Sentiment Analysis of Yelp Reviews: a Comparison of Techniques and Models
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Evaluation of Stop Word Lists in Chinese Language
Evaluation of Stop Word Lists in Chinese Language Feng Zou, Fu Lee Wang, Xiaotie Deng, Song Han Department of Computer Science, City University of Hong Kong Kowloon Tong, Hong Kong [email protected] {flwang, csdeng, shan00}@cityu.edu.hk Abstract In modern information retrieval systems, effective indexing can be achieved by removal of stop words. Till now many stop word lists have been developed for English language. However, no standard stop word list has been constructed for Chinese language yet. With the fast development of information retrieval in Chinese language, exploring the evaluation of Chinese stop word lists becomes critical. In this paper, to save the time and release the burden of manual comparison, we propose a novel stop word list evaluation method with a mutual information-based Chinese segmentation methodology. Experiments have been conducted on training texts taken from a recent international Chinese segmentation competition. Results show that effective stop word lists can improve the accuracy of Chinese segmentation significantly. In order to produce a stop word list which is widely 1. Introduction accepted as a standard, it is extremely important to In information retrieval, a document is traditionally compare the performance of different stop word list. On indexed by frequency of words in the documents (Ricardo the other hand, it is also essential to investigate how a stop & Berthier, 1999; Rijsbergen, 1975; Salton & Buckley, word list can affect the completion of related tasks in 1988). Statistical analysis through documents showed that language processing. With the fast growth of online some words have quite low frequency, while some others Chinese documents, the evaluation of these stop word lists act just the opposite (Zipf, 1932). -
Automatic Correction of Real-Word Errors in Spanish Clinical Texts
sensors Article Automatic Correction of Real-Word Errors in Spanish Clinical Texts Daniel Bravo-Candel 1,Jésica López-Hernández 1, José Antonio García-Díaz 1 , Fernando Molina-Molina 2 and Francisco García-Sánchez 1,* 1 Department of Informatics and Systems, Faculty of Computer Science, Campus de Espinardo, University of Murcia, 30100 Murcia, Spain; [email protected] (D.B.-C.); [email protected] (J.L.-H.); [email protected] (J.A.G.-D.) 2 VÓCALI Sistemas Inteligentes S.L., 30100 Murcia, Spain; [email protected] * Correspondence: [email protected]; Tel.: +34-86888-8107 Abstract: Real-word errors are characterized by being actual terms in the dictionary. By providing context, real-word errors are detected. Traditional methods to detect and correct such errors are mostly based on counting the frequency of short word sequences in a corpus. Then, the probability of a word being a real-word error is computed. On the other hand, state-of-the-art approaches make use of deep learning models to learn context by extracting semantic features from text. In this work, a deep learning model were implemented for correcting real-word errors in clinical text. Specifically, a Seq2seq Neural Machine Translation Model mapped erroneous sentences to correct them. For that, different types of error were generated in correct sentences by using rules. Different Seq2seq models were trained and evaluated on two corpora: the Wikicorpus and a collection of three clinical datasets. The medicine corpus was much smaller than the Wikicorpus due to privacy issues when dealing Citation: Bravo-Candel, D.; López-Hernández, J.; García-Díaz, with patient information. -
PSWG: an Automatic Stop-Word List Generator for Persian Information
Vol. 2(5), Apr. 2016, pp. 326-334 PSWG: An Automatic Stop-word List Generator for Persian Information Retrieval Systems Based on Similarity Function & POS Information Mohammad-Ali Yaghoub-Zadeh-Fard1, Behrouz Minaei-Bidgoli1, Saeed Rahmani and Saeed Shahrivari 1Iran University of Science and Technology, Tehran, Iran 2Freelancer, Tehran, Iran *Corresponding Author's E-mail: [email protected] Abstract y the advent of new information resources, search engines have encountered a new challenge since they have been obliged to store a large amount of text materials. This is even more B drastic for small-sized companies which are suffering from a lack of hardware resources and limited budgets. In such a circumstance, reducing index size is of paramount importance as it is to maintain the accuracy of retrieval. One of the primary ways to reduce the index size in text processing systems is to remove stop-words, frequently occurring terms which do not contribute to the information content of documents. Even though there are manually built stop-word lists almost for all languages in the world, stop-word lists are domain-specific; in other words, a term which is a stop- word in a specific domain may play an indispensable role in another one. This paper proposes an aggregated method for automatically building stop-word lists for Persian information retrieval systems. Using part of speech tagging and analyzing statistical features of terms, the proposed method tries to enhance the accuracy of retrieval and minimize potential side effects of removing informative terms. The experiment results show that the proposed approach enhances the average precision, decreases the index storage size, and improves the overall response time. -
Unified Language Model Pre-Training for Natural
