados memória na de cançõesusada estátrilha Além do mais, por dos busca volta anos 1960. situada no -se cançõesmarcadas no gosto francesas que explicitar nacional ficaram musical que em situações, conta sentimentos, levando das produções audiovisuais, âmbito São essaspersonas, preten questões etc. evocam? lugares que o presente trabalho Diálogo com a Economia Criativa A DOSSIÊ 28 S por assinatura pertencentes ao Grupo Globo. ao Grupo assinaturapor pertencentes (Canal2005 Multishow); 2012, 2015 (Canal VIVA), últimas, duas canais as televisão de Globo); (TV outros mais seriam temas que 2002 cedo. em vetados Houve reprises Jornal da Globo. Ohorário permitiu aexibição sexo, cenas de de violência, dentre a costumeira “novela oito”, das entre programas os seguiam se que ànovela eo ANITA DE PRESENÇA DE CANÇÕES PAS... L’HISTOIRE... QUITTE ME RACONTERAI TE 3 NE JE E ENREDO Anita de Presença minissérie da a partir Brasil no francesas canções das A memória Diálogo com a Economia Criativa, Rio de Janeiro, v. 4, n. 12, p. 25-39, set./dez. 2019. set./dez. 12, v. n. Janeiro, 4, 25-39, p. de Rio Criativa, aEconomia com Diálogo Muito célebre éoromance XX. ele. matou por se ex-amante que sofre mas alucinações envolve se amorosos, com a o protagonista outros em casos Anita, de amorte Após a Anita. apelidada pertencia que Conchita, de pela boneca (Fernando) pela “ atormentado aser passa obraNa Donato, de sua vez, por rompimento do suicida, apartir pacto Eduardo do viviam como Ele amantes. morre um incêndio em dubiamente acidental na casa. Fernando (Eduardo)por espiritualmente, aonde para eregressa acasa atraindo-o opacto. rompe cometee Anita suicídio, deveria oque feito ser Eduardo Ele, por também. contudo, aviver um romance. pós-morte, fazem amoroso passa Ambos pacto de uma espécie mulher conhece que Anita, muito casado mem mais jovem e solteira, com quem primeira romance Resumidamente, do trata Carlos. Manoel essa parte um ho de Eduardo, oprotagonista no original, de Fernando na versão personagens: torna-se aprimeiraencena somente livro do efaz parte das no algumas nome mudanças ce homônimo Mário escrito por Donato, entanto, No aobra 1948. em audiovisual 2019. de novembro de 23 em Acesso to/minisseries/presenca-de-anita.htm>. Fonte: Memória Globo. Disponível em:

é de autoria éde efoi Carlos Manoel de produzida do russo Vladimir russo do Nabokov, publicado em Presença deAnita Presença Raphael Fernandes Lopes Farias Lopes Fernandes Raphael ”, manifesta se que - - - DOSSIÊ 29 - - - - - ESPM Rio (1954), de Pauline Réage, Réage, de Pauline (1954), História d’O , de Donato. Segundo Sandra Maria Lapeiz Segundo Maria Sandra , de Donato. Presença de Anita Presença Anita de (1952) (LAPEIZ, sete anos antes, surge MORAES, No Brasil, 1985). (1952) (1948) de Mário Donato. Embora todas sejam consideradas obras obras consideradas sejam todas Embora Donato. de Mário (1948) (1928), teve que usar o pseudônimo teve Esse Aush. de Lord período, (1928), Diálogo com a Economia Criativa, Rio de p. 25-39, 4, Janeiro, n. v. 12, set./dez. 2019. Lolita Na adaptação para a televisão, ou seja, mídia audiovisual, fez-se necessário fez-se o audiovisual, mídia seja, ou Na adaptação a televisão, para A respeito da adaptação de obras da literatura para a televisão, até a década até a televisão, para adaptação da A respeito literatura de da obras da novela; variações dos dessas temas variações para canções; livres, e trechos produzidos novela; da de que as canções emocionais Nopreencher conta. apenas entan dão efeitos não Tem-se, quequem diretor. das adefine músicas afirma é o Rosenblit escolha to, espectador dos da passa não autores Essa pelo crivo muitas vezes escolha trama. na musical casoé o o produtor apresentado. como com De ora acordo original, história RIGHINI, Alberto2004), (apud responsabilidade esse temde a Rosenblit profissional que é composta das novelas, sonora basicamente por itens: três a trilha “amarrar” e “internacional” parte dos Cds farão as “nacional” canções – que normalmente uma nova situação comunicativa que redimensiona as condições de as produção condições e re que redimensiona comunicativa situação nova uma adaptação na mediadores.cepção como os e coloca envolvidos é fun das músicas A escolha a história sonora. que ambientam uso de trilha uma o ambientar e para veiculado audiovisual do produto a tônica dar para damental de 1970, notava-setexto, do que o preocupaçãoa fidelidade uma se modificou com de 1970, atuali sofre A obra longo dosao à versão anos, liberdade televisiva. dando mais coisas que outras dentre zações, mudanças narrativa, estrutura ambientação, na (NAGAMINI, do texto original. diferente podemtotalmente em produto resultar um gerando 2004).leitura, Ressalta-se também exige texto” nova uma que esse “novo Figura diferentes 2: edições do romance Fonte: Estante virtual. e o já citado já o e Presença de Anita umas das outras. distintos deeróticas, possuir deixam traços não e Eliane Robert Moraes (1985), muitos escritores da década de 1950 sofreram pre sofreram década da escritores de muitos 1950 RobertMoraes (1985), e Eliane publicar as que, para suas publicações. com deles Um é Georges conceitos Bataille do Olho História pois, de como obras além nesse de literatura, rico tipo segundo as é muito autoras, também surgem os polêmicos as de Bataille, Diálogo com a Economia Criativa posterior - ao 1952 DOSSIÊ 30 por canções francesas. francesas. canções por linguagem para outra –livro para televisão; literatura para audiovisual. uma de mídia/ recriação de da obra um processo quando transportada portanto, Anita de Presença minissérie da a partir Brasil no francesas canções das A memória Diálogo com a Economia Criativa, Rio de Janeiro, v. 4, n. 12, p. 25-39, set./dez. 2019. set./dez. 12, v. n. Janeiro, 4, 25-39, p. de Rio Criativa, aEconomia com Diálogo (2014, 32). p. Zumthor consulte essas como ecircunstâncias cenas de ressante 3 psicológico da cena. estado o conforme modificações trazendo personagem, àquela aludem que momentos em repete se eque ópera da personagem auma atribuído musical tema um em Wagner. Richard Consiste tor 2 encantamento: tom de Paris. ao em bairro nome Suata letra mesmo descreve de apujança um lugar de em algo francesa, capital simboliza que acultura bastante daquele país era oinstrumento típicoeste acompanhamento de dos quando final do séculoXIX, do Paris, Montmartre de ruas em remete às oque tema, um acordeão de trechos do tocando apresença acordode com asituação. Nota-se leitmotif um arranjo permeia cenas que da minissérie instrumental eatua de como espécie amorosos conflitantes. principais refletindosentimentossobre normalmente estão personagens quando as maisisso, grave, mais clara emissão de durante toca Maysa, ade que várias cenas, original Já aversão longas. Jacques Brel, de tas voz naturalmente masculina por e, corda, de e instrumentos flauta piano,em andamento lentopredominância e de no com sua cantando habitual Maysa voz num arranjo soprosa, Ouve-se ta. contém que manipulação tipo inerente brincadeira de aesse eaaparência pueril da protagonis tempo, a sugere ao mesmo mas, da tramasonagens uma em casinha bonecas, de per das entendidos como ser representação podem que brinca comAnita bonecos que em umaimagens minissérie. sequência de Enquanto vê-se é ouvida, a canção autor pelo organizada tabela Fonte: minissérie na presentes Tabela francesas 1: Canções 20 ans) (J’avais encore Hier Pigalle pas quitte me Ne pas quitte me Ne Canção Venise triste c’est Que A canção A canção A trilha sonora da minissérie A canção A canção da canção Ainda ouso sobre Edith Piaf, por exemplo, começou cantando nas ruas. Para uma descrição detalhada einte detalhada descrição Para uma ruas. nas cantando começou exemplo, Piaf, Edith por composi ao técnica dessa odesenvolvimento Atribui-se português. em condutor, Motivo 2 , não de alguma personagem em particular, em , não alguma de personagem da trama mas si, em variando Pigalle Ne me quitte pas mequitte Ne , de Georges Ulmer, remon Georges Anita, , de tema da personagem 1944, Charles Aznavour Charles Aznavour Ulmer Georges Maysa Brel Jacques Cantor(a) , na versão de Maysa, éatrilha Maysa, de da , na abertura versão de Presença deAnita Presença Ne me quitte pas mequitte Ne

Presença dePresença Anita 1964 1964 1946 1966 [1959] 1972 Ano é importante destacar que há que destacar éimportante émajoritariamente composta Raphael Fernandes Lopes Farias Lopes Fernandes Raphael chansonniers Lúcia Helena Fernando Anita Abertura Trilha geral personagem Tema da 3 . das ruas da da ruas das ------DOSSIÊ 31 - - ESPM Rio , traduzindo o traduzindo , , é uma canção, é uma associada Nequitteme pas J’avais 20 ans 20 J’avais Mes amis sont partis et ne reviendront pas fait lePar ma vide faute j’ai autour de moi gâché maEt j’ai vie et mes jeunes années Du meilleur et do pire en jetant le meilleur Hier encore, vingt j’avais ans, je caressais le temps joué deJ’ai la vie Comme on joue de et l’amour je vivais la nuit Sans compter sur mes jours qui fuyaient dans letemps […] Hier encore, vingt j’avais ans perdu mais j’ai mon temps À faire des folies Qui me laissent au fond rien de vraiment précis […] Car mes amours sont mortes avant que d’exister On y vient du monde