Le Vignoble Les Vignerons Les Vins
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Cure De Jeunesse FESTIVAL ITINÉRANT
SAISON 2017/2018 | ROANNAIS AGGLOMÉRATION 1 8ÈME ÉDITION DU 2 AU 8 JUILLET Cure de jeunesse FESTIVAL ITINÉRANT LE CROZET AMBIERLE ST-JEAN-ST-MAURICE ST-HAON-LE-CHÂTEL SPECTACLES ATELIERS CINÉMA MUSIQUE 2 SAISON 2017/2018 | ROANNAIS AGGLOMÉRATION SAISONSAISON 2017/2018 2018 | ROANNAIS AGGLOMÉRATION 33 Édito Le programme en 1 clin d’oeil ! LUNDI 2 JUILLET I Saint-Jean-Saint-Maurice-sur-Loire Cette année, Roannais Agglomération propose du caractère, de la folie avec une Cure de Jeunesse, quelque peu « déjantée »… Concert du Steelband « SO’Calypso » 19h30 I Jardin de la Cure L’Asso bidon et les écoles de musique (Gamec) Tout public our l’édition 2018, la Cure de Jeunesse prend un petit grain de folie et vous entraîne au rythme des troupes d’artistes à l’énergie débordante à la VENDREDI 6 JUILLET I Ambierle Pdécouverte de 4 villages de caractère : Ambierle, Le Crozet, Saint-Haon-le- Châtel et Saint-Jean-Saint-Maurice-sur-Loire. Spectacle « Les majors recrutent » 19h30 I Marché d’été Cie les Vrais majors Tout public Du 2 au 8 juillet : piochez à travers le programme et créez votre propre parcours, faites des sauts de puce d’un village à l’autre et partagez en famille un spectacle, SAMEDI 7 JUILLET I Le Crozet un concert, une séance de cinéma plein air, ou encore un atelier ! De belles journées en perspective ! Spectacle « Cirque et pique » 15h-19h I Centre du village Mister alambic Public familial I À partir de 5 ans En bref, on sourit et frémit devant ces troupes d’artistes à l’énergie débordante ! On vibre au rythme des paysages de caractère de la Côte Roannaise, on flâne, on SAMEDI 7 JUILLET I Saint-Haon-le-Châtel profite des terrasses de café et des restaurants… L’été est là, profitez-en ! Spectacle « Les majors recrutent » 19h30 I Centre du village Cie les Vrais Majors Tout public Cinéma sous les étoiles « Les enfants de 22h I Centre du village Timpelbach » de N. -
Insee Comm Nom Comm 42003 Ambierle 42007 Arcinges
INSEE_COMM NOM_COMM 42003 AMBIERLE 42007 ARCINGES 42010 AVEIZIEUX 42013 BELLEGARDE-EN-FOREZ 42014 BELLEROCHE 42015 BELMONT-DE-LA-LOIRE 42018 BESSEY 42023 BOURG-ARGENTAL 42025 BOYER 42026 BRIENNON 42027 BULLY 42028 BURDIGNES 42029 BUSSIERES 42032 CELLIEU 42036 CHAGNON 42043 CHAMBOEUF 42048 CHANDON 42049 CHANGY 42052 CHARLIEU 42053 CHATEAUNEUF 42055 CHATELUS 42056 CHAVANAY 42059 CHAZELLES-SUR-LYON 42062 CHEVRIERES 42063 CHIRASSIMONT 42064 CHUYER 42067 COLOMBIER 42068 COMBRE 42069 COMMELLE-VERNAY 42070 CORDELLE 42073 COTTANCE 42074 COUTOUVRE 42077 CROIZET-SUR-GAND 42079 CUINZIER 42083 DARGOIRE 42085 DOIZIEUX 42086 ECOCHE 42090 ESSERTINES-EN-DONZY 42093 FARNAY 42095 FIRMINY 42096 FONTANES 42098 FOURNEAUX 42099 FRAISSES 42225 GENILAC 42101 GRAIX 42102 GRAMMOND 42112 JARNOSSE 42113 JAS 42115 JONZIEUX 42092 L'ETRAT 42110 L'HORME 42016 LA BENISSON-DIEU 42051 LA CHAPELLE-VILLARS 42097 LA FOUILLOUSE 42100 LA GIMOND 42103 LA GRAND-CROIX 42104 LA GRESLE 42163 LA PACAUDIERE 42183 LA RICAMARIE 42305 LA TALAUDIERE 42308 LA TERRASSE-SUR-DORLAY 42311 LA TOUR-EN-JAREZ 42322 LA VALLA-EN-GIER 42329 LA VERSANNE 42118 LAY 42017 LE BESSAT 42033 LE CERGNE 42044 LE CHAMBON-FEUGEROLLES 42071 LE COTEAU 42078 LE CROZET 42120 LENTIGNY 42123 LORETTE 42124 LUPE 42127 MABLY 42128 MACHEZAL 42129 MACLAS 42131 MAIZILLY 42132 MALLEVAL 42133 MARCENOD 42138 MARINGES 42139 MARLHES 42141 MARS 42145 MONTAGNY 42148 MONTCHAL 42152 NANDAX 42153 NEAUX 42154 NERONDE 42156 NEULISE 42157 NOAILLY 42161 NOTRE-DAME-DE-BOISSET 42162 OUCHES 42165 PANISSIERES 42166 PARIGNY 42167 PAVEZIN 42168 -
