Yang Lian Was Born in Switzerland in 1955, and Grew up in Beijing. His

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Yang Lian Was Born in Switzerland in 1955, and Grew up in Beijing. His Yang Lian was born in Switzerland in 1955, and grew up in Beijing. His poems became well-known and influential inside and outside of China in the 1980s, especially when his sequence ‘Norilang’ was published in 1983. Yang Lian was invited to visit Australia and New Zealand in 1988 and next year, he started his journey through out the global. Since then, Yang Lian has published eleven collections of poems, two collections of prose and one selection of essays in Chinese. His work has also been translated into more than thirty languages, including English, German, French, Italian, Spanish, Japanese and many Eastern European languages. His most representative works including the long poems such as Yi, Where the Sea Stands Still, Concentric Circles and The Narrative Poem, and have been reviewed as "like MacDiarmid meets Rilke with Samurai sword drawn!", "one of the most representative voices of Chinese literature". Yang Lian and the English poet W. N. Herbert edited Jade Ladder, a new Anthology of Contemporary Chinese Poetry in English (Bloodaxe, 2012), and The Third Shore, the anthology of Chinese – English poets’ mutual translation (Shearsman, 2013). Among other awards, in 2012, Yang Lian has won Nonino International Literature Prize in Italy, the juries of the prize were presided by V S Naipaul. In 2013, he won “Tian Duo” (Heavenly Bell) prize for the long poem in China. In 2014, he won The International Capri Prize 2014, an internationally well-known poetry prize in Italy. Yang Lian has been invited to become a member of The Norwegian Academy for Literature and Freedom of Expression in 2013. Leng Shuang (born in 1973) is a poet and literature teacher working at the School of Literature, Journalism and Communication in Minzu University of China after receiving his PhD degree of literature from Peking University in 2006. His first collection of poems Fog in our age was published in 2008, some of which had been translated into English, Spanish, German and Japanese etc., and won a few poetry prize such as Liu Li’an prize for poetry (2010) and Poetry Construction Prize(2013). He has translated some poems of John Berryman, Philip Larkin, Philippe Jaccottet and Southern African modern poet Keorapetse Kgositsile etc. into Chinese. 1 Víctor Rodríguez Núñez (Havana, 1955) is a poet, journalist, literary critic, translator, and scholar. Among his books of poetry are Cayama (1979), Con raro olor a mundo (1981), Noticiario del solo (1987), Cuarto de desahogo (1993), Los poemas de nadie y otros poemas (1994), El último a la feria (1995), Oración inconclusa (2000), Actas de medianoche I (2006), Actas de medianoche II (2007), tareas (2011), reversos (2011), deshielos (2013), and desde un granero rojo (2013). Anthologies of his work have come out in Argentina, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, Mexico, and Spain, most recently Cuarto de desahogo (2013), desde un granero rojo: poesía reciente (2014), and El mundo cabe en un alejandrino (2015). Book-length translations of his work have been published in English, French, Italian, Macedonian, Serbian and Swedish, and a wide selection of his poems has appeared in another twelve languages. He has been invited to read his work in more than thirty countries. His most recent publications in English are With a Strange Scent of World: Early Poems (Diálogos, 2014) and thaw (Arc Publications, 2013). Translations into English of his work have appeared in Asymptote, The Brooklyn Rail InTranslation, Circumference, Denver Quarterly, The Kenyon Review, Mid-American Review, New England Review, New Letters, The New York Quarterly, and Poetry, among many others. His poetry has long been the recipient of major awards throughout the Spanish-speaking world, including the David (Cuba, 1980), the Plural (Mexico, 1983), the EDUCA (Costa Rica, 1995); and in Spain, the Renacimiento (2000), the Fray Luis de León (2005), the Leonor (2006), the Rincón de la Victoria (2010), the Jaime Gil de Biedma (2011), and the Alfons el Magnànim (2013). In the eighties, he was the editor of Cuba’s leading cultural magazine, El Caimán Barbudo, where he published numerous articles on literature and film. He has compiled three anthologies that define his poetic generation, as well as another of 20th century Cuban poetry, La poesía del siglo XX en Cuba (2011). He has brought out various critical editions, introductions, and essays on Spanish