Hazelle / Dammed ! / Michel Hildenbrandt / Bassin de Pompey Hildenbrandt Hazelle / Dammed ! Michel Codazzi / Arnaud / ADT54 J-B Communication / CC / B. / Doncourt / CC et Madon Ries Saintois au Vermois / CC de Création graphique :

Nos hébergements • Accueil Vélo La plaisance La Boucle

AlterCom’ © - Crédits du photos / Maison : Ville de Nancy Tourisme / D. Denise Onze accommodaties - Unsere Unterkünfte

sur la boucle en camping-car

[email protected] Chambres d’Hôtes Gîtes Tél. : + 33 (0)3 83 24 40 40 40 24 83 (0)3 33 + : Tél. Die Moselschleife mit dem Wohnmobil

Gästezimmer - B&B Ferienwohnung - Vakantiewoning Bootsfahrten am Fluss

vale é i éd m é cit - n du

liver La Fontaine de Fresne (3 épis) Hôtel de Rennel à Nancy - K7 Het circuit per camper

y mpe o p e d bassin du e qu risti ou t eil u cc A Nos offres de séjours clés en main Watersport op het circuit

à Villey-St-Etienne - E5 +33 (0)6 13 61 06 62 Contacts Accueil Contacts +33(0)3 83 62 92 26 [email protected] Unsere Komplettpakete im Überblick - We bieden verbli jven op maat

[email protected] Connectée aux itinéraires navigables européens : canal La boucle de la Moselle se découvre aussi en camping-car. [email protected] Le jardin de Michelet

La Chaponnière à - C6 Les Offices de Tourisme de la Boucle de la Moselle vous proposent des séjours clés en main s’appuyant de la Marne au Rhin, Moselle, canal des Vosges, la Boucle de Différentes aires de service jalonnent le parcours à proximité im- Tél. : + 33 (0)3 83 35 22 41 22 35 83 (0)3 33 + : Tél. à Nancy - K7

+33 (0)3 83 43 14 17 sur des professionnels reconnus dans l’accueil de cyclotouristes. Le tarif* proposé comprend : nements è v é & RISME OU T Y NANC +33 (0)6 13 61 06 62 la Moselle offre tous les services nécessaires aux plaisanciers. médiate des pistes cyclables et des centres-villes.

[email protected] [email protected] • Hébergement avec petit-déjeuner [email protected] Verbunden mit den europäischen Schiffrouten : Rhein Die Moselschleife kann auch per Wohnmobil entdeckt wer-

La Maison du Fort (4 épis) • Dégustation de vins des Côtes-de- en pays et de madeleines à Liverdun

Tél. : + 33 (0)3 83 64 90 60 90 64 83 (0)3 33 + : Tél. Les toits des Cordeliers Marne Kanal, Mosel, Kanal der Vogesen, bietet die Mo- den. Verschiedene Stellplätze existieren entlang der Moselschleife

à Villey-le-Sec - F8 • Visite guidée de Nancy l Tou - risme ou t du n o ais M à Nancy - K7 selschleife den Bootsbesitzern alle notwendigen Dienste an. und zwar in der Nähe der Radwege und der Stadtmitte.

+33(0)3 83 62 70 77 +33 (0)6 13 61 06 62 Option : transport de bagages, location de vélos & GPS

Contacten Home & verblijven & Home Contacten [email protected] [email protected] Kontakte Home & Aufenthalte & Home Kontakte Bereikbaar via verscheidene Europese waterwegen, Ook met een camper kunt u de boucle de la Moselle ontdek-

& séjours & Contacts accueil accueil Contacts Gîte de Toul (2 épis) - C8 Die Tourimusbüros der Moselschleife bieten Ihnen Komplettpakete zusammen mit anerkannten Marne - Rijnkanaal, Moezel, Vogezen kanaal, biedt de boucle ken. Verschillende camperplaatsen vindt u langs de route in de Hôtels +33 (0)3 83 37 42 90 Fachbetrieben an, die auf Radfahrer spezialisiert sind. Der Preis* beinhaltet: de la Moselle alle nodige diensten aan. buurt van de fietspaden en stadscentra. [email protected] • Übernachtung mit Frühstück Ibis budget** à Nancy - K7 Port (pavillon bleu) Haltes nautiques +33 (0)8 92 68 12 86 • Verkostung der Weine der Côtes de Toul und der Madeleines de Liverdun Aires de camping-car Campings • Stadtführung in Nancy Jachthafen Halt im Jachthafen [email protected] Campings Haven (blauwe vlag) Aanlegplaatsen Wohnmobilplatz Zeltplatz Optional: Gepäcktransport, Fahrradverleih & GPS Camperstops Campings

