University of Dundee the Lay of the Last Minstrel and Improvisatory
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Poetry, Rhyme, Is Probably the Syllable Foot Consisting of an Elements One That Is Least Used in Unaccented, Lightly Accented, Modern Poetry
is two stressed syllables: // Ironically, the one poetic pyrrhic foot: two Some technique that everyone unstressed syllables, --. Rare. immediately associates with dipodic foot: a four- poetry, rhyme, is probably the syllable foot consisting of an Elements one that is least used in unaccented, lightly accented, modern poetry. Instead, most unaccented, and heavily modern poets use far subtler accented syllable. and less obvious techniques to anacrusis: prefixing an create—and conceal—their art. unstressed syllable to a line of of Many of them are explained which it forms no metrical below. part: Sport that wrinkled Care derides / And Laughter Poetry holding both his sides. feminine ending: a final unstressed syllable appended Meter to an iambic or anapestic line. MC Thompson meter: the pattern of To be or not to be, that is the stressed (accented, long) and question. Those who are not well unstressed (unaccented, short) catalexis: dropping one acquainted with good poetry syllables in poetry. or two unaccented syllables often imagine that poetry is a cadence: rhythm not truly from the end of a line-- spontaneous emotional regular. Walt Whitman wrote necessarily a trochaic or production, involving perhaps in cadences rather than in dactylic line. Dust thou art to some rhyme, but relying meters. dust returnest / Was not largely on intuition and scansion: the analysis of spoken of the soul. fortuitous accident, the muse, meter and its variations in metrical lines: for the details of genius which poetry. monometer, dimeter, trimeter, make great poems great. foot: a unit of meter with tetrameter, pentameter, Actually, poets work in a two or three syllables of which hexameter, heptameter, manner more similar to great one is usually stressed. -
The Faerie Queene Study Guide
The Faerie Queene Study Guide © 2018 eNotes.com, Inc. or its Licensors. ALL RIGHTS RESERVED. No part of this work covered by the copyright hereon may be reproduced or used in any form or by any means graphic, electronic, or mechanical, including photocopying, recording, taping, Web distribution or information storage retrieval systems without the written permission of the publisher. Summary The Faerie Queene is a long epic poem that begins and ends with Christian affirmations. In it, Edmund Spenser draws on both Christian and classical themes, integrating the two traditions with references to contemporary politics and religion. The poem begins with a representation of holiness in book 1, and the Mutabilitie Cantos (first printed with the poem in 1609 after Spenser’s death) conclude with a prayer. Book 1 is identified as the Legend of the Knight of the Red Cross (or Saint George) in canto 2, verses 11-12. Red Cross, as an individual, is the Protestant Everyman, but as Saint George, historically England’s patron saint, he also represents the collective people of England. He is a pilgrim who hopes to achieve the virtue holiness, and for the reader his adventures illustrate the path to holiness. Red Cross’s overarching quest, as an individual, is to behold a vision of the New Jerusalem, but he also is engaged in a holy quest involving the lady Una, who represents the one true faith. To liberate Una’s parents, the king and queen, Adam and Eve, Red Cross must slay the dragon, who holds them prisoner. The dragon represents sin, the Spanish Armada, and the Beast of the Apocalypse, and when Red Cross defeats the dragon he is in effect restoring Eden. -
Sir Walter Scott - Poems