entier […] magasins,Grands Ateliers de rapins, Restaurants pour rupins Pigalle […] visages Des sensationnelsCommuns ou On y parle langages Des Commela à tour de Ba-bel Et quand vient le crépuscule C’est le grand marché d’amour […] C’est un’ rue C’est un’ place C’est mê-me tout un quartier On en parle On y pase , também conhecida como como , também conhecida Diálogo com a Economia Criativa, Rio de p. 25-39, 4, Janeiro, n. v. 12, set./dez. 2019. Homem já maduro, Fernando vivia um casamento estável. Tinha uma filha casamento um filha uma estável. Tinha vivia Fernando Homem maduro, já Hier encore Anita é uma mulher com cerca de 18 anos e aparece em algumas cenas cantan cenas em algumas anos e aparece de cerca 18 com Anita mulher é uma Natal, ao ir com sua esposa e sua filha para a casa na cidade onde mora família de família a casacidade onde esposa sua para na mora com ir ao Natal, filha e sua Anita, local de - conhece e vê-se prestígio de possibilidade – família Helena na Lúcia as personagens mistura Anita, Ele com vida. dos sua que escreve romances revigorar adolescente– de quasea mesma idade que Anita–, massentia-se com entediado esposa, de sua seu sobretudo bem sogro, a família com com se dava e não a rotina em época quando, Foi das festividades de de escritor. seu ofício que desvalorizava velhice: mulher também menciona muitas vezes a cançãoa também muitas vezes mulher menciona me deixe”. “não a conhecia: quem não para título A canção a ele. re Helena, principalmente casal ao e Lúcia Fernando minissérie na na e padece de solidão coisas banais que perdeu com alguém vida tempo na trata do essa canção. Ela relata ter convivido, quando mais nova, com um pintor de nome pintor um com nova, mais quando convivido, ter do essa relata canção. Ela para embora ido de canções apreciador francesas e que que teria era Armando, personagem da prematura Evidencia-se mesmo e, sexual ao Paris. a vida seu tempo, de ascensão possibilidade e pela – social, parisiense cultura pela deslumbramento jovem A velho. mais de “mentor” um através - letra da emtendo vista os dizeres Diálogo com a Economia Criativa DOSSIÊ 32 minissérie, aprincípio que, tipo relação não repertório, direta possui de com esse tismo, inspirado gondoleiros de eno movimento canções nas barcas. das composição de no gênero fluviais, transbordamentosgondoleiros, de celebrizadas canções da maré as e alta urbana uma paisagem epossuir muitoseus peculiar, transportes canais, com seus da arquiteturaexpoentes além sediar de inúmeras emu renascentista, exposições Veneza,em cidades uma simbólicas das namorados para muitos de de elocal casais alguém de não que enxergadescrição beleza nada em ao redor, estando mesmo fazendo similares descrições entre era oque era eo ficção que realidade. Anita de Presença minissérie da a partir Brasil no francesas canções das A memória Diálogo com a Economia Criativa, Rio de Janeiro, v. 4, n. 12, p. 25-39, set./dez. 2019. set./dez. 12, v. n. Janeiro, 4, 25-39, p. de Rio Criativa, aEconomia com Diálogo simbolizando paixão de odesejo avassaladora na voz canção, Anita; já de amesma Não éàtoa que dramas existenciais. eseus ocorremo outras com das personagens apersonalidade sua vez, por através revela temores eomes eseus encantos Esta, canções das seus envolvidos adúltero amor de membros um caso com em uma mulher muito jovem. blico para tal repertório: atrama torno em uma família de seus tem que um se rica, minissérie, para indica relações sucesso, as de essa simbólicas consolidadas no pú com osentimento transmitido. aser francesas aescolha canções mais, de do Além tonalidades, acordo andamentos de etimbres, acordeão, mudando-se aplicando-se para efeitos psicológicos,dessas talcomo foi feito com acanção paracolhem audiovisual, canções uma as produção como fazem mas se “reusos” exemplo,por criando tema arremates etc. da canção criando cima em arranjos,é montada com cantadas, das fazendo violinos, passagens algum em –se subúrbio, passa há umse núcleo se mais “chique”... atrilha incidental nais einternacionais. qualestilosaber profissional éo precisa da novela, Esse onde antes início do da novela, toma conhecimento da trilha nacio pretendida, canções Chalita Thanus oprodutor musical,Conforme (apud 2004), osonoplasta RIGHINI, determinar a ele também oclimacabendo cenas e das o caráter personagens. das unam linguagens se que as visual esonora. Acrescenta: propõe: acreditar acâmera que se supra aque equivocado énecessário funções as no trinômio narrativo –autor, diretor ecâmera (ou “olho” –seria espectador) do da Távola Arthur cinemado 2004). hollywoodiano (RIGHINI, (1996) considera que público.do eclichês, vezes muitas estereótipos de provenientes Para tanto, usam-se área, tentam que traçarespecializados relações entre nessa aobra eoimaginário trilhas algumas escolhidas As considerações. produtores musicaissão seguem por O produtor musical, portanto, exerce anarrativa, sobre fundamental O produtor papel musical, portanto, nessa francesas tentativaNa canções das explorar de ouso ecompreender Lúcia como recebe canção-tema Helena, A esposa, As falas Távola de As eChalita não remetem àmaneira somente como es se Ne me quitte pas mequitte Ne vencedor, por meio de sua seleção expressiva (TÁVOLA, 1996, p.78). 