3B2 to Ps Tmp 1..9
1987D0348 — DE — 21.12.1986 — 000.001 — 1 Dieses Dokument ist lediglich eine Dokumentationsquelle, für deren Richtigkeit die Organe der Gemeinschaften keine Gewähr übernehmen ►B ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 11. Juni 1987 zur Änderung der Grenzen der benachteiligten Gebiete im Sinne der Richtlinie 75/268/EWG des Rates in Frankreich (Nur der französische Text ist verbindlich) (87/348/EWG) (ABl. L 189 vom 9.7.1987, S. 35) Berichtigt durch: ►C1 Berichtigung, ABl. L 215 vom 5.8.1987, S. 27 (87/348/EWG) 1987D0348 — DE — 21.12.1986 — 000.001 — 2 ▼B ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 11. Juni 1987 zur Änderung der Grenzen der benachteiligten Gebiete im Sinne der Richtlinie 75/268/EWG des Rates in Frankreich (Nur der französische Text ist verbindlich) (87/348/EWG) DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN — gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsge- meinschaft, gestützt auf die Richtlinie 75/268/EWG des Rates vom 28. April 1975 über die Landwirtschaft in Berggebieten und in bestimmten benachtei- ligten Gebieten (1), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 797/85 (2), insbesondere auf Artikel 2 Absatz 3, in Erwägung nachstehender Gründe: In der Richtlinie 75/271/EWG des Rates vom 28. April 1975 betreffend das Gemeinschaftsverzeichnis der benachteiligten Gebiete im Sinne der Richtlinie75/268/EWG (Frankreich)( 3), zuletzt geändert durch die Richtlinie86/655/EWG ( 4), werden die Gebiete Frankreichs bezeichnet, die in das Gemeinschaftsverzeichnis der benachteiligten Gebiete im Sinne von Artikel 3 Absätze 3, 4 und 5 der Richtlinie 75/268/EWG aufgenommen sind. Die französische Regierung hat gemäß Artikel 2 Absatz 1 der Rich- tlinie 75/268/EWG beantragt, die Grenzen der im Anhang der Richtlinie 75/271/EWG aufgeführten Gebiete zu ändern. -
PRÉFET DE *Nom Du Département*
Le Préfet de l’Allier Chevalier de la Légion d’honneur Chevalier de l’ordre national du Mérite AVIS D’ENQUÊTE PUBLIQUE Ouverture d’une enquête publique concernant la demande d’autorisation environnementale pour l’extension d’un parc éolien sur la commune de Saint- Nicolas-des-Biefs Par arrêté préfectoral n° 1620/2021 du 29 juin 2021, l’enquête publique sur le projet susvisé, d’une durée de 31 jours, est prescrite du mardi 14 septembre 2021 jusqu’au jeudi 14 octobre 2021 inclus. La décision susceptible d'intervenir à l'issue de la procédure est une autorisation assortie du respect des prescriptions, ou un refus. Les communes concernées par cette enquête sont : Ambierle, Arfeuilles, Châtel-Montagne, La Chabanne, Les Noës, Renaison, Saint-Bonnet-des-Quarts, Saint-Clément, Saint-Haon-le-Vieux, Saint-Nicolas-des-Biefs et Saint-Rirand. L’enquête sera conduite par Monsieur Michel ZOBOLI, ingénieur civil divisionnaire Défense. Le siège de l’enquête est fixée à la mairie de Saint-Nicolas-des-Biefs. Le dossier d’enquête mis à disposition du public comprend notamment une étude d’impact relative au projet, ainsi que l’avis d’autorité environnementale. Le dossier d’enquête publique sera consultable : ─ sur support papier ou format numérique dans les mairies susvisées, aux jours et horaires habituels d’ouverture au public, ─ sous format numérique sur le site internet de la préfecture de l’Allier (www.allier.gouv.fr) Le public pourra formuler ses observations et propositions sur la demande d’autorisation environnementale, à partir du mardi 14 septembre -