Ibis Styles*** Les boucles de la Moselle** • Toul - C8 • Richardménil - L11 la Moselle’ (Nancy, Toul, Liverdun) Toul, (Nancy, Moselle’ la • Liverdun - H3 Nancy centre gare - K7 à Liverdun - H3 • Nancy - M6 • Maron - H9 • Nancy : 15 emplac. - L8

Ook verkrijgbaar bij de VVV-kantoren op het circuit ‘La Boucle de de Boucle ‘La circuit het op VVV-kantoren de bij verkrijgbaar Ook +33 (0)3 83 40 31 24 +33 (0)3 83 24 43 78 De VVV-kantoren in de plaatsen waar de circuits van de Moezel (‘Boucle de la Moselle’) doorheen • Villey-St-Etienne - F4 • Villey-le-Sec - F8 Liverdun) erhältlich Liverdun) • Liverdun : 5 emplac. - H3

[email protected] gaan, stellen u een verblijf op maat voor bij erkende professionals voor wielertoeristen. Het Nancy • Villers-les-Nancy - K8 Auch in den Tourismusbüros der Moselschleife (Nancy, Toul, Toul, (Nancy, Moselschleife der Tourismusbüros den in Auch [email protected] • Liverdun - H3 • Toul : 9 emplac. - C8

Novotel Suites**** - K7 voorgestelde tarief* omvat: de la Boucle de la Moselle (Nancy, Toul, Liverdun) Toul, (Nancy, Moselle la de Boucle la de • Pompey - J3 • Millery : 10 emplac. - J1

Etape touloise** • Accommodatie met ontbijt

Egalement disponible dans les Office de Tourisme de Office les dans disponible Egalement +33 (0)3 83 32 28 80 à Villey-le-Sec - F8 • - K4 • Richardménil : 5 emplac. - L11

[email protected] • Proeven van de wijnen van Côtes de Toul met une van de Madeleine-cakejes van Liverdun www.boucledelamoselle.fr +33 (0)3 83 63 64 28 • Millery - J1 • Rondleiding in Nancy

La Maison carrée [email protected] Port de • Toul Informatie en plattegronden downloadbaar op: downloadbaar plattegronden en Informatie Optie: vervoer bagage, fietsverhuur & GPS à Méréville *** - K11 Le Brabois***

Informationen & Pläne zum Download auf: Download zum Pläne & Informationen +33 (0)3 83 47 09 23 à Villers-les-Nancy - L7

Informations & plans téléchargeables sur : sur téléchargeables plans & Informations [email protected] +33(0)3 83 27 18 28 Séjour Cyclo-Camping Séjour Cyclo Séjour Cyclo-Hôtel

Bereid uw verblijf voor! verblijf uw Bereid

La Villa lorraine à Toul** - C8 +33 (0)3 83 40 06 43 3 Rad-Camping-Urlaub2 Chambre d’hôte Rad-Hotel-Urlaub

Planen Sie Ihren Aufenthalt! Ihren Sie Planen

+33 (0)3 83 43 08 95 [email protected] 3 3 Verbli jf Cyclo-Camping2 Rad-Gästezimmer 2 Verbli jf Cyclo-Hôtel Préparez votre séjour ! séjour votre Préparez [email protected] 69 3 3 Urlaub 3 2 2 Hôtel de l’Europe** à Toul C8 Marque nationale certifiant 2 109 69

3 Verbli jf Cyclo 3

+ 33 (0)3 83 43 00 10 un accueil adapté 2 2 La Boucle de la Moselle la de Boucle La 69 99 Chambre d’Hôtes 109 [email protected] aux cyclotouristes 3 109 2 99 * prix " à partir de ", par personne, dans le cadre d’un séjour en itinérance pour 2 personnes Retrouvez tous les professionnels « Accueil vélo » Ab-Preis, pro Person im Rahmen eines Radwanderurlaubs99 für 2 Personen • prijzen vanaf, per persoon als onderdeel van een verblijf tijdens fietstochten voor 2 personen sur www.boucledelamoselle.fr et sur www.tourisme-meurtheetmoselle.fr

parcours • routen • parcours parcours • routen • parcours parcours • routen • parcours parcours • routen • parcours parcours • routen • parcours