Unified Language Model Pre-training for Natural Language Understanding and Generation Li Dong∗ Nan Yang∗ Wenhui Wang∗ Furu Wei∗† Xiaodong Liu Yu Wang Jianfeng Gao Ming Zhou Hsiao-Wuen Hon Microsoft Research {lidong1,nanya,wenwan,fuwei}@microsoft.com {xiaodl,yuwan,jfgao,mingzhou,hon}@microsoft.com Abstract This paper presents a new UNIfied pre-trained Language Model (UNILM) that can be fine-tuned for both natural language understanding and generation tasks. The model is pre-trained using three types of language modeling tasks: unidirec- tional, bidirectional, and sequence-to-sequence prediction. The unified modeling is achieved by employing a shared Transformer network and utilizing specific self-attention masks to control what context the prediction conditions on. UNILM compares favorably with BERT on the GLUE benchmark, and the SQuAD 2.0 and CoQA question answering tasks. Moreover, UNILM achieves new state-of- the-art results on five natural language generation datasets, including improving the CNN/DailyMail abstractive summarization ROUGE-L to 40.51 (2.04 absolute improvement), the Gigaword abstractive summarization ROUGE-L to 35.75 (0.86 absolute improvement), the CoQA generative question answering F1 score to 82.5 (37.1 absolute improvement), the SQuAD question generation BLEU-4 to 22.12 (3.75 absolute improvement), and the DSTC7 document-grounded dialog response generation NIST-4 to 2.67 (human performance is 2.65). The code and pre-trained models are available at https://github.com/microsoft/unilm. 1 Introduction Language model (LM) pre-training has substantially advanced the state of the art across a variety of natural language processing tasks [8, 29, 19, 31, 9, 1]. -
Natural Language Processing Security- and Defense-Related Lessons Learned
July 2021 Perspective EXPERT INSIGHTS ON A TIMELY POLICY ISSUE PETER SCHIRMER, AMBER JAYCOCKS, SEAN MANN, WILLIAM MARCELLINO, LUKE J. MATTHEWS, JOHN DAVID PARSONS, DAVID SCHULKER Natural Language Processing Security- and Defense-Related Lessons Learned his Perspective offers a collection of lessons learned from RAND Corporation projects that employed natural language processing (NLP) tools and methods. It is written as a reference document for the practitioner Tand is not intended to be a primer on concepts, algorithms, or applications, nor does it purport to be a systematic inventory of all lessons relevant to NLP or data analytics. It is based on a convenience sample of NLP practitioners who spend or spent a majority of their time at RAND working on projects related to national defense, national intelligence, international security, or homeland security; thus, the lessons learned are drawn largely from projects in these areas. Although few of the lessons are applicable exclusively to the U.S. Department of Defense (DoD) and its NLP tasks, many may prove particularly salient for DoD, because its terminology is very domain-specific and full of jargon, much of its data are classified or sensitive, its computing environment is more restricted, and its information systems are gen- erally not designed to support large-scale analysis. This Perspective addresses each C O R P O R A T I O N of these issues and many more. The presentation prioritizes • identifying studies conducting health service readability over literary grace. research and primary care research that were sup- We use NLP as an umbrella term for the range of tools ported by federal agencies. -
Ontology Based Natural Language Interface for Relational Databases
Available online at www.sciencedirect.com ScienceDirect Procedia Computer Science 92 ( 2016 ) 487 – 492 2nd International Conference on Intelligent Computing, Communication & Convergence (ICCC-2016) Srikanta Patnaik, Editor in Chief Conference Organized by Interscience Institute of Management and Technology Bhubaneswar, Odisha, India Ontology Based Natural Language Interface for Relational Databases a b B.Sujatha* , Dr.S.Viswanadha Raju a. Assistant Professor, Department of CSE, Osmania University, Hyderabad, India b. Professor, Dept. Of CSE, JNTU college of Engineering, Jagityal, Karimnagar, India Abstract Developing Natural Language Query Interface to Relational Databases has gained much interest in research community since forty years. This can be termed as structured free query interface as it allows the users to retrieve the data from the database without knowing the underlying schema. Structured free query interface should address majorly two problems. Querying the system with Natural Language Interfaces (NLIs) is comfortable for the naive users but it is difficult for the machine to understand. The other problem is that the users can query the system with different expressions to retrieve the same information. The different words used in the query can have same meaning and also the same word can have multiple meanings. Hence it is the responsibility of the NLI to understand the exact meaning of the word in the particular context. In this paper, a generic NLI Database system has proposed which contains various phases. The exact meaning of the word used in the query in particular context is obtained using ontology constructed for customer database. The proposed system is evaluated using customer database with precision, recall and f1-measure. -
INFORMATION RETRIEVAL SYSTEM for SILT'e LANGUAGE Using
