Kodet Telefonike

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more

Posta dhe Telekomunikacioni i Kosovës SH.A. Post and Telecommunications of Kosovo J.S.C. PostaV i Telekomunikacije Kosova D.D. POSTA E KOSOVËS - Kodi Postar i Kosovës është përcaktuar nga Unioni Postar Univerzal (UPU) dhe i miratuar nga Zyra Ligjore e UNMIK-ut V KOSOVSKA POSTA - PostanskiV Kod Kosova je odobren od Svetskog Unija Posta (UPU) i od Odeljenje za Prava Pitanja UNMIK-a KOSOVO POST - The Postal Code of Kosovo has been approved by the Universal Postal Union (UPU) and by UNMIK Legal Office PRISHTINËS PRISHTINA PRISHTINA 10000 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 10000 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 10000 PRISHTINËS PRISHTINA PRISHTINË 1 10010 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 1 10010 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 1 10010 PRISHTINËS PRISHTINA QTP/TPC 10020 PRISTINA PRISTINA QTP/TPC 10020 PRISTINA PRISTINA QTP/TPC 10020 (Qendra (Postanski (Transit Postal Tranzite Tranzit Centre) Postare) Centar) PRISHTINËS PRISHTINA PRISHTINË 3 10030 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 3 10030 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 3 10030 PRISHTINËS PRISHTINA PRISHTINË 4 10040 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 4 10040 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 4 10040 PRISHTINËS PRISHTINA PRISHTINË 5 10050 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 5 10050 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 5 10050 PRISHTINËS PRISHTINA PRISHTINË 6 10060 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 6 10060 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 6 10060 PRISHTINËS PRISHTINA PRISHTINË 7 10070 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 7 10070 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 7 10070 PRISHTINËS PRISHTINA PRISHTINË 8 10080 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 8 10080 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 8 10080 PRISHTINËS PRISHTINA PRISHTINË 9 10090 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 9 10090 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 9 10090 PRISHTINËS PRISHTINA PRISHTINË 10 10100 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 10 10100 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 10 10100 PRISHTINËS PRISHTINA PRISHTINË 11 10110 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 11 10110 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 11 10110 PRISHTINËS PRISHTINA PRISHTINË 12 10120 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 12 10120 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 12 10120 PRISHTINËS PRISHTINA PRISHTINË 13 10130 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 13 10130 PRISTINA PRISTINA PRISTINA 13 10130 PRISHTINËS PRISHTINA GRAÇANICA 10500 PRISTINA PRISTINA GRACANICA 10500 PRISTINA PRISTINA GRACANICA 10500 PRISHTINËS PRISHTINA HAJVALI 10510 PRISTINA PRISTINA AJVALIJA 10510 PRISTINA PRISTINA HAJVALI 10510 PRISHTINËS PRISHTINA BARDHOSH 10520 PRISTINA PRISTINA DEVET JUGOVIC 10520 PRISTINA PRISTINA BARDHOSH 10520 PRISHTINËS PRISHTINA KEÇEKOLLË 10530 PRISTINA PRISTINA KACIKOL 10530 PRISTINA PRISTINA KEÇEKOLLA 10530 PRISHTINËS BESIANË BESIANË 11000 PRISTINA PODUJEVO PODUJEVO 11000 PRISTINA PODUJEVO PODUJEVO 11000 PRISHTINËS BESIANË LLUZHAN 11050 PRISTINA PODUJEVO LUZANE 11050 PRISTINA PODUJEVO LLUZHAN 11050 PRISHTINËS BESIANË