COMPTE RENDU DE LA REUNION DU CONSEIL MUNICIPAL Séance Publique Du 9 Octobre 2018
COMPTE RENDU DE LA REUNION DU CONSEIL MUNICIPAL Séance publique du 9 octobre 2018 Date de convocation du Conseil Municipal le 4 octobre 2018 Date d’affichage de la convocation le 4 octobre 2018 Nombre de Conseillers en exercice 19 présents 17 votants 19 L’an deux mil dix-huit, le neuf octobre à dix-neuf heures, le Conseil Municipal de la commune de Lentigny, dûment convoqué, s’est réuni en session ordinaire à la Mairie sous la présidence de Monsieur Bernard SAINRAT, Maire. Présents : Monsieur Bernard SAINRAT, Madame Coralie GAY, Monsieur Denis PONCET, Monsieur Christophe POTET, Madame Dolorès BEAUVOIR, Monsieur Jean-Paul CHARRONDIERE, Madame Ana GONCALVES, Madame Fabienne LAURIAC, Monsieur Joël PROST, Madame Adeline BAUMANN, Monsieur Jean-Louis GONTARD, Madame Monique DUMAS, Madame Catherine PERET, Madame Germaine ALBERGHINI, Madame Régine OLLIER, Monsieur Jean-Philippe CHARRIER, Monsieur Frédéric SOARES. Absents avec pouvoir : Nom du mandant Nom du mandataire Monsieur Hervé THOLIN Monsieur Jean-Philippe CHARRIER Monsieur Frédéric FONTENELLE Madame Coralie GAY Secrétaire de séance : Madame Monique DUMAS. En préambule de la séance, Monsieur le Maire remercie Anne qui est revenue de formation du Chambon Feugerolles pour assister au conseil municipal et félicites chaleureusement Frédéric SOARES qui a réalisé l’exploit des 100 kilomètres de Millau. Approbation du compte-rendu du Conseil Municipal du 11 septembre 2018 Aucune remarque n’est formulée. Le compte-rendu du Conseil Municipal du 11 septembre 2018 est approuvé à l’unanimité des -
Pont Roudillon 42820 AMBIERLE
Bulletin Municipal Mars 2018 Mairie d’Ambierle Le Prieuré 42820 AMBIERLE Tel : 04 77 65 60 67 Fax : 04 77 65 66 99 [email protected] www.ambierle.fr Information touristique Point I 04 77 65 62 33 - 06 88 98 55 03 [email protected] Bibliothèque Gendarmerie Renaison : Mercredi, jeudi et samedi de 04.77.64.40.52 9 h 45 à 11 h 45 Vendredi de 16 h à 18 h Pompiers Renaison : 18 SAMU : 15 Maison de santé d’Ambierle : 04 77 87 40 15 Dr Jandard Aurélie - Dr Philibert Pascal - Dr Monternier Jean-Yves Dr Déchelette Thierry Pharmacie d’Ambierle 04 77 65 62 13 Infirmières Ambierle 04 77 87 40 20 Carpentier Sophie - Ducarre Evelyne Ferrandon Magali - Royer Carole Secrétariat ASALEE : 04 77 87 40 15 Kinésitérapeute : 06 21 73 00 62 Bokor Ferenc Ecole primaire : 04.77.65.61.48 [email protected] Ecole maternelle : 04 77 65 65 11 Garderie : 04.77.64.18.64 Restaurant scolaire : 04.77.64.19.45 Le Relais Familles Rurales Horaires d’Ouverture : Lundi 14H-18H (situé Rue de la Mairie) Mardi 8H30-12H / 14H-17H est un point CAF Mercredi 8H30-12H / 14H-17H Jeudi 8H30-12H / 14H-17H Vendredi 8H30-12H / 14H-16H Téléphone Relais : 04 77 65 60 50 Téléphone Centre de Loisirs : 06 48 11 81 70 Mail : [email protected] Boulangerie - Pâtisserie - Boucherie - Charcuterie Cuisine - Service de Restaurant Coiffure - Vente Maintenance - Carrosserie - Peinture Automobile CAP - MC - BP - BTM - BAC Pro - BTS 155, Route de Briennon 42300 MABLY Tél. 04 77 44 63 50 www.cfa.fr 1 Chères concitoyennes, chers concitoyens, Ce bulletin 2018 riche d’informations pratiques, dont vous trouve- rez le contenu au fil des pages retrace aussi les actions de votre con- seil municipal en 2017 et toute la vie associative qui grâce aux bé- névoles offre les animations diverses et variées qui font que nous bénéficions à AMBIERLE d’un dynamisme qui favorise le lien so- cial et la culture en direction de tout public. -
