MII\TISTERE DE LA SAI\TE PTJBLIQTIE REPUBLIQTIE DU CAMEROT]N

Délegation Regionale de la Santé Publique de I'Ouest Paix-Travail-Patrie

Programme Nationale de Lutte Contre l'Onchocercose

ü ** THE CARTER CEN E,II Waging Peace, Fighting Disease Building Hope

Nom du oroiet e: OUEST-GTNO PAYS/GTNO: CAMEROUN OMS. APOC

Année d'approbation: 2000 Année de démqrrage: 2001

Période couverte par le rapport : Janvier -Décembre 2008

Année de mise en æuvre rapportée: I tr 2t) 3n 4J 5 n 6n 7Z 8{ 9Z l0n Date de soumission: DECEMBRE 2008 i ONGD Dartenaire: The CARTER CENTER,Inc. iI

RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL DU PROJET TIDC/OUEST AU COMITE CONSULTATIF TECHNIQUE (CCT)

PROGRAMME AFRICAIN DE LUTTE CONTRE L', ONCITOCERCOSE (APOC)

tr "ql l+-*Hfrhnr^&8, É ô s t-!, EH§f i':l.r.i; (.i: î a § I

I

l< ta ô Oc) ô ? t\ F{

RAPPORT TECHI\IQUE ANNUEL DE PROJET AU COMITE CONSULTATIF TECHNIQUE (CCT) EI[I}OSSEMENT

Prière de confirmer que vous ilvez lu ce râpport en signant à l'endroit approprié.

Autorités devant er ce rapport: Pays: CAMEROLTN

Coordonnateur National : Nom: Dr NTEP Marcelline

S

Date: ....(t.A.uu a.J-

Coordonnateur Oncho de la Zone:- J SALIFOU "'' ô Si ,J { ,{! y:,': -. ^,, ;, u,r.,i,rr,fffi Date:9:;2. .'^'l,"'t /u*

Représentant ONGD: It EYAMBA § é § o'. lJ î cou^/r c.O lr D/ÀEC ltl I ô <, '+ I ? eJ, âçc:9 I , I f fr .,15 çt C I or c r',11L_ I ET MME STNKAM I par: In : M. TCHANA I Rapport rédigé ,'l | ". ,i t lr, 4 Titre i t,l I

I

I Signature I I

I

I Date ,,t.û.i.a ,!); .g.; I

2 RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN

Tables des matières

Acronymes, 5 Définitions. 6 SUITE DONNEE AU RECOMMANDATIONS DU CCT 7 Résumé analytique... 9 SECTION I : Information de base. l0 I. I. INFORMATIONS GENERALES... l0 L L l. Description brève du projet.... l0 1.1.2. Partenariat t2 1.2. POPULATION l3 SECTION 2 : Mise en æuyre du TIDC. t4 2.I. CALENDRIER DES ACTIVITES... t4 2.2.PLAIDOYER... l6 2.3. MOBILISATION, SENSIBILISATION ET EDUCATION EN MATIERE DE SANTE EN FAVEUR DES COMMUNAUTES A RISQUE.. l6 2.4. IMPLICATION CAUMMUNAUTAIRE. . . t7 2.5. RENFORCEMENT DES CAPACITES... l8 2.6. TRAITEMENTS... 20 2.6.1. Chiffres de traitement...... 20 2.6.2. Les causes de I'absentéisme ...... 22 2.6.3. les raisons de refus... 22 2.6.4 Effets Secondaires Graves... 22 2.6.5 Evolution de performance du traitement depuis le démanage du projet TIDC jusqu'à l'année en cours... 23 2.7.. COMMANDE, STOCKAGE ET LTVRAISON D'IVERMECTINE... 24 2.8. AUTO.MONITORAGE COMMLINAUTAIRE ET REUNION DE PARTIES PRENANTES,. 27 2.9. SUPERVISION...... 28 2.9.1 . Organigramme de la hiérarchie de supervision... 28 2.9.2. Les principaw problèmes identfiés pendant la supervision 28 2.9.3. Les résultats à chaque niyeau de la mise en @uvre du TIDC supervisé ...... 29 2.9.4.. La retro-information aux personnes supervisées 29 SECTION 3 : Support au TIDC 30 3.1. EQUTPEMENT... 30 3.2. APPORTS FINANCIERS DES PARTENAIRES ET COMMUNAUTES.. 3l 3.3. AUTRES FORMES DE SOUTIEN COMMTINAUTAIRE... 32 3.4. DEPENSES PAR ACTIVITE.. 32 SECTION 4 : Revues des projets TIDC... 34 4.I. REVUES INTERNES, MONITORAGE PARTICIPATF INDEPENDANT; EVALUATION DE DURABILITE...... 34 4.2. DURABILITE DES PROJETS : PLAN ET OBJECTIFS FIXES (OBLIGATOIRE EN L'AN 3).... 34 4.2.1 . Planification à tous les niveaux pertinents... 34

4.2.2. Fonds. 34 4.2.3. Moyens de transport (remplacement et entretien) 34 4.2.4. Quel est le nivequ d'q.écation du plan ?...... 34 4.3. INTEGRATION... 35 4.3.1 . Mécanismes de livraison de I'ivermectine...... 35 4.3.2. Formation...... 35 4.3.3. Supervision et monitorage conjoints qvec d'autres progrommes 35 4.3.4. Déblocage defonds pour les activités du projet... 35 4.3.5. Le TIDC est-il pris en compte dans le budget de SSP, 35 4.3.6. Décrire d'autres programmes utilisant la structure du TIDC et comment cela a été réalisé. 35 4.3.7 Indiquer les autres questions prises en compte dans l'intégration du TIDC... 35 4.4. RECHERCHE OPERATIONNELLE 36 4.4.1 . Résumer en une demi-page au muximum, les trsvaux de recherche opérationnelles entrepris dans la zone de projet au cours de la période couverte par le rapport... 36 SECTION 5 : Forces, faiblesses, déIis et opportunités. 36 SECTION 6 : Particularités du projet/divers 37

3 RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN

SECTION 7 : Rapport Financier.... 38 l. Information Générale 38 2. Description de l'utilisation des fonds APOC 39

4 RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN

Acronymes

AMC Auto-Monitorage Communautaire APOC (Programme Africain de lutte contre l'Onchocercose BUT But Ultime de Traitement CAPP Centre d'Approvisionnement en Produits Pharmaceutique CBAAF Chef bureau des affaires administratives et financières CBS Chefde bureau santé CCT Comité Consultatif Technique (Groupe consultatif scientifique d'APOC) CSSD Chef de service de District DC Distributeur Communautaire ESG Effet Secondaire Grave FDF Formateur des formateurs GTNO Groupe de Travail National de lutte contre l'Onchocercose LGA Local Government Area (Région sous adminisfation locale) MINSAN Ministère de Ia Santé OAF Objectif Annuel de Formation OAT Objectif Annuel de Traitement OBC Organisation à Base Communautaire ONG Organisation Non-Gouvernementale ONGD Organisation Non-Gouvernementale de Développement OMS Organisation Mondiale de la Santé OUT Objectif ultime de traitement REMO Rapid Epidemiological Mapping of Onchocerciasis RPP Réunion des Parties Prenantes SC Superviseur Communautaire TIBC Traitement à I'Ivermectine à base communautaire TIDC Traitement par Ivermectine sous Directives Communautaires SSP Soins de Santé Primaires UNICEF United Nations Children's Fund

5 RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN Définitions

(i) Population Totale: la population totale des communautés méso/hyper-endémiques dans la zone de projet (basée sur la REMO et le recensement).

(ii) Population Eligible: correspond 84% de la population totale dans les communautés mésoÆryper-endémiques de la zone du projet.

(iii) Objectif Annuel de Traitement: (OAT); le nombre estimatif de personnes vivant dans les zones méso/hyper-endémiques qu'un projet TIDC a à traiter avec l'ivermectine au cours d'une année donnée.

(iv) But Ultime de Traitement (BUT): nombre maximum de personnes à traiter chaque année dans les zones mésoÆtyper endémiques au sein de Ia zone de projet, à atteindre fmalement quand le projet aura réalisé la couverture géographique complète (normalement le projet doit atteindre le BUT à la fin de la 3"'" année du projet).

(v) Couverture Thérapeutioue: nombre de personnes traitées au cours d'une année donnée sur la population totale (cela doit être exprimé en pourcentage).

(vi) Couverture Géographique: nombre de communautés traitées au cours d'une année donnée sur le nombre total de communautés mésoÀyper-endémiques telles qu'identifiées par la REMO dans la zone de projet (cela doit être exprimé en pourcentage).

(vii) Intégration: La fusion de deux ou plusieurs programmes de santé, en y supprimant des barrières, afin de maximiser la rentabilité et permettre une collaboration libre et équitable. A titre d'exemple: prestation d'interventions sanitaires supplémentaires (à savoir la supplémentation en vitamine A, l'albendazole pour le traitement de la FL, l'identification de la cataracte, etc.) à travers le TIDC (en utilisant les mêmes systèmes, formations, supervision et personnel) afin de maximiser la rentabilité, et de donner aux communautés les moyens (pleins pouvoirs) pour résoudre davantage leurs problèmes de santé. Ceci ne comprend pas des interventions ou activités entreprises par les distributeurs communautaires en dehors du TIDC.