ORLLAN 11060 PRISTINA PODUJEVO ORLANE 11060 PRISTINA PODUJEVO ORLLAN 11060 PRISHTINËS BESIANË KËRPIMEH 11070 PRISTINA PODUJEVO KRPIMEJ 11070 PRISTINA PODUJEVO KËRPIMEH 11070 PRISHTINËS FSH.KOSOVË FSH.KOSOVË 12000 PRISTINA KS.POLJE KS.POLJE 12000 PRISTINA FSH-KOS- FSH-KOS-POL 12000 POL PRISHTINËS FSH.KOSOVË FSH.KOSOVË 12010 PRISTINA KS.POLJE KS.POLJE 12010 PRISTINA FSH-KOS- FSH-KOS-POL 12010 POL PRISHTINËS FSH.KOSOVË SLLATINË E 12050 PRISTINA KS.POLJE VEL.SLATINA 12050 PRISTINA FSH-KOS- SLA.E MADHE 12050 MADHE POL PRISHTINËS FSH.KOSOVË BARDH I 12060 PRISTINA KS.POLJE VEL.BELACEVAC 12060 PRISTINA FSH-KOS- BARDH I 12060 MADH POL MADH PRISHTINËS DRENAS DRENAS 13000 PRISTINA GLOGOVAC GLOGOVAC 13000 PRISTINA DRENAS DRENAS 13000 PRISHTINËS DRENAS KOMORAN 13050 PRISTINA GLOGOVAC KOMORANE 13050 PRISTINA DRENAS KOMORAN 13050 PRISHTINËS LYPJAN LYPJAN 14000 PRISTINA LIPJAN LIPJAN 14000 PRISTINA LYPJAN LYPJAN 14000 PRISHTINËS LYPJAN JANJEVË 14050 PRISTINA LIPJAN JANJEVO 14050 PRISTINA LYPJAN JANJEVA 14050 PRISHTINËS LYPJAN MAGURË 14060 PRISTINA LIPJAN MAGURA 14060 PRISTINA LYPJAN MAGURA 14060 PRISHTINËS OBILIQ OBILIQ 15000 PRISTINA OBILIC OBILIC 15000 PRISTINA OBILIQ OBILIQ 15000 PRISHTINËS OBILIQ MUZAKAJ 15050 PRISTINA OBILIC MUZAKAJ 15050 PRISTINA OBILIQ MUZAKAJ 15050 PRISHTINËS ARTANË ARTANË 16000 PRISTINA NOVOBRDO NOVOBRDO 16000 PRISTINA ARTANA ARRTANA 16000 PRIZRENIT PRIZRENI PRIZRENI 20000 PRIZREN PRIZREN PRIZRENI 20000 PRIZREN PRIZREN PRIZREN 20000 PRIZRENIT PRIZRENI PRIZRENI 1 20010 PRIZREN PRIZREN PRIZRENI 1 20010 PRIZREN PRIZREN PRIZREN 1 20010 PRIZRENIT PRIZRENI PRIZRENI 2 20020 PRIZREN PRIZREN PRIZRENI 2 20020 PRIZREN PRIZREN PRIZREN 2 20020 PRIZRENIT PRIZRENI PRIZRENI 3 20030 PRIZREN PRIZREN PRIZRENI 3 20030 PRIZREN PRIZREN PRIZREN 3 20030 PRIZRENIT PRIZRENI PRIZRENI 4 20040 PRIZREN PRIZREN PRIZRENI 4 20040 PRIZREN PRIZREN PRIZREN 4 20040 PRIZRENIT PRIZRENI PRIZRENI 5 20050 PRIZREN PRIZREN PRIZRENI 5 20050 PRIZREN PRIZREN PRIZREN 5 20050 PRIZRENIT PRIZRENI PRIZRENI 6 20060 PRIZREN PRIZREN PRIZRENI 6 20060 PRIZREN PRIZREN PRIZREN 6 20060 PRIZRENIT PRIZRENI PRIZRENI 8 20080 PRIZREN PRIZREN PRIZRENI 8 20080 PRIZREN PRIZREN PRIZREN 8 20080 PRIZRENIT PRIZRENI ZYM 20510 PRIZREN PRIZREN ZJUM 20510 PRIZREN PRIZREN ZYM 20510 PRIZRENIT PRIZRENI ZHUR 20520 PRIZREN PRIZREN ZUR 20520 PRIZREN PRIZREN ZHUR 20520 PRIZRENIT PRIZRENI REÇAN 20530 PRIZREN PRIZREN RECANE 20530 PRIZREN PRIZREN REÇAN 20530 PRIZRENIT PRIZRENI MAMUSHË 20540 PRIZREN PRIZREN MAMUSA 20540 PRIZREN PRIZREN MAMUSHA 20540 PRIZRENIT PRIZRENI KORISHË 20550 PRIZREN PRIZREN KORISA 20550 PRIZREN PRIZREN KORISHA 20550 PRIZRENIT RAHOVEC RAHOVEC 21000 PRIZREN ORAHOVAC ORAHOVAC 21000 PRIZREN RAHOVEC RAHOVEC 21000 PRIZRENIT RAHOVEC RAHOVECI-1 21010 PRIZREN ORAHOVAC ORAHOVAC-1 21010 PRIZREN RAHOVEC RAHOVEC-1 21010 PRIZRENIT RAHOVEC RAHOVECI-2 21020 PRIZREN ORAHOVAC ORAHOVAC-2 21020 PRIZREN RAHOVEC RAHOVEC-2 21020 PRIZRENIT RAHOVEC RATKOC 21050 PRIZREN ORAHOVAC RATKOVAC 21050 PRIZREN RAHOVEC RATKOC 21050 PRIZRENIT RAHOVEC XËRXË 21060 PRIZREN ORAHOVAC ZRZE 21060 PRIZREN RAHOVEC XRXE 21060 PRIZRENIT RAHOVEC HOÇA E MADHE 21070 PRIZREN ORAHOVAC VELIKA HICA 21070 PRIZREN RAHOVEC HOÇA 21070 PRIZRENIT RAHOVEC KRUSHË E 21080 PRIZREN ORAHOVAC VELIKA KRUSA 21080 PRIZREN RAHOVEC KRUSHA E 21080 MADHE MADHE PRIZRENIT DRAGASH DRAGASH 22000 PRIZREN DRAGAS DRAGAS 22000 PRIZREN DRAGASH DRAGASH 22000 PRIZRENIT DRAGASH BRESANË 22050 PRIZREN DRAGAS BRESAN 22050 PRIZREN DRAGASH BRESANA 22050 PRIZRENIT