Classic Poetry Series Sir Walter Scott - poems - Publication Date: 2004 Publisher: Poemhunter.com - The World's Poetry Archive Sir Walter Scott(1771-1832) Walter Scott, born in College Wynd, Edinburgh, was the son of a lawyer. Educated first at Edinburgh High School and then University he was apprenticed to his father and called to the bar in 1792. An avid reader of poetry, history, drama and romances, the young Scott read widely in Italian, Spanish, Latin and German. In his twenties he was influenced particularly by the German Romantics and his first published works were translations of G.A. Bürger and Goethe. These were followed by the collections of border ballads and the narrative poems, written between 1805 and 1815, that first made him famous. By by this time he had also married Margaret Charlotte Charpenter, of a French Royalist family, and became sheriff-deputy of Selkirkshire, in 1797 and 1799 respectively. In 1809 Scott became partners with John Ballanytne in a book-selling business and also, as an ardent political conservative, helped to found the Tory 'Quarterly Review'. In 1811 he built a residence at Abbotsford on the Tweed. By 1815, beginning to feel eclipsed as a poet by Byron, he turned to the novel form for which he is now chiefly famous. A vast number of these were published, anonymously, over approximately the next fifteen years. In 1820 Scott was made a baronet and seven years later, in 1827, he first gave his name to his works. However, in 1826 the book-selling business became involved in the bankruptcy of another company, leaving Scott with debts of approximately £114,000. -
(Byron and Shelley's Poetry of 1816
This is a repository copy of Byron and Shelley’s Poetry of 1816. White Rose Research Online URL for this paper: https://eprints.whiterose.ac.uk/117322/ Version: Accepted Version Article: Callaghan, M. (2017) Byron and Shelley’s Poetry of 1816. The Wordsworth Circle, 48 (1). pp. 26-32. ISSN 0043-8006 © 2017 The Author. This is an author produced version of a paper subsequently published in The Wordsworth Circle. Uploaded with permission from the publisher. Callaghan, M. (2017) Byron and Shelley’s Poetry of 1816. Wordsworth Circle, 48 (1). pp. 26-32. Reuse Items deposited in White Rose Research Online are protected by copyright, with all rights reserved unless indicated otherwise. They may be downloaded and/or printed for private study, or other acts as permitted by national copyright laws. The publisher or other rights holders may allow further reproduction and re-use of the full text version. This is indicated by the licence information on the White Rose Research Online record for the item. Takedown If you consider content in White Rose Research Online to be in breach of UK law, please notify us by emailing [email protected] including the URL of the record and the reason for the withdrawal request. [email protected] https://eprints.whiterose.ac.uk/ Byron and Shelley’s Poetry of 1816 Madeleine Callaghan University of Sheffield Byron and Shelley’s literary and personal relationship has attracted much critical discussion. Their meeting in 1816 was extremely significant for the development of both poets, and Charles E. Robinson encapsulates the nature of their association when he affirms that “Byron and Shelley’s letters to and about each other demonstrate the thoroughness of their literary association: in a very real sense, each was a student of the other, whose works he read, criticized, and remembered” (Robinson 4). -
Stanza-Form-Heroic-Couplet-Blank