(viii) Durabilité: Les activités TIDC dans une zone donnée sont jugées DURABLES Lorsqu'elles se poursuivent de façon efficace, qu'elles assurent un taux élevé de couverture, qu'elles intègrent au sein des services de santé existants, qu'elles reflètent une forte appropriation communautaire et ce, tout en utilisant les ressources mobilisées par la communauté et le gouvernement.

(ix) Auto-monitorage communautaire: Le processus par lequel la communauté est habilitée à superviser et à suivre la performance du TIDC (ou tout autre programme d'intervention en matière de santé) afin de veiller à ce que le programme soit mis en ceuvre suivant l'objectif prévu. Le processus encourage la communauté à assumer la pleine responsabilité de la distribution d'ivermectine, et à effectuer des changements si nécessaire.

6 RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN

SUITE DONNEE AUX RECOMMANDATIONS DU CCT

Session dt CCT 2l

Numéro de la RESERVEE Recommandation RECOMMANDA ACTIONS ENTREPRISES PAR LE PROJET UNIQUEMENT dans le rupport TIONS DU CCT AU CCT/DIRECTION APOC Toutes les communautés de l'Ouest ont accepté de prendre le Mectizan. Par Après la contre certains membres n'ont pas sensibilisation/ compris leur rôle dans la participation à Mobilisation, la mise en æuwe des activités du quelles étaient prograrnme. Ils ont promis qu'ils feront 1 les réactions des efforts pour s'impliquer d'avantage des au programme. communautés ? Le nombre de personnel s'est amélioré avec le recrutement du personnel dans le cadre du programme PPTE. Cependant Quantité et le programme n'a plus suffisamment de 2 qualité des ressources pour leur assurer une bonne ressources formation. humaines

Mectizan Le nombre de comprimés restants en J restant après la 2007 était de746 655 comprimés campagne 2007

Comment Nous évaluons systématiquement tous avez-vous les aspects du programme (financier et mesuré le opérationnel) tous les ans. Nous les niveau présentons au Siège à la fin de chaque d'exécution du année. C'est sur la base de ces 4 plan de évaluations et en fonction des objectifs durabilité en fixés en début de campagne que nous 2007 alors avons défini ce niveau d'exécution. qu'aucune évaluation n'a été menée Nous avons en fin de campagne 2007 effectués une enquête de ménage. Elle a Quelles sont consisté à -La validation des les Couvertures Thérapeutiques et 5 investigations géographiques - La validation des

7 RAPPORT ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN formations des DCs et des SCs qui ont été l'évaluation du niveau d'appropriation menées par du programme par les communautés. Carter Center Bien que cette enquête ait permis de en Novembre valider les couvertures thérapeutiques et 2007 dans les géographiques ainsi que les formations, communautés? elle a montré que l'appropriation était lente comme dans tous processus mais qu'elle était réelle

Intensifier le Le plaidoyer auprès du gouvernement et plaidoyer vis- le suivi sont effectifs. A cause de la à-vis du lenteur/Lourdeur administrative ces 6 gouvernement dossiers n'aboutissent pas à temps ou pour obtenir le n'aboutissent pas du tout. déblocage total des fonds budgétisés L'une des faiblesses qu'à révélé ces Intensifier le enquêtes était le faible taux de 7 plaidoyer, la sensibilisation, la supervision de cette sensibilisation activité a été ciblée en 2008 et l'éducation pour la santé

Tenir compte I du Mectizan Le Mectizart restant en 2007 a été pris restant au en compte dans la commande 2008 moment de la commande

Nous avons sensibilisé les intervenants à Prendre des tous les niveaux pour que le taux de précautions perte, de vol et de Mectizan périmé 9 pour éviter les diminue. pertes, I ) expiration et le vol du Mectizan

Fournir des 10 preuves Le procès verbal signé par toutes les relatives au autorités locales est prêt. Nous attendons Mectizan volé de le recevoir dans les meilleurs délais en2007.

8 RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN

Résumé analytique

l. Information de base sur les mouvements de population.

La province de l'Ouest est le grenier du Cameroun; l'agriculture reste l'activité principale des populations. La majorité de personnes passe toute la journée au champ à travailler et ne revient au village que le soir. Certains préfèrent à cause des distances, s'installer dans les abris construits dans leur plantation et ne reviendront au village qu'à la fin des activités champêtres. Pendant les vacances scolaires (Grandes vacances) les populations se déplacent des villages vers les villes et vice versa.

2. Données de formation

Au cours de l'année 2008, 7 969 Distributeurs Communautaires ont été formés dans les 2506 communautés ; ce qui représente une moyenne de 3 Distributeurs Communautaires par communauté.

3. Information de base sur les données de traitement et la population

Au cours de la campagne 2008, pour une population totale de I 603 045 nous avons traité 1255 251 personnes dans 2506 communautés endémiques. Ce qui représente un taux de couverture thérapeutique de 78,30 Yo pæ rapport à la population totale et de 92,83 o par rapport à l'objectif annuel de traitement qui est de I 352 I3l. La couverture géographique est de 100%

4. Défis et comment ils seront relevés.

Au cours de la campagne 2008, nous avons relevé pendant la période de traitement un nombre non négligeable d'absents ; bien plus, certaines cornmunautés n'arrivent toujours pas à fournir le quota de DC et de superviseurs communautaires qu'il faut pour une campagne donnée. Nous comptons en 2009 intensifier les activités de Plaidoyer, d'éducation pour la santé et de sensibilisation afin de stabiliser le plus de personnes possible en période de traitement. Des efforts seront également faits pour réduire la durée de traitement. a) Formation:

Comme l'année dernière, notre objectif à l'Ouest est de former un maximum de Distributeurs et de Superviseurs Communautaires par communauté pour que la charge de travail baisse et que la motivation cesse de devenir une condition de distribution du Mectizan@, ceci contribuerait ainsi à la pérennisation du Programme.

b) Traitement en zones urbaines:

La diversité et le mode de vie des habitants ne facilitent pas toujours la mise en æuwe du TIDC en zone urbaine. Nous comptons utiliser dans ces zones corrme les années antérieures une stratégie adaptée, c'est-à-dire utiliser toutes les ressources humaines volontaires et

9 RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN disponibles. Le traitement en zone urbaine reste et demeure la pierre d'achoppement du TIDC à l'Ouest. Il nécessite jusqu'à présent des efforts financiers supplémentaires.

c) MotivationdesDistributeursCommunautaires

Les DCs réclament toujours leurs arriérés de motivation de 2003, 2004 et2005. En 2008, le Gouvernement a Débloqué une somme de 18 500 000 Fcfa pour leur motivation au compte de la campagne2007.Il a aussi promis de payer les arriérés en 2009.

SECTION 1: Informations de Base

1.1. Informations Générales 1.1.1 Descripüon Brève du Projet

La région de l'Ouest couwe une superficie de 13 870 km2 avec une population totale recensée de I 603 045 habitants en 2008. Elle compte 8 départements administratifs (la , le Haut- Nkam, le , le Ndé, la Ménoua, les , le Koung-khi, les Hauts-plateaux). Ces 8 départements sont subdivisés en 19 Districts de santé, 226 Aires de Santé, 286 Formations Sanitaires et 2 506 communautés. Elle est limitée au Nord par la région du Nord-Ouest, à l'Ouest par la région du Sud-Ouest, au Sud par les régions du Littoral et du Centre et à l'Est par le Centre et l'Adamaoua.

Le relief est très accidenté et comporte trois zones: les massifs montagneux, les hauts plateaux et les plaines.

Le Climat est de type tropical soudano-guinéen avec deux saisons; une longue saison de pluie (environ 9 mois) et une courte saison sèche (3 mois)

A partir de l'enquête REA menée dans la zone de projet, 2 506 communautés ont été déclarées endémiques.

La zone du projet est peuplée par deux grandes tribus: les bamilékés qui sont les plus nombreux et les Bamouns. Pendant que les hommes, chefs des familles migrent dans les autres provinces à la recherche des meilleures conditions de vie, les femmes et leurs enfants passent la majorité de leurs temps dans les champs, parfois à plusieurs kilomètres de leurs maisons et ne reviennent que le soir. Ceci explique la présence de l'Onchocercose en région urbaine à l'Ouest et la forte prévalence relevée chez les femmes. Les vacances scolaires et les activités champêtres sont les grandes causes des mouvements des populations. En général, les distances entre différentes communautés sont courtes et les routes bonnes en saison sèche. Dans les Districts de Santé de , , , et Malantouen, les distances entre les communautés sont très longues et les routes pratiquement inaccessibles en saison des pluies. Plusieurs Communautés du District de Santé de sont situées dans les îles. Dans le district de santé de et de , les routes joignant plusieurs communautés sont très étroites, et certaines communautés sont parfois inaccessibles.

l0 RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN

Le district de Santé de Foumban a été restructuré en fin Jüllet 2007. En effet elle a été éclatée en 2 districts à savoir: le District de Santé de Foumban et le District de Santé de qui sera opérationnel en 2009.

Tableau 1: Effectif du personnel de santé impliqué dans Ie TIDC en 2008.