DRAGASH BELLOBRADË 22060 PRIZREN DRAGAS BELOBRAD 22060 PRIZREN DRAGASH BELLOBRADA 22060 PRIZRENIT DRAGASH BROD 22070 PRIZREN DRAGAS BROD 22070 PRIZREN DRAGASH BROD 22070 PRIZRENIT DRAGASH KRUSHEVË 22080 PRIZREN DRAGAS KRUSEVO 22080 PRIZREN DRAGASH KRUSHEVA 22080 PRIZRENIT THERANDË THERANDË 23000 PRIZREN SUVA REKA SUVA REKA 23000 PRIZREN THERANDA THERANDA 23000 PRIZRENIT THERANDË MUSHTISHTË 23050 PRIZREN SUVA REKA MUSTISTE 23050 PRIZREN THERANDA MUSHTISHT 23050 PRIZRENIT THERANDË SAMADRAXHË 23060 PRIZREN SUVA REKA SAMODRAZA 23060 PRIZREN THERANDA SAMADRAXHA 23060 PRIZRENIT MALISHEVË MALISHEVË 24000 PRIZREN MALISEVO MALISEVO 24000 PRIZREN MALISHEVA MALISHEVA 24000 PRIZRENIT MALISHEVË BANJË E 24050 PRIZREN MALISEVO VELIKA BANJA 24050 PRIZREN MALISHEVA BANJA E 24050 MADHE MADHE PRIZRENIT MALISHEVË KIJEVË 24060 PRIZREN MALISEVO KIJEVO 24060 PRIZREN MALISHEVA KIJEVA 24060 PEJË PEJË PEJË 30000 PEC PEC PEC 30000 PEJA-PEC PEJA-PEC PEJA-PEC 30000 PEJË PEJË PEJË 1 30010 PEC PEC PEC 1 30010 PEJA-PEC PEJA-PEC PEJA-PEC 1 30010 PEJË PEJË PEJË 3 30030 PEC PEC PEC 3 30030 PEJA-PEC PEJA-PEC PEJA-PEC 3 30030 PEJË PEJË PEJË 4 30040 PEC PEC PEC 4 30040 PEJA-PEC PEJA-PEC PEJA-PEC 4 30040 PEJË PEJË PEJË 5 30050 PEC PEC PEC 5 30050 PEJA-PEC PEJA-PEC PEJA-PEC 5 30050 PEJË PEJË PEJË 8 30080 PEC PEC PEC 8 30080 PEJA-PEC PEJA-PEC PEJA-PEC 8 30080 PEJË PEJË VITOMIRICË 30090 PEC PEC VITOMIRICA 30090 PEJA-PEC PEJA-PEC VITOMIRICA 30090 PEJË ISTOG ISTOG 31000 PEC ISTOK ISTOK 31000 PEJA-PEC ISTOG ISTOG 31000 PEJË ISTOG BANJË E PEJËS 31010 PEC ISTOK PECKA BANJA 31010 PEJA-PEC ISTOG BANJA E 31010 PEJES PEJË ISTOG GURRAKOC 31020 PEC ISTOK DJURAKOVAC 31020 PEJA-PEC ISTOG GURRAKOC 31020 PEJË PEJË GORAZHDEVC 31030 PEC PEC GORAZDEVC 31030 PEJA-PEC PEJA-PEC GORAZDEVC 31030 PEJË KLINË KLINË 32000 PEC KLINA KLINA 32000 PEJA-PEC KLINA KLINA 32000 PEJË KLINË BUDISALC 32050 PEC KLINA BUDISAVCI 32050 PEJA-PEC KLINA BUDISALC 32050 MITROVICË MITROVICA MITROVICA 40000 KS.MITROVICA KS.MITROVICA KS.MITROVICA 40000 MITROVICA MITROVICA MITROVICA 40000 MITROVICË MITROVICË MITROVICË 1 40010 KS.MITROVICA KS.MITROVICA KS.MITROVICA 1 40010 MITROVICA MITROVICA MITROVICA 1 40010 MITROVICË MITROVICË MITROVICË 4 40040 KS.MITROVICA KS.MITROVICA KS.MITROVICA 4 40040 MITROVICA MITROVICA MITROVICA 4 40040 MITROVICË MITROVICË MITROVICË 5 40050 KS.MITROVICA KS.MITROVICA KS.MITROVICA 5 40050 MITROVICA MITROVICA MITROVICA 5 40050 MITROVICË MITROVICË MITROVICË 6 40060 KS.MITROVICA KS.MITROVICA KS.MITROVICA 6 40060 MITROVICA MITROVICA MITROVICA 6 40060 MITROVICË MITROVICË TUNELI I PARË 40500 KS.MITROVICA KS.MITROVICA PRVI TUNEL 40500 MITROVICA MITROVICA TUNELI I 40500 PARË MITROVICË MITROVICË BARE 40550 KS.MITROVICA KS.MITROVICA BARE 40550 MITROVICA MITROVICA BARE 40550 MITROVICË MITROVICË SHIPOL 40600 KS.MITROVICA KS.MITROVICA SIPOL 40600 MITROVICA MITROVICA SHIPOL 40600 MITROVICË MITROVICË ZUBIN POTOK 40650 KS.MITROVICA KS.MITROVICA ZUBIN POTOK 40650 MITROVICA MITROVICA ZUBIN POTOK 40650 MITROVICË MITROVICË RUNIKË 40700 KS.MITROVICA KS.MITROVICA RUNIKA 40700 MITROVICA MITROVICA RUNIKA 40700 MITROVICË SKENDERAJ SKENDERAJ 41000 KS.MITROVICA SRBICA SRBICA 41000 MITROVICA SKENDERAJ SKENDERAJ 41000 MITROVICË SKENDERAJ PREKAZ 41050 KS.MITROVICA SRBICA PREKAZ 41050 MITROVICA SKENDERAJ PREKAZ 41050 MITROVICË VUSHTRRI VUSHTRRI 42000 KS.MITROVICA VUCITRN VUCITRN 42000 MITROVICA VUSHTRRI VUSHTRRI 42000 MITROVICË
Recommended publications
  • 88-1185-2017 Vendim Per Emerimin E KKZ -Ve Ne Zgj Lokale 2017