Stanza Forms HEROIC COUPLET BLANK VERSE SPENSERIAN STANZA CHAUCERIAN STANZA TERZA RIMA YouTube: Academic Domain Website: theacademicdomain.com Video Link: https://youtu.be/hEJGEtK-ytw Stanza ● A stanza is a group of lines having a fixed length, meter, or rhyme scheme. ● Stanzas in poetry are similar to paragraphs in prose. 1. Heroic Couplet ● Heroic couplets are two rhyming lines of verse in Iambic Pentameter. ● They're called heroic because in the old days of English poetry they were used to talk about the trials and adventures of heroes. ● It was used in poetry for a long time particularly in 17th and 18th centuries. Poets: ● Geoffrey Chaucer was the first poet to use it in The Canterbury Tales. ● Alexander Pope: The Rape of The Lock, The Dunciad, Essay on Man, and Essay on Criticism. ● John Dryden: Mac Flecknoe Example: Know then thyself, presume not God to scan; The proper study of mankind is man. 2. Blank Verse: ● Blank verse is an un-rhyming verse written in Iambic Pentameter. ● The majority of English poetry has been written in blank verse. ● It became popular in 16th century in the works of Marlowe and Shakespeare. Poets: Marlowe, Shakespeare, John Milton, William Wordsworth Example: Of Man’s First Disobedience, and the Fruit Of that Forbidden Tree, whose mortal taste 3. Spenserian Stanza: ● It is a nine lines stanza. ● It is a verse form that consists of eight iambic pentameter lines followed by a ninth line of six iambic feet (an alexandrine). ● The rhyme scheme is ababbcbcc. ● It was invented by Edmund Spenser for The Faerie Queene. -
Sir Walter Scott Books Pdf
Sir walter scott books pdf Continue We apologise for any inconvenience caused. Your IP address was automatically blocked from accessing the Project Gutenberg website, www.gutenberg.org. This is due to the fact that the geoIP database shows that your address is in Germany. Diagnostic information: Blocked at germany.shtml Your IP address: 176.9.137.118 Referee Url (if available): Browser: Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1) AppleWebKit/537.36 (KHTML, as Gecko) Chrome/41.0.2228.0 Safari/537.36 Date: Wednesday, 14-October-2020 06:43:40 GMT Why did this block happen? A court in Germany ruled that access to some items from the Gutenberg Project collection was blocked from Germany. The Gutenberg Project believes that the Court does not have jurisdiction over this matter, but until the matter is resolved, it will comply. For more information about the German court case, and the reason for blocking the entire Germany rather than individual items, visit the PGLAF information page about the German lawsuit. For more information on the legal advice the project Gutenberg has received on international issues, visit the PGLAF International Copyright Guide for project Gutenberg This page in German automated translation (via Google Translate): translate.google.com how can I get unlocked? All IP addresses in Germany are blocked. This unit will remain in place until the legal guidance changes. If your IP address is incorrect, use the Maxmind GeoIP demo to verify the status of your IP address. Project Gutenberg updates its list of IP addresses about monthly. Sometimes a website incorrectly applies a block from a previous visitor. -
Tales of Wonder Volume 1
TALES OF WONDER WRITTEN AND COLLECTED BY MATTHEW GREGORY LEWIS I N T W O V O L U M E S A NEW CRITICAL EDITION EDITED & ANNOTATED BY BRETT RUTHERFORD VOLUME I Yogh & Thorn Edition October 2010 Originally Published in Two Volumes in 1801 Notes and Annotations Copyright 2010 by Brett Rutherford Yogh & Thorn Books are published by THE POET’S PRESS 279-½ Thayer Street/ Providence, RI 02906 www.poetspress.org This is the 189th book from The Poet’s Press ISBN 0-922558-50-7 (paperback) ISBN 0-922558-51-5 (hardcover) CONTENTS Introduction ix TALES OF WONDER, VOL. I I Bothwell’s Bonny Jane M.G. Lewis 13 II Osric the Lion M. G. Lewis 21 III Sir Hengist (German) M.G. Lewis 27 IV Alonzo the Grave, and Fair Imogene M.G. Lewis 32 V Giles Jollup the Grave, and Brown Sally Green M.G. Lewis 35 VI Elvers Hoh (Danish) Johann Gottfried von Herder, trans. M.G. Lewis 39 VII The Sword of Angantyr (Runic) M.G. Lewis 41 Bishop Percy’s Prose Translation of the Original Ending 51 VIII King Hacho’s Death Song Eyvindur (Danish) & Johann Gottfried von Herder (German), trans. M.G. Lewis 21 IX The Erl-King Johann Wolfgang von Goethe, trans. M.G. Lewis 58 The Erl-King Johann Wolfgang von Goethe, trans. Sir Walter Scott 60 Erlkönig Johann Wolfgang von Goethe 62 X The Erl-King’s Daughter Johann Gottfried von Herder, trans. M.G. Lewis 63 XI The Water-King Johann Gottfried von Herder, trans. M.G. Lewis 66 XII The Fire-King Sir Walter Scott 71 XIII The Cloud-King M.G. -
