DCODE 2019 APERTURA MADRID SEPTEMBER FREE COPY SEPTIEMBRE 2019 SEPTEMBER FREE COPY GRATUITA REVISTA Nº 147 1908_LZV_W34_TUR_AD Esmadrid.indd 1 Discount of up to 60% over the original price. *This promotion is only valid for departures at 2:00 p.m. © Las Rozas Village 2019 08/19 FRONT ROW READY BE Something ExtraordinaryEvery Day and tax-free shopping code code n ejy 15% enjoy and LasRozasVillage.com/ShoppingExpress Express the with Shopping Village Rozas Las to Come 100 than boutiques more to home Village, Rozas Las shopping experience An unforgettable EMdi1’ hn okn at booking when ‘EsMadrid19’ offering savings of up savings to offering * off tickets using the using tickets off ® oc service, coach for non EU visitors. visitors. EU non for 60% 21/8/19 12:45 ™

UN NUEVO CURSO SUMARIO A NEW SEASON CONTENTS

Llega septiembre y Madrid se prepara para un nuevo curso. El verano termina con grandes eventos, como el festival musical DCODE o Apertura Madrid Gallery Weekend, con el que las galerías de la ciudad inician la temporada a la vez. Una

.com .com temporada que viene cargada de importantes novedades, como la inauguración de un Madrid Río nuevo museo, el Palacio de Liria, que abre sus puertas al público para que todo el

madrid mundo pueda disfrutar de su valioso patrimonio artístico. 04 DCODE 2019 A nuestra cartelera llegan historias muy diferentes, como Ghost, versión musical de la 06 APERTURA MADRID GALLERY WEEKEND famosa película interpretada en su día por Demi Moore y Patrick Swayze. El Teatro 10 UN NUEVO MUSEO A NEW MUSEUM Español levanta el telón con El sirviente, protagonizada por Eusebio Poncela y Pablo EXHIBITIONS Rivero, mientras que el Fernán Gómez. Centro Cultural de la Villa se rinde a la figura de 12 EXPOSICIONES Francisco de Goya con varias propuestas. En la calle tampoco dejarán de suceder 26 MUSEOS MUSEUMS cosas, que para eso el buen tiempo acompaña. 29 ESCENARIOS ON STAGE 47 EVENTOS EVENTS With the arrival of September, Madrid is gearing up for a new season. The summer will 52 FERIAS Y CONGRESOS FAIRS AND CONVENTIONS wind to a close with some major events, such as DCODE music festival and Apertura 54 CONCIERTOS CONCERTS Madrid Gallery Weekend, during which the city’s galleries will open their new exhibitions simultaneously, kicking off a season that will be full of key developments. One of these is 56 MÚSICA EN VIVO LIVE MUSIC the opening of a new museum, Liria Palace, which will open to the public so that 58 DEPORTES SPORTS everyone can enjoy its valuable artistic heritage. 60 NIÑOS CHILDREN Madrid’s theatre scene will welcome a wide range of productions, including Ghost, a 61 PARQUES Y JARDINES PARKS AND GARDENS Imprime: Palgraphic. Tel: 91 690 98 87. Más información: www.es Imprime: Palgraphic. Tel: musical version of the famous film starring Demi Moore and Patrick Swayze. Teatro 62 DIVERSIÓN ENTERTAINMENT Español will raise its curtain with El sirviente, starring Eusebio Poncela and Pablo Rivero, Edita: Madrid Destino Cultura Turismo y Negocio, S.A. Conde Duque, 9-11, 28015 Madrid Edita: Madrid Destino Cultura Turismo

Tel: 91 578 77 58. Email: [email protected]. Publicidad: [email protected] Tel: while Fernán Gómez Centro Cultural de la Villa will pay tribute to Francisco de Goya 64 OCIO LEISURE with a number of offerings. There will also be all sorts of things happening in the city’s 66 COMER Y BEBER FOOD AND DRINK streets, offering a great way to enjoy the good weather. 68 PRÓXIMAMENTE COMING SOON