1996, (TÁVOLA, expressiva seleção sua de meio por vencedor, ingênuo, vilão, herói, de foros dando-lhe a“julgar” opersonagem, gam che juntos, eambos, áudio, pelo éauxiliada acâmera mático-narrativo, dra conjunto um ede personagens de caracterização de trabalho Nesse barcarola cantada por Maysa éescolhida Maysa por para cantada aabertura,

, muito usado principalmente, muito usado durante oroman Raphael Fernandes Lopes Farias Lopes Fernandes Raphael Que c’est triste Venise c’estQue triste Ne me quitte pas mequitte Ne . A ------, - - DOSSIÊ 33 ------ESPM Rio sambole Presençade , que foi funda , que foi Som Livre , de São Paulo, estreado em 1957, no qual TV Record é detentor da gravadora gravadora da é detentor . Na mesma década de 1950, a televisão é inaugurada no país e país no é inaugurada . Na mesma a televisão década de 1950, Grupo Globo Diálogo com a Economia Criativa, Rio de p. 25-39, 4, Janeiro, n. v. 12, set./dez. 2019. recém-casada com um Matarazzo – família de industriais paulistas – de industriais recém-casada – família Matarazzo um com as mais recentes, recebendo músicos convidados; expondo, dessa maneira, as mais recentes, recebendo músicos convidados; expondo, dessa long-plays

cantora Maysa, que interpreta a abertura da minissérie aqui trabalhada. trabalhada. Maysa, aqui a abertura que interpreta cantora minissérie da fim de adentrar, um pouco mais na circulação do cancioneiro francês no francês do cancioneiro circulação na mais um pouco fim de adentrar, e seus impactos produçãoBrasil na local, musical peguemos da o exemplo

Maysa teve um programa na No Brasil dos anos 1950, época do relato acima, a mídia predominante era o era predominante a mídia acima, época do dos relato anos 1950, No Brasil Maysa consegue uma rápida ascensão do quase absoluto anonimato frente frente ascensãoMaysa consegue do quase rápida anonimato uma absoluto Contudo, normalmente o que seobserva normalmente Contudo, uso no é uma das canções em novelas

não parecem cumprir esse papel comercial, mas, como fora exposto mas, esse fora anterior como cumprir papel parecem comercial, não Bossas socialite - e com toda a carga performática e interpretativa daqueles gêneros, performática a carga toda mesmo ao e interpretativa com tempo em que flertava de modernidade. Bossacom a e seu espírito Nova – ao estilo apresentava canções de repertório variado: desde músicas autorais vai se fortalecendovai longo daqueles lentamente ao anos, emprestado tomando mui Cabe destacar sua programação. em fonográfica indústria e da tas do rádio atrações dessas campo no de encontro produçãoo ponto da podendo musical, duas mídias artístico do mudança da tecnológica ícone Maysa um como -se a cantora enxergar e estéticas: sambas-canção, cantava mídias entre boleros e canções francesas,limiar marido logo em escandalosa rendeu seguida, uma o que lhe marido separação. ce o imensamente movimentou GONZÁLEZ, que 2000), 2005; (NAPOLITANO, rádio rpm78 no e a discos – fonográfica a indústria com em musical concomitância nário vidade dos ao público geral para um estouro de sucesso. Quiçá a peculiaridade de sua situação, situação, de sua estouro um de sucesso. Quiçá para a peculiaridade geral público ao uma os lucros e dedicou sociais em reuniões a princípio, cantora, como conhecida fez-se a vontade do artística optando à caridade, disco contra carreira pela de seu primeiro Não à toa, Maysa gravou diversas músicas em francês, Maysa à toa, Não lançando versões gravou brasileiras de canções de sucessoonde tam a França, em dadosmomentos, para excursionou músicas, de convergência lugar bém e tais canções encontrado ter gravou parecem e em seu estilo. repertóriono cantora da 4 MAYSA: UM MODELO PERFORMÁTICO? 4 MAYSA: da em 1969 justamente com essa finalidade. As canções utilizadas em justamente essa com As cançõesemfinalidade. 