American poets. With Katherine M. Hedeen, he has translated poetry from Spanish into English (Juan Gelman and José Emilio Pacheco, among others) and from English into Spanish (Mark Strand and John Kinsella, among others). He co-edits the Latin American Poetry in Translation series for the British publisher Salt. He divides his time between Gambier, Ohio, where he is currently Professor of Spanish at Kenyon College, and Havana, Cuba. Jonas Modig was born 1943 in Stockholm, Sweden. He published a collection of poems 1968, called En sorts fattning (Norstedt) and then has been the CEO of the Swedish Publisher´s Association, the Swedish Book-of-the Month club, publishing house Wahlström & Widstrand and Bonnier Books Sweden. After he retired from the above job, he came back to his poetry writing and published Annandagar in 2007 (Norstedt), which focused on the death of my youngest son in the tsunami catastrophe. After that he published continuously Radfall (2009), Vinter i sommarhuset (2011) and Kaninen rymde (2014). Together with his wife Maria Modig he have published Dagblad (publisher Langenskiölds) 2005. Jonas Modig was the winner of literary prize from Samfundet De Nio 2015. 2 Ilma Rakusa (*1946) studied Slavic and French Literature in Zurich, Paris and St. Petersburg. After her dissertation on the motif of loneliness in Russian literature, she debuted with her first book of poems "As in winter" (1977). She has published numerous poetry collections, short stories, prose books, as well as essays. She translates from Russian, Serbo-Croatian, Hungarian and French. Ilma Rakusa has for many years been a teacher at the University of Zurich and a prominent patron and advocate for Eastern European literature in the German speaking world and beyond. She contributes to major newspapers, such as Neue Zürcher Zeitung and Die Zeit. Her work has been widely celebrated and translated into 20 languages. She received many literature prizes, incl. Petrarca Award for Translation (1990), Leipzig Book Award for European Understanding (1998), Adelbert-von-Chamisso-Preis (2003) and Swiss Book Award (2009). She is a member of the German Academy for Language and Literature. Today, Ilma Rakusa lives in Zurich, Switzerland. Shen Haobo is a Chinese poet and publisher, born in 1976 in Taixing, Jiangsu province. He graduated from the Chinese department of Beijing Normal University in 1999. Shen Haobo began publishing and writing poetry in 1996 and had his first official publication in 1998 with "Who was joking on 1990s"(谁在 拿90年代开涮). He is identified with the “Lower Body Poets” and the Post 70s Generation. Shen Haobo founded publishing company Xiron in 2001, which became one of the largest private-owned publishing companies in China. It buys the rights to books from established publishing houses and republishes for a discounted price in great quantities. Xiron published Chun Sue's "Beijing Doll". 3 .
Recommended publications
  • The Death of the Angel: Reflections on the Relationship Between Enlighten- Ment and Enchantment in the Twenty-First Century1
    The Death of the Angel: Reflections on the Relationship between Enlighten- ment and Enchantment in the Twenty-first Century1 RUTH BEHAR University ()/Michigan Abstract Tango artist Astor Piazzolla's composition/ 'La muerte del ángel', serves as inspiration for a few reflections on the relationship between enlightenment and enchantment in the 21st cenhrry. Piazzolla wrote the fugue as accompaniment to a play, 'Tango del angel', about an angel who tries to heal broken human spirits in Buenos Aires and ends up dying in a knife fight. Drawing on tango's melancholy, longing, and hesitant hoping, 1 share stories from my travels where 1 engage with the straggle to sustain an ethnographic art that brings heart to the process of knowing the world. Keywords: ethnography, reflexivity, tango, writing The tango, a form of music, song, and dance, as well as a sensibility, a way of being in the world, was bom in Argentina. But 1 first heard the tango and felt it and fell in love with it in Cuba, my native land. Daniel Esquenazi Maya, an old and impoverished man who lived in a rooftop apartment in Old Havana, gave me my first introduction to the tango. Daniel was one among a handful of Jews who didn't want to be uprooted and stayed in Cuba after the Revolution that brought Fidel Castro to power in 1959. Most Jews left soon afterward. The Communist expropriation of properties, stores, businesses, and miniature enterprises, tike door-to-door street peddling, on which many Jews depended for their livelihood, led to a mass exodus ftom Cuba.