© Madrid Destino Cultura Turismo y Negocio 2019. Todos los derechos reservados. Depósito legal: M. 35.745-1981 Control PGD Depósito legal: M. 35.745-1981 Control reservados. los derechos y Negocio 2019. Todos © Madrid Destino Cultura Turismo 70 DATOS ÚTILES USEFUL INFORMATION El panorama nacional de esta edición lo completan Miss Caffeina, que trae a DCODE 2019 Madrid los temas de su último trabajo, Oh Long Johnson, Viva Suecia, que a punto Buena música y al aire libre. El 7 de de presentar nuevo álbum ha prometido de septiembre la cita es en el grandes sorpresas sobre el escenario, La Campus de la Universidad Casa Azul o lo que es lo mismo Guille Complutense. Milkyway, con su impactante puesta en escena, el grupo sevillano Full con esa Great music in the open air. The colección de himnos que forma su Capa- campus of Complutense University is docia, St Woods, artista madrileño de the place to be on 7 September. indie folk, Ley Dj, una de las djs más en forma del momento, la singular Gabriela 1 Richardson y Miqui Brightside, uno de d 7 Sept los productores españoles emergentes i Campus de la Universidad Complutense con más personalidad dentro del circuito f CIUDAD UNIVERSITARIA future beats. g Desde / From 60 € k Desde / From 11:30 h Al frente de la representación internacio- v dcodefest.com nal se sitúa Two Door Cinema Club, que llega a DCODE para presentarnos en directo su inminente próximo trabajo, Es el último gran festival del verano, una del cual ya conocemos Talk, su single de cita ya habitual que, como cada año, reu- presentación. Junto a ellos, The Cardi- nirá a miles de personas en el Campus de gans hace parada en Madrid en el marco la Universidad Complutense. Atención a de un pequeño tour con motivo del 20º los nombres que este año componen el aniversario de Gran Turismo, el disco con cartel, formado por solistas y grupos con el que la banda sueca alcanzó el éxito 2 legiones de seguidores. Entre los españo- mundial. Además, podremos disfrutar de les, dos bandas ya imprescindibles. El dúo EELS, grupo liderado por el cantante y Amaral vuelve a encabezar DCODE para compositor Mark Oliver Everett, Kaiser presentar su octavo disco de estudio, Sal- Chiefs, dispuestos como siempre a hacer to al color, que ellos mismos han definido bailar a todo el público, Caravan Palace como “una zambullida en un océano de y su electro swing, Tom Odell, que nos colores sonoros donde conviven madera trae los temas de su último trabajo, Jubilee y metal, corazón y corteza, cuerpo, alma Road, Gerry Cinnamon, uno de los fenó- y alegría de vivir”. Para los más jóvenes, menos del momento, Picture This, puro será todo un aliciente escuchar a Caroli- pop alternativo, el enérgico Yungblud, na Durante, que, con tan solo un álbum Fidlar, que tanto nos recuerda al punk publicado, ha conseguido posicionarse más californiano de los 90, y Anteros, uno como uno de los grupos de pop-rock más de esos grupos indie pop absolutamente 4 prometedores del país. imprescindibles. 3 Year after year, thousands of people Big-name acts in the international line-up descend on the campus of Complutense include Two Door Cinema Club, who will University for this event, which is the last be at DCODE to present their soon-to-be- major festival of the summer and has released album live. We already know the become a firm fixture in Madrid’s calen- first track, Talk, a single that was released dar. Make a note of this year’s line-up, as a taster. The Cardigans will also stop which includes both solo artists and bands in Madrid as part of a small tour to mark with legions of fans. Among the Spanish the 20th anniversary of Gran Turismo, the artists set to perform are two bands you album that catapulted the Swedish band won’t want to miss. The duo Amaral, to global success. We’ll also be able to returning as DCODE’s headline act, will enjoy performances by EELS, the band present their eighth studio album, Salto al led by singer and composer Mark Oliver 4 color, which they describe as “a dive into Everett, Kaiser Chiefs, who are sure to an ocean of sound colours, where wood be as eager as ever to get the audience and metal, heart and bark, body, soul and dancing, Caravan Palace, with their elec- zest for life all live together”. For younger tro swing, Tom Odell, who will bring us audiences, one of the major draws will be the songs from his latest album, Jubilee the chance to hear Carolina Durante. Road, Gerry Cinnamon, a phenomenon They’ve only released one album so far, who is achieving remarkable success, but they’ve managed to position them- Picture This, with their pure alternative selves as one of the country’s most prom- pop, Yungblud, an artist bursting with ising pop rock bands. energy, Fidlar, whose style is reminis- cent of the California punk of the 90s, Rounding out the national line-up are and Anteros, an indie pop band not to Miss Caffeina, who will bring Madrid the be missed. songs from their latest album, Oh Long Johnson, Viva Suecia, who are set to 5 release their new album soon and have promised us some big surprises onstage, La Casa Azul, aka Guille Milkyway, who DCODE 2019 is sure to give another powerful stage DCODE 2019 performance, Full, a band from Seville that will perform the amazing set of songs that make up its album Capadocia, St Woods, an indie folk artist from Madrid, Ley Dj, one of the best DJ’s on the con- 1 Amaral temporary scene, the unique Gabriela 2 Two Door Cinema Club Richardson, and Miqui Brightside, one 3 The Cardigans

of the up-and-coming Spanish producers 4 EELS SEPTIEMBRE SEPTEMBER with the most distinctive personalities on 5 Kaiser Chiefs the future beats scene. 6 Caravan Palace 6 5 APERTURA MADRID GALLERY WEEKEND

Del 12 al 15 de septiembre, las galerías de arte de Madrid inauguran temporada a la vez con actividades especiales. From 12 to 15 September Madrid’s art galleries will kick off the new season with a number of special activities.