Walter Scott, James Hogg and Uncanny Testimony: Questions of Evidence and Authority Deirdre A
Walter Scott, James Hogg and Uncanny Testimony: Questions of Evidence and Authority Deirdre A. M. Shepherd PhD – The University of Edinburgh – 2009 Contents Preface i Acknowledgements ii Abstract iii Chapter One: Opening the Debate, 1790-1810 1 1.1 Walter Scott, James Hogg and Literary Friendship 8 1.2 The Uncanny 10 1.3 The Supernatural in Scotland 14 1.4 The Minstrelsy of the Scottish Border, 1802-3, The Lay of the Last Minstrel, 1805, and The Mountain Bard, 1807 20 1.5 Testimony, Evidence and Authority 32 Chapter Two: Experimental Hogg: Exploring the Field, 1810-1820 42 2.1 The Highlands and Hogg: literary apprentice 42 2.2 Nineteenth-Century Edinburgh: ‘Improvement’, Periodicals and ‘Polite’ Culture 52 2.3 The Spy, 1810 –1811 57 2.4 The Brownie of Bodsbeck, 1818 62 2.5 Winter Evening Tales, 1820 72 Chapter Three: Scott and the Novel, 1810-1820 82 3.1 Before Novels: Poetry and the Supernatural 82 3.2 Second Sight and Waverley, 1814 88 3.3 Astrology and Witchcraft in Guy Mannering, 1815 97 3.4 Prophecy and The Bride of Lammermoor, 1819 108 Chapter Four: Medieval Material, 1819-1822 119 4.1 The Medieval Supernatural: Politics, Religion and Magic 119 4.2 Ivanhoe, 1820 126 4.3 The Monastery, 1820 135 4.4 The Three Perils of Man, 1822 140 Chapter Five: Writing and Authority, 1822-1830 149 5.1 Divinity Matters: Election and the Supernatural 149 5.2 Redgauntlet, 1824 154 5.3 The Private Memoirs and Confessions of a Justified Sinner, 1824 163 Chapter Six: Scott: Reviewing the Fragments of Belief, 1824-1830 174 6.1 In Pursuit of the Supernatural 174 6.2 ‘My Aunt Margaret’s Mirror’ and ‘The Tapestried Chamber’ in The Keepsake, 1828 178 6.3 Letters on Demonology and Witchcraft, addressed to J. -
The Minstrelsy of the Scottish Border
UNIVERSITY OF PITTSBURGH 'Va r. MINSTRELSY SCOTTISH BOEDEK BY 3\]\?l WhLJEm BCQTT, BAFT :.^./«^^W- jC^. '.DINBIIKGII, PUBLISHED BY P.OBERT OVDEIi WfLLlAW Sl MARY DAR'JNGTOiv M£iViOf\mi LIBP.AKY UNIVERSITY OF PnTSeUVtiJ*' MINSTRELSY SCOTTISH BORDER: SIR WALTER SCOTT, Bart. HIS INTRODUCTIONS, ADDITIONS, AND THE EDITOR'S NOTES. VOLUME IV. ROBERT CADELL, EDINBURGH: HOULSTON & STONEMAN, LONDON. MDCCCXLIX. S CONTENTS OF V L U M E F U R T H. Minstrelsy op the Scottish Border. Part III. Imitations of the Ancient Ballad. Essay on Imitations of the Ancient Ballad, . 3 Appendix, . ....... 79 Christie's Will, ....... 91 Thomas the Rhymer. In three Parts. Parti. 110 Part II. 129 Part III. 156 Glenfinlas; or, Lord Eonald's Coronach, . • 167 The Eve of St John, ...... 183 Cadyow Castle, ....... 200 The Gray Brother, , 218 Wai'-Song of the Eoyal Edinburgh Light Dragoons, 230 Lord Soulis, . 235 The Cout of Keeldar, ...... 270 The Mermaid, ....... 285 To the Eight Honourable Lady Charlotte Campbell, with the Mermaid, . 292 The Lord Hemes, his Complaint, . 307 The Murder of Caerlaveroc, . 31 Sir Agilthorn, ....... 324 Rich Auld Willie's Farewell, . .334 Water-Kelpie, ..... 337 EUandonan Castle, ..... 351 The Curse of Moy, . .362 The Feast of Spurs, ..... 375 On a Visit paid to the Euins of Melrose Abbey, by the Countess of Dalkeith, and her son> Lord Scott, 379 . Ai-chie Armstrong's Aith, . .381 MINSTRELSY SCOTTISH BORDER CONSISTING OF HISTORICAL AND ROMANTIC BALLADS, IN THE SOUTHEEN COUNTIES OF SCOTLAND ; WITH A FEW OF MODERN DATE, FOUNDED UPON LOCAL TRADITION. The songs, to savage virtue dear, That won of yore the public ear. -
Angling Sketches