    [Show full text]
  • NONINO Prize the Jury Presided by the Nobel Laureate Naipaul Has
    NONINO Prize The jury presided by the Nobel Laureate Naipaul has chosen two intellectuals that support religious tolerance and free thinking. By FABIANA DALLA VALLE The Albanian poet Ismail Kadare, the philosopher Giorgio Agamben and the P(our) project are respectively the winners of the International Nonino Prize, the “Master of our time” and the “Nonino Risit d’Aur – Gold vine shoot” of the forty-third edition of the Nonino, born in 1975 to give value to the rural civilization. The jury presided by V.S. Naipaul, Nobel Laureate in Literature 2001, and composed by Adonis, John Banville, Ulderico Bernardi, Peter Brook, Luca Cendali, Antonio R. Damasio, Emmanuel Le Roy Ladurie, James Lovelock, Claudio Magris, Norman Manea, Edgar Morin and Ermanno Olmi, has awarded the prestigious acknowledgements of the 2018 edition. Ismail Kadare, poet, novelist, essay writer and script writer born in Albania (he left his country as a protest against the communist regime which did not take any steps to allow the democratization of the country ndr.), for the prestigious jury of the Nonino is a «Bard fond and critical of his country, between historical realities and legends, which evoke grandeur and tragedies of the Balkan and Ottoman past and has created great narrations. An exile in Paris for more than twenty years “not to offer his services to tyranny”, he has refused the silence which is the evil’s half, often immersing his narration in imaginary worlds, becoming the witness of the horrors committed by totalitarianism and its inquisitors. He has made religious tolerance one of the foundations of his work».
    [Show full text]
  • Mini Cocktails
    WELCOME TO SCROLL DOWN TO EXPLORE OUR MENU APERITIVO FROM 3PM MIXED OLIVES, Orange Zest ............................ 6 ORTIZ ANCHOVIES ......................................21 Toasted Bread, Butter, Guindilla Peppers POLLASTRINI SARDINES ............................15 Chilli, Misura Crackers, Lemon SALUMI MISTI ............................................. 35 L.P.’s Mortadella & Salami, Prosciutto di Parma, Pickles THREE CHEESES ........................................ 35 Rotating selection of Cheese; Crackers, Local Honey MINI COCKTAILS $13 HAPPY HOUR FROM 4-5PM $7 MARTINI AUSTRALIANO Widges Gin, Lemon Myrtle, Apera Fino COFFEE NEGRONI Widges Gin, Mr Black Amaro, Campari, Vermouth Rosso ESPRESSO MARTINI Plantation 3yo Rum, Mr Black, Coconut Water, Espresso PERAMERICANO Saint Felix Bitter Citrus Aperitivo, Vermouth Rosso, Strangelove Pear Soda IRISH COFFEE Roe & Co Irish Whiskey, Honey, Muscovado, Filter Coffee, Almonds, Cream *vegan option available **contains nuts BREAKFAST MANHATTAN Bulleit Rye Whiskey, Banana Skin, Granola, Almond, Vermouth Bianco x SAMMY JUNIOR WILD MARTINEZ Saint Felix Wild Forest Gin, Vermouth Rosso, Maraschino, Orange bitters 16 AUTUMN SAZERAC Saint Felix Cherry & Cacao Husk Brandy, Genepi, Cascara, Peychauds bitters 16 FELIX COLLINS Saint Felix Yuzu & Green Tea Spirit, Jasmine Tea, Citrus, Yuzu Soda 16 APERITIVO COCKTAILS CAMPARI SODA..............10 ‘Il Soldatino’ GARIBALDINI......................9 Saint Felix Bitter Citrus Aperitivo whizzed with Fresh Orange GIN & TONIC.........................9 Widges Gin,
    [Show full text]
  • So.Re.Com.THE.NET.@-NEWS N°16