Apertura Madrid Gallery Weekend d 12-15 Sept Toda la programación y exposiciones en / Check out the full programme and all the exhibitions at www.artemadrid.com

LOTHAR HEMPEL Plakat (Future Music), 2017. Dibond, Acrylic, 6 Inkjet On Plexiglas And Foam. Es la gran cita cultural con la que comien- This major cultural event marks the begin- za un nuevo curso. Un total de 49 gale- ning of a new season in Madrid. A total rías inauguran a la vez la temporada en of 49 galleries will kick off the season el marco de un gran evento que este año and the tenth edition of this city-wide celebra su décimo aniversario. Entre los event which last year was attended by días 12 y 15 de septiembre toda la ciu- over 37,000 people. From 12 to 15 Sep- APERTURA dad se llena de arte gracias a Apertura tember Apertura Madrid Gallery Weekend Madrid Gallery Weekend, que en su última will fill the city with art. Collectors, artists, edición congregó a más de 37.000 visi- specialised journalists and, above all, the MADRID tantes. Coleccionistas, artistas, periodis- general public will be able to enjoy a range tas especializados y, sobre todo, público of offerings at galleries that will hold spe- en general tendrán ocasión de disfrutar cial activities over the weekend. GALLERY de la oferta de unos espacios que tendrán Cecilia Paredes. Eve I, 2018. Cortesía Galería Blanca Berlín. durante estos días actividades especiales. The biggest draw, however, is sure to be the large number of exhibitions that will WEEKEND Pero lo más importante será, sin duda, be on display. The ball will start rolling la gran cantidad de exposiciones que on the 12th with Openings, when the se podrán ver. Todo comienza el día 12 galleries, open to the public from 5pm con los Openings, inauguraciones simul- to 10pm, will simultaneously open their táneas en cada una de las galerías, abi- new exhibitions. Photography will be a ertas al público de 17:00 a 22:00 h. La focal point, with exhibitions like Running fotografía será protagonista a través de Past Camera-Running Towards Camera at muestras como Running past camera- Cámara Oscura, featuring works by Elina Running towards camera, con obra de Brotherus, and There is Such Loneliness Elina Brotherus, en Cámara Oscura, o in that Gold by Cecilia Paredes, one of Hay tanta soledad en ese oro, de Cecilia Latin America’s most influential contem- Paredes, una de las artistas más influy- porary artists, at Blanca Berlín Gallery. entes del panorama latinoamericano, en There will also be time –and a place: Sala la Galería Blanca Berlín. También habrá Arkunstarte– to discover a more intimate tiempo y espacio para descubrir a un side to Eduardo Chillida, as well as the Eduardo Chillida más íntimo en la sala work of other sculptors such as Fernan- WEEKEND MADRID GALLERY APERTURA APERTURA MADRID GALLERY WEEKEND Arkunstarte, y la obra de otros escul- do Sinaga, with Pànta Rheî at Fernando tores como Fernando Sinaga, con Pànta Pradilla Gallery, or British artist Richard Rheî en la Galería Fernando Pradilla, y Wentworth, at Nogueras Blanchard. el británico Richard Wentworth, en Nogueras Blanchard. Notable pictorial exhibitions include Paral- lel Lines at Fernández-Braso Gallery, with Exposiciones pictóricas de interés serán works by Sempere and Soledad Sevilla,

Líneas paralelas, con obra de Sem- Inhabiting the Process by Mercedes SEPTIEMBRE SEPTEMBER pere y Soledad Sevilla, en la Galería Lara, at Lucía Mendoza Gallery, Houses, Fernández-Braso, Habitando el proceso, Towns, Land and Fields by Chema Per- Elina Brotherus. Bad Camouflage. de Mercedes Lara, en la Galería Lucía alta, at Utopía Parkway, and an exhibi- 7 tion of the last paintings of Austrian artist Heimo Zobernig, at Juana de Aizpuru Gallery. Apertura will also offer a chance to discover the work of visual artists like Raúl Díaz Reyes, whose Gardens will Mendoza, Casas, pueblos, tierras y cam- be on display at Ponce+Robles Gallery, pos, de Chema Peralta en Utopía Park- and creators who experiment with mate- way, o la muestra que, en la galería Juana rial such as Jacobo Castellano, whose de Aizpuru reúne las últimas pinturas del Chiste o chapa will be showing at F2 Gale- austriaco Heimo Zobernig. Apertura nos ría. In addition, La Caja Negra will mark its brinda también la ocasión de descubrir la 20th anniversary with the exhibition The obra de artistas visuales como Raúl Díaz Multiple and its Property. Reyes, que trae sus Jardins a la Galería Ponce+Robles, y a creadores que exper- The tenth edition of Apertura will feature a imentan con la materia como Jacobo new addition: the Programme of Events. Castellano, en F2 Galería con Chiste o Each of the participating galleries will chapa. Además, La Caja Negra celebra come up with an event –a performance, sus primeros veinte años de vida con la talk, meeting with an artist, etc.– designed exposición El múltiple y su propiedad. to raise citizens’ awareness of art and bring it to the streets. This year will also Moris, El obrero que no regresó a casa (2019), cortesía del artista y NF Nieves Fernández. Como novedad principal de esta décima feature a wider range of ARCO Gallery edición se celebrará el Programa de Walks, free guided tours of the neigh- Actos, en los que cada galería participante bourhoods where most of Madrid’s art propondrá un evento: performance, char- galleries are concentrated. The walks las, encuentros con los artistas… cuyo include seven different tours that will be objetivo es fomentar la sensibilidad por held on 13, 14, 20 and 21 September. el arte en los ciudadanos y acercarlo a la As in years gone by, each of the galleries calle. Además, este año se amplían los will offer a free brunch open to the pub- ARCO Gallery Walks, visitas guiadas lic, on Saturday the 14th. The event will gratuitas que recorrerán los barrios donde wind to a close on Sunday with Close-up: se concentran la mayor parte de las gale- from Galleries to the Thyssen-Bornemisza rías. Los recorridos se realizarán en siete Museum, consisting of a public lecture visitas diferentes distribuidas entre los días given by Guillermo Solana, the museum’s 13, 14, 20 y 21 de septiembre. El sábado artistic director. día 14, como cada año, todas las galerías ofrecerán un brunch gratuito para todo el público. Como broche final, el domingo se celebrará el Close-up: de las galerías al Museo Nacional Thyssen-Bornemisza, Julia Spínola. Sin título. Imagen cortesía de la artista. que consistirá en una conferencia abierta al público impartida por Guillermo Solana, 8 director artístico del museo. IFEMA Ocio y espectáculos