    88-1185-2017 Vendim Per Emerimin E KKZ -Ve Ne Zgj Lokale 2017

    Prishtinc/PriMi n,1, rr./ ul. Migjcni p.n/ b.b; tel. +381(0)38 2 11 331kqz. sckrd~rishti!le- IJ.~ . rl'gJ) tlml.v.kq.t.-k.s. rg , Nr /S r. .fJ,fS- Z p 1 ~ Ne pajtim me autori zimet e dhena me nenin 67.4 te 1gp nr. J -073 per Zgjedhjet e Pergjithshme ne Republiken e Kosoves, si dhe nenin 6 te R.regulles Nr. 18/2016, per Emerimet, Perberjen, Funksionimin e Komisioneve Komunale te Zgjedhjeve, ne mbledhjen e rregullt te mbajtur me date 03.07.2017, Komisioni Qendror i Zgjedhjeve, nxjerr kete: VENDIM I. Emerohen anetaret e Komisionit Komunal te Zgjedhjeve per Zgjedhjet Lokale, qe do te mbahen me 22 tetor 2017, per komunat: De9an, Gjakove, Gllogoc, Gjilan, Dragash, lstog, Ka9anik, Kline, Fushe Kosove, Kamen ice, Mitrovice e Jugut, Novoberde, Obiliq, Rahovec, Peje, Podujeve, Prishtine, Prizren, Skenderaj, Shtime, Shterpce, Suhareke, Feri=aj, Viti, lipjan, Vushtrri, Malisheve, Junik, Mamushe, Hani Elezit, Gra9anice, Ranilluk, Parteshe, Kllokot Mitrovice e Veriut, Zveqan, Leposaviq, Zubin Potok. II. Regjistri i anetareve te Komisioneve Komunale te Zgjedhjeve per komunat, si ne piken I te ketij vendimi, jane pjese perberese e ketij vendimi. 111. KQZ do te beje ri konfigurimin e anetareve te KKZ-ve , pas formimit te grupeve parlamentare te dala nga zgjedhjet e parakohshme per Kuvendin e Kosoves te vitit 20 17, ne rastet e fonnimit te koalicioneve per zgjedhjet lokale, ne nivel komunal, ne pajtim me nenin 67.9 te Ligjit per Zgjedhjet e Pergjithshme. IV. Mandati i KKZ-se, do te filloje nga data e emerimit sipas ketij vendirni dhe do te perfundoje pesembedhjete ( 15) dite pas certifikimit te rezultatit te zgjedhjeve, perve9 nese mandati i KKZ-se nderpritet para perfundimit te mandatit ose zgjatet me vendim te ve9ante te KQZ-se.
  • Lista E Shkollave Background