INFORMATION RETRIEVAL SYSTEM FOR SILT’E LANGUAGE Using BM25 weighting Abdulmalik Johar 1 Lecturer, Department of information system, computing and informatics college, Wolkite University, Ethiopia ---------------------------------------------------------------------***--------------------------------------------------------------------- Abstract - The main aim of an information retrieval to time in the Silt’e zone. The growth of digital text system is to extract appropriate information from an information makes the utilization and access of the right enormous collection of data based on user’s need. The basic information difficult. Therefore, an information retrieval concept of the information retrieval system is that when a system needed to store, organize and helps to access Silt’e digital text information user sends out a query, the system would try to generate a list of related documents ranked in order, according to their 1.2. Literature Review degree of relevance. Digital unstructured Silt’e text documents increase from time to time. The growth of digital The Writing System of Silt’e Language text information makes the utilization and access of the right The accurate period that the Ge'ez character set was used information difficult. Thus, developing an information for Silt'e writing system is not known. However, since the retrieval system for Silt’e language allows searching and 1980s, Silt'e has been written in the Ge'ez alphabet, or retrieving relevant documents that satisfy information need Ethiopic script, writing system, originally developed for the of users. In this research, we design probabilistic information now extinct Ge'ez language and most known today in its use retrieval system for Silt’e language. The system has both for Amharic and Tigrigna [9]. -
Analyzing Political Polarization in News Media with Natural Language Processing
Analyzing Political Polarization in News Media with Natural Language Processing by Brian Sharber A thesis presented to the Honors College of Middle Tennessee State University in partial fulfillment of the requirements for graduation from the University Honors College Fall 2020 Analyzing Political Polarization in News Media with Natural Language Processing by Brian Sharber APPROVED: ______________________________ Dr. Salvador E. Barbosa Project Advisor Computer Science Department Dr. Medha Sarkar Computer Science Department Chair ____________________________ Dr. John R. Vile, Dean University Honors College Copyright © 2020 Brian Sharber Department of Computer Science Middle Tennessee State University; Murfreesboro, Tennessee, USA. I hereby grant to Middle Tennessee State University (MTSU) and its agents (including an institutional repository) the non-exclusive right to archive, preserve, and make accessible my thesis in whole or in part in all forms of media now and hereafter. I warrant that the thesis and the abstract are my original work and do not infringe or violate any rights of others. I agree to indemnify and hold MTSU harmless for any damage which may result from copyright infringement or similar claims brought against MTSU by third parties. I retain all ownership rights to the copyright of my thesis. I also retain the right to use in future works (such as articles or books) all or part of this thesis. The software described in this work is free software. You can redistribute it and/or modify it under the terms of the MIT License. The software is posted on GitHub under the following repository: https://github.com/briansha/NLP-Political-Polarization iii Abstract Political discourse in the United States is becoming increasingly polarized. -
The Applicability of Natural Language Processing (NLP) To
THE AMERICAN ARCHIVIST The Applicability of Natural Language Processing (NLP) to Archival Properties and Downloaded from http://meridian.allenpress.com/american-archivist/article-pdf/61/2/400/2749134/aarc_61_2_j3p8200745pj34v6.pdf by guest on 01 October 2021 Objectives Jane Greenberg Abstract Natural language processing (NLP) is an extremely powerful operation—one that takes advantage of electronic text and the computer's computational capabilities, which surpass human speed and consistency. How does NLP affect archival operations in the electronic environment? This article introduces archivists to NLP with a presentation of the NLP Continuum and a description of the Archives Axiom, which is supported by an analysis of archival properties and objectives. An overview of the basic information retrieval (IR) framework is provided and NLP's application to the electronic archival environment is discussed. The analysis concludes that while NLP offers advantages for indexing and ac- cessing electronic archives, its incapacity to understand records and recordkeeping systems results in serious limitations for archival operations. Introduction ince the advent of computers, society has been progressing—at first cautiously, but now exponentially—from a dependency on printed text, to functioning almost exclusively with electronic text and other elec- S 1 tronic media in an array of environments. Underlying this transition is the growing accumulation of massive electronic archives, which are prohibitively expensive to index by traditional manual procedures. Natural language pro- cessing (NLP) offers an option for indexing and accessing these large quan- 1 The electronic society's evolution includes optical character recognition (OCR) and other processes for transforming printed text to electronic form. Also included are processes, such as imaging and sound recording, for transforming and recording nonprint electronic manifestations, but this article focuses on electronic text. -
Automatic Spelling Correction Based on N-Gram Model