Effectifs du personnel de la santé impliqués dans le TIDC Nombre total du Effectifs du personnel de la personnel de la District/LGA santé au niveau de santé impliqués Pourcentage toute la zone du dans le TIDC projet Br B2 83:82/Br *100 155 23 l4,83yo Baham 95 24 25,260 6l l8 29,50yo 75 22 29,33yo 330 46 13,93Yo Bangangté l8l 20 ll,04yo 102 '78 76,47yo Dschang 342 tt4 33,330 Foumban 365 84 23,01yo Foumbot 270 t7 6,290 Galim 66 32 48,48Yo Kékem 36 20 55,550 Kouoptamo 24 24 100% Malantouen 97 48 49,48o Massagam 26 t4 53,84yo 503 63 12,52yo Mifi 508 64 12,59Yo Penka- Michel 75 46 6l,33yo Santchou 16 5 3l,25yo

DPSP 28 64,Zïyo t8 Total 33s5 7E0 23,24

1l RAPPORT TECFINIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROLIN

1.1.2. Partenariat

Le projet TIDC de l'Ouest a plusieurs partenaires : Le Ministère de la Santé, le management d'APOC, le Carter Center, la Fondation Internationale des Lions et la Communauté.

formation des DCs.

personnel, les structures, la communication, l'eau, l'électricité, les finances (libération des bons d'engagements pour le paiement des arriérés de motivation des DCs).

réunion). La mise en ceuvre des activités du projet au niveau de la communauté est assurée par la communauté elle-même, supervisée par le Ministère de la Santé/ONGD. Sa contribution fi nancière demeure insignifiante.

N.B. Les activités de formation, de planification, de supervision et de mobilisation sont réalisées par le personnel du Ministère de la Santé, appuyé par le Centre Carter.

I2 ft lÈ 4§ ID §- Ig t- a FÜ Fi ri l(! b,.) È o ? ? X o U EO ED EU ED ED EÉ EU IE È (D x o o (t) È) È) F) ê) ê: È) o !J É (t Ê) o o. F) P Ir (§. o o ,r ô .) ) !)' : (§ È o ,r o È) o (D ùq Ê) "E"B'F ê Êe É Ê) Ê) !t Ê, e e o E" E I o lu§ 4 9- oq 6 6 Ê) E o Êe 0q ro F o F) o Ê) o Ê, g I3 Ul+ ? F) UA ùa d gos=i. * (D o. o @ (D C) o o-h T È (§a o op-B Ë (D ts*) Ért E §i H--êH Ét (§ :*(DXo § è1. r F)E o o\ tJ { (JltJ (JJ § (]) UJ o\ oo \o (JJ UJ È Ur § o (rl (.) o\ \t { (^ \c) § { T 4.2 ()) { \o l..J o\ oo o\ \) \J o 9x66-É \o { (Jr æ (JJ o o oo o\ oo L,I oo ts to o\ N.) (JJ § { o À § (,lr H3 (D\ -J o\ oo o\ æ { tJ \o oo UJ tJ o Lh -J 66 Ë' u) oo \o o { § \o (J) oo tJ Lar o ul { § (^§ oo æ \o o o-= (D À) Ft qh (D(Do !É (§ o q ?&g §l oz a !9 -J NJ (f) E Êà d (§ æ a o æ o o o a o o o o o o a -I o -o Et a u) i.J æ oo -3 (D o (§ EB€ a- E (D 4 5^ D'/ (§ (DY () rl o (t, (§ ?&E N § \ E 7 Ëà (D t (^ tJ UJ tr) §.) (-rt È) { § oo t+) o\ o\ æ UJ § \o .o È l..J o\ a L'I æ (.) \o o a a o\ Lh Or -3 Êr Lh \o § § { E: ë'.u o- (§ § 6t U) O (§ (Dr' (D ê) 0a .(§ (! o ..\ Ê H ET' a (D §) a- B G tJ l.J UJ (, ô.x (,ll (^ tJ UJ æ N) Lal \o È: ct § æ æ (à ()) o ()) o\ (, o § { o o\ (J) \o oo \o o\ Lfi æ o\ (r) (D (§. o\ l.J § § oo { 'Éro-o< L' ^ (§ hox=ii * È r'ala (D N) p FÜ -ë.8 N Oc Lar tJ o Lar { (, § rcl o -l \o { §J rtEp \o o a o o a a o a o (D tJ o\ o\ § (, O) NJ oo æ ,o È o\ æ u) { o (D ârE rd oo- T ?Ês È, (! i.J UJ § IJJ (JJ o\ { oo \c) (, u.) { a (,r (rr § tJ o (à ()) o\ oo o\ o\ (à \) \o E ôà N) -J Ur (]) o (â o tJ (.) § -J æ o o è oo (])o\ oo æ tr.o Ë.- Ê oo { o\ oo -l t) \o oo Lfr tJ o\ -J \o æ a { § \o \o æ tJ (Jr a (/) § ou€§ \o (D (Dr' o F tt2 B (DSNJ O \ 5:iOa' e F NJ (,) o- :!'5 x È o\ tJ { (à u) § u) o\ \,1 -J oo \o UJ u) § { ô.X ô È (D ,l Lh \t § tJ o (^ (JJ o\ æ o\ Or (j \o §.J ()) \o { (,r (^) o o { (Jl E tr \o { æ § æ o\ æ æ I.JB \t o\ o\ t'J (J) À tJ \o o § (,r u) (Jr oo o\ æ -J oo \,! t.) (,o\ \) 'c!.o< È) § oo æ \o oo -J § \o \o UJ oo tJ Lrr -J § E! z (Jr ito v)= È a lÂ) (D. lr, (D 2 i+td çn 2 tJ tü UJ N) o\ N) oo UJ t\) l+J tal o\ t, UJ UJ o\ P.= o rrj Ur hJ u) § { { (â) (,t l. § -J o\ æ oo o oo § o -J l.J o (Di+ tJ oo æ N) \o o\ § \o æ o\ oo È § { o\ o -J -J o \0 (,r -J (+) tJ o\ (j) oo Lh o\ Ur o\ \) a UJ \o è §J § a t, æ Lar (/r tJ) (à -J (^ ()) g. @ \) (^ { q\ § \o \t \o u) aD E F (D o E rn (D È al È U D .) o rrj D È r5 (!\ nl Fln o o (]) C (1 2, RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN

SECTION 2: Mise en æuvre du TIDC

2.1. Calendrier des activités

Chronogramme des activités pour I'année 200E

NO Périodes Activités

- Plaidoyer, sensibilisation, éducation, mobilisation - Plaidoyer auprès des autorités administratives - Réunion de coordination provinciale 1 Janvier - Avril - Réunion de coordination et de planification avec les équipes de districts - Actualisation des communautés dans les Districts de Santé - Choix des DCs et des SCs - Formation/Recyclage des éqüpes des Aires de Santé pendant les réunions de coordination - Livraison du Mectizan et matériel de distribution dans les districts de santé - Formation des équipes de district à I'auto-monitorage par la 2 Mai - Juin communauté - Formation / Recyclage des Distributeurs et Superviseurs Communautaires

- Formation des membres de certaines communautés ciblées à I'exercice de I'Auto- monitorage

- Briefing des journalistes et communicateurs - Briefing des journalistes et communicateurs - Dénombrementtraitement 3 Juin - Otobre - Suivi des effets secondaires - Supervision 4 Fin Jüllet - Evalualign à mi-parcours - Evaluation finale 5 Novembre - Rétro-information auprès des chefferies traditionnelles - Rédaction des rapports techniques