Tenemos los mejores planes para ti

SEPTIEMBRE OCTUBRE

Moris, El obrero que no regresó a casa (2019), cortesía del artista y NF Nieves Fernández. PINK FLOYD Exhibition: Their Mortal MADRID GAMES WEEK/ 03-06 Remains/ hasta el 15 sep 33 EL MUSICAL MADRID WEEKEND CITY FESTIVAL /10 oct- 15 abril 2020 / 20-21 ESTAMPA/ 17-20 JAPAN WEEKEND MADRID / 21-22 1001 BODAS/ 25-27

EXPOTURAL/ 27-29 SIMA OTOÑO/25-27

Compra tu entrada en entradas.ifema.es Ya a la venta: EL MAGO YUNKE HANGAR 52

Más información en 902 22 15 15 o en ifema.es UN NUEVO El Palacio de Liria, residencia en Madrid de la Casa de Alba, abre i Palacio de Liria MUSEO sus puertas al público h Princesa, 20 b 91 230 22 00 Liria Palace, the House of Alba’s f PLAZA DE ESPAÑA / VENTURA RODRÍGUEZ A NEW Madrid residence, opens its g Precio / Price 12-14 € doors to the public k Lun / Mon 9:45-14:00 h; Mar-dom y fest / Tues-Sun & Hols 9:45-14:00 h & 15:45-19.30 h MUSEUM v www.palaciodeliria.com 10 Muchos secretos de la Casa de Alba a Brueghel de Velours y destacadas obras room, the ballroom, the Italian room and punto están de ver la luz. Será el 19 de de Palma El Viejo, Perugino y Maratta, the Spanish room, which houses a pano- septiembre cuando el Palacio de Liria, entre otros. ply of works by the great masters of the residencia habitual de la familia durante Spanish Golden Age. It’s the collection of sus estancias en Madrid, abra por fin sus Tapices, porcelanas, muebles y relojes paintings that will inevitably be the focus of puertas al público. Situado junto al antiguo se suceden por los diferentes espacios. your attention. Along the tour you’ll see the cuartel de Conde Duque, es uno de los edi- Pero si hay un lugar del Palacio realmente portraits that Francisco de Goya painted ficios del siglo XVIII más importantes de especial ese es la Biblioteca, con 18.000 of the 13th Duchess of Alba and the Mar- la ciudad. Construido en estilo neoclásico volúmenes entre los que se incluyen joyas quise of Lazán, as well as those that Titian por Louis Guilbert y Ventura Rodríguez, fue bibliográficas y documentales de incal- and Rubens painted of the Grand Duke restaurado casi en su totalidad a mediados culable valor. Como ejemplo, la Biblia de of Alba, in addition to other canvases by del siglo XX tras quedar seriamente daña- la Casa de Alba, realizada en pergamino Velázquez (Infanta Margarita), Murillo do durante el transcurso de la Guerra Civil. entre los años 1422 y 1431 y manuscrita (Juan de Miranda), Zurbarán (Saint Domi- Pero aquí no importa solo el continente. en lengua castellana, el último testamento nic) and El Greco (Christ on the Cross). También, el contenido: fruto de seiscientos de Fernando El Católico, la primera edición Dutch, Flemish and Italian painting also años de mecenezgo y coleccionismo es de El Quijote en Madrid de 1605 y la mayor play a prominent role, especially the stirring su patrimonio artístico, del que ahora todo y más variada colección de autógrafos de double portrait of Charles V and Empress el mundo podrá disfrutar. Cristóbal Colón. Isabella of Portugal, by Rubens, as well as landscapes, interiors and seascapes by Las visitas, de 65 minutos de duración artists such as David Teniers, Van de Velde y en grupo, incluyen el paso por un total A great many of the House of Alba’s and Jan Brueghel the Elder, in addition de 14 estancias. Entre ellas, el comedor secrets will soon be revealed. On 19 to outstanding works by Palma Vecchio, principal, el salón de baile, el salón italiano September Liria Palace, where the fam- Perugino and Maratta, among others. y el salón español, donde conviven los ily normally resides when it is in Madrid, grandes maestros del Siglo de Oro. Es, will open its doors to the public. Located Along the way, you’ll see tapestries, precisamente, su colección pictórica lo next to the former Conde Duque barracks, porcelain, furniture and clocks, one after que más llamará nuestra atención. Durante it’s one of the city’s most important 18th another. If there’s one place in the pal- el recorrido podremos ver los retratos que century buildings. Built in the neoclassical ace that’s truly special, however, it’s the hizo Francisco de Goya a la XIII Duquesa style by Louis Guilbert and Ventura Rod- Library, which contains 18,000 publica- de Alba y a la Marquesa de Lazán, así ríguez, it was restored almost in its entirety tions, including literary gems and docu- como los que realizaron Tiziano y Rubens in the mid-20th century after sustaining ments of immeasurable value. A few UN NUEVO MUSEO A NEW MUSEUM del Gran Duque de Alba, además de otros serious damage during the Spanish Civil examples are the Alba Bible, created using lienzos firmados por Velázquez (Infanta War. But it’s not just the exterior that’s of parchment between 1422 and 1431 and Margarita), Murillo (Juan de Miranda), note. What’s inside the building is equally handwritten in medieval Castilian, the last Zurbarán (Santo Domingo de Guzmán) o remarkable: its artistic heritage, which can will and testament of King Ferdinand the El Greco (Cristo en la Cruz). La pintura fla- now be enjoyed by the general public, is Catholic, a first-edition copy of Don Quix- menca, holandesa e italiana tiene también the result of six hundred years of patron- ote published in Madrid in 1605 and the gran protagonismo, sobre todo el emotivo age and collection. finest and most varied collection of letters