    Lista E Shkollave Background

    Nr/Br/No Komuna/Municipality/Opština Qyteti-Fshati/Grad-Selo/City-Village Emri i shkollës/Name of the school/ Drejtimi i shkollës/Smer/ Ime škole School Profile Shkolla e mesme e lartë ekonomike-teknike/ 1 Fushë Kosovë/Kosovo Polje/Fushë Kosova Fushë Kosovë/Kosovo Polje/Fushë Kosova Hivzi Sylejmani Upper secondary economic-technical school / Visoka srednja ekonomsko-tehnička škola Shkolla e mesme e lartë teknike/ Visoka srednja 2 Kamenicë/Kamenica/Kamenica Kamenicë/Kamenica/Kamenica Andrea Durrsaku tehnička škola/ Upper secondary technical school Shkolla e mesme e lartë teknike/ Visoka srednja 3 Obiliq/Obilić/Obiliq Obiliq/Obilić/Obiliq Ismail Dobroshi tehnička škola/ Upper secondary technical school Shkolla e mesme e lartë profesionale / 4 Podujevë/Podujevo/Podujeva Podujevë/Podujevo/Podujeva Fan S Noli Srednja stručna škola/ Upper secondary vocational school Shkolla e mesme e lartë e muzikës/ Visoka 5 Prishtinë/Priština/Prishtina Prishtinë/Priština/Prishtina Prenk Jakova srednja muzička škola/ Upper secondary music school Shkolla e mesme e lartë profesionale / 6 Prishtinë/Priština/Prishtina Prishtinë/Priština/Prishtina Gjin Gazulli Srednja stručna škola/ Upper secondary vocational school Shkolla e mesme e lartë profesionale / 7 Prishtinë/Priština/Prishtina Prishtinë/Priština/Prishtina 7 Shtatori Srednja stručna škola/ Upper secondary vocational school Shkolla e mesme e lartë bujqësore/ Visoka 8 Prishtinë/Priština/Prishtina Prishtinë/Priština/Prishtina Abdyl Frashëri srednja poljoprivredna škola / Upper secondary agricultural school Shkolla e mesme e lartë profesionale / 9 Prishtinë/Priština/Prishtina Prishtinë/Priština/Prishtina Shtjefën Gjeqovi Srednja stručna škola/ Upper secondary vocational school Shkolla e mesme e lartë ekonomike/ Upper 10 Prishtinë/Priština/Prishtina Prishtinë/Priština/Prishtina Hoxhë Kadri Prishtina secondary economic school / Visoka srednja ekonomsko škola Shkolla e mesme e lartë e mjekësisë / Visoka 11 Prishtinë/Priština/Prishtina Prishtinë/Priština/Prishtina Dr.
  • Serb Community

    Serb Community

    COMMUNITY PROFILE: SERB COMMUNITY 1. POPULATION SIZE AND LOCATION The Serbs comprise the largest minority community in Kosovo. The 2011 Kosovo census did not take place in northern Kosovo, and was boycotted by considerable numbers of Serbs in southern Kosovo. Therefore, estimates of the Serb community in Kosovo have to be based on alternative sources. Based on OSCE 2010 Community Profiles and 2013 OSCE Municipal Profiles, around 146,128 Serbs are estimated to reside in Kosovo, making up around 7.8% of the total population. The Serb community is approximately equally divided between northern Kosovo (70,430 Serb residents) and southern Kosovo (75,698 Serb residents). There are a total of ten municipalities where the Serb community constitutes a numerical majority. The largest Serb communities reside in the four northern municipalities, and in the southern municipalities of Gračanica/Graçanicë and Štrpce/Shtërpcë. Smaller Serb communities can also be found throughout Kosovo below the Ibar River, particularly in Central and Eastern Kosovo. Serb community in Kosovo accordinG to OSCE Reports* Municipality PercentaGe Number of community members Mitrovicë/Mitovica North 76.48% 22,530 Gračanica/Graçanicë 82.15% 21,534 Leposavić/Leposaviq 96% 18,000 Zvečan/Zveçan 96.1% 16,000 ZubinPotok 93.29% 13,900 Štrpce/Shtërpcë 70.58% 9,100 Novo Brdo/Novobërdë 61.46% 5,802 RaniluG/RanilluG 97.15% 5,718 Parteš/Partesh 99.96% 5,300 Gjilan/Gnjilane 5.29% 5,000 Kllokot/Klokot 71.23% 3,500 Vushtrri/Vučitrn 4.79% 3,500 Kamenicë/Kamenica 8.01% 3,019 Obiliq/Obilić
  • Series 1: General Statistics

    Series 1: General Statistics

    Republika e Kosovës/Republika Kosova/Republic of Kosovo Qeveria - Vlada - Government Ministria e Shërbimeve Publike - Ministarstvo Javnih Sluzbi - Ministry of Public Service Series 1: General Statistics Kosovo in figures 2007 Publisher: Statistical Office of Kosovo (SOK) Publication date: April 2008 © Statistical Office of Kosovo Reproduction is authorised provided the source is acknowledged. Printed by: K.G.T Prishtina, Kosovo A great deal of information is avalible on Internet is available on Internet, which can be accessed on the SOK Website: www.ks-gov.net/esk F o r e w o r d Publication”Kosovo in Figures 2007” is horizontal statistical publication. This publication contains administrative and research statistics obtained from the most important statistical surveys. The purpose of this publication is to emphasise data on the social- economic, demograophic and agricultural situation, etc., in Kosovo. Users needed to use these detailed statistical data, can find them at the Statistical Office of Kosovo (SOK), in Pristina or at the web site www.ks-gov.net/esk. Comments and suggestions are welcomed for the purpose of further improvements of the future publications. April, 2008 Chief of Execution, SOK Mr. Avni Kastrati Kosovo in Figures 2007 Abbreviations DHS Demographic and Health Survey EU European Union GDP Gross Domestic Product € Euro SOK Statistical Office of Kosovo FSOY Federal Statistical Office of Yugoslavia IUCN World Organization of Nature Protection ICET International Classification of External Trade MEF Ministry of Economy
  • 78-Management Response (English)