6 Novembre - Inventaire du Mectizan - Commande de Mectizan

t4 lÈ tz lÈ IEÉ lÿ ; ld tù ,rl l§ U) ?n ? ?l EÉ EÉ tÉ EÉ TE w tÉ P Ê, ÈA X (D.X o q lÉ q) 5 d A' Ê, o ê) o o Ê, Ê, Ê, §) §t Èl D] 0 ÔP !1t o o ,f É É o o E I' p I(, ô @ Èr o (D 5 Ùa (D g o gT=F Ê, id J È, !r È, e e a- 0a :, 6 d E o Ê: 0a ê rc o A] o o Ê, ô tst Èl È, ûa 0c t e p (Dç (D. o F €. (D (D o È -t U 3< -t(D ô 50 È Â, § È, È, È) § Èl À) Ê) À) §, al D) Àl È A] A] Ê, D' (D3- @ o ar) (D .) (D (D (D (D @ o (9 (D @ (D (D (D (D @ (D tÎ (D (D (D (D tr ê(t) t t t I I T I I I T T I I T T I T E t 8< ê o 9o- =o ÊD =(D (D. iJ l1!=,!9 ê o CD a? r_t trô o É t9. É É É É É ç É É É É É <ÿ Ft 0ê "- (D (D ta (D (! (1 (D (D (D (D (D (! (! (D (D (! (D (D (D o (D (D ts o H (D N o() cD iJ :fc)>, (! al) 0 @ G G Ë9È iJ E rl (D ? z ? z z z ? ? ? (D s (Dr U) 8p-,o l9 (D (D çt) ré §r' a-? (D è)=.§^ (D, CD Êr iJ É (D tr Ê- ÊD (D D Ê) aoa2 (Dr a- iOt> (D U) o\ o\ Or o\ 6 o\ o\ 6 o\ o\ o\ o\ o\ o\ Or o\ o\ Or o\ ?â b.J '_t d (D (DrDoaz=ô ».4 æ 3aio ;J a a-7 =(D o. (, (]) (,) (, (, UJ (, (, (, UJ u) (, (, (, (, (, (]) (, o O o o o o o o o o o o o o o o o o O gBe. (n (r) (n (r) (A (/) (r) (n (n (A (t) (r) 7 O a v) v) v) a a <|. (D ,o(D (D (D (! (D (D (D (D .o(D (D (! (D (D (D (! o (D (D o 'd ro E ! ! ! ! E ! E ! ! ! \, ! (D éo N TD i, =or,!iOà @ o\ o\ o\ o\ o\ Or o\ ô\ o\ o\ o\ o\ o\ o\ o\ o\ o\ o\ o\ p fr (D c='=\J É É É É o.É h, !P 3o-io ÈE F -t (!=. Ë a o-> ln UJ UJ (l) (r) (r) UJ UJ UJ (,) (]) (l) UJ (]) (DN^ ô ô o o o o o é5ô:. z. a (r) U) U) a C') a U) U) (n t/) (/) CN U) (n v) (a (a lq G (D (! (D (D (D (D (D (D (D (D (D (!a (D (D (D (D (D (D o, a a .oo id .o .o io ,o ,o ,o rd ! Ë ! 'o ! E 'd 'd (D É I È 2. 30rz o=i\ rrl V) - aN P. P. g. g. g. P. P. P. g. P. P. P. P. P. P. (D ô oBô^ I io q o irrl a o-7 I o o o o o o o o o o o o o o o 9Bg. ôU è 7'@ o 11, I o o o o ()o o ()o o o o o o o o O ()o ()o o .) .) o c) .) ô a) a) c) r) a) c) c) ô c) :* qln o i ô

Fan o C Lar 2. RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN 2.2. Plaidoyer

Au début de la campagne de distribution 2008, le Délégué Régional de la santé et le Directeur du Center Carter ont rencontré le gouverneur de la région de l'Ouest pour solliciter son appui à la mobilisation et sensibilisation des populations et des autres autorités (Préfets, Maires....).

Au niveau des Districts de Santé, chaque chef de district a effectué une réunion avec le Préfet ou le sous-préfet de sa localité pour le plaidoyer.

Cette activité s'est enchaînée dans les Aires de Santé où les chefs des Aires ont rencontré les chefs de village, les ministres de culte et autres leaders.

2.3. Mobilisation, sensibilisation et éducation en matière de santé en faveur des communautés à risque

En début de campagne 2008, Un atelier de formation des communicateurs en langues nationales et officielles s'est tenu à la Délégation Régionale de la Santé pour l'Ouest et a regroupé 19 journalistes provenant des radios d'état et de toutes les radios communautaires de la région. L'objectif général était de solliciter leur appui pour la sensibilisation et la mobilisation des populations afin d'augmenter de façon significative le taux de Couverture Thérapeutique et une plus grande implication des communautés au TIDC. A cet effet, les communicateurs ont été entretenus sur l'Onchocercose, Ie traitement, la Vitamine A, APOC et sa philosophie de distribution du Mectizan, le TIDC et la responsabilité de la communauté dans la pérennisation du Programme. Les messages types ont été préparés et mis à leur disposition pour diffrrsion. Au niveau des communautés, les comités de santé appuyés par les chefs traditionnels, les distributeurs communautaires et les Superviseurs Communautaires éduquent, sensibilisent et mobilisent les membres de la communauté.

t6 lFi §) lfg5. l(' laD lÈr È v) ?rg X X 6) E' E U EÉ w EE lÉ EÉ EÉ EÉ U tE5 o È 3 3 3 rà o (D\ E o o p È D D § § s ÿ a§ È ê @ l.s. B È o (D ê g È' a: 5x 0 § o E 0Q È (D § ô19 D q t9 È o È ÛCI o D 0e o o D Ê. Fâ. È E o B oa oa t. qP (! (D. o ô 5 o tlv 5.trËa N o$o=o-() |/ 8Z 6ü3,_., b.J N bJ (, t, N Ëd Ul è UI (, o\ (, o\ @ (, UT § \o aÉ o o\ (,o æ æ (,I @ (, \o o o\ (â æ-t o\ ÊaËe o\ N \o 5 5 æ { Èo-Eâ Btr EÉË31.i(!ç ço ê:- q| E'ç o À Ê).) é§l-'(D-;.:- Ë'o ÉÈ (D5 ri' qc)ô3d o3 t9 at EYYi!ô 9E aÉ=Ji ËÊ: tr 3ç Èt J 5 5 dd iD bJ (, A 6. (D rrt 5 bJ Ur b) o\ (, o\ æ t, bJ Ur \o à'.D E 6 @V, @ æ t, (, o o (à5 -r 9 E-o È o o\ t, hJ \o Ur 5 æ t, \o § æ -I o\ æ o\ ÈÉ(z o\ qi âo-È €sl(D= (D= 3.ê È É(aa' o@@(D Al@ ÈÊ) U ui< ô IU Ê) o I (DÈ () @ o o o ê oe o o c o o o o o o o o p(D \c \c \e Àt (D \ê 0q s s s s s s s s s s s s s s s s (D td (D @

f o U 34 (,r o Ë9 5 5 I'J UI § -I § ùJ 5 bJ bJ bJ -I (, t, 5 Ur hJ UI hJ æ Ur b.) \o -5 a o 5 æ t, o\ \J æ (D 5'o (, 5 \o \o -l -t t, æ h.) \o o\ o o\ 5 o hJ bJ 5 qa(D a- (D ô' U ô oU b.J (, b.) 5 bJ t, 5 5 5 (, bJ o\ hJ @ \o 5 h) æ 5 6 -t -t o\ o\ t, o -t æ æ à (, (D (D o\ N -I o § -I (, IJ \o UI o q o- (D È () o o È, -I o\ UI (, Ul N 5 \o € § t, o\ (, 5 (, \o o\ -I hJ \o <> o\ \o (,r o\ Ul (,r o\ t, o\ (, o o\ æ -t 5 t, \o û UI t, (,-t (, û (À e -I a 5 è \o Ê, F (D. q 'É à-,à z iF ?E8Z -l 5i§r ()lrl bJ BËEi bJ 5 N (, (, (, O { o\ 5 hJ -r 5 (, t, t, o o\ o\ \o Ut \o æ a (, 6 @ Q.ts.i Ei z è hJ a C' t, (DË r a rn (lY6.o o (a q* Èl z. 2. Èu -o lr, o l. (,I o- !1 5 5 t) o\ è (,I 5 5 5 bJ § o\ o\ (, o\ a o\ \o T o= p UI (, -I 5 æ (, hJ (, O UI l.J (, æ o b, Ur È -I (D o o\ § l,r a (à È § b..) 5 to \o (, (, -l b.J (,I \t ur æ (, 5 æ hJ o (, o\ bJ æ (,I È 'u -t -t o, F 0a PE o (D \l @ ln .l't E Cl o C qrrl È o

vm c { 2 RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN

En général le taux de participation des femmes aux réturions est très élevé. Les rencontres avec les groupes de femmes sont très profitables pour le prografirme. Elles sont très assidues et attentives. Les discussions avec elles vont au-delà du programme pour s'étendre aux autres domaines de la santé tels: le VIH /SIDA, le paludisme, la vaccination, le planning familial, etc. A l'analyse des données de formation, nous avons relevé que le pourcentage des femmes DC varie d'un district à l'autre. En revanche, le nombre de femmes disponibles pendant la campagne est sensiblement égal au nombre de femmes formées.

2,5. Renforcement des capacités

Une réunion regroupant les responsables de la Délégation Régionale et celle de I'ONGD s'est ténue les 18 et 19 Mars 2008. Cette réunion avait pour objet : - L'évaluation des activités 2007. - La formation des équipes de District de Santé et Aires de Santé sur les nouvelles procédures administratives et techniques d'APOC. - Laplanification de la campagne 2008.