La cité médiévale Le chemin Route touristique des Les fortifications de Liverdun • H3 des mineurs • K10 Côtes-de-Toul • H3 Art Nouveau • L6 Séré-de-Rivières • E5 Die mittelalterliche Stadt Liverdun Der Bergarbeiter-Weg Touristische Route Côtes-de-Toul Jugendstil Die Festung Séré-de-Rivières De middeleeuwse stad Liverdun Het pad van de mi jnwerkers Toeristische route Côtes-de-Toul Art Nouveau De vestingwerken Séré-de-Rivières

Ancienne cité médiévale du XIIe siècle, Liverdun fut la principale Le chemin des traces propose une promenade sur les traces des Les vignes des Côtes de Toul existent depuis l’antiquité et se sont A l’approche du XXe siècle, à Nancy « L’Art Nouveau » connaît un Le village de Villey-St-Etienne vous propose un circuit forestier mit dem Rad • per fiets place forte de l’Evêché de Toul. Ville classée pour ses nombreux monu- hommes et des femmes qui ont travaillé le fer sur le bassin de Neuves développées sous l’impulsion des Ducs de Lorraine et des Evêques de développement exceptionnel et la capitale lorraine joue un grand rôle autour du fort du Vieux-canton, édifié en préparation de la ère1 ments historiques, Liverdun a su conserver la beauté de son architec- Maisons. Ce chemin jalonné de panneaux explicatifs aboutit au Toul. Vins gris, rouges (Pinot Noir), blancs (Auxerrois) de cette Appella- au sein de ce mouvement artistique. guerre mondiale et véritable concentré des techniques de fortifica- ture. carreau de la mine du Val de Fer, visitable tous les dimanches. tion d’Origine Contrôlée sauront vous surprendre. tion défensive de la fin du XIXe siècle. Zu Beginn des 20. Jahrhunderts verzeichnete der „Jugendstil“ Die im 12. Jahrhundert errichtete mittelalterliche Stadt Liverdun Begeben Sie sich bei einem Spaziergang auf die Spuren der Die Weinberge der Côtes de Toul gibt es seit der Antike. Sie wurden oder die „Art Nouveau“ eine besondere Blüte in Nancy, daher spielt Im Dorf Villey-St-Etienne finden Sie einen Waldweg um die Fes- war die wichtigste Festung des Bischofs von Toul. Mit ihren vielen Männer und Frauen, die einst im Becken von Neuves-Maisons Eisen auf Veranlassung der Herzöge von Lothringen und der Bischöfe von die Hauptstadt Lothringens eine wichtige Rolle in dieser Kunstrichtung. tung Vieux-Canton, die in Vorbereitung auf den Ersten Weltkrieg denkmalgeschützten historischen Bauten verstand es Liverdun, die bearbeiteten. Ein Lehrpfad führt zur Grubenhalde des Val de Fer, die Toul erweitert. Roséweine, Rotweine (Spätburgunder) und Weißweine errichtet wurde und die wichtigsten Verteidigungstechniken des Schönheit ihrer Architektur zu bewahren. jeden Sonntag für Besucher geöffnet ist. (Auxerrois) mit dieser kontrollierten Herkunftsbezeichnung werden Sie ausgehenden 19. Jahrhunderts beinhaltet. In het begin van de 20e eeuw kent de stad Nancy een uitzonder- überraschen. De oude middeleeuwse stad Liverdun (12e eeuw) was de belan- Het sporenpad leent zich voor een wandeling op de voetsporen lijke ontwikkeling van de ‘Art Nouveau’ en de hoofdstad van Lotharin- Het dorp Villey-St-Etienne stelt u een circuit voor door het bos grijkste vestingstad van het bisdom van Toul. De stad Liverdun is van mannen en vrouwen die het ijzer bewerkten bij het bassin van De wijngaarden van de Côtes de Toul bestaan al sinds de oudheid gen speelt een grote rol in deze artistieke beweging. rondom de vesting van het oude kanton, gebouwd ter voorberei- geklasseerd vanwege de vele historische monumenten waarvan ze de Neuves-Maisons. Dit pad met verklarende panelen leidt tot de stort- en zijn onder stimulans van de Hertogen van Lotharingen en de ding van de eerste Wereldoorlog, een waar concentraat van defen- architecturale schoonheid wist te behouden. plaats van de mijn Val de Fer die elke zondag is te bezichtigen. bisschoppen van Toul ontwikkeld. De lichtroze, rode wijnen (Pinot Noir) sieve fortificatietechnieken aan het eind van de 19e eeuw. en witte wijnen (Auxerre) van deze Appellation d’Origine Contrôlée zullen u aangenaam verrassen.