1969 da utilizadas Anita novela, da diferente de produto tipo um permite de minissérie o formato mente, e, pelo em fechado que si demonstra,mais necessariamente conectado não a com do musical momento. de consumo dinâmica mesma intensidade dela ao longo da trama. sonora, isto é, as músicas moda da estariam e trilha consumo entre íntima relação musicais lançamentos para ouvintes atrairiam presentes as ou novelas nas novelas, que o – lembrando Diálogo com a Economia Criativa por relaciona-se Anita desejo ao de e na Brel, desenvolve Jacques que Fernando um trânsito entre gêneros musicais, estéticas e estilos performáticos. Para alguns auto alguns Para performáticos. estilos e estéticas musicais, entre gêneros trânsito um propostaà harmônicas Nova não soavam de Bossa suas interpretações no entanto, res, ro A DOSSIÊ 34 internacionais gravados alguns chegaram nem outros em países, a circular no Brasil. foram duplo na um compacto em FrançaMagenta, lançadas lançou -Maysa discos canções As Feltz. eKurt Gietz cantora duplo contendo lança um compacto acanção éMaysa! éMaysa... éMaysa, Maysa no LP (1959). Maysa, por ano, a mesmo No na vozsucesso Édith de Piaf, traduzida ganhou versão ecantada para oportuguês Marcel Mouloudji Van Em eGeorge 1959, Parys. Hino (Hymne Ao ÁL’Amour), Amor ço sua de carreira. Em 1957, oLP como chancela paragio anovidade servisse musical (MELLO 2017; NETO, 2007). daquela estética,tendoemvistadetalhesdesua Anita de Presença minissérie da a partir Brasil no francesas canções das A memória Diálogo com a Economia Criativa, Rio de Janeiro, v. 4, n. 12, p. 25-39, set./dez. 2019. set./dez. 12, v. n. Janeiro, 4, 25-39, p. de Rio Criativa, aEconomia com Diálogo 2010). (BOUCHARD, avozcom instrumental harmonizar possa que timbre um de construção na conhecimento próprio eoseu oral ria/cultura amemó com relação asua ou musical otexto escrito/poético, otexto entre diálogo um equacionar precisando intérprete, aquela ou aquele caracterizando etc., tecnológicos psicofisiológicos, fatores 4 vocal na óbvio uma que brasileira regravasse com atributos tais uma canção ecom uma confundidaser afinal, com grandes francesa, ícones um da dos música serianão tão algumaDe gravação ganhou notoriedade forma, Maysa tanta com essa chega a que entre nacionalidades. comentários ouvintes de diversas de confusão gera discussões Contudo, Piaf esta. gravou nunca por cantada como fosse quite me se A Ne pas... areferida gravaçãomúsicas, de Maysa de Taltambém. éofato, sítio do Youtube, consta que, grande plataforma videoclipes e no Brasilprivilegiada repertório outros eem países como desse uma representante Quittes-Pas-As-Mesmas-Hist%C3%B3rias/release/9030873 < em: Disponível Discogs. fonte: acanção consta que em 3: Disco Figura duplo pela pacto Finalmente, de Maysa de 1966, em chega aversão Canções francesas estiveram presentes no repertório de Maysa desde ocome desde Maysa de no repertório estiveram francesas presentes Canções As muitas gravações muitas francês garantemAs em Maysa de àcantora uma posição A diferente brasileiros musicais estereótipos dos país. vendidos fora nosso de persona vocal persona RCA Victor RCA tem as características peculiares à voz do intérprete, criadas via timbre, timbre, via criadas intérprete, àvoz do peculiares características as tem https://www.discogs.com/Maysa-Tristeza-Morrer-De-Amor-Ne-Me- . Fin deJour eLes Inconscients, Ne me quitte pas quitte me Ne Maysa

, inclui acanção Ne me quitte pas mequitte Ne persona vocal , 1966. , >. Acesso em 24 de novembro de 2019 de novembro 24 de em >. Acesso Ne me quitte pas mequitte Ne Chanson D’amourChanson Un jour veras, tu Raphael Fernandes Lopes Farias Lopes Fernandes Raphael , com afoto Édith de Piaf, de Eddy de Marnay eGuy 4 , ainda prestí seu que , em um com, em canção de de canção , de Heinz, de perso - - - - -

DOSSIÊ 35 - - - - ESPM Rio >. Acesso>. em 24 – empregadas pela cantora, fez fez – empregadas cantora, pela persona vocal https://www.youtube.com/watch?v=slHjkszSAKs Diálogo com a Economia Criativa, Rio de p. 25-39, 4, Janeiro, n. v. 12, set./dez. 2019. O que se entende por pertence canção nesse escopo ao trabalho música da É preciso recorrer ao conceito de performance enunciado por Paul Zumthor Zumthor de performance por Paul enunciado conceito ao É preciso recorrer A forte ligação com o repertório romântico, de grande carga dramática reite dramática carga de grande o repertórioA forte com romântico, ligação gravada, da canção midiatizada. Nesseabandona-se sentido, da efêmero cançãoda o caráter midiatizada. gravada, perdem-se performance tatilidade, a voz sua e do qual corporeidade, da elementos Devemos, portanto, pensaré apenas expansão a canção (ZUMTHOR, midiati 2014). - e suas tecnológicos – aparatos – e terciárias – corpo