doble retrato de Carlos V y la emperatriz by Christopher Columbus. SEPTIEMBRE SEPTEMBER Isabel de Portugal, de Rubens, junto con Tours are conducted in groups. They last paisajes, interiores y marinas de autores 65 minutes and include access to 14 dif- como David Teniers, Van de Velde o Jan ferent rooms, including the main dining 11 12 EXPOSICIONES EXHIBITIONS VELÁZQUEZ, REMBRANDT, VERMEER.MIRADASAFINESPARALLEL VISIONS

Johannes Vermeer, Vista de casas en Delft, conocida como La callejuela (detalle), h. 1658. Ámsterdam Rijksmuseum. Gift of H.W.A. Deterding. London k g f b h i d these traditions. Vermeer servetoillustratethesimilaritiesbetween Velázquez, Rembrandt,Ribera,FransHalsand the Netherlands.Keyworksbyartistssuchas the pictorial traditions represented by Spain and and Spanishpainting,thisexhibitionreflectson Focusing on late16th-andearly17th-centuryDutch Ribera, FransHalsyVermeer. das obrasdeartistascomoVelázquez, Rembrandt, comprobar estassimilitudes,cuentacondestaca- representadas porEspañaylosPaísesBajos.Para pone unareflexión sobre lastradicionespictóricas española definalesdelsigloXVIyXVII,pro - La exposición, dedicada a la pintura holandesa y Dom yfest/Sun&Hols10:00-19:00h 10:00-20:00h; Lun-sáb /Mon-Sat Precio /Price15€ BANCO DEESPAÑA / 902 107077 Paseo delPrado, s/n Museo delPrado Hasta /Until29Sept ESTACIÓN DEL ARTE

AAFF-210x136-Billy-EsMadrid.pdf 1 22/8/19 18:39

C ©2014 Billy London Ltd.

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K 2018 CONQUISTARÁ TU CORAZÓN TERCERA TEMPORADA

SOLO EN MADRID13 14 EXPOSICIONES EXHIBITIONS BALENCIAGA YLAPINTURAESPAÑOLA BALENCIAGAANDSPANISH PAINTING

Francisco de Zurbarán. Santa Casilda, hacia1630-1635. © Museo Nacional Thyssen-Bornemisza, Madrid. b g f b h i d constant inmanyofhispieces. and the architectural volume of their cloth are a his work,andthesimplelinesofreligioushabits Spanish artandculturealwaysfeaturedheavilyin from the 16th tothe 20th centuries. References to er CristóbalBalenciagatoSpanishpaintingtradition This exhibitionlinksthecreationsoffashiondesign- sus piezas. de estos tejidos son una constante en muchas de los hábitosreligiosos oelvolumenarquitectónico muy presentes en sutrabajo.Laslíneassimplesde cias alarteylaculturaespañolaestuvieron siempre tura española entre los siglos XVI y XX. Las referen- moda CristóbalBalenciagaconlatradicióndepin- La exposición vincula la creación del diseñador de Tues-Fri &Sun10:00-22:00h;Sáb/ Sat Dom /Sun10:00-19:00h;8-22Sept: Mar-vier ydom/ Mar-sáb /Tues-Sat Precio /Price13€ BANCO DEESPAÑA 91 7911370 Paseo delPrado, 8 Museo NacionalThyssen-Bornemisza Hasta /Until22Sept 10:00-22:00 h;