    78-Management Response (English)

    MANAGEMENT RESPONSE TO REQUEST FOR INSPECTION PANEL REVIEW OF THE KOSOVO POWER PROJECT (PROPOSED) Management has reviewed the Request for Inspection of the Kosovo Power Project (pro- posed), received by the Inspection Panel on March 29, 2012 and registered on April 12, 2012 (RQ12/01). Management has prepared the following response. May 21, 2012 CONTENTS Abbreviations and Acronyms ......................................................................................... iv Executive Summary .......................................................................................................... v I. Introduction .............................................................................................................. 1 II. The Request .............................................................................................................. 1 III. Project Background ................................................................................................. 2 IV. Management’s Response ......................................................................................... 5 Map Map 1. IBRD No. 39302 Boxes Box 1. Emergency Evacuation of an At-Risk Part of Hade Village in 2004/05 Annexes Annex 1. Claims and Responses Annex 2. Selected List of Meetings with Civil Society Organizations Regarding Ko- sovo’s Energy Sector Annex 3 List of Publicly Available Documents Regarding the Proposed Kosovo Power Project Annex 4. Country Partnership Strategy for the Republic of Kosovo FY12-15 Annex 5. Comprehensive Water Sector Assessment Annex
  • Municipal Language Compliance in Kosovo JUNE 2014

    Municipal Language Compliance in Kosovo JUNE 2014

    Municipal language compliance in Kosovo JUNE 2014 TABLE OF CONTENTS EXECUTIVE SUMMARY ...................................................................................................... 4 1. INTRODUCTION ............................................................................................................. 5 2. LEGAL AND POLICY FRAMEWORK ................................................................................. 6 3. FUNCTIONING OF THE OFFICE OF THE LANGUAGE COMMISSIONER AND THE LANGUAGE POLICY NETWORK .......................................................................................... 8 4. MUNICIPAL IMPLEMENTATION OF THE LAW ON THE USE OF LANGUAGES .............. 10 4.1. Adoption of municipal regulations for the recognition and use of languages at the municipal level and awareness raising activities ................................................... 10 4.2. Display of municipal signs, notices and bulletin boards ....................................... 12 4.3. Multilingual provision of services ......................................................................... 14 4.4. Interpretation during meetings of representative and executive bodies, and translation of municipal meeting documents and municipal legal acts ...................... 17 4.5. Translation of municipal websites and job vacancies ........................................... 19 4.6. Availability of interpretation and capacity of municipal translation units ........... 20 4.7. Displaying of multilingual street names and road signs ......................................
  • Five Essential Elements for a Long-Term Solution in Kosovo by Clive Baldwin

    Five Essential Elements for a Long-Term Solution in Kosovo by Clive Baldwin

    briefing Five essential elements for a long-term solution in Kosovo By Clive Baldwin As the final deadline for international moderators to report without achieving any conclusion. The ‘final deadline’ for to the United Nations on Kosovo approaches, the future of final status was actually previously set as December 2006 – the region remains unclear. Serbia and Russia argue that a year ago. A group of UN experts, under former Finnish Kosovo is part of Serbia and they will not tolerate the President Martti Ahtisaari, spent the year drafting the territory breaking away, while Kosovo’s Prime Minister-elect details of a final settlement – independence for Kosovo. As Hashim Thaci has stated that, if the deadline passes and no Kosovo is currently run by the UN under a Security decision has been announced, Kosovo will proclaim its Council Resolution, it appears the final settlement needs independence. another Resolution, and therefore Russian acquiescence. Uncertainty has clouded the future of Kosovo since It remains to be seen what Thaci will do, and what will 1999. After the war it was given a special status: part of come next for the people of Kosovo. Whatever occurs, the Yugoslavia, but governed by the UN. But this set-up, negotiators must remember that, at its heart, the problems unique in the world, is not a sustainable, long-term of Kosovo lie in the violation of minority rights. If it is solution and it was never meant to be. going to last, any final settlement must resolve these Discussions about the future of Kosovo began even problems.
  • Youth Study Kosovo 2018 / 2019 the Friedrich-Ebert-Stiftung

    Youth Study Kosovo 2018 / 2019 the Friedrich-Ebert-Stiftung

    YOUTH STUDY KOSOVO 2018 / 2019 THE FRIEDRICH-EBERT-STIFTUNG The Friedrich-Ebert-Stiftung (FES) is the oldest political foundation in Germany, with a rich tradition in social democracy dating back to 1925. The work of our political foundation revolves around the core ideas and values of social democracy – freedom, justice and solidarity. This is what binds us to the principles of social democ- racy and free trade unions. With our international network of offices in more than 100 countries, we support a policy for peaceful cooperation and human rights, promote the establishment and consolidation of democratic, social and constitutional structures and work as pioneers for free trade unions and a strong civil society. We are actively involved in promoting a social, democratic and competitive Europe in the process of European integration. YOUTH STUDIES SOUTHEAST EUROPE 2018/2019: “FES Youth Studies Southeast Europe 2018/2019” is an interna- tional youth research project carried out simultaneously in ten countries in Southeast Europe: Albania, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Kosovo, Macedonia, Montenegro, Romania, Serbia and Slovenia. The main objective of the surveys has been to identify, describe and analyse attitudes of young people and patterns of behaviour in contemporary society. The data was collected in early 2018 from more than 10,000 respondents aged 14–29 in the above-mentioned countries who participated in the survey. A broad range of issues were ad- dressed, including young peoples’ experiences and aspirations in different realms of life, such as education, employment, political participation, family relationships, leisure and use of information and communications technology, but also their values, attitudes and beliefs.
  • Kosovo Property Rights Program (PRP) Annual Report: 2016