primárias as mídias zada entre transmissão, inclusos o espaço e a tecnologia. Trata-se de uma situação em que to de situação uma Trata-se o espaço inclusos e a tecnologia. transmissão, presentes relevância e ganham se fazem comunicacional do eixo dos os parâmetros isto é, o que o artistae função o aparato todo ativa, está com transmite relacionado o público. com em diálogo e tecnológico circunstancial espacial, musicais. do que está sugere entendimento O autor colocado se aqui. maior ter para (1997) pelo emissor mensagem,que da performance exercido apenas se do ato trata não caso,no restrita a execução do artista, mas também e dosdo de meios receptor rada pelas característicasrada – ou vocais de Bossa desconstruís não Nova, gravações que, despeitoa com de inúmeras suas e críticos fãs muitos para de ou “fossa”, ultrarromântica, sem cantora da a imagem Figura Erros 3: e confusões de intérpretes Maysa no Youtube: confundida com Edith Piaf . DisponívelFonte: Youtube. em: < de novembro de 2019. Diálogo com a Economia Criativa DOSSIÊ 36 R 5 CONSIDERAÇÕES FINAIS para uma próxima reservadas dacam pesquisa. etapa aluz autoreslonga de discussão como Pierre Bourdieu... fi Contudo, questões tais anatureza sobre entre simbólica, culturaquestões tensões epopular erudita euma 2014), (ZUMTHOR, nômades mas para aponta análise uma necessária levantaria que até aqui. explicada performance e renderia levando um grande conta em todo aideia àparte, erico canção de estudo oque exemplos citados, desses modos nos presente ofereceu performances suas em ro, cantou, praticamente, acappella. Há muito falecida Maysa, que do 1977, em otradicional funk. Esem de algumas apresentações.... acompanhamento gêne do transmite. Tais enunciada aideia remetem canção Christian de por observações público, em cena ou mesmo dentre outras aquilo compõe que marcas oartista que em bebe se fuma ou movimentase no palcocomo gráficas, ou no vídeo,gestos, foto poses aplicação maquiagem, de adereços, penteado usa, que veste, se Como ciso levar vocais cantor, do além conta, características em das suas atitudes físicas. da gravadora.positor quanto estético vigente epela gosto estrutura/intenção pelo com dão do tanto se demandas pelas também características essas que Ressaltando no arranjo; usados instrumentos apronúncia vocal palavras etc. das eaimpostação da voz os relação em sonora microfones aos desses; captação eacapacidade de diálogos seja, os Ou relações. entre tecnologias ocorpo e as disponíveis: usos os Anita de Presença minissérie da a partir Brasil no francesas canções das A memória Diálogo com a Economia Criativa, Rio de Janeiro, v. 4, n. 12, p. 25-39, set./dez. 2019. set./dez. 12, v. n. Janeiro, 4, 25-39, p. de Rio Criativa, aEconomia com Diálogo Niterói ligada funk do como oproibidão, asubgêneros cantou Por quite último, me Ne comumente pas. que Carol, uma consta “funkeira” Mc de Debiagi em frequentemente consagrado fazem Maysa, de ao repertório remissões Jacques Brel. ou eDaniel em gaúchos Maysa Felipe em Os Catto escuta se que - do com um arranjo diferente bastante –mais próximo atuais sonoridades de da MPB Maria de Alcione Gadú aversão eMiúcha; logrou considerável 2009, em sucesso, muitos Para outros cantores incorporaram citar repertórios. alguns, aseus acanção dentre outros. videoclipes, espetáculo, de programas impressa, de notas disco, de como tais capas cartazes, lizações diversas, materia autores pelas mas pela e intérpretes, obranão seus si apenas em ou pelos (2007),Marcadet é“um para acanção quem fato social total”, edeve estudada ser A partir da gravaçãoA partir de épre performática da corporeidade esua importância Retomando aquestão Este volume de novas versões sobre a canção acanção volume sobre Este novas de versões a este artigo se insere: se artigo a este etomo oenunciado no qual projeto do oprojeto pesquisa de origem deu que pelo menos até a década de 1930, quando a cultura estadunidense toma toma estadunidense acultura 1930, quando de adécada até menos pelo particular), em (literária, artística científica, àprodução (etiqueta) neiras eboas-ma comportamento de formas de àadoção formal, à educação tocante no expressando-se oImpério, durante brasileira, cultura na -se radicou francesa A cultura amorosas. aventuras as a arte, a comida, vida: da prazeres aos atendimento pelo governada vida suposta uma de moda, da Meca da parisienses, cafés dos o imaginário longe de ultrapassa que fator brasileira, na francesa cultura da presença aforte É inquestionável Ne me quitte pas me quitte Ne