Porte Haute • Liverdun Mine du Val de Fer • Neuves-Maisons Caves des Côtes de Toul Villa Majorelle • Nancy Fort du Vieux canton • Villey-St-Etienne Week-ends et courts séjours à vélo Wochenend- und Kurzreisen mit dem Rad Weekend en korte verbli jven per fiets

A BCDEFGHI JKLMNOP

Metz / Thionville 1 Luxembourg Vers Millery

Marbache Custine 2 Vers METZ

Route à faible trafic motorisé Route mit wenig motorisiertem Verkehr Pompey Au croisement des itinéraires européens, la Boucle de la Moselle vous offre un parcours Route met zeer weinig gemotoriseerd verkeer exceptionnel de 85 km de voies vertes qui vous permettra de découvrir paisiblement à vélo Piste cyclable (sans véhicule) et en toute sécurité un environnement riche et varié : vignoble des Côtes de Toul (AOC), patri- Radweg (ohne Autos) 3 Fietspad (zonder voertuig) Place Stanislas • Nancy Liverdun D40E moine exceptionnel (cathédrale de Toul, place Stanislas classée par l’UNESCO à Nancy, cité Itinéraire Charles le Téméraire D90 La Boucle de la Moselle • LIverdun médiévale de Liverdun), villages lorrains typiques. Charles le Téméraire-Route (Karl der Kühne-Route) Bouxières- Karel de Stoute-route aux-Dames Office du Tourisme /Tourismusbüro / VVV-kantoor

Am Kreuzungspunkt der europäischen Routen bietet Ihnen die Moselschleife eine be- Restauration / Gastronomie / Restauratie 4 sondere, 85 km lange Strecke im Grünen, entlang der Sie eine vielfältige, abwechslungsreiche Hôtel - Gîte - Chambres d’hôtes / Hotel - Ferienwohnung - Gästezimmer / Hotel - Vakantiewoning - B&B Umgebung gemütlich und sicher mit dem Rad entdecken können: das Weinbaugebiet der Camping Côtes de Toul (AOC), besondere Kunst- und Kulturdenkmäler (Kathedrale von Toul, der als e Villey- ll Champigneulles e à visiter / zu besichtigen / te bezoeken St-Etienne s

UNESCO-Weltkulturerbe ausgezeichnete Stanislas-Platz in Nancy, die mittelalterliche Stadt o

M

Aire de camping car / Wohnmobilstellplatz / Plaats voor camper a Liverdun), typische Dörfer Lothringens. L 5 D90 Port de plaisance / Jachthafen / Jachthaven Maxéville Malzéville Op het kruispunt van de Europese routes is de Boucle de la Moselle (het circuit van Sexey-les-Bois Départ Boucles thématiques St-Max de Moezel) een uitzonderlijk parcours van 85 km aan groene wegen waarop u vreedzaam Réparateur / Réparatur / fietsenhersteller per fiets in alle veiligheid een rijke en gevarieerde omgeving zult verkennen: de wijngaarden Fontenoy- Velaine- sur-Moselle van Côtes de Toul (AOC), het uitzonderlijke erfgoed (kathedraal van Toul, Place Stanislas in 6 Accueil Vélo en-Haye Nancy, op de erfgoedlijst van UNESCO, de middeleeuwse stad Liverdun), de typische dorpjes La Maison du Vélo - Grand Nancy D90 Gondreville

van Lotharingen. M e u r t h e D400 Ecrouves 7 D9 Nancy 04 Jarville- la-Malgrange Vers PARIS D40 arne au n 0 a M Rhi D400 Canal de l D909 Vandoeuvre- 3 circuits familiaux lès-Nancy Toul Villey-le-Sec Dommartin-lès-Toul à faire dans la journée 8 le l Laneuveville- Ligny-en- se 3 familienfreundliche Strecken für eintägige Ausflüge La Mo devant-Nancy Barrois Chaudeney-sur-Moselle 3 dagcircuits voor het gezin D12 Paris 1 Maron Fléville- Villey-St- 9 devant-Nancy Vers Etienne Terrouin Pierre-la-Treiche STRASBOURG TOUL LIVERDUN Chavigny 0 km 20 km

Mine n Sexey-aux-Forges o Neuves-Maisons Villey-le-Sec ti D909 Neuves-Maisons nc Lunéville NANCY TOUL jo D115 de 0 km 41 km 10 D59 l Saint-Dié Cana Pompey Meurthe LIVERDUN NANCY Pont-St-Vincent Richardménil 0 km 24 km

Avec retour en train dans les 2 sens Tous les horaires sur www.boucledelamoselle.fr 11 Bainville-sur-Madon Vers EPINAL Méréville

L e

M a

d 12 on Epinal Cathédrale St-Etienne • Toul ©