    Kosovo Property Rights Program (PRP) Annual Report: 2016

    PROPERTY RIGHTS PROGRAM (PRP) Second Annual Summary Report (October 2015 – September 2016) USAID PRP USAID PI COMMUNICATIONS / PI COMMUNICATIONS OCTOBER 2016 This publication was produced for review by the United States Agency for International Development. It was prepared by Tetra Tech. This publication was produced for review by the United States Agency for International Development by Tetra Tech, through the Property Rights Program in Kosovo under the Strengthening Tenure and Resource Rights (STARR) Indefinite Quantity Contract (IQC), USAID Contract Number AID-OAA-I-12-00032 / AID-167-TO-14-00006. This report was prepared by: Tetra Tech 159 Bank Street, Suite 300 Burlington, Vermont 05401 USA Tel: (802) 658-3890 Fax: (802) 495-0282 E-Mail: [email protected] Tetra Tech Contacts: Brian Kemple, Chief of Party Bedri Pejani Street, Building 3, Floor 3 10000 Pristina, Kosovo Tel: +381 (0)38 220 707 Ext. 112 Email: [email protected] John (Jack) Keefe, Senior Technical Advisor/Manager 159 Bank Street, Suite 300 Burlington, Vermont 05401 USA Tel: (802) 658-3890 Email: [email protected] Don Cuizon, Deputy Chief of Party Bedri Pejani Street, Building 3, Floor 3 10000 Pristina, Kosovo Tel: +381 (0)38 220 707 Email: [email protected] Cover Photo: On July 19, 2016, PRP held a launch event in Viti/Vitina municipality to mark the beginning of grassroots activities to raise awareness around property rights and to improve the quality of delivery of property registration services. The event targeted local citizens and youth, but a number of dignitaries and national level officials were in attendance also.
  • Të Dhënat E Regjistrimit Të Popullsisë Dhe Ndikimi I Tyre Në Politikat Publike

    Të Dhënat E Regjistrimit Të Popullsisë Dhe Ndikimi I Tyre Në Politikat Publike

    Tetor 2012 Të dhënat e regjistrimit të popullsisë dhe ndikimi i tyre në politikat publike 1. HYRJE Më 21 shtator 2012, Agjencia e Statistikave të Kosovës (ASK) publikoi rezultatet përfundimtare të regjistrimit të popullsisë. Regjistrimi i popullsisë në Kosovë u krye gjatë periudhës 1-15 prill 2011 dhe ky paraqet regjistrimin e parë pas 30 vitesh. Instituti për Studime të Avancuara GAP ka analizuar të dhënat përfundimtare të publikuara nga ASK. Në këtë publikim, GAP analizon të dhënat e regjistrimit të popullsisë nga dy aspekte: saktësinë e të dhënave dhe ndikimin e tyre në politikat publike. Në këtë raport do të përqendrohemi në këto fusha në të cilat pritet që rezultatet e regjistrimit të popullsisë të kenë ndikim në politikat e gjertanishme qeveritare: Numri i popullsisë sipas komunave dhe ndikimi i statistikave të reja në përcaktimin e grantit qeveritar për komunë, si dhe numrin e shërbyesve civil për çdo komunë; Personat mbi moshën 65 vjeçare kundrejt të dhënave të Ministrisë së Punës dhe Mirëqenies Sociale (MPMS) për përfituesit e pensionit të pleqërisë; Të dhënat për punëkërkuesit kundrejt të dhënave të punëkërkuesve në Qendrat Komunale për Punësim; Të dhënat për numrin e përgjithshëm të popullsisë kundrejt listave të votuesve; dhe Të dhënat e popullsisë kundrejt politikave qeveritare për minoritetet. Përmes kësaj analize synojmë që përmes disa shembujve, të tregojmë ndikimin që të dhënat nga regjistrimi i popullsisë do të mund të kenë në bërjen e politikave publike. 2. TË DHËNAT E REJA NGA REGJISTRIMI I POPULLSISË DHE NDIKIMET NË NDARJEN E GRANTIT QEVERITAR PËR KOMUNA Formula për ndarjen e grantit qeveritar për komuna bazohet në katër kritere: numrin e popullsisë, numrin e popullsisë pakicë, nëse shumica e popullsisë përbëhet nga pakicat kombëtare dhe madhësia gjeografike.1 Kalkulimet për numrin e popullsisë së përgjithshme për secilën komunë dhe numrin e popullsisë pakicë janë bazuar kryesisht në të dhëna të OSBE-së dhe Agjencisë së Statistikave të Kosovës, por të cilat kanë qenë të paverifikuara mirë.
  • Skenderaj/Srbica MUNICIPAL PROFILES