    http://www.europhd.eu http://www.europhd.eu/SoReComTHEmaticNETwork !"#$%#&"'#()*#+*(#,-.+*/!,!"#!$%!&!'()*+,*-!./$/, (0%,123%4563%7,+%89:%;%5,"<,30%,*=5">%62,?0@,"2,!"A16:,$%>5%9%236B"29,627,&"''=21A6B"2,,, 627,"<,30%,,!"#$%#&"'#,()*'6BA,+*(8"5C, 2010 Nonino “Master of his Time” Prize awarded to Serge Moscovici The 2010 Nonino “Master of his time” prize was awarded to Serge Moscovici, Romanian- born social psychologist. The decision came from a jury chaired by V.S. Naipaul, Nobel Prize for Literature in 2001, and composed by Adonis, Peter Brook, John Banville, Ulrich Bernardi, Luca Cendali, Antonio R. Damasio, Emmanuel Le Roy Ladurie, James Lovelock, Claudio Magris, Norman Manea, Morando Morandini, Edgar Morin and Ermanno Olmi. The awards ceremony took place at the Distilleries in Ronchi di Nonino Percoto (Udine) Saturday, January 30, 2010. Moscovici was born in Romania, frequently relocating, together with his father, spending time in Cahul, Gala!i, and Bucharest. He formed himself at the school of life, first in a forced labor camp and then as an emigrant. He moved to France after 1947 and studied psychology at the Sorbonne, while being employed by an industrial enterprise. He is director emeritus of studies at the Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales and founder and director of the Laboratoire Européen de Psychologie Sociale at the Maison des Sciences de l’Homme. He is a member of the European Academy of Sciences and Arts and Officer of the Légion d’honneur, as well as a member of the Russian Academy of Sciences and honorary member of the Hungarian Academy of Sciences. Moscovici’s work in the field of social psychology is acknowledged all over the world, above all for the Social Representations theory and the influence theory regarding the minorities and their relationship with dominant societies.
    [Show full text]
  • Beer & Coolers Cocktails
    BEER & COOLERS COCKTAILS all cocktails 2~3oz Draught Spritz & Sippers Classics GREAT LAKES BREWERY - SEASONAL IPA / toronto /MP HUGO SPRITZ NEGRONI CLASSICO elderflower + lemon + prosecco + basil /12 gin + italian sweet vermouth + campari /14 PERONI EUROPEAN PALE LAGER / 5.1% / italy /7½ STEAM WHISTLE PILSNER / 5% / toronto /7¼ APEROL SPRITZ PAPER PLANE aperol + orange bitters + prosecco + soda /12 wild turkey bourbon + aperol + amaro nonino + lemon /13 AFFINO SPRITZ affino aperitivo + lemon + prosecco /12 AMERICANO Bottles + Cans italian sweet vermouth + campari + soda /12 OLD FASHIONED PERONI PALE LAGER / italy / 5.1% / 330ml btl /7¼ wild turkey bourbon + sugar + bitters /14 CORONA / mexico / 4.6% / 330mL btl /7¼ BELLWOODS / JELLY KING / SOUR / toronto / 5.6% / 500mL btl /14 STEAM WHISTLE PREMIUM PILSNER / toronto / 5% / 473mL can /7¾ Cocktails WOODHOUSE IPA / toronto / 6% / 473mL can /7¾ DARK ‘N’ STORMY WOODHOUSE CHERRY KOLSCH / toronto / 5.2% / 473mL can /7¾ gosling’s dark rum + lime juice + ginger beer + SPEARHEAD HAWAIIAN PALE ALE / kingston / 6% / 473mL can /7½ orange bitters /13 BUDWEISER ZERO / toronto / 0% / 473mL can /6½ LA PALOMA tromba silver + grapefruit soda + lime juice + salt /13 FIZZY LIZZY beefeater gin + casis + simple syrup + lemon + Ciders & Coolers soda /14 CAFÉ SHAKERATO SPY CIDER HOUSE / ‘GOLDEN EYE’ / DRY CIDER / collingwood / 5% / 473mL can /8¼ shaken espresso + sugar + coffee & nut liqueur + WHITE CLAW HARD SELTZER, RASPBERRY / toronto / 5% / 473mL can /7½ grappa + chocolate /13 WHITE CLAW HARD SELTZER, WATERMELON / toronto / 5% / 473mL can /7½ RED GLASS WHITE GLASS 5 or 8oz 5 or 8oz CABERNET SAUVIGNON 2019 PRIMITIVO 2019 PINOT GRIGIO 2018 ROSÉ 2019 sterling, california u.s.a.