10:00-21:00 h www.madrid.city-tour.com

INFORMACIÓN Y VENTAS: centro de información MCT: c/ Felipe IV, junto al Mº del Prado; Juliá Travel, San Nicolás, 15. Plaza de Ramales, en los propios autobuses y en www.madrid.city-tour.com SALES & INFORMATION: MCT information center: Felipe IV str, by Prado Museum; Juliá Travel, San Nicolás, 15. Plaza de Ramales, on our buses and at www.madrid.city-tour.com 16 EXPOSICIONES EXHIBITIONS LIU BOLIN.THEINVISIBLEMAN

Colosseo n°2, Roma, 2017. Courtesy Boxart, Verona b g f h i d and advertisingcampaigns. immigration, photographstakeninItaliancities 70 pieces, including his initial works: projects on different environments.Theexhibitioncomprises chameleon-like methodstoimmersehimselfin of theChinesephotographerknownforusing This retrospectiveaimstoshowcasethework italianas ycampañaspublicitarias. trabajos sobre migración,susobras enciudades Con 70piezasqueincluyensusprimerasobras, alarteperformáticodelcamuflaje. bajo giraentorno descrito como “el hombre invisible”, ya que su tra- mostrar alpúblicolaobradeunartistaquehasido Esta retrospectiva sobre elfotógrafochinopretende Lun-jue ydom/Mon-Thur&Sun10:00-21:00h Precio /Price5-13€ SOL / Arenal, 9 Palacio deGaviria Hasta /Until15Sept ÓPERA

Ocio & Entretenimiento

PREPÁRATE PARA LA VUELTA AL COLE DISFRUTANDO DE PLANAZOS EN FAMILIA

Juega con robots, come en restaurantes de altura o recorre la ciudad en bici. Todo esto y mucho más con el Programa de Fidelización de la Ciudad de Madrid.

Regístrate y disfruta Canjéalos por tu plan preferido de 200 Puntos Madrid y empieza a disfrutar de ofertas gratis. exclusivas.

DESDE • • WWW.VUELVEAMADRID.ES

80 Introduce este código y obtén PUNTOS 100 Puntos Madrid* extra: MADRID VAM_MAGAZINE_9

*Fecha límite para introducir el código: 30/11/19 *Caducidad de los Puntos Madrid Extra 31/12/19

www.vuelveamadrid.com

anuncio_ayuntamiento_SEPTIEMBRE.indd 1 23/8/19 14:00 SOLO UN NOMBRE (DEBAJO ESTOY ECOS DEL FUTURISMO THE PINK FLOYD EXHIBITION YO) JUST A NAME (I’M UNDERNEATH) ECHOES OF FUTURISM

d Hasta / Until 20 Oct i Museo de Arte Contemporáneo h Conde Duque 9-11 b 91 588 59 28 f PLAZA DE ESPAÑA / SAN BERNARDO / NOVICIADO g Entrada gratuita / Free entry k Mar-sáb / Tues-Sat 10:00-14:00 h & 17:30- 21:00 h; Dom y fest / Sun & Hols 10:30-14:00 h

La exposición viene motivada por los 110 años del Manifiesto Futurista. Y tiene como leitmotiv mostrar aquellas obras de la co- lección del Museo que mejor representan

© Sheila R. Melhem la influencia de los postulados futuristas en

diferentes artistas. Pink Floyd Ltd Courtesy of ‘Their Morntal Remains’ d Hasta / Until 13 Oct i Museo Nacional de Antropología The leitmotif of this exhibition, inspired by d Hasta / Until 15 Sept h Alfonso XII, 68 the 110th anniversary of the Manifesto of i Feria de Madrid. Espacio 5.1 b 91 530 64 18 Futurism, is to display works from the muse- b 902 22 15 15 f ATOCHA RENFE um’s collection that illustrate how futurist f FERIA DE MADRID

EXHIBITIONS g Entrada gratuita / Free entry tenets have influenced different artists. g Precio / Price 5,90-19,90 € k Mar-sáb / Tues-Sat 9:30-20:00 h; k Mar-dom / Tues-Sun 11:00-22:00 h Dom y fest / Sun & Hols 10:00-15:00 h v www.pinkfloydexhibition.com