    Skenderaj/Srbica MUNICIPAL PROFILES

    November 2011 Skenderaj/Srbica MUNICIPAL PROFILES 1. Area and Population The OSCE regional center Mitrovicë/Mitrovica covers The municipality of Skenderaj/Srbica is located in eight (8) municipalities including Skenderaj/Srbica and northwestern Kosovo. It covers an area of approximately has field teams working with all of them. 378 km² and includes Skenderaj/Srbica town and 52 villages. According to municipal officials, total population is 51,316. Ethnic composition: 1. Kosovo Albanians: 50,900 residing in the town and all 52 villages; 2. Kosovo Serbs: 341 residing in the northern villages of Suvo Grlo/Syriganë and Banja/Bajë; 3. Kosovo Ashkali: 60 mainly residing in the town and villages of Runik/Rudnik, Kopiliq/Obilić); 4. Kosovo Bosniaks: 15 mainly residing in the town (source: municipal return and community officer). Prior to the conflict, the number of non-Albanians living in the municipality was somewhat higher. They are since displaced. 2. Governing Structures and Political Overview The total number of voters in Skenderaj/Srbica municipality registered for the last municipal elections held in November 2009 was 47,598 including out- of-Kosovo voters. The voter turnout was 62.8 and property (PDK); health and social welfare (PDK); percent/29,894 voters (source: Central Elections public services (PDK); agriculture and rural development Commission). (PDK); and administration and personnel (PDK) (source: municipal web site). The election results were as follows: 2. Judiciary PDK Dem ocratic P arty o f K osovo 84 % 26 s eats The municipal court in Skenderaj/Srbica has two (2) judges (Kosovo Albanians). LDD Dem ocratic League o f Dardania The minor offences court in Skenderaj/Srbica has one (1) 10 % 3 s eats judge (Kosovo Albanian).
  • Lista E Qendrave Te Votimit ALB

    Lista E Qendrave Te Votimit ALB

    Nr Kodi i Komunes Komuna Qendra e Votimit 2017 Qyteti‐Vendi Lokacioni Detal 1 1 Deçan/Dečani 0101c Deçan/Dečani Shkolla "Vëllezërit Frashëri" 2 1 Deçan/Dečani 0101x Deçan/Dečani Shkolla "Lidhja e Prizrenit" 3 1 Deçan/Dečani 0102c Drenoc/Drenovac Shkolla "Sylë Alaj" 4 1 Deçan/Dečani 0103c Gramaçel/Gramočelj Shkolla "Drita" 5 1 Deçan/Dečani 0104C Prapaqan/Papraćane SH.F.M.U. "Jusuf Gervalla" 6 1 Deçan/Dečani 0105c Strellci i Epërm/Gornje Streoc Shkolla "Bajram Curri" 7 1 Deçan/Dečani 0106c Irzniq/Rznic Shkolla "Avni Rrustemi" 8 1 Deçan/Dečani 0107c Gllogjan/Glođane SH.F.M.U. "Heronjët e Dukagjinit" 9 1 Deçan/Dečani 0108c Isniq/Istinić Shkolla Fillore "Isa Boletini" 10 1 Deçan/Dečani 0110c Lumbardhë/ Lumbarda Shkolla "Lan Selimi" 11 1 Deçan/Dečani 0111c Prejlep/Prilep Shkolla Fillore "Sylejman Vokshi" 12 1 Deçan/Dečani 0112c Rastavicë/Rastavica Shkolla Fillore "Rexhep Kadriaj" 13 1 Deçan/Dečani 0113c Beleg/Beleg SH.F.M.U. "Ardhmëria" 14 1 Deçan/Dečani 0114c Strellc i Poshtëm/Donji Streoc SH.F.M.U. "Dëshmorët e Kombit" 1 2 Gjakovë/Đakovica 0201c Gjakovë/Đakovica Gjimnazi "Hajdar Dushi" Objekti i Ri 2 2 Gjakovë/Đakovica 0202c Gjakovë/Đakovica Shkolla Fillore "Mustafa Bakija" e vjeter 3 2 Gjakovë/Đakovica 0202x Gjakovë/Đakovica Shkolla Fillore ""Yll Morina" e re 4 2 Gjakovë/Đakovica 0203c Gjakovë/Đakovica Shkolla Fillore "Mazllum Këpuska" 5 2 Gjakovë/Đakovica 0203x Gjakovë/Đakovica Shkolla e Mesme "Nexhmedin Nixha" 6 2 Gjakovë/Đakovica 0204c Gjakovë/Đakovica Shkolla e Mesme "Kadri Kusari " 7 2 Gjakovë/Đakovica 0205c Gjakovë/Đakovica Shkolla