    [Show full text]
  • A Massively Single Number
    A MASSIVELY SINGLE NUMBER 庞大的单数 Edited by Yang Lian Translated by Brian Holton SHEARSMAN BOOKS 3 First published in the United Kingdom in 2015 by Shearsman Books Ltd 50 Westons Hill Drive Emersons Green BRISTOL BS16 7DF www.shearsman.com ISBN 978-1-84861-376-8 Poems copyright © by the individual authors, 2015. Introduction copyright © Yang Lian, 2015. All translations copyright © Brian Holton, 2015, except ‘What Is Not’ (p.34), copyright © Wang Shuya, Max Davis, and William Ellis, 2015. The original poems reprinted in this volume remain in the copyright of their authors and are copyright © 2015, except where listed otherwise. 4 Artsbj.com International Chinese Poetry Prize Anthology 5 6 CONTENTS 1 Introduction ––Yang Lian POEMS WITH JUDGES’ COMMENTS SECOND PRIZE POEMS : Cao Shu 13 Judge’s Comment ––Zhai Yongming 14 from Rectifying Tower Liaohui 27 Judge’s Comment –– Qin Xiaoyu 30 Seated at Peace 32 What Is Not 34 Soul at Peace 36 Ordinary Chinese, Sichuanese THIRD PRIZE POEMS : Zang Di 45 Judge’s Comment –– Yang Xiaobin 46 Compendium of the Necessary Angel 48 Compendium of Excavation 50 2013 Dragonboat Festival Compendium 7 Yu Jian 55 Judge’s Comment –– Tang Xiaodu 58 Ecology — After Reading the Biography of Solzhenitsyn 62 Iraq 64 Hometown Qi Ye 69 Judge’s Comment –– Xi Chuan 70 from River of Dark Clouds THE PRIZE FOR FIRST COLLECTION : Zhong Shuo 85 Judge’s Comment –– Jiang Tao 86 My Lovely Name Is Howling in Heat 88 People’s Square 90 Immortal Xu 92 Hereditary Grudge 96 Chrysanthemum Rhapsody 98 Man’s Perfume 100 Practising Enthusiasm
    [Show full text]
  • The Poetry of Bei Dao, Yang Lian, and Duoduo
    Constructing a System of Irregularities Constructing a System of Irregularities: The Poetry of Bei Dao, Yang Lian, and Duoduo By Chee Lay Tan Constructing a System of Irregularities: The Poetry of Bei Dao, Yang Lian, and Duoduo By Chee Lay Tan This book first published 2016 Cambridge Scholars Publishing Lady Stephenson Library, Newcastle upon Tyne, NE6 2PA, UK British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Copyright © 2016 by Chee Lay Tan All rights for this book reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright owner. ISBN (10): 1-4438-8026-4 ISBN (13): 978-1-4438-8026-8 For my father, Tan Lian Kim (1950-1986), and his appreciation of art and beauty One of the most intriguing and characteristically Chinese techniques in Chinese traditional paintings is “liubai,” meaning to “leave whiteness behind.” A painter may consciously keep parts of a painting empty to contrast black paint with white space. While such whiteness can be regarded as negative space because of the absence of ink, it also represents an active space emitting positive power. Not only does this white space empower the artist to balance the entire painting, unite the various images, and manage space, but it also enhances the legibility and visibility of individual elements, including images, colours, and strokes. Mistiness is a form of liubai in poetics. TABLE OF CONTENTS List of Charts .............................................................................................