Este es un proyecto de la fotógrafa y La aclamada retrospectiva sobre la vida y la editora canaria Sheila R. Melhem. Una carrera de uno de los grupos más innovado- aproximación a niños y niñas trans para res e influyentes de la historia del rock llega a retratarles en sus lugares favoritos, con Madrid. Un viaje audiovisual a través de los sus amigos y amigas, jugando a sus jue- 50 años de historia que incluye objetos úni- gos predilectos. Verles como son, como cos de cada etapa de su ecléctica carrera. se quieren mostrar. The acclaimed retrospective on the history A project by Canarian photographer and and career of one of the most innovative editor Sheila R. Melhem, offering a portrait and influential rock bands of all time has of trans boys and girls with their friends in landed in Madrid. It’s an audiovisual voy- EXPOSICIONES the places they love, playing their favourite age through 50 years of history, featur- games. See them as they are, as they ing unique items from every stage of the

18 want to be seen. Autómata anticlaro de luna. © S. Martín Begué. VEGAP, Madrid, 2019 band’s eclectic career. MUSAS INSUMISAS DEFIANT MUSES CAZANDO IMPRESIONES. SOROLLA MADRID SE ESCRIBE CON M DE EN PEQUEÑO FORMATO SOROLLA MINGOTE MADRID IS SPELLED ON THE HUNT FOR IMPRESSIONS WITH AN M FOR MINGOTE

d Hasta / Until 29 Sept i Museo Sorolla h General Martínez Campos, 37 b 91 310 15 84 f IGLESIA g Precio / Price 3 € (gratis / free: Sáb / Sat 14:00-20:00 h & Dom / Sun) k Mar-sáb / Tues-Sat 9:30-20:00 h; Dom y fest / Sun & Hols 10:00-15:00 h

Ávido de recoger los momentos fugaces de todo cuanto llamaba su atención, Sorolla pintó incansablemente en tablitas o carto- nes de pequeño tamaño, que llevaba con- sigo para pintar al aire libre. Esos pequeños

Micha Dell-Prane, Delphine Seyrig y Ioana Wieder. Cort.C.A. S. de Beauvoir. formatos contienen grandes intuiciones, d Hasta / Until 6 Oct audacias experimentales y ráfagas del So- i Museo de Historia de Madrid d 25 Sept-23 Mar rolla más brillante. h Fuencarral, 78 i Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía b 91 701 18 63 h Santa Isabel, 52 Eager to capture all of the fleeting moments f TRIBUNAL b 91 774 10 00 that drew his attention, Sorolla painted tire- g Entrada gratuita / Free entry f ESTACIÓN DEL ARTE / ATOCHA RENFE lessly on small boards and cardboard that k Mar-dom / Tues-Sun 10:00-20:00 h g Precio / Price 10 € he carried with him when painting outdoors. k Lun y miér-sáb / Mon & Weds-Sat 10:00- These small-format works contain wonderful Todo un homenaje a Antonio Mingote, el 21:00 h; Dom / Sun 10:00-19:00 hh intuitions, daring experiments and bursts of gran maestro del humor, en el centenario Sorolla’s most brilliant artistry. de su nacimiento. El museo exhibe más Esta exposición se aproxima al legado de de cien dibujos originales creados para el Delphine Seyrig y de aquellas realizadoras libro Historia de Madrid desde la prehistoria que desarrollaron una práctica experimen- hasta la muerte de Cervantes, publicado EXPOSICIONES tal y comprometida políticamente en la en el año 1961. Francia de los años sesenta y setenta del siglo XX. A tribute to the great master of wit, Anto- nio Mingote, on the 100th anniversary of This exhibition explores the legacy of his birth. The museum will exhibit over

Delphine Seyrig and the female filmmak- one hundred original drawings created SEPTIEMBRE SEPTEMBER EXHIBITIONS ers who developed an experimental and for the book Historia de Madrid desde la politically-engaged artistic practice in prehistoria hasta la muerte de Cervantes,

France in the 1960s and 1970s. Joaquín, María y Elena. Óleo sobre lienzo published in 1961. 19 WILLIAM KLEIN. DIBUJANTAS FEMALE ILLUSTRATORS EAMMON DOYLE MANIFIESTO MANIFESTO d Hasta / Until 29 Sept i Museo ABC del Dibujo y la Ilustración h Amaniel, 29-31 b 91 758 83 79 f NOVICIADO / PLAZA DE ESPA g Entrada gratuita / Free entry k Mar-sáb / Tues-Sat 11:00- 20:00 h; Dom / Sun 10:00-14:00

Primera muestra colectiva que reúne el tra- bajo de mujeres que revolucionaron, desde su mirada femenina, el mundo de la ilustra- ción. En total pueden verse 138 obras de maestras como Maruja Mallo, Piti Barolozzi, Coti, Marga Gil Roësset o Mar Ferrero.