International Journal of Computer Applications (0975 – 8887) Volume 182 – No. 11, August 2018 Automatic Spelling Correction based on n-Gram Model S. M. El Atawy A. Abd ElGhany Dept. of Computer Science Dept. of Computer Faculty of Specific Education Damietta University Damietta University, Egypt Egypt ABSTRACT correction. In this paper, we are designed, implemented and A spell checker is a basic requirement for any language to be evaluated an end-to-end system that performs spellchecking digitized. It is a software that detects and corrects errors in a and auto correction. particular language. This paper proposes a model to spell error This paper is organized as follows: Section 2 illustrates types detection and auto-correction that is based on n-gram of spelling error and some of related works. Section 3 technique and it is applied in error detection and correction in explains the system description. Section 4 presents the results English as a global language. The proposed model provides and evaluation. Finally, Section 5 includes conclusion and correction suggestions by selecting the most suitable future work. suggestions from a list of corrective suggestions based on lexical resources and n-gram statistics. It depends on a 2. RELATED WORKS lexicon of Microsoft words. The evaluation of the proposed Spell checking techniques have been substantially, such as model uses English standard datasets of misspelled words. error detection & correction. Two commonly approaches for Error detection, automatic error correction, and replacement error detection are dictionary lookup and n-gram analysis. are the main features of the proposed model. The results of the Most spell checkers methods described in the literature, use experiment reached approximately 93% of accuracy and acted dictionaries as a list of correct spellings that help algorithms similarly to Microsoft Word as well as outperformed both of to find target words [16]. -
N-Gram-Based Machine Translation
N-gram-based Machine Translation ∗ JoseB.Mari´ no˜ ∗ Rafael E. Banchs ∗ Josep M. Crego ∗ Adria` de Gispert ∗ Patrik Lambert ∗ Jose´ A. R. Fonollosa ∗ Marta R. Costa-jussa` Universitat Politecnica` de Catalunya This article describes in detail an n-gram approach to statistical machine translation. This ap- proach consists of a log-linear combination of a translation model based on n-grams of bilingual units, which are referred to as tuples, along with four specific feature functions. Translation performance, which happens to be in the state of the art, is demonstrated with Spanish-to-English and English-to-Spanish translations of the European Parliament Plenary Sessions (EPPS). 1. Introduction The beginnings of statistical machine translation (SMT) can be traced back to the early fifties, closely related to the ideas from which information theory arose (Shannon and Weaver 1949) and inspired by works on cryptography (Shannon 1949, 1951) during World War II. According to this view, machine translation was conceived as the problem of finding a sentence by decoding a given “encrypted” version of it (Weaver 1955). Although the idea seemed very feasible, enthusiasm faded shortly afterward because of the computational limitations of the time (Hutchins 1986). Finally, during the nineties, two factors made it possible for SMT to become an actual and practical technology: first, significant increment in both the computational power and storage capacity of computers, and second, the availability of large volumes of bilingual data. The first SMT systems were developed in the early nineties (Brown et al. 1990, 1993). These systems were based on the so-called noisy channel approach, which models the probability of a target language sentence T given a source language sentence S as the product of a translation-model probability p(S|T), which accounts for adequacy of trans- lation contents, times a target language probability p(T), which accounts for fluency of target constructions. -
FTS in Database
Full-Text Search in PostgreSQL Oleg Bartunov Moscow Univiversity PostgreSQL Globall DDevelolopment Group FTFTSS iinn DataDatabbaasese • Full-text search – Find documents, which satisfy query – return results in some order (opt.) • Requirements to FTS – Full integration with PostgreSQL • transaction support • concurrency and recovery • online index – Linguistic support – Flexibility – Scalability PGCon 2007, Ottawa, May 2007 Full-Text Search in PostgreSQL Oleg Bartunov WWhhaatt isis aa DocumeDocumenntt ?? • Arbitrary textual attribute • Combination of textual attributes • Should have unique id id --- id Title Did -- ------ ---- Author Abstract Aid --------- ----------- ---- Keywords ------------- Body Title || Abstract || Keywords || Body || Author PGCon 2007, Ottawa, May 2007 Full-Text Search in PostgreSQL Oleg Bartunov TTexextt SeSeararchch OpOpeeraratotorrss • Traditional FTS operators for textual attributes ~, ~*, LIKE, ILIKE Problems – No linguistic support, no stop-words – No ranking – Slow, no index support. Documents should be scanned every time. PGCon 2007, Ottawa, May 2007 Full-Text Search in PostgreSQL Oleg Bartunov FTFTSS iinn PostgrePostgreSQSQLL =# select 'a fat cat sat on a mat and ate a fat rat'::tsvector @@ 'cat & rat':: tsquery; – tsvector – storage for document, optimized for search • sorted array of lexemes • positional information • weights information – tsquery – textual data type for query • Boolean operators - & | ! () – FTS operator tsvector @@ tsquery PGCon 2007, Ottawa, May 2007 Full-Text Search in PostgreSQL