    [Show full text]
  • Reclaiming the Self in Yang Lian's Yi and Gao Xingjian 'S Lingshan
    Personal Freedom in Twentieth-Century China: Reclaiming the Self in Yang Lian's Yi and Gao Xingjian 's Lingshan Mabel Lee A common assumption is that China's traditional culture had no place for the 'self', an awareness of which is critical for the emergence of the notion of personal autonomy and for the generation of demands for the right to personal freedom and the corollaries of social and political equality. The propaganda, including the literature, produced during the Cultural Revolution (1966-76) would seem to support such an assumption. However, this paper will argue that such an assumption is incorrect and that while the Chinese notion of 'self' may differ significantly from its Western counterpart, it has had a long history of development and that the period of greatest development has in fact taken place in the present century, during which time Western philosophies with strong resonances in traditional Chinese philosophy have been eclectically embraced. The awakened 'self' and its demand for freedom was then consciously put aside because of the perceived need for mass action in patriotic struggles first against Western imperialism, then against Japanese territorial encroachment and finally full-scale invasion in 1937. Such threats to the nation had been clearly removed by the late 1970s and, as Deng Xiaoping's ascendancy to power signalled the end of the Cultural Revolution to a still nervous population, the call for the affirmation of the self resurfaced in the voice of the young Beijing poets during the Democracy Wall Movement, 1978-79. As China opened to the international world in its push to establish itself as one of the modernised nations of the world, foreign works of literature, philosophy, politics, and economics flooded in alongside the 133 Mabel Lee technological and scientific works.
    [Show full text]
  • Radio 3 Listings for 26 December 2020 – 1 January 2021 Page 1 of 17 SATURDAY 26 DECEMBER 2020 Air for String Orchestra 9.30Am Building a Library: Nicholas Kenyon on J
    Radio 3 Listings for 26 December 2020 – 1 January 2021 Page 1 of 17 SATURDAY 26 DECEMBER 2020 Air for string orchestra 9.30am Building a Library: Nicholas Kenyon on J. S. Bach’s Danish Radio Concert Orchestra, Borge Wagner (conductor) Christmas Oratorio, BWV 248 SAT 01:00 Through the Night (m000qksr) Bach Brandenburg Concertos 04:50 AM Bach wrote his Christmas Oratorio for performance in church Ludwig van Beethoven (1770-1827) during the Christmas season of 1734. It incorporates music Camerata Variabile Basel at the 2018 Schaffhausen Bach 12 Variations on 'Ein Madchen oder Weibchen' for cello and from earlier compositions and is in six parts, one part for each Festival in Switzerland. With Jonathan Swain. piano (Op.66) of the major feast days of the Christmas period. It