, efetuada por Maysa, no Brasil,, efetuada Maysa, por Ne me quitte pas mequitte Ne Raphael Fernandes Lopes Farias Lopes Fernandes Raphael Ne me quitte pas mequitte Ne , em suas for suas , em em em ------DOSSIÊ 37 ------5 Piaf, ESPM Rio cafés cantan estadunidense pop cantando e contanto . Existem estudos que abor 7 tenha-se estendido décadas, por outras Madureira Chorou...em Paris: A MúsicaPopular , coordenado por Heloísa de A. Duarte e aprovado Valente pela Belle Époque Belle o protagonismo. Ainda assim, a França permanece a referência em setores específicos, taiscomo a gastronomia e a altacostura” (VALENTE, 2019). no Rio de Janeiro oitocentista. . É bem verdade que a teledramaturgia retoma as obras como as como obras retoma . É bem queteledramaturgia a verdade por via da música popular francesa, em uma determinada época francesa, música da determinada em por uma popular nas via Diálogo com a Economia Criativa, Rio de p. 25-39, 4, Janeiro, n. v. 12, set./dez. 2019. Sous le ciel de Paris Alcazar, hit parades hit anglófono e relações com o Brasil. Pouco se vê sobre se gêneros vê musicais que Pouco o Brasil. com e relações anglófono Projeto Vide o A presença da música brasileira na França, por sua vez, tem sido alvo de estudos, como se Acreditando que as qualidades particulares da performance da particulares cons que as do cantor Acreditando qualidades Ainda assim, deAinda mui certos nomes auditiva permanecem memória na vívidos No entanto, ainda são pouco numerosos à canção os ainda estudos urbana No entanto, relativos No que diz respeito às aventuras amorosas, que estas parece às respeito aventuras recebem Noainda que diz rock e suas histórias de luxuria, amor e diversão musicais, regadas a números de luxuria, so e suas histórias 6 5 FAPESP em novembro 2019. 6 7 pode constatar na vigorosa obra de Fléchet (2017) Brasileira na França do Século XX. tituem instrumento de pesquisa privilegiado para o estudo para de instrumento de pesquisa e de produtos pro tituem privilegiado de em suas formas diversascessos de formas recepção, representação culturais, e apresen intentou presente o das trabalho mídias, cultura de na identidades criação Bibi Ferreira, décadas queBibi durante apresentou espetáculo de escuta Além dos hábitos nos anos 1990. francês pelo governo sendo premiada dehá fixação e estratégias da tambémmemória, um processoformação de um de estética quer de por série qualidade uma quer sua pela repertório de “clássicos”, diversa que musical. se remetem à obra associações de natureza simbólicas música incidental ou tema de abertura, abordada, tema ou música ora caso no incidental como minissérie da osmas mecanismos nem sempre seriam Quais isso que preser de memória ocorre. como estrela atualidade uma da próximo futuro que num Será tais lembranças? vam e mercadológica a mesma - que Edith presença terá - afetiva memória na Rihanna Ressalta-se os de como a importância aqui Aznavour? Charles de ou trabalhos Piaf e o no e mercadonacionais. cultura presentesna fazem e sem se dúvida fizeram épocas, e nos documentos de ouvintes variadas jornalís tos por de matérias meio ticas ou das mídias, isto é, pensada para os aparatos midiáticos sonoros de gravação e re sonoros de gravação midiáticos istodas é,pensada mídias, os aparatos para importante emerge– como fator rádio o produçãoincluindo – de diversosformatos XX. longo do ao século nacional A esse a cultura observam respeito, que aglutinou -se gêneros mu a determinados estudos atrelados nacionalistas sobre movimentos e sobre música sicais, o samba, como a Bossa a Tropicália... Nova, francesa e sua presença e sua francesa paisagem brasileira na sonora a partir mas não do repertório e França, Brasil entre aspectosdam interculturais se pautando não musical, sobre reflexão na as música A cançõesmídias. nas popular bretudo no século XIX,bretudo século no a até localidades. Ao passo – e outras em que, brasileiro perfil um traçando imaginário no de absolutista obras jardins, palácios, – França da dos resquícios a suntuosidade as construíram sediadas em Paris, arte majoritariamente de costura, alta - e as grifes mundialmente. das canções francesas que se consolidaram “imagens” status especial Levanta-se, dos produçõesde a hipótese audiovisuais. que a tradição tes Diálogo com a Economia Criativa DOSSIÊ 38 subgêneros epráticassubgêneros musicaiscirculares. popular da música percepção dialogando ra, da euma ressignificação gêneros, com uma nova contribuição da influência ao estudo popular francesa brasileina música como a no Brasil, levando francesa, agora, e, acanção elementos commos osamba-canção antes com ênfase para matriz de as hibridis o bolero hispânica, e seus sobretudo tizadas