Program Spring 2021.Docx
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
SHCC Patrons Magnificat $1000 and greater Anonymous Renee Adams The Nolans Range Resources Corporation Cantata $250-999 Amazon Smile McAdoo Towing Chick-fil-A Northwest Bank The Foulkes The Willis’ Primrose School of Peters Township Aria $50-249 Anonymous The Hickmans Heather A. Black Hilary & John Mace Greg & Susan Breiding The Smiths The Catanas The Sortwells Prelude $1-49 Chipotle Christina Jamison Pamela Craft The Jeswilkowskis Gregory Donahue Kimberly Martyn The Emericks Stacey Smith Judith Garlardi Barbara Vanlehn Michele Grimpe The Vezendys Peggy Harris The Wycinskys Visit SHCChoir.org to become a patron! Lineage Tzor Te-udah William Sharlin (1920-2012) Soloists, Audrey Jeswilkowski & Ava Pacheco All Choirs Es tönen die Lieder German folk round Fra’ Martino traditional round Canticle Yo, Le Canto Todo El Día David L. Brunner (b.1953) Piano, Dr. Helga Scheibert Cerf-Volant C. Barratier (b. 1963) & B. Coulais (b. 1954) Soloists, Breanna Stoner & Marissa Wycinsky Concordia & Cadenza The Dove and the Maple Tree Antonín Dvořák (1841-1904) Piano, Dr. Helga Scheibert I Have Had Singing Ron Jeffers (1943-2017) Concordia & Cadenza Inscription of Hope Z. Randall Stroope (b.1953) All Choirs intermission The Living Years Rutherford & Robertson arr. Philip Lawson, SSA arr. J. Nolan All Choirs Oh, Dear! What Can the Matter Be? arr. Russell Robinson Canticle Blessing Katie Moran Bart (b.1956) All Choirs Old Time Religion Spiritual, arr. Stacey V. Gibbs (b. 1962) Chattanooga Choo Choo Gordon & Warren, arr. Mac Huff Lineage Andrea Ramsey percussion: George Willis, Lisa Marie Brinson, Lydia Nolan Concordia & Cadenza Mountain Music Randy Owen (b.1949), arr. Mac Huff Guitar, Richard Roberts; Stand-up Bass, Laura Roberts; Spoons, George Willis; piano, Dr. Helga Scheibert All Choirs Music Alone Shall Live arr. Emily Crocker (b. 1949) Soloist, Riley Kirik Program Notes Family. Who would have thought we’d miss them so much in this difficult year? Tonight’s concert celebrates the richness of our families through our selection of songs. Each of these pieces has been chosen to represent part of the diverse chord that binds us together as families and, dare I say it, a choir family. Here are just some of the ways our loved ones--that lineage of love, tradition, faith, and belonging--have impacted our singers. JIN, May 7, 2021 “My family is a support, and I trust them to always encourage and love me. My choir family is connected by our beautiful singing, and I love how much we laugh together.” -Marissa “They give me unconditional love, more than I could hope for. [in choir] we all know how to speak the same musical language, and it’s really special to me.” -Ava “My family is important to me. I love them and enjoy spending time with them. [In choir] they’re special to me because they are all my friends.” -a Canticle chorister “My family means everything to me. My family is my life.” -Arjun “My family means life. My choir family is special to me because it makes me happy and brings out the joy hidden in me.” -Mady “My family means love, kindness, peace. They care about me. They teach me about how important Jesus is in my life. They want me to be happy. I feel comfortable and safe with my family. I love all of the smiles that surround me in my choir family. .” -a Concordia chorister “Tzor Te-udah” text Isaiah 8:6, music William Sharlin Tzor te-udah chatom Torah May the words of my mouth and b’limudai. the meditations of my heart be pleasing to you, O God. What makes singing different from other music, perhaps even superior? The words. This daily used commodity sprinkled over a melody creates enlightening, memorable moments of truth. During rehearsals we have talked much about our words and their value. We acknowledged the desire for them to matter, to impart good, and to say lasting things. In a sense, this Hebrew song is a fitting prayer for this concert as we explore the rich tapestry of our heritage and tell the good stories that make us who we are. “Es tönen die Lieder” text H. von Fallersleben, music Volksweise Es tönen die Lieder, der Frühling The songs resound, spring kehrt wieder, es spielet der Hirte, returns, a shepherd plays on his auf seiner Schalmei. La la la…. shawm. This German round has been sung for hundreds of years. I rediscovered the tune in a children’s folk song book I picked up at the Charlottenburg Palace in Berlin in 2007. Since a number of singers have German heritage this little ditty is apropos. “Fra’ Martino” text Italian, music Trad. round Fra’ Martino, dormi tu? Suona la Father Martin, are you asleep? campane, din don dan! Ring the bell. Every child in America has sung “Are You Sleeping?”