Faisant suite au briefing reçu lors de la dite réunion, les infirmiers ont également planifié et réalisé les formations/recyclage des membres de la communauté.

l8 Ff, È U) ?fr \1 Ed lÈ U A' X X o qU tü tu t ID tÉ tÉ o o (D Èl o o È) ÈJ o, §, § È, § U lÈ F ll 6 È, È, É É ô IU D a o B} (D,r 5 a) D'. O9 rü c) s* o o 3 oa (D Ê, o\ Â: E È D' e e o)-i IlD o sl Ê. oa É d pd Ê, o È) ts ga Bc) lÈ o- êl Ê) o È o (D tr Oa 3 0a e o\ê IE É E (D (D. o (D. o É (D lu, ê) @ )! Ê, o UI I (, (, (, ()) tJJ (, t, (, (, (, t, tr) (, ?3 rt o \o § § 6 NJ N r! 33 o sg pË o + I = p o o o o o o o o o o o o o o o o o oq (§ (! tr E o x o- (§! (D !.fr o\ I (, t, (,) (}J (f) 6! c UJ t\.) (, UJ (, § § t, o\ tJ t\.) tr) § aG U T (\. a o () a, È o\ I ()) (J) (f) o t- t, UJ (, N) UJ UJ § § UJ tr) o\ t\.) (, tJ u) § o ê) o p(D o\ oo o X tJ N.) N) (r) UJ æ o I o { -I N § § o N) æ § N l.J Ëo' È \o o\ o o o o o o o o >rl É.3 (D \o o !$g a- Y(D È, (D ilo- (D,+ o I N N = u'oË at) Ê, 5 o o N oo { \o NJ o\ N) o\ o (D o N -J { o (§ (D q q (D È) E Ê- (D à o Ê o\ tJ § (D I § § (r) N (])o\ \o Or § t\) N N hJ À -J æ § Or o\ UJ tJ -J æ oo N § N) a T T G (D (D (\. E- g o È (D o\-t I § Or o\ § N) ir) t, oo -J N) § t') N) N.) -r ?. o Fl hJ o\ § UJ § æ § <> N) { è oo o o\ N oo § ()) § §, (DÈ o o oO bJ \J #g o\ o'rj E: È Ê. (D oi(D @ (D.T pl = EÀ Ut Ur o- o (§ 41 ^.- §l § Ë o q(D à t, (, G a To'

G. Ê, c(D - oÈ qH T o'o a û Èl iF (D ln-l c) oo (o (, (,l (, N À N N N c,l à § O) À N (o C' z z (,r § o (rl N N @ o { (» o o\ o (, N) { § § o «) o § o o N I N) { § @ { -l @ @ o o o à @ o o (» @ o) \1 o d rr, -o-J I o\ (D z a. z (., o? (a (» (, è (, -{ N) (Jr (, (o N) (o N Ë à (r, (»à N À) (o @ N (r) (, (r, (, N) { U t. { (o (o (, o { (, (D q, (o À (,l N N À) (o { «) (§ ô o § æ o' >U F (È o 5 à q rrl N à \.1 N è or (, N À N N § à o (, (o O) (o { o) (r) { È @ (à (,l @ § è N N N { o l\, N o { o o (,l (,r o) (o @ à c,l «) a 'l { { § ô H (§. o

a tr, -I @ \o o\ (, N.J § \o æ À UJ UJ § (, o i o\ o\ { t.J \o o 6 \o -J o\ o\ u) o\ (^) À, \o oo { § (, \c) æ ()) (, UJ æ æ -J æ § § C)

El P

\o 2,- RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN Tableau 6: Type de formation dispensée

Autres Agents de membres de la Santé Stagiaires communauté Agents du (structures Leaders Autres (précisez) DC ex: MINSAN ou sanitaires de Politiques Communicateurs Superviseurs autre première communautair ligne) Type de es formation

Gestion du progftmme x x x x x x

Comment conduire l'éducation x x x x x sanitaire

Prise en charge des x x x x ESG AMC x x

RPP x x

Collecte des x x x x données Analyse des x x x données Rédaction x x des x x Autres (précisez) x x x x x x Mob/ Soc

2.6 Traitements

2.6.1. Chiffres de traitement

Au total 1 255 251personnes ont été traitées dans 2506 coflrmunautés pour une population totale de I 603 045 personnes, soit une couverture thérapeutique de 78,300Â par rapport à la population totale et92,83 oÂpar rapport à l'Objectif Ultime de Traitement. La couverture géographique a été de l00Yo. (Voir tableau 7).

20 (r) \1 41 tÉ tÉ EÉ tÉ tÉ TD (n a1 lÈ a ê, zÉ 7( X o qU t0 ID o o (! §) o § Ê) Ê, A) §: §r FD Êl Y. ÔP d ê) o: É É a) 5@ o o É ,r c) i Àl' lÈt È CJ Èr- q Êl (D gq (D ÊD q? È 3 Ê: È, e e 6.5. l(D p- E 5 ct C' e o Èt 0c c) §t 0e o Ite g ç À) P 0a 3 0a e J (D (D- o Itr o l-l (D

(D !1 N O-t2 C) + oô P â.9 e -9 È!È hJ ()) p UI NJ tJ 6 (,, oo (, N § o oo æ (.) (,) o\ t,) o o § { 3: Ë o o\ UJ N \o § æ \o æ -J o\ æ o\ 3d'= d o\ § ,.o< Éiri p t! E! Êl=b Àr È s (D $ É.* (D. ri q il g (D §J (]) i*>a u. § N (, N o\ (, o\ æ UJ NJ \o éÊj ÈiJ?_ o æ æ UJ t, UJ O o § -J :lo Ê, ê o\ (, \o oo \o oo o\ æ o\ 0a lr, o\ N § § { ='oEa)H t9 ê (D @ O C) ood E t9 a5Y Et

[,J a N (Jr t.) u) (, a.E o (,t (J) UJ æ N *J È, § æ æ (Jr o\ o\ o o (,t§ \o Or UJ N) \o æ u) \o o\ oo o\ Èt o\ § § oo -J (D- q ê È (D 0aËÈ)a a !9 ï, ii (D (Ia rî o. )-' (D\ qcio: o O o o o o o o O o o o o o o o o o o o O o o o O o o o O o o o o o q'tr- §à Êr .o \o -o .o -o -o \o -o \o È= s o\ o\ ô\ o\ ê\ o\ ô\ o\ o\ o\ ô\ ê\ o\ o\ o\ o\ o\ qÀ ,-O=E f,; É o

FU - (.D N (J) o O o\ N) -J (â § UJ o § t]) Or 6 -I æ \o UJ § -J ro o { \o trJ tr) o\ oo { o\ -J \o I..J o *'E H Fg t (, \o { æ (, o o § oo o\ oo æ (D o\ o\ t) u) § { \o o § (, 6-Ë D: a o -J oo Or æ { N æ t) (,)o\ { 3. >- 5 æ oo \o o oo o { § \o \o t, æ N o -J § N Ul € f r§ o o tD u) (, N (r) * tJ Or N t.J æ (, N UJ (, (JJ o\ { -J UJ UJ o\ 8'5.9 D', Ur § æ -J o\ æ æ o oo § § o -J N t, O f hJ o oo o o\ tJ \o o\ § \o æ Or æ N) El 6 { o\ o\ O { o\{ o o \o t]){ \o g=' =o tJJ æ lf,) (Jr -J o § tJ § 69 t, co { { o\-J § \o { \o (,) (]) 6Fn 0 q (D tJ (,) ()) É o-'/ N N.) o l..J o\ UJ §.) tJ t.J (f) o\ o\ -J (, tlIàoo:i UI O oo \o æ -J { oo o \o UJ o\ L'I §r@5 UI æ (Jr N { { { { (]) N { §.J § æ bJ § -J æ o oo o æ § § o N \o o (, Ë, Ur § \o { N.) æ (JJ o\ §.J æ oo \o \o \o Hg æ t, § § § tJ) \o o\ o 3â d

\o o\ I Fg F -I oo { *J æ -J o\ æ æ { *J -J oa æ *J Oo æ æ oo { æ j.J \o § t, oo ! N I -N J-J JJ "o. J N -9 -N .i, I § SE (, æ b o\ \c) (, { o \o æ o b o\ "N ï, o-+ o § \o NJ { æ I o\ æ o\ æ § o\ \o o N o\ c,É F êT Ë 5'(D .-l olrl p- z (D z I.J N o a o NJ oo UJ æ \o (/t 1..) o\ NJ NJ NJ (r) =3q-E N o § -J o N O oê \o o\ o@o)^ tn 5 o\ o æ o § § \o @ { { -J 5(D'5 Ex t=r);â.Ê ôfr o42. o ô e o o o o o o o o o o a O o o o o o E Ea5'Ëëq:ü+ F 3 " gÈiaâ o N.) o.Ê: ô E' (AE @O 2,- RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN 2.6.2. Causes de l'absentéisme