William Klein , Schools Out Dakar 1963. Painted contact 2000 The first collective exhibition that brings together works by women who revolu-

d Hasta / Until 22 Sept tionised the world of illustration with their Eamonn Doyle, i (serie) no.7 , 2013. © E. cort. Michael Hoppen Gallery, Londres i Espacio Fundación Telefónica female perspectives. 138 works will be h Fuencarral, 3 displayed in total, by master artists like d 12 Sept-26 Ene / Jan f GRAN VÍA / SOL / CALLAO Maruja Mallo, Piti Barolozzi, Coti, Marga i Fundación MAPFRE.

EXHIBITIONS g Entrada gratuita / Free entry Gil Roësset and Mar Ferrero. Sala Bárbara de Braganza k Mar-dom / Tues-Sun 10:00-20:00 h h Bárbara de Braganza, 13 b 91 581 46 09 Primera retrospectiva en nuestro país de f COLÓN William Klein (Nueva York, 1928), que revo- g Precio / Price 3 € (Lun gratis / Mon free) lucionó la historia de la fotografía estable- k Lun / Mon 14:00-20:00 h; ciendo las bases de una estética moderna Mar-sáb / Tues-Sat 10:00-20:00 h; que todavía pervive, en contacto directo Dom y fest / Sun & Hols 11:00-19:00 h con una sociedad de posguerra aún por reconstruir, imaginar, soñar. Esta exposición explora el trabajo más re- ciente de Eamonn Doyle, quien fotografía This is the first retrospective in Spain on los alrededores de Dublín desde ángulos William Klein (New York, 1928), who rev- inesperados. olutionised the history of photography. The artist laid the foundations of a modern An exhibition that explores Eamonn Doyle’s EXPOSICIONES aesthetic that persists even today, in direct most recent work. His photographs of the contact with a post-war society that had area around Dublin are taken from unex-

20 yet to be rebuilt, imagined and envisioned. © Coti pected angles. esMadridMagazine SEP19.ai 1 26/7/19 12:43

Temporada 201920

Javier Bauluz Rosa María Calaf Javier Espinosa Mónica García Prieto Maruja Torres C Modera M Àngels Barceló

Y Música

CM Clara Peya

MY SALA PRINCIPAL SALA MARGARITA XIRGU SALA PRINCIPAL CY 12 sep 18 sep – 13 oct 19 sep – 13 oct CMY INAUGURACIÓN TEMPORADA K Lo nunca El sirviente Zonas de visto de Robin Maugham conflicto Dramaturgia y dirección Dirección José Troncoso Mireia Gabilondo

teatroespanol.es CEESEPE. VICIOS MODERNOS. AIMÉE ZITO LEMA. LA REGNUM VEGETABILE. MODERN VICES SUPERFICIE DE UNA IMAGEN LA COLECCIÓN VAN BERKHEY. THE SURFACE OF AN IMAGE THE VAN BERKHEY COLLECTION

d Hasta / Until 15 Sept i CentroCentro h Palacio de Cibeles. Plaza de Cibeles, 1 f BANCO DE ESPAÑA g Entrada gratuita / Free entry k Mar-dom / Tues-Sun 10:00-20:00 h

Partiendo de material de archivo sobre los movimientos políticos y sociales que resis- tieron al franquismo en España, Aimée Zito Lema presenta una instalación site-spe- cific de objetos/esculturas, impresiones gráficas y fotográficas que trabajan sobre la transformación del material fotográfico.

Using archival material relating to the various anti-Franco political and social resistance movements in Spain, Aimée d 28 Sept-8 Dic / Dec Zito Lema presents a site-specific installa- i Real Jardín Botánico

Mayo rojo. Última página del fanzine Vicios modernos. © Ceesepe, VEGAP, Madrid, 2019 tion of objects/sculptures and graphic and h Plaza de Murillo, 2

EXHIBITIONS photographic prints that explore how pho- f ESTACIÓN DEL ARTE d Hasta / Until 22 Sept tographic material can be transformed. g Visita incluida en la entrada al jardín / Visit i La Casa Encendida included in the garden admission ticket 6 € h Ronda de Valencia, 2 k Lun-dom / Mon-Sun 10:00-20:30 h b 91 506 21 80 f EMBAJADORES / LAVAPIÉS Exposición de iconografía botánica perte- g Entrada gratuita / Free entry neciente a la colección del naturalista y mé- k Mar-dom / Tues-Sun 10:00-21:45 h dico holandés Jan Le Franq Van Berkhey (1729-1812). Taxonomía y arte botánico Antes de convertirse en el pintor que extra- se dan la mano en un recorrido sobre la jo poesía de las malas calles de Madrid, ilustración científica del siglo XVIII. Ceesepe, fallecido en 2018, fue un precoz, tenaz y brillante dibujante de historietas. An exhibition of botanical iconography from the collection amassed by Dutch natural- Before he became a painter who was able to ist and doctor Jan Le Franq Van Berkhey EXPOSICIONES extract poetry from the rough streets of (1729-1812). Taxonomy and botanical art Madrid, Ceesepe, who died in 2018, was a come together in a journey through the sci-

22 precocious, tenacious and brilliant cartoonis