. But then, so have countless kids across Europe, Latin America, and more. This well known round reminds us of the heart of our heritage: out of many lands comes one people, out of many histories comes a common story. Our songs unite us across cultures. “Yo, Le Canto Todo El Día” by David L. Brunner Ya me voy de corazón. I'm leaving my heart. Ya me voy con un tambor. I'm leaving with a drum. Yo le canto todo el día. I sing to him all day. Yo le canto! Yo le canto! I sing to him! I sing to him! Con cariño y alegría, ya me voy With love and joy, I am leaving con un tambor. with a drum. Con cariño y emoción. La la la.... With love and emotion. La la la... In the style of a Venezuelan song, this lively piece captures the musical flavors of the Latino culture. Composer David Brunner, who wrote this piece to commemorate the Thirtieth Anniversary of the Miami Choral Society, imbued this song with energetic, rhythmic, and infectious similarities to the music of Venezuela.1 Syncopation, dissonance, and a piano part con mucho calor add bursts of harmonic hues, colorful, just like our choir community. “Cerf-Volant” arr. Christophe Barratier & Bruno Coulais Cerf volant, volant un enfant to voit. Kite, flying a child sees you. Insolent, Troubles enivrants, Insolent, Intoxicating troubles, Amours innecents. Innocent loves. Cerf volant, volant au vent. Kite flying in the wind. Dans les airs. Tes ailes triomphantes! In the air. Your triumphant wings! N’oublie pas de revenir, ver moi Don’t forget to come back to me. This song comes from the touching French film, Les Choristes. Set in a post World War II, a new teacher joins an unruly school for delinquent boys. He soon discovers that more is needed than the headmaster’s hourly quip of “Action. Reaction!” The teacher, an unsuccessful composer, begins a choir, and before long these listless and troublesome boys find a hopeful outlet. Their singing unites them, heals them, and opens their eyes to the world. 1 davidbrunner.com “The Dove and the Maple Tree” by Antonín Dvorák Letěl holúbek na pole, aby Down from her nest a wild dove flew nazobal své vole. Jak své volátko towards a field where ripe corn grew, nazobal, pod javorečkem posedal. Filled her crop, then sought her nest, Pod javorečkem má milá zelený high in the willow, there to rest. šátek vyšívá. Vyšívá na něm There sits and weeps a maid so fair. Hot víneček, Že ju opustil syneček. tears trill thro' her gold silken hair; Vyšívá na něm z růže květ, Že ju Sits and broiders a wreath and two opustil celý svět. rings. "Forsaken am I!" she softly sings. Že ju opustil celý svět. Broiders a rose, and makes a sweet moan: "How could he leave me to die alone. Czech composer Antonín Dvořák wrote music inspired by his heritage. This piece, sung tonight in Moravian, basks in his folk traditions. Originally penned as a duet for soprano and alto, unrequited love and melodic drama make it an interesting choral work. Dvořák, who wrote The New World Symphony, incorporated sounds, motifs, and folk songs from regions where he lived and visited; New World contains melodic ideas from his US tour. “The Dove…”, the second duet in the Third Series of Moravian Duets, highlights the language, music, and spirit of the Czech Republic, a land of rich Ukrainian, Moravian, Slovakian, Bohemian, Hungarian, and Austrian cultures . “I Have Had Singing” Words, Fred Mitchell; Music, Ron Jeffers “The chapels were full of singing. When the first war came, it was singing, singing all the time. I have had pleasure. I have had singing.” So said English ploughman “Fred Mitchell”. His words inspired Ron Jeffers to write a simple, melodic, and moving choral piece which he offered gratis to all choirs everywhere simply because the message is so powerful. Imagine a day, week, month, or even life without music in it? Singing gives hope, joy, fellowship, purpose, and focus. It bestows satisfaction in the singer and happiness in the heart of the hearer.. “There was such a lot of singing in the villages then, and it was my pleasure, too.”2 “Inscription of Hope” by Z. Randall Stroope The poetry of this piece was found etched on a cellar wall in Cologne, Germany. A hiding place for Jews fleeing the Nazi massacre, one young survivor saw the truth that a world without hope and love is a harrowing place to live. Dr. Stroope commented that “the Holocaust is a stunning reminder of the tragic results of prejudice and hate toward other people. But it is also a reminder that hope held firm will eventually reign victorious over the greatest of odds. hope was all they had to hold on to; hope was their only bridge to a brighter tomorrow.” “The Living Years” Rutherford, Robertson, SSA arr.