<<

1 2 3 USE WITH YOUR OTHER APPLE DEVICES REMOTETALK CONTROLS

1 sec Powerbeats3 Wireless now works with your Control , manage calls and adjust TURN ON ® CONNECT POWERBEATS3 WIRELESS START LISTENING other devices signed into iCloud. Select volume with RemoteTalk cable. Powerbeats3 in Control Center (iOS) or menu Swipe up from the bottom of the screen and Press power button for 1 second. Hold near Your Powerbeats3 Wireless is now connected bar (macOS). Contrôlez la musique, gérez les appels et réglez tap the Bluetooth® icon. and ready to use. le volume à l’aide du câble RemoteTalk. unlocked iPhone, then follow onscreen Votre appareil Powerbeats3 Wireless ~ 2 in instructions. Glissez du bas de l’écran vers le haut et tapez Votre appareil Powerbeats3 Wireless est fonctionnera maintenant avec vos autres Controle músicas, gerencie chamadas e ® appareils iCloud activés. Sélectionnez To connect to iPhone with iOS 10 or later follow steps 1–3. sur l’icône Bluetooth . Appuyez sur le bouton d’alimentation maintenant connecté et prêt à utiliser. regule o volume com o cabo RemoteTalk. ~ 5 cm Powerbeats3 dans le Control Center (iOS) ou For all other devices see the back of this guide. pendant 1 seconde. Tenez près de 3 la barre du Menu (macOS). Controla la música, maneja las llamadas y Deslize o dedo de baixo para cima na tela e l’appareil iPhone déverrouillé et suivez les Seu Powerbeats Wireless agora está ® ajusta el volumen con el cable RemoteTalk. Pour connecter au iPhone avec la version iOS 10 ou plus récente, toque no ícone de Bluetooth . instructions à l’écran. conectado e pronto para usar. O Powerbeats3 Wireless agora funciona com watchOS 3 suivez les étapes 1 à 3. Pour tous les autres appareils, consultez outros dispositivos vinculados ao iCloud. Desliza tu dedo desde la parte inferior de la Tu Powerbeats3 Wireless ahora está l’endos de ce guide. Pressione o botão de ligar por 1 segundo. Selecione Powerbeats3 Wireless na Central pantalla y pulsa el ícono de Bluetooth®. conectado y listo para utilizar. Mantenha-o próximo ao iPhone de controle (iOS) ou na barra de menu Para se conectar ao iPhone com iOS 10 ou posterior, siga as etapas desbloqueado e siga as instruções na tela. de 1 a 3. Para todos os outros dispositivos, consulte o verso deste guia. (macOS). Presiona el botón de encendido por Powerbeats3 Wireless ahora funciona con Para conectar a un iPhone con iOS 10 o más reciente, sigue los pasos 1 segundo. Mantén cerca del iPhone tus otros dispositivos registrados en iCloud. 1–3. Para los otros dispositivos, consulta la parte posterior de esta guía. desbloqueado, luego sigue las Selecciona Powerbeats3 en el Centro instrucciones en la pantalla. de Control (iOS) o en la barra de menú (macOS). iOS 10

macOS Sierra WIRELESS SETUP FOR OTHER DEVICES* EARTIPS FOR OPTIMAL SOUND 2 SECURE-FIT EARHOOKS FOR STABILITY CHARGE 5 sec Press power button for 5 seconds. On your Choose the eartips which provide a snug 1 H old the earhook stem / Tenez la tige Using a micro USB cable, plug in device, go to Bluetooth® settings and choose and comfortable t for optimal audio 1 du crochet auriculaire / Segure a to charge. Powerbeats3. performance. haste do molde / Sujeta el tallo del enganche de oído Branchez les écouteurs pour les charger à Appuyez sur le bouton d’alimentation Choisissez les embouts qui sont bien ajustés l’aide d’un micro câble USB. pendant 5 secondes. Allez aux paramètres et confortables pour une performance audio W rap earhook around your ear / ® 2 Bluetooth de votre appareil et choisissez optimale. Enroulez le crochet auriculaire autour Usando um cabo micro USB, conecte os fones beatsbydre 3 Powerbeats . de votre oreille / Coloque o molde de ouvido para carrega. Escolha protetores que encaixem Pressione o botão de ligar por 5 segundos. em torno da sua orelha / Rodea el beatsbydre confortavelmente para um ótimo Utilizando un micro con cable USB, enchufa No dispositivo, acesse as con gurações de enganche de oído alrededor de desempenho de áudio. los auriculares para que carguen. Bluetooth® e selecione Powerbeats3. tu oreja beatsbydre Charged / Chargé / Carregado / Pulsa el botón power (encendido) por Elige las almohadillas que proporcionan un 3 P ush the earhook inward for a 5 segundos. En tu dispositivo, ve a las ajuste cómodo y adecuado para un óptimo more secure t / Poussez le crochet Cargado @beatsbydre ® y elige rendimiento de audio. auriculaire vers l’intérieur pour un con guraciones de Bluetooth 3 Charging / En cours de chargement / Powerbeats3. ajustement plus sur / Empurre o Carregamento / Cargando Sólo para México: Favor de leer este instructivo antes de utilizar el equipo. Modelo : A1747. molde para dentro da orelha para © 2016 Apple Inc. All rights reserved. Model: A1747. 034-01360-A. obter um encaixe mais rme / The b logo, beats, remotetalk, and powerbeats3 wireless are trademarks of Beats Electronics, LLC. Apple, iPhone, Presiona el enganche de oído hacia watchOS and macOS are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Android is a adentro para un ajuste más seguro trademark of Google Inc. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and are used under license. IOS is a trademark of Cisco and is used under license. Le logo b, beats, remotetalk, et powerbeats3 wireless sont des marques de commerce de Beats Electronics, LLC. Apple, iPhone, watchOS et macOS sont des marques de commerce de Apple Inc., enregistrées aux États-Unis and dans d’autres pays. Android est une marque de commerce de Google Inc. Le mot de la marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisées sous licence. IOS est une marque de commerce de Cisco et est utilisée sous licence. O logotipo “b”, beats, remotetalk, e powerbeats3 wireless são marcas comerciais da Beats Electronics, LLC. Apple, iPhone, watchOS e macOS são marcas comerciais da Apple Inc. registradas nos EUA e em outros países. Android é uma marca comercial da Google Inc. A marca nominativa e os logotipos Bluetooth® são marcas comerciais de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. usadas sob licença. IOS é uma marca comercial da Cisco usada sob licença. TM ® * iO S 9 or earlier, Android and other Bluetooth 3 TM El logo b, beats, remotetalk y powerbeats wireless son marcas comerciales de Beats Electronics, LLC. Apple, enabled devices. / iOS 9 ou plus récent, Android iPhone, watchOS y macOS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y otros países. ® et d’autres appareils compatibles Bluetooth . / Android es una marca comercial de Google Inc. Los logos y la marca denominativa Bluetooth® son marcas TM iOS 9 o anteriores, Android y otros dispositivos comerciales registradas de propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y se utilizan bajo licencia. IOS es una marca compatibles con Bluetooth®. / Dispositivos iOS 9 comercial de Cisco y se utiliza bajo licencia. ou anteriores, AndroidTM e outros dispositivos com tecnologia Bluetooth®.