is full of Miklos Perenyi (cello), Dezso Ranki (piano) wonderfully invigorating choruses and expressive arias and is a 01:01 AM seasonal favourite. Johann Sebastian Bach (1685-1750) 05:01 AM Brandenburg Concerto no 4 in G major, BWV 1049 Franz Doppler (1821-1883) 10.15am New Releases Camerata Variabile Basel, Helena Winkelman (conductor), L'oiseau des bois (Bird in the woods) - idyll for flute and 4 Helena Winkelman (violin) horns, Op 21 Mariss Jansons: His Last Concert - Live at Carnegie Hall Janos Balint (flute), Jeno Kevehazi (horn), Peter Fuzes (horn), Bavarian Radio Symphony Orchestra 01:17 AM Sandor Endrodi (horn), Tibor Maruzsa (horn) Mariss Jansons (conductor) Dmitry Shostakovich (1906 -1975) BR Klassik 900192 Two Pieces for String Octet, Op 11 05:07 AM https://www.br-klassik.de/orchester-und-chor/br-klassik-cds/sy
    [Show full text]
  • THE NEW Alphabet Opening DAYS
    THE NEW AlPHA BET OPENING D AyS A OPEN N DA y i S N g THE NEW AlPHABeT OPENiNg DAYS Curated by Bernd Scherer and Olga von Schubert 1 PROGRAM 25 THU, JAN 10 4:30 P.M. – MIDNIGHT FROM ZED TO OMEGA “WALK-IN THEATER: A BABYLON, WHOSE TOWER DOES NOT COLLAPSE, IN BERLIN” 47 FRI, JAN 11 3:00 P.M. – 5:30 P.M. THE DISCRETE CHARM OF THE ALPHABET 61 FRI, JAN 11 6:00 P.M. – 8:45 P.M. ARCHIVE SUITE 71 FRI, JAN 11 6:00 P.M. – 8:45 P.M. THE THREE TONGUES YOU SPEAK IN YOUR SLEEP 81 THU, JAN 10 – FRI , JAN 11 SANDEEP BHAGWATI: LISTEN �MIYAGI HAIKUS� 113 SAT, JAN 12 3:00 P.M. – 7:30 P.M. STOP MAKING SENSE 129 SAT, JAN 12 4:00 P.M. – 7:00 P.M. LOOMING CREOLE 139 SAT, JAN 12 8:00 P.M. – 11:30 P.M. COUNTERING VIRTUAL DISPOSSESSION 149 SUN, JAN 13 1:30 P.M. – 4:30 P.M. (UN-)LEARNING PLACE 158 THE NEW ALPHABET 2019–2021 Program Preview 163 BIOGRAPHIES 185 INSTALLATIONS 2 ESSAYS AND POEMS 9 89 The New Alphabet Lyrical Responses to Sandeep Bernd Scherer Bhagwati’s Miyagi Haikus Yoko Tawada, Yang Lian, Monika Rinck, Ranjit Hoskoté, 33 Christian Filips, Lance Olsen Reading and Writing How can I live? What can I know? What does the 119 future hold? The Crisis of Epistemology and Alexander Kluge New Institutions of Learning Felix Stalder 53 Algorithms—the Heirs of 125 the Alphabet? Machine Languages of AI On the “new opacity” Kate Crawford and Trevor Paglen and the project of “digital enlightenment” Sybille Krämer 133 Kriol Operating System Accounts from the first part 57 of The Middle Passage On the Cosmotechnical Filipa César Nature of Writing Yuk Hui 145 Countering Virtual 67 Dispossession Archive Suite Kader Attia Karin Harrasser 153 77 Learning Beyond Alphabets Inside a Translator’s Mind Boris Buden and Vincenzo Latronico Olga von Schubert 85 Listening to Listening On the LISTEN [Miyagi Haikus] project Sandeep Bhagwati The New Alphabet Foreword The world around us is increasingly being shaped by scripts and the act of writing letters and numbers: Knowledge is being negotiated on the basis of written texts.