Projet Reglement Transports COMPLET
SOMMAIRE 1 REGLEMENT D’UTILISATION DES LIGNES OU SERVICES DE TRANSPORTS SUR RESERVATION (TSR) : ........................................................... 5 1.1 Objet ............................................................................................................................................. 5 1.2 Principe de fonctionnement ...................................................................................................... 5 1.2.1 Les lignes virtuelles ............................................................................................................... 5 1.2.2 Le service zonal Flexy ........................................................................................................... 5 1.2.3 Le service Galaxy .................................................................................................................. 6 1.3 Inscription ................................................................................................................................... 6 1.4 Réservation ................................................................................................................................. 6 1.4.1 Par téléphone et par internet ................................................................................................. 6 1.4.2 Réservation d’un trajet régulier ............................................................................................. 7 1.4.3 Eléments demandés lors de la réservation .......................................................................... -
Loire Cycle Route Update March 2021 Since the Guide Was Published
Loire Cycle Route update March 2021 Since the guide was published there have been a small number of minor changes to reflect road management schemes including new roundabouts, cycle lanes and changed signposting. In addition there have been some significant route changes. A new dedicated cycle track has replaced the busy road approach to Le Puy-en-Velay (stage 2). Between Montrond-les-Bains and Digoin (stages 5-7 use is made of the ‘VèloLoire’ cycle route (V71) which includes sections along the towpath of the canal de Roanne à Digoin and the trackbed of an old railway. A fully waymarked alternative route is used to visit Angers via the Trélazé slate quarries (stage 22) while between Paimbœuf and St Brevin-les-Pins (stage 26) the previous provisional road route has been replaced by a new cycle track alongside the Loire estuary. Introduction, getting to the start by rail During the coronavirus pandemic Eurostar departures have been greatly reduced and the carriage of cycles is suspended. When normal service is resumed, Eurostar have announced that they intend to increase the fares for cycles but have not announced what the new fares will be. The paragraph below describes the situation prior to the pandemic, which is an update to the requirements given in the guide. p24 Travelling from the UK, you can take your cycle on Eurostar from London St Pancras (not Ebbsfleet nor Ashford) to Paris (Gare du Nord). Trains run hourly throughout the day, taking less than two and a half hours to reach Paris via the Channel tunnel. -