Angling Sketches Andrew Lang Angling Sketches Table of Contents Angling Sketches.......................................................................................................................................................1 Andrew Lang..................................................................................................................................................1 PREFACE......................................................................................................................................................1 THE CONFESSIONS OF A DUFFER..........................................................................................................1 A BORDER BOYHOOD...............................................................................................................................3 LOCH AWETHE BOATMAN'S YARNS..................................................................................................9 THE YARN OF THE BLACK OFFICER...................................................................................................11 LOCH−FISHING.........................................................................................................................................15 THE BLOODY DOCTOR...........................................................................................................................21 THE LADY OR THE SALMON?...............................................................................................................24 A TWEEDSIDE SKETCH..........................................................................................................................27 -
The Problem of Spenserian Inspiration in Keats's Poetry
KAREL STEPANfK THE PROBLEM OF SPENSERIAN INSPIRATION IN KEATS'S POETRY There is no doubt about John Keats's permanent place among the English poets — "with Shakespeare", to quote Matthew Arnold. But in spite of his exceptional talent Keats could never have achieved the admirable blend of beautiful form and truthful content that characterises his best verse, if he had not devoted so much time and energy to the study of great literature, from Chaucer to Shelley and from Homer to Schiller. Considering the "brief candle" of his life, the amount, extent and variety of his reading is amazing. At the same time, his intellectual interests and social activities were by no means limited to literature. He enjoyed and appreciated not only poetry, but also the beauty of nature and art, the Elgin Marbles as well as living men and women. He proved an excellent student of medicine and was well informed about contemporary science, philosophy and politics. The mainspring of his highest poetic endeavours was indeed the search for truth as well as beauty, the two aspects of reality which he had finally come to regard as essentially identical. A poem or any work of art was to be a concrete realisation of beautiful truth or truthful beauty. In his search for a proper understanding of the business and aim of poetry, of the legitimate place of the poet in society, as well as of his own education for the vocation of poet, Keats was greatly assisted by the study of great writers, ancient, medieval and modern, foreign and English. -
Keats and Spenser
KEATS AND SPENSER A DSSERTAT ON PRESENTED TO THE P HILO S O P HICA L FA CULT ! O F T HE UNIVERS IT ! O F HEIDELBERG FOR T HE ACQUISITION OF T HE DEGREE D O CT O R O F P HILO S O P H! HE ID E LBE R G N E D B! E GE I E N D O R FE R PRI T . S 1897 . Co n t e n t s I . In troduction 1 T he esent tate tic u n he . Pr S of Cri ism po t Relation between Keats and Spenser 2 T he O b ec i e . j t of Th s Pap r hi l E id n c n d s II . Biogra p ca v e e a P e r on al T e stim on y L n ua e III . a g g , ’ Mr rn s e s s s 1 . t n e n . W. T A old Lis of Sp ria Word in Keat ’ 2 urthe aces the enseri n E e en in . F r Tr of Sp a l m t Ke ats D iction 3 s an ase B we r enser . Word d Phr s P r o bab l y orro d f om Sp “ 4 T he e s in a n ens . n m t ti p er Li ! I i o of S 5 umm r . S a y IV M e tr . e V S ub e ct-M at nd d f m n .