Les vacances scolaires Les activités champêtres Les activités commerciales

2.6.3. Raisons de refus

Croyances religieuses Peur des effets secondaires

2.6.4. Effets Secondaires Graves

Aucun cas d'effet secondaire n'aété relevé en 2008

Aucun cas d'ESG à x signaler

22 i'.J N È.J è.J N N N N) N) b.J t\) IHP o o o o o o o o \o \o \o Ite o\ o o o o o o o o o \o \o o \o æ o\ § UJ N \o oo (D- I= ur { o { l(D qo ID Itr EI (D 5 0-c) + o Iâ99 o o (a.X @ C !I<- 3 5 !r r Ài a^' l..J NJ N -O< N N l..J æ É'O Ê, a+5 § § § u) UJ \) \o (D(DtaÈ=-b§ ^' o o\ oo § @ ? @ ç gÈ o\ { o tJ) o\ § qaE (D. § o\ o\ \ a N= à OD' si(o Fl (D(!(D!J ûa o- ÀT (!:N oa(! F|; @@q q i>o ÉE8É l..J tr.J N ts 1..) tJ N oo .Dê § § § tr) UJ { \o à'Ëô=o=s o F!(! o { Or oo § o\ § o\ Ol o u) o\ § 9o- l.tEs ç =(D (Dê; 3] rd Di N) NJ §aq3 r iti NJ t) §J N æ § § § UJ u) -J r§ Et o \) o\ oo § \o sÉE + (,l § o\ o\ o UJ o\ § lbË l= Er flE:@?Ë lêr i+ I(D Ê. ,.o ûq /'\ 19. € E O- ).- lÈÉ ôo=qez lo ô' o O o o o o Ài(D o o o <> o o o !:1 Eà-ÉÈ 'd T@t o- r') fDO- to'P o o o o o o o U, ^l o o o O o oÉ >:1 eËBtl 'JC (rcL (! â-É (, (D 5 N rÉ { 'lrl.l Èrc o\ § (r) UJ (,) 6 o (DE! \o NJ (, (, { ! (,)o *J N * [ H sg -J NJ o\ (,æ \o 6-=- P(D § { (l) o o\ 3 Ê, § N) { tr) § o ia<=- g. N+ UJ 9l cro o o OhJ § -J iD (D !+3^ @? u t.D È o\ tJ ôo.x \-I (J) (}J \o Ë>o (Jl l.J { \o ts ps r5 ?' N [.J tJ § o\ à'= (D N) o æ o N \o t.D=c) u) (,J N æ (r) À E7 (, (]) o tJ \o \c) o\ (DÉ o æ æ æ g;= x o\ N É'o È È- NJ N) o\ §itl (D z t N) o\ o O o \o { o 'd (,r ()) -J § oo éa o § § æ -J \o \o 6 (D' F NJ N) UJ o UJ q=E9 T (D Ë o N § o\ (D o o\ oo (, æ § (D æ § (, a (D arl Et ô a { -J æ oo { æ æ -J ! - L.l tî(l z oo \o O æ N) N) .j\ .- iî.o o ()) § § i.) irJ TÉ lr, NJ È2 T o o çÀ E8 z -o rri H 3a É l. (D N o \o \o \o \o \o æ 'ü (, -J § o § \o oo F NJ § "§ §, >9 oo § o\ .tz lr, UJ -o(D Ë o-.l =U (D ô C lrl EDÔ @ \o \o \o t1 O È J}) (Jr \o æ -r< ô N È (^ o\ ())oo § { .o§ o o o'= lrl (! 4 N) C U) 2, RAPPORT TECHMQUE ANNTJEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN

2.7. Commande, stockage et livraison d'ivermectine

Le Mectizan@ est commandé/demandé par MINSAN ü OMS tr T]NICEF ONGD{ Autres

Le Mectizan@ est livré par - (Veuillez cocher la bonne réponse) MINSAN TI OMSIII UNICEF oNGD { Autres:

Procédure de commande et de livraison du Mectizan@

Communautés

Aires de Santé

1

Districts de Santé

DPS/CAPP

ONGD GTNO/ONGD

GTNO/OMS MDP

Les estimations du Mectizan@ sont faites à partir de la population totale recensée au niveau des communautés. La synthèse des commandes est faite au niveau de chaque Aire de Santé qui transmet sa commande au District. Ce demier rassemble la commande des Aires et la transmet au CAPP/DPS. Le CAPP fait la synthèse régionale et la renvoie au GTNO/ONGD. Une commande groupées pour l'ensemble des projets du pays est faite par le GTNO et envoyée à MDP. Le Mectizan@, livré par MDP arrive dans les Aires de Santé via le processus inverse corrme l'indique le schéma ci-dessus.

24 lÈ

lo P lt- le rr (u Èl È 7É ? X qJ É \ U tÉ ID ED tÉ EÉ c! EÉ Ê) (Dx o o @ p o 6 Ê) Ê) o È) Àr O) ol Ê) Êl êl U O/ @ c) () (n9 § c) 5^ o o Ê, (D oa (! Ê) Àr' o Èl .o 5 êl Ê) e e aT È ûa d È) o ê: ge o êl o È) s, §) o oa ùa e (D.ê () (D. o a- o (D z ofr -a! o\ o\ ().) UJ 0ô § o\ \) pË:.r9 ê § N N { { \o { § \o o o\ o\ À o o\ o § !?ro e §r o\ o o o l..l O o o N a O o o o O o ïË83 D3 t,I (D5 Èr -âo§ qË[â (D oô)É, È' o(D t, §, lJ 5 o\ (^) \o UJ t)) É(D o\ -J { æ o æ o\ oo oo \o \o oo \o o\ \o \t o o { (, UJ o at) (, O § o o o o o o o { æ Or o O o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 9E Fl UI O o o o o o o o o o o o o o o o o FU ir. P o o o o o o o o O o o o o o FO ê r| a (, (/) (,) \o t/) Èt (,ro\ o\ -J -J \o oo æ \o oo \o l'.J \o \o z { -J ())o UJ -.1 O -J (DF o @ N { o § (]) o § .() N.) o { o\ o\ \o { o o o 19 O o o o i..J o o o O o o O æ o o o o O o o ê ut o o o tr (DÀ c, ro (, o È (/t (.) o\ o\ (, oo \o (, (Dg 0a { \o æ \o Oo \o N \o \o l,r { { { o(, (}r { o o o { EI T a NJ o { O o UJ § \o (D NJ { o o\ o\ À \o o { o o O o O N) o o o O 8§ b.J a o O o o O O o (D. UI o éq q (D o- (D æ z l, (! § o\ t, o\ \o (, (, t'J \o c) o\ tJ \o Or o \o o\ o -J(à ll) UJ tJ { \o o (, æ o o N § \o § Or § { { { § oo N § \o-J -l (, \oo \o NJ \o tJ \o o oo o !, bJ \] (,) \o o\ o § UJ (,{ oo @ N -J (,) o\ o (,){ L'I (D. (,r§ -J § § æ o o o o\ q

()) hJ (, tJ) (,) do' oo o\ tJ { -J tJ o § tJ F o o -l o\ { o o\ §.J N) \o § o o: ro \o § § oo o o\ æ \o o\ o\ { -J o\ o (, o (ÀÉ (, o § q@ o'o F -] È

()) Ê, z o\ N (,l @ UI \o æ o o\ N) (j) NJ NJ æ rc o -t N.) \o è \o Ol \o § æ o\ tJ UJ o\ -t CD. @ z, z, rrl N- (D.'U a æ -J t o o O § O (, N.J { (D. o frj È --l ô= o rr, @ ,-l o ü NJ L,I zC RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN

Réception et Stockage du Mectizan@ restant

A la fin de la campagne 2008, l'inventaire physique du Mectizan restant a été fait au niveau de chaque District de Santé. Le Mectizan@ restant a ensuite été réceptionné et stocké au CAPP pour la campagne 2009.

Activités menées dans le cadre de la distribution de I'Ivermectine entreprises par les agents de santé dans la zone du projet.

Les agents de santé dans la zone du projet participent aux activités de

Formation des membres de la communauté: DC, SC Plaidoyer auprès des autorités Supervision des activités du programme Sensibilisation/mobilisation des communautés Gestion du Mectizan@ a La commande et la réception a L'inventaire du Mectizan@ a Le stockage

Distribution du Mectizan@ en zone urbaine Gestion des effets secondaires Evaluation, rédaction et transmission des rapports Sécurisation et gestion des ressources

26 RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN

2.8. Auto-monitorage communautaire et Réunion de parties prenantes

La formation de 17 Equipes de District pour le compte de l'auto-monitorage a eu lieu en juillet 2005.

Tableau I 1: Auto-monitorage communautaire et Réunion des Parties prenantes

Nb de Communaut #Total de és ayant Nb de Communautés qui ont tenu District de communautés/villages conduit une réunion des parties prenantes santé dans l'ensemble de la l'auto- (RPP) zone de projet monitorage (AMC) Bafang 96 0 0 Baham 78 0 0 Bamendjou 45 0 0 Bandja 56 0 0 Bandjoun t0l 0 0 Bangangté 201 0 0 Batcham t37 0 0 Dschang 318 0 0 Foumban 314 0 0 Foumbot 8l 0 0 Galim 69 0 0 Kekem 3.t 0 0 Kouoptamo 68 0 0 Malantouen 234 0 0 Massagam 55 0 0 Mbouda 189 0 0 Mifi t82 0 0 Penka-Michel 203 0 0 Santchou 46 0 0 TOTAL 2506 0 0

N.B. Bien que le personnel de santé ait été formé à l'exercice de l'auto-monitorage communautaire en Juillet 2005, les moyens pour que tous ces formateurs descendent dans toutes les communautés pour amener leurs membres à faire cet exercice à la fin de chaque campagne de traitement ne sont pas disponibles.

27 RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN

2.9. Supervision

2.9.1. Organigramme de la hiérarchie de supervision.

Niveau Central (MSP et ONGD)

DRS

DISTRICT SAI\TE

CENTRE SAI\ITE INTEGRE,

SUPERVISEURS COMMUNAUTAIRES

2.9.2 Les principaux problèmes identifiés pendant la supervision.

La supervision à de manière générale permis d'identifier les problèmes ci-après

Peu de volontaires ont effectivement distribué leMectizan Les membres de la communauté s'intéressant plus aux activités génératrices de revenue. Le problème de distribution en milieu urbain reste entier.

L'insuffisance des cahiers de traitement du fait de l'augmentation du nombre de DC.

L'insuffisance du matériel de formation/ sensibilisation pour renforcer la stratégie des clans.