Liste Des Spots Nature
Liste des spots Nature Nom Adresse Code postal / Ville Contact Tarif Forêt de Lespinasse Grand Couvert 42310 04 77 48 42 42 Vivans [email protected] http://www.loire.fr Puy de Montoncel Col de la Charme 42830 04 77 62 92 13 Saint-Priest-la-Prugne 06 46 86 28 33 [email protected] Sentier "Il était un chemin..." Près de la Croix des Seignolles à 42430 06 46 86 28 33 proximité du char Saint-Just-en-Chevalet [email protected] http://www.tourisme-paysdurfe.com Table d'orientation Route de Morand 42260 09 62 34 92 90 Nollieux [email protected] Les Crêts Les crêts 42470 04 77 48 40 29 Neaux [email protected] Gorges du Ban route du maillet 42430 Saint-Just-en-Chevalet La Route Magique Les Robins 42370 04 77 64 43 24 Les Noës Le Belvédère La Sauveté 42260 06 07 42 62 90 Saint-Martin-la-Sauveté [email protected] La borne du Puy blanc Le bourg 42260 09 62 34 92 90 Nollieux [email protected] Les Pierres St Martin à la font de la Gise 42370 04 77 64 42 81 Saint-Haon-le-Vieux [email protected] http://st-haon-le-vieux.fr/ La Gravière aux oiseaux Chemin du bas de Mably 42300 04 77 78 54 29 Mably [email protected] https://aggloroanne.fr Les gorges de la Loire - Nord 42590 https://www.leroannais.com/ Saint-Priest-la-Roche Le Renaison 42370 04 77 64 40 22 Renaison [email protected] http://www.renaison.fr Nom Adresse Code postal / Ville Contact Tarif Motte féodale 42310 04 77 64 32 19 Urbise [email protected] Etangs de la Chamary 42120 04 77 62 02 -
Liste Des Communes Ligériennes Et Des Structures Collectives D'irrigation Réparties Par Zone D
Annexe n°2 : Liste des communes ligériennes et des structures collectives d’irrigation réparties par zone d’alerte en fonction de la provenance de l’eau INFORMATIONS IMPORTANTES : 1. Les prélèvements effectués dans le fleuve Rhône et sa nappe d'accompagnement ainsi que dans les retenues de stockage dont les parties constitutives sont la propriété de (ou exploitées par) l'usager qui prélève l'eau ne sont pas concernés par des mesures de limitation d’usage (cf articles 4 et 7 de l’arrêté-cadre sécheresse). La retenue de Grangent et le canal du Forez bénéficient de conditions particulières (cf articles 4 et 5.5 de l’arrêté-cadre sécheresse). 2. Les communes situées le long du fleuve Loire peuvent relever de plusieurs zones d’alerte. Toutes les zones d’alerte sont définies à l’échelle communale sauf les zones LB1 et LB3, correspondant à la nappe d’accompagnement du fleuve Loire, qui sont à une échelle infra-communale. 3. * = sauf si interconnexion de secours activée avec une ressource issue d’un stockage (barrages d’eau potable) ou de la nappe d’accompagnement du Rhône ou de la nappe alluviale de la Saône. Renseignement en mairie ou auprès de la collectivité responsable de la distribution d’eau potable. Zone(s) d’alerte de rattachement pour les Zone d’alerte de rattachement pour les Commune par ordre alphabétique restrictions d’usage de l’eau à partir des milieux restrictions d’usage de l’eau à partir du réseau naturels d’alimentation en eau potable LB4- Monts du Forez ABOEN LB4-Monts du Forez* LB4- Monts du Forez AILLEUX LB6-Roannais AMBIERLE -
Journal De Nos Rivières 5