    [Show full text]
  • Signature Cocktails Signature Cocktails
    SIGNATURE COCKTAILS SIGNATURE COCKTAILS LEAD MIXOLOGISTS LEAD MIXOLOGISTS STACEY VOSS & CARLOS PRECIADO STACEY VOSS & CARLOS PRECIADO Costa Verde 13 Costa Verde 13 A savory cocktail with herbal and peppery notes, A savory cocktail with herbal and peppery notes, with just a touch of sweetness. with just a touch of sweetness. GIN, GREEN CHARTREUSE, HONEY, JALAPENO, GIN, GREEN CHARTREUSE, HONEY, JALAPENO, BASIL, CELERY BITTERS BASIL, CELERY BITTERS Airliner 13 13 Airliner 13 13 Aromatic and refreshing bourbon cocktail. Aromatic and refreshing bourbon cocktail. BOURBON, APEROL, AMARO NONINO, BOURBON, APEROL, AMARO NONINO, FRESH SQUEEZED LEMON JUICE, BASIL, FRESH SQUEEZED LEMON JUICE, BASIL, & PEACH BITTERS & PEACH BITTERS Stone & Sage 13 Stone & Sage 13 Sweet with a little spice! Sweet with a little spice! A refreshing peach cocktail with hints of serrano and fresh sage. A refreshing peach cocktail with hints of serrano and fresh sage. VODKA, PEACH, SERRANO & SAGE SYRUP, VODKA, PEACH, SERRANO & SAGE SYRUP, FRESH SQUEEZED LEMON JUICE, RHUBARB BITTERS FRESH SQUEEZED LEMON JUICE, RHUBARB BITTERS Summer Rye 13 Summer Rye 13 A complex yet smooth cocktail. A complex yet smooth cocktail. Rye whiskey & Licor 43 are the star ingredients in this drink, Rye whiskey & Licor 43 are the star ingredients in this drink, making it spirit forward and balanced. making it spirit forward and balanced. RYE WHISKEY, AVUA CACHACA, LIQUOR 43, RYE WHISKEY, AVUA CACHACA, LIQUOR 43, CYNAR, LILLET BLANC VERMOUTH, CYNAR, LILLET BLANC VERMOUTH, CITRUS BITTERS CITRUS BITTERS Blistered Bourbon 13 Blistered Bourbon 13 This cocktail packs some umph! Like a Manhattan This cocktail packs some umph! Like a Manhattan with subtle notes of chili pepper and cherry vanilla.
    [Show full text]
  • Myth, History and Literature: Reading Ismail Kadare’S “Essays on World Literature” Through Giorgio Agamben’S “The Coming Community”
    World Literature Studies 4 . vol. 12 . 2020 (20 – 34) ŠTÚDIE / ARTIclEs Myth, history and literature: Reading Ismail Kadare’s “Essays on World literature” through Giorgio Agamben’s “The coming community” ADRIANA RADUcANU In 2018, the prestigious Nonino Prize, awarded annually in both national and international categories, was granted to the Italian philosopher Giorgio Agamben and Albania’s best-known novelist, Ismail Kadare. While the two recipients seem unconnected, at a closer look they share a common feature best understood through Agamben’s framework of inclusivity expounded in The Coming Community (1993; La comunità che viene, 1990) as a philosophy for the post-nationalism emerging after the end of the Cold War. His whatever singularities paradigm argues for inclusionary acts, rejects reductionism(s) of all kinds, and promotes an ever-expanding pattern of approaching the political/cultural world. It remains relevant today, as the concept of “national” is metamorphosing into “postnational” and/or “transnational”; politics is still lagging behind and frequently hindering the process but a view to culture’s (relatively) un-hierarchical standpoint is surely to enable it. Kadare ’s Essays on World Literature: Aeschylus, Dante, Shakespeare (2018; Tri sprova mbi letërsinë botërore, 2017) can be read not only as a guide to the three literary masters in the title and to the Albanian writer’s own fiction, but also as an implied but all the more powerful plea for “a coming community”. For Kadare, this term refers to a more inclusionary cultural and political European Union and world, made up of whatever singularities that preserve all of their predicates (with Albania as a case in point), and which can be potentially “reduced” to a love story.
    [Show full text]