28 RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN

2.9.3 Quels étaient les résultats à chaque niveau de Ia mise en æuyre du TIDC supervisé? o Insufhsance des registres de Traitement. Les registres de traitement ont été divisés en plusieurs dans certaines communautés. Lorsque cette solution ne pouvait pas être envisagée, les feuilles du registre de traitement ont été photocopiées, et mis à la disposition des DCs o Peu de volontaire pour la distribution. Sensibilisation de la communauté pour la sélection et la formation des nouveaux DCs

La mise en æuvre de ces actions correctrices a permis de corriger sensiblement ces problèmes.

2.9.4 A-t-on donné une retro-information aux personnes supervisées ?

Nous avons discutés des problèmes relevés avec les acteurs supervisés et les solutions ont été trouvées avec eux

2.9.5 Comment cette retro-information a-t-elle été utilisée pour améliorer la performance globale du projet ?

Grace à cette retro-information, les DCs démissionnaires ont été remplacés et il y a eu une nette amélioration dans la qualité de la collecte des données.

29 lÀts-lÈP(n

Èt5oe * lË'ë t:.-Ilg Er -, -B'o t1', ghoD, IFE. O (DLJ ^ Ê, Ho-c0 :J 9 !À § :" §, È o E Z 6; E - o (D .,, â.Ë E ê) I ftq Ë(9 Edô T c) ! a- o - a- (D a (DCD6 = o - o (D. o i+ (n (D =' () È ô (D. ,§ §)' @ ÊD CD =. E c) =é-- 95@r6'B c) ào ô d, @ (D (D É (D q. o (D êaÈE ao @ (} (D q (D aY Â)êÈ ÿ (D X @ @ G\O rl ts* Ëô .a :x ÉFl I-:io = ,E' È) J H D gÉ NJ qÉ I NJ (f) (}J §.J z J T 9 EE E.B ri l.l o.H-aD o' :É =.u, Fl a=.5 o ÈÉx 3. r'1 (_l oqË ô EÈl (DQo A) V)à3 I gÈ.= 3 I I I çt) aY.(D *J À(D o HB)6 o\ -i+ o o o rfl \1 rl o À) 5'ô o t ê 5z ô (! Ëî (D 4€tD.d z rrxU 9 JO z ox'J a éifP5 z (D(D 3rn é PS o) ciê r9 !r Q- |-t(DdL o(D (D= (! È(D33 É5 (D.+ tJ t, o\ o\ NJ o\ z (, sE.ts't + 9 È sDq o ê(D- -, (D. d. o 3 rrj È ?j z tsrl tsrl Frl es tl.E ?1 ï o :tÀ §) Àj v o(D 6d VO Tb (D. z. o UJ (j) O è o I o F s z t o o'u - C) F tl E rr, E' 'J ô' gÀ, ,l Y Frl El fTl L) rn E ô {Ê :l oÿ =o.o(D 2 a lrj z 2, \o \o o cz, -rn N o Tln q(D E§ F \1 ,! o 'i rrj ô(1se i I = C) o C rrj È ô

ln UJ o z + TI o l-f !, o o o lÊ, tJ (DTàE o f 69 z a=(D=. ù-o { o- 3 rro td --H o H;rOy=.o =T a =a lô t- 3 oo o lp rl C lDa o rE' F;â ;5. o- o= c, o c c dE ID o lri E SB 9. o Ëe l(}) ro ÊI q). ao. àg =q) o â 9 a o0) 2o =.X'Ë.E tt iJ o f,=' q. 3'a o È-E^ a : C)o) c rdo o 6'o o= - rd Hà Ë fi'H -3 o f ô3 !rtr !t f m=o. §)=+.*o 0, 0tr H 1 o €, -É Éâ )ùH -3 o Èr(D a"=c (D 5 EA 5a'âE TD H P êÈ cpP o Ëa= o 6'g È N) ro*=< o'É- 89. æ o\ E oo -J o.* ,vEÉ i. t-t o\ .luJ Ê) NJ { =. o) ê09 UJ UJÈ { ar, - (D.* ()) oa § o\ o.= Eô.uv'(D(D l+ \.) T (- .+(D o) § rO It) p'gl t gt, e, ) ÉB E P I (t a. (D ô 6 oE @ o ü (D. ü'a=d ^'â" rr. +o-s r) ê f (D N) p UD d() o B'o É=.ô t (, o H! o\ NJ o\ fiâ o, (DEÜ Êo-r=§) oX=.4 è \o O \o q IJ Ë \o § \o Es- È,8 o. Fü o- 6'. 9 @'*= FtL aôEfD=> -J æ (Dâ \J N) o9 u)D rà <; I Il) ÊrÉ r+r /-\ Ê) A'H J v tat ='L.  ô' 7@ ea5 àan *'U ô, 5 TD C.- * :: < âs. çt2 Ï o-gr § N) o*9 ^ UI N) oo § o.* Èé rlç \) æ o) ô 5 E -t \o =-(, 1 tà i+O'Èrg -ii. (, (/t tJ t.J (}.= \o (r) (, (- û § 0) rt rE K: rO f ô -9LÉ (D o) I ô3È ;-.i. (D.Ëo o ah - @ (D. p ;'9 o. ol t, .fTD o-v Ë À) ôo- üà oN rrO o (r, b.J { ol7' Q-!t - (à N.) æ § $q d o æ q U2 ÉÈ ïe- o N Es- p 6'É A Lii hJ N N o\ tù= (,o \o § O * !: É o9 ô. ; $ f ll) ô E g H.S a

ü(UPê^ B's >-r (D.d aD. :! § N) NJ q9E+ (À N.) 3p, §J N.) oo Corto t, è UJ B: s'5 § o æ o\ gEüË a ts -I o -J o L âE §l t A. &'* f o ÉE I F Èr;+.o i o i 3* P. o- o. an J ô t, r) =-'u) æ N) s< N) z \o N) ô-o o a HB ; æ tJ -oj o C HiJ=- { o\ @ 9 (r) \c) *5.3 '-n !, æ oo aA z 0q^^(Dq Ë. \o -J o fo 2 \o \o c gâ \o c6 -ü i{t\o r a N 5 §), o\ o tsâ ro O''rY o l(Tli I È= aO- t 6-() ê) = V)- L) J ll tl)(D. (J!i o ?)1 C é-:ê ü, S È é.Ls.E' ô $' o:' 5' u2) ln (J) ! o (D C v) 2 RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN 3.3. Autres formes de soutien communautaire

Bien que les communautés n'aient pas contribué financièrement, elles offrent très souvent leurs salles de réunion, la nourriture, les boissons et participent activement à la mobilisation sociale,

3.4. Dépenses par activité

Dépenses Sources LCIF-Carter Activité MSP Center ($ US) APOC Liwaison du médicament de la zone du siège du GTNO au point central d'enlèvement de la communauté 7 492 260 7 232

Formation DC 38 834.81 t6 474.81 22360

Formation du personnel de santé à tous les niveaux

ESPM r0 879.07 2 906.07 7 973

Supervision des DCs distribution 35 694 32 654 3040

Evaluation/Suivi 6328 6328

Visites de plaidoyer aux autorités

Motivation des DCs r38 000 138 000

Matériels IEC

Fiches de résumé (rapport) de traitement 8612 8 612

Entretien des véhiculesÀ4otocyclettes/bicyclettes l3 772 tt 692 2080 Equipement de bureau (ex : ordinateurs, imprimantes etc.) 5 107 5107

Autres 50 562.21 202.21 50 360

Personnel/benefits 70 243 69 943 300 TOTAL 385 524.09 19 s83.09 208 961 156 980

Nombre Total de personnes traitées I 255251

32 RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN

Durabilité du TIDC

A) Participation communautaire

Pour assurer une bonne appropriation du prograûrme TIDC, les membres de la communauté mènent des activités non négligeables à savoir :

Les chefs traditionnels, les ministres de culte, les leadeurs d'opinion, mènent des activités de sensibilisation et de mobilisation dans leur communauté. Ils offrent régulièrement leur salle de réunion pour les activités de formation des DCs et de sensibilisation des autres membres de la communauté.

Les Superviseurs Communautaires aident à la formation des DCs, supervisent les activités de traitement dans les ménages et élaborent le rapport de traitement.

Les DCs mènent les activités de sensibilisation, de dénombrement et de traitement des membres de la communauté.

33 RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROLTN

SECTION 4 : Revues des projets TIDC

4.1. Revues internes, Monitorage participatif indépendant; Evaluation de durabilité

Aucune évaluation /monitorage participatif indépendant ne s'est effectué au cours de l'année 2008 dans notre zone de projet.

4.2. Durabilité des projets: plan et objectifs fixés (obligatoire en I'An 3)

L'évaluation à mi-parcours de la durabilité du Projet TIDC de l'Ouest a été faite en 2003 et le plan de durabilité à été élaboré; c'est ce plan qui est encore exécuté jusqu'à ce jour. Aucune autre évaluation n'a été réalisée.

4.2.1. Planification à tous les niveaux pertinents

Les plans d'action intégrés sont élaborés dans tous les districts et aires de santé

4.2.2. Fonds - Des plaidoyers sont menés auprès des autorités à tous les niveaux pour une appropriation effective du Programme au moment où les partenaires intemationaux sont entrain de se désengager. - Le gouvemement a payé partiellement la motivation des DCs pour la campagne 2007. - Il a ensuite libéré un bon d'engagement de paiement de tous les arriérés de motivation des DCs qui pourra être effectif avant fin décembre 2009.