estrangeiras musicaisbrasileiras, diálogo em epoéticas com produções as corporeidade. dentro umacomo cultura de canções das midiática vigente não da que prescinde conceitostar inserida torno da no em contexto comunicação, da performance assim Anita de Presença minissérie da a partir Brasil no francesas canções das A memória Diálogo com a Economia Criativa, Rio de Janeiro, v. 4, n. 12, p. 25-39, set./dez. 2019. set./dez. 12, v. n. Janeiro, 4, 25-39, p. de Rio Criativa, aEconomia com Diálogo Duplo. Compacto rpm. 45 10 pol, sonoro, 1disco 1966. Victor, Paulo: RCA São Histórias. Mesmas pas/As quitte me Amor/Ne de Tristeza/Morrer ______. pol. Duplo. Compacto 10 rpm, 45 Barclay, 1959. Paris: sonoro, 1disco Aussman. Franck artística: Direção Maysa. ______. Long-play. 12 33 rpm/ 1959. sonoro, pol. 1disco Paulo: RGE, São Simonetti. Enrico artística: Direção éMaysa! éMaysa, éMaysa... Maysa ______. Long-Play. rpm, 1957. Paulo: RGE, São 12 33 sonoro. pol, 1disco Simonetti. Enrico artística: Direção MAYSA. Maysa. 2004. Paulo: Loyola, São cultura. na comunicação da latino-americanas travessias cartógrafo: do Ofício Jesús. MARTÍN-BARBERO, 2001. UFRJ, Ed. Janeiro: de Rio 2ed. ehegemonia. cultura comunicação, mediações: às meios Dos Jesús. MARTÍN-BARBERO, FAPESP, Lettera; Paulo: 2007. Via São acanção. sobre dagens abor emídia: novas (org.) Música Heloísa VALENTE, In: pesquisa de fonoteca uma de a constituição para metodológicos eprincípios canções das aanálise para erecursos Fontes Christian. MARCADET, 2004. Loyola, Paulo: São V. einterculturalidade. I. M. (org.). LOPES, in Telenovela: internacionalização balização, glo de tempo em coletivas identidades das revisão Para uma Vassallo. Immacolata Maria LOPES, 996792-2. sonoro. 1CD 1994. music, Warner TárikSion; Souza. de Alberto Carlos artística: Direção MPB. da Mestres Col. Os. CARIOCAS, In: Criticando. Carlos. LYRA, 1985. Brasiliense, Ed. e Cultural Abril Paulo:São Ed. épornografia. Oque ElianeRobert. MORAES, Maria. Sandra LAPEIZ, Paulo: Zahar, São 2005. novela. da asociedade antenado: OBrasil Esther. HAMBURGER, Online), 2(2), Paulo. 2006. (São são. Caligrama televi de brasileira série uma industriais: eformatos culturais Matrizes Cordeiro. Renato GOMES, Paulo: EDUSP, 1997. São modernidade. da esair entrar para -estratégias Híbridas Culturas Néstor. GARCÍA-CANCLINI, 2017. Paulo: Edusp, São XX. Século do França na Brasileira Popular AMúsica Paris: Chorou...em Madureira FLÉCHET, Anaïs. 2010. musicology, de Departament Montreal, de Università populaire. que musi la dans chant du pluridisciplinaire exploration Une vocal: personnage Le Vincent. BOUCHARD, 12 Long-play. 33 rpm, pol. sonoro. Barclay, Paris : 1976. 1disco Newman. Del artística : Hier... Direção Encore. Charles. AZNAVOUR, REFERÊNCIAS Como desde minha pesquisa de mestrado venho estudando as canções midia canções as venho estudando mestrado de minha pesquisa desde Como performance erelações ruma para com aindústriapesquisa fonográfica, a

Raphael Fernandes Lopes Farias Lopes Fernandes Raphael ------DOSSIÊ 39 - ESPM Rio Diálogo com a Economia Criativa, Rio de p. 25-39, 4, Janeiro, n. v. 12, set./dez. 2019. VICENTE, Eduardo. Segmentação e consumo: a produção fonográfica1965/1999. brasileira – jan.-jun.ArtCultura, 2008. Uberlândia, n. p. 103-121, 10, 16, v. ZUMTHOR, Paul. Introdução à poesia oral. São Hucitec; Paulo: Educ, 1997 ZUMTHOR, Paul. Performance, recepção e leitura. São Cosac Paulo: & Naify, 2014. TÁVOLA, Arthur. A telenovela brasileira: história, análise e conteúdo. São Globo, Paulo: 1996. VALENTE, Heloísa de A. Duarte. As vozes da canção da mídia. São Via Paulo: Lettera/ 2003. FAPESP, ______. Sous le ciel de Paris. Projeto de pesquisa. São Unip, Paulo: 2019. ULMER, Georges. Pigalle. LA.1 disco sonoro. pol. 10 78 rpm. Rio de Janeiro: Columbia, 1944. Presença de Anita. Direção-geral: Ricardo Waddington e Alexandre Avancini. Minissérie. 3 Dvds. 650 Rio de Janeiro:min.Som Cor. Livre, 2001. PALLONTTINI, Renata. Dramaturgia de televisão. São Moderna, Paulo: 1998. RIGHINI, Rafael Rosso. A trilha sonora da telenovela brasileira. São Paulinas, Paulo: 2004. MOTTER, Maria de Lourdes. A telenovela: documento. São Paulo, n.48, REVISTA USP, de p. 74-87, 2000/2001. zembro/fevereiro NAGAMINI, Eliana. Literatura, Televisão, Escola:estratégias para leitura de adaptações. Col. Aprender a ensinar São com Cortez, textos, Paulo: 2004. vol 11. NETO, Lira. Maysa: só numa multidão de amores. São Editora Globo, Paulo: 2007 Diálogo com a Economia Criativa MELLO, Zuza Homem de. Copacabana: a trajetória do samba-canção São Sesc/ Paulo: (1929-1958). Editora 34, 2017.