de nos Journal rivières La lettre d’information du contrat de rivières N°5 Renaison, Teyssonne, Oudan, Maltaverne Décembre 2019 Edito Qualité de l’eau : efforts et résultats Le contrat de rivières Renaison, Teyssonne, Oudan, Maltaverne est le tout premier piloté par Roannaise de l’Eau. Signé en 2014, celui-ci se termine et vous découvrez aujourd’hui un journal qui dresse un état des lieux de nos actions. Le contrat comportait plusieurs volets : la qualité de l’eau, la restauration des milieux aquatiques, la prévention des La restauration d’une bonne qua- directeurs d’assainissement et inondations, la gestion quantitative lité de l’eau des rivières nécessi- d’eaux pluviales témoignent de de la ressource, la biodiversité et la tait, entre autres, d’effectuer des l’ambition des acteurs locaux à travaux sur les systèmes d’assai- poursuivre le travail déjà réalisé et sensibilisation du public. nissement des eaux usées. à continuer à améliorer la qualité Certes, nous avons bien mesuré la De nombreuses opérations ont des milieux aquatiques. complexité des enjeux et des efforts ainsi été réalisées : contrôles des A ce jour, la qualité de l’eau en importants ont été déployés. Plusieurs branchements, déconnexion des eaux pluviales et mise en sépara- amont de la Teyssonne est bonne. dispositifs engagés pendant le contrat, tif des réseaux, réhabilitation et Le Renaison, quant à lui, est deve- seront d’ailleurs poursuivis jusqu’en 2020. création de 5 stations d’épura- nu une référence de bonne qualité Cependant, le bilan n’est pas totalement tion et plus de 150 systèmes d’as- au niveau du département de la Loire. -
SAINT-HAON-LE-CHÂTEL…UN VILLAGE OÙ IL FAIT BON VIVRE ENSEMBLE Imaginée Et Réalisée Par Pascal VERCHERE Céramiste Sculpteur À Ambierle
Bulletin Communal de Saint-Haon-le-Châtel N° 56 Juillet 2019 Directeur de publication : Yves Durand Rédaction : Yves Durand, Laetitia Deplanque, Julie Sémon, Jacqueline Dugaret, Marie Gayet et Jean Mathieu Imprimé par nos soins Pose d’une stèle sur le chemin de st Jacques de Compostelle Une œuvre de Pascal VERCHERE céramiste à Ambierle SAINT-HAON-LE-CHÂTEL…UN VILLAGE OÙ IL FAIT BON VIVRE ENSEMBLE Imaginée et réalisée par Pascal VERCHERE céramiste sculpteur à Ambierle. 42 loire Présentation du projet en conseil municipal Début du modelage 04 jours de cuisson en continue Cinq jours pour poser le socle et assembler tous les éléments constitutifs de la stèle ÉDITORIAL Mes problèmes de santé depuis février 2019 ont rendu difficile et compliqué le travail préparatoire du budget prévisionnel 2020. Néanmoins, grâce à l’aide de mes collègues de la commission budget et de ma secrétaire de Mairie nous avons présenté lors du conseil municipal du 15 avril 2019 (date limite) les chiffres en équilibre des budgets prévisionnels pour 2020 en fonctionnement et investissement . A l’approche du terme de mes deux mandats de Maire, mes préoccupations sont les suivantes : Terminer tous les travaux d’investissement engagés en 2018 & 2019. Avoir, fin 2019 réglé toutes les factures liées à ces dépenses d’investissement. Avoir encaissé toutes les subventions prévues pour ces investissements. Il est en moi une obsession, terminer mes deux mandats de Maire en laissant une situation financière et comptable saine et transparente. Soyez assurés que mes collègues élus et moi même seront toujours dans l’action jusqu’au terme du mandat que vous nous avez confié en mars 2014.