4.2.3. Moyens de transport (remplacement et entretien)

- Un plan de remplacement/dotation du matériel roulant à pourvoir par les partenaires a été élaboré. - Un plaidoyer auprès de la hiérarchie a été fait. - Des documents précisant les modalités d'utilisation du matériel roulant ont été élaborés. - Tout le matériel roulant est doté d'outils de gestion.

4.2.4 Quel est le niveau d'exécution du plan?

Le plan a été exécuté à70 %

34 RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN

4.3. Intégration

4.3.1. Mécanismes de livraison de l'ivermectine

La liwaison du Mectizan est intégrée dans la gestion des autres médicaments essentiels. Toutefois des efforts restent à faire à tous les niveaux pour garantir une bonne gestion du Mectizan@

4.3.2 Formation La formation des SC est essentiellement assurée par le personnel de la santé au niveau des Aires sous la supervision des équipes cadres de Districts, POCs, Superviseurs régionaux, personnel ONGD. La formation des DCs en 2008 a été faite dans certaines aires de santé de la région par les SC assistés par le personnel de la santé.

4.3.3 Supervision et monitorage conjoints avec d'autres programmes

La supervision et le monitorage sont intégrés et ciblés à tous les niveaux.

4.3.4 Déblocage de fonds pour les activités du projet

Une fois décaissés les fonds sont avancés au niveau des Districts et des Aires. Les ressources propres des districts et Aires de santé sont aussi utilisées pour la mise en ceuvre du TIDC.

4.3.5 Le TIDC est-il pris en compte dans le budget des SSP?

Le TIDC est bel et bien pris en compte dans le Budget des SSP

4.3.6. Décrire d'autres programmes utilisant la strucfure du TIDC et comment cela a été réalisé. Quels ont été les acquis ?

PEV, SIDA, VIT.A, Paludisme tuberculose utilisent les mêmes DCs dans les communautés. L'intégration de la supplémentation en Vit A dans le TIDC est effective dans tous les districts de santé de la zone de projet Ouest.

4.3.7. Indiquer les autres questions prises en compte dans I'intégration du TIDC

Les meilleurs DCs sont utilisés dans d'autre Programme (SIDA, Paludisme, PEV et Tuberculose).

Il est tout de même important de signaler que les périodes d'activités de ces programmes ne coïncident pas.

35 RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN

4.4. Recherche opérationnelle

Une enquête de validation des données TIDC a été effectuée dans 6 Districts de Santé à savoir: Bandja, Baham, Batcham, Dschang, Kouoptamo et Foumban. Dans chaque District, trne aire de santé a été sélectionnée, dans chaque aire de santé trois communautés ont été sélectionnées et dans chaque communauté 20 ménages ont été sélectionnés. N.B. A chaque niveau, la sélection a été faite au hasard.

Les résultats de la dite enquête sont encore attendus.

SECTION 5: Forceso faiblesses, défis et opportunités

5.1 Faiblesses o Démotivation des DC à cause du non payement de leurs arriérés de motivation. o Instabilité fréquente des personnels de santé des formations sanitaires privées (affectations). o Zones d'accès difficiles (les îles dans le District de Santé de Malentouen) o Moyens de transport insuffisants pour la mise en æuvre des activités TIDC. 4 Districts de Santé sur 19 ont une voiture de terrain. Dans l'ensemble des226 Aires de Santé de l'Ouest, nous disposons de 12 motos fonctionnelles. o Pas assez de DCs volontaires à former pour la campagne 2008.

5.2 Forces o Renforcement des capacités du personnel de la santé et des communicateurs. o Intégration du TIDC dans le PMA. o Le progftunme TIDC est une référence pour les autres programmes. o Plaidoyer effectué auprès des autorités administratives et des chefs traditionnels de la région de l'Ouest o Intégration effective de la Vitamine A dans le TIDC. o Les SCs ont commencé à former les DCs dans certaines aires de santé. o Paiement de la motivation des DCs pour la campagne 2007.

5.3 Défis o Contribution financière suffrsante des autres partenaires (Communautés). o Mise en ceuvre de la stratégie des clans malgré le manque de confiance des Distributeurs vis-à-vis des autres partenaires du programme. o Paiement effectif des arriérés des DCs pour les campagnes 2003, 2004 et 2005 avant décembre 2009. o Conception et acquisition du matériel de sensibilisation et de formation adapté à la nouvelle stratégie pour l'ensemble de lazone de projet. o Plaidoyer auprès du gouvernement pour l'intégration de tous les programmes à base cofilmunautaire et l'affectation des ressources y afférentes. o Dotation des Districts et Aires de Santé en véhicules et motos. o Mise en ceuvre effective de I'AMC dans 835 communautés en 2009. o Renforcement du système de sécurité de toutes les pharmacies communautaires ceci pour garantir une bonne sécurisation du Mectizan.

36 RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN

a Renforcement de la sensibilisation pour réduire le nombre de cas de refus et d'absence.

SECTION 6: Particularité du projet/divers o Les ressources affectées dans le TIDC à l'Ouest restent encore insuffisantes. o Le processus d'intégration du TIDC à d'autres prograrnmes de santé est en bonne voie. o La stratégie des clans mise en æuvre dans le TIDC à l'Ouest est également en bonne voie, malgré la démotivation des DCs à cause du retard de paiement des arriérés.

37 RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN

SECTION 7: Rapport Financier

PAYS: Cameroun NOM DU PROJET : CMRWP 8

Date d'approbation : 25 Janvier 2008

Période de couverture : Janvier 2008 - Décembre 2008

Nombre d'année d'exercice du Projet : 08

Date de la demière soumission : Pas encore

Date de la présente soumission :2110112009

1) INFORMATION GENERAL a) Coût total du projet (en cotus d'exercice) U$ 385 524.09 b) montant total approuvé sous la présente lettre d'accord à partir des fonds APOC pour le projet en cours : : US$ 22 400 c) Montant retenu par APOC ( Equip , Cap , Audit compt , ect) :US$ 0 d) Montant transféré au NOFT à partir des fonds APOC ( b-c ) rUS$ 21 206.199 e) Prière mentionner sous la présente lettre d' Accord :

Nombre de versements effecfués :02 Montant ( US$ ) reçu d'APOC : US$21 106 .199 Montant (Monnaie locale) reçu d'APOC : Fcfa 9257 454

Date du premier versement 25106t2008 Date du deuxième versement 2610912008 f) Mois au cours duquel les activités de la présente Lettre d' Accord ont commencé : Janvier 2008 g) Montant total restant (banque + caisse) disponible au moment de la finalisation du rapport financier pour soumission : ll9 378 FCFA.

38 RAPPORT TECHNIQUE ANNUEL 2OO8 PROJET TIDC OUEST CAMEROUN

2 ) DESCRIPTION DE L'UTILISATION DES FONDS APOC

a) Activités pour lesquelles la plus grande proportion des fonds reçus a été utilisé pendant la période des reportages et montant utilisée pour chaque activité.

Activité Montant utilisé pendant la Pourcentage(x)* 100 période du reportage ( x ) montant reçu Formation 16 474 .8r 78% ESPM 2906.07 140Â r9 848.53

39 g 7 o .tI m 'n tr ! §) o o o o 0) o o o o o E C o= ! z o @ E n !,= m :" a o =.o = o o 3 o=. o c J o9.. @o :o= v= N N) o) = € o, (rt ) o ! o o o 3 (o o) N 3 @ N N N) o o o o @ @ \| { ooz7 >.Tl G) EE N I o==o C N (rl o) trcL o 6>o È (o (rt o.o 1' o c o o o o n 'e -oo -oo o o o o o o .Tl o o.troo o) rI tt= = (,r e o) o) .Tt m N G' A o) À = .c) o) 6 o (0o { o o .Tt (o _(o -(,l -§ o N (Jr \ (, ql @ o o (., (o (r) n 3 c= o C o à ao t- a :, ô.o z o -{o ooOCL v o (,l o CL. m { 0 È I À (DJ § x o N z EI @ (o @ o, N o -tI =oatt o F È o _(o -§ -(rl Ë o, i.) o) À z o c (» o (o { (o { 'Tl 'lt o t- m o o o. m= l] o, C" -Tt tt @ T o N o o o m o { A o) o (r) (.t o) o o= C z O) § § o o E { (rt -o -@ -o -o o C z 7 o o- o o o o CL 0 m G) o 3 o o o o o o t: 3 m C = C o { o (,l U) N) o o { o J o P z N N N 7 o -(,t { I (., !§ o _o m o, 'N @ L o o (o o o, l\) § o o m 7 o o n o o. tr ,c) t 9.==> o c o 3 o6. J g ..o o F TI (0 N o) o @ tI o-II (rr N) (o À o m 'u @ o o { o 6P o N) F N .N -(rl -§ <ÉL È 'o @ m(cl -t §) (0 o ln o C \| ô =9@9. E C_ o o z c o o o o o) Hil C É CL N r! âo o o =(D. o z2, N I N c o (D. o N (o o Ë a o (o N o l. N No 'lo N -§(o -(,lj o o o N (o F (tt o rn o È d È o = o ô o rn @ È] ô

tr o À C O 2.