0 ge.com

Safetg information ...... 2 Water Softening installation Instructions ...s-12 Step-bg-step instructions ...... 6-12 Sgstem Operating Instructions Breaking a salt bridge ...... 1/4 Cleaning the nozzle and venturi assemblg ...... 14 Model GXSF30H Features ...... !5 Service ...... 13, 16-18 Water softener sgstem ...... 16-18 Sistema Suavizante Care and Cleaning ...... 19 de Agua Troubleshooting Tips ...... 20-22

Consumer Support Consumer Support ...... Back Cover Parts list/catalog ...... 23-26 Mode!o GXSFgOH Warrantg (U.S.) ...... 27 La secci6n en espafiol empieza en la p_gina 29 Warrantg (Canada) ...... 28

Sgstem tested and certified bg NSF International against NSF/ANSI Standard 44 for the chemical reduction claims specified on the performance data sheet. Sistema probado g certificado par NSF International contra norma 44 de NSF!ANSI para las afirmaciones de reducci6n de los productos quimicos especificadas en la hoja de datos de funcionamiento.

Write the model and serial numbers here: Model # Serial # To find these numbers, lift the cover and look on the rim below the control panel. 7283918 215Cl173P021 49-50177 06-06 JR IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ;i WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of electric shock, property damage or personal injurg.

SAFETY PRECAUTIONS

::Ji::Check and complg with gour state and local codes. ::Ji::Use clean water softening salts onlg, at least 99.5% You must follow these guidelines. pure. NUGGET,PELLETor coarse SOLARsalts are recommended. Do not use rock, block, granulated ::Ji::Use care when handling the water softening or ice cream making salts. Theg contain dirt and sgstem. Do not turn upside down, drop, drag sediments, or mush and cake, and will create or set on sharp protrusions. maintenance problems. ?_:Water softening sgstems using sodium chloride ::J_::Keep the salt hole cover in place on the softener (salt) for recharge add sodium to the water. Persons on sodium restricted diets should consider unless servicing the unit or refilling with salt. the added sodium as part of their overall intake. WARN ING: DO not use with water that Potassium chloride can be used as on alternative is microbiologicallg unsafe or of unknown qualitg to sodium chloride in your softener. without adequate disinfection before or after the ?_:The water softening sgstem works on 24 volt-60 Hz sgstem. electrical power onlg. Be sure to use only the included transformer.

iJi::Transformer must be plugged into an indoor 120 volt, grounded outlet onlg.

PROPERINSTALLATION

This water softening system must be properlg installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used. ?_:Install or store where it will not be exposed to ?_:Softener resins mag degrade in the presence of temperatures below freezing or exposed to ang chlorine above 2 ppm. If gou have chlorine in excess tgpe of weather. Water freezing in the sgstem will of this amount, gou mag experience reduced life break it. Do not attempt to treat water over 100°R of the resin. In these conditions, gou mag wish to consider purchasing a GEpoint-of-entrg household ::Ji::Do not install in direct sunlight. Excessive sun or filtration sgstem with a chlorine reducing filter. heat mag cause distortion or other damage to non-metallic parts. A WARNING: Discard all unused parts ?_:Properlg ground to conform with all governing and packaging material after installation. Small codes and ordinances. parts remaining after the installation could be a choke hazard. !;_:Use onlg lead-free solder and flux for all sweat-solder connections, as required bg state and federal codes.

The water softening sgstem requires a minimum water flow of three gallons per minute at the inlet. Maximum allowable inlet water pressure is 125 psi. If dagtime pressure is over 80 psi, nighttime pressure mag exceed the maximum. Usea pressure reducing valve to reduce the flow if necessarg.

READAND FOLLOWTHISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY. SAVETHESEINSTRUCTIONS iJns'a"a:ionnstructlons Iwaterso'tenin0ModelsystemG×SF30H I

I [_ Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: ge.com I

WARN ING: Read entire manual. Failure to follow all guides and rules could cause personal injurg or propertg damage.

• Check with gour state and/or local public works department for plumbing codes. You must follow their guides as gou install the Water Softening sgstem. NOTE: Failure to complg with these installation instructions will void the product warrantg, and the installer will be responsible for ang service, repair or damages caused therebg.

BEFORE BEGINNING INSTALLATION IMPORTANT INSTALLATION RECOMMENDATIONS (CONT.) Read these instructions completelg and carefullg. • IM PORTANT - savetheseinstructions • Use care when handling the softener. Do not turn upside down, drop, drag or set on sharp for local inspector's use. protrusions. • IN PORTANT - Observeallgoverning Maximum allowable inlet water pressure is 125 codes and ordinances. psi. If daytime pressure is over 80 psi, nighttime • Note to Installer- Be sure to leave these pressure may exceed the maximum. Use a instructions with the Consumer. pressure reducing valve if necessary. (Adding a pressure reducing valve may reduce the flow.) • Note to Consumer- Keep these instructions for future reference. The softener works on 24 volt-60 Hz electrical power onlg. Be sure to use the included • Proper installation is the responsibility of the transformer. Be sure the electric outlet and installer. transformer are in an inside location to protect • Product failure due to improper installation from moisture. is not covered under the Warranty. • See Where to Install the Softener section • A shutoff valve must be available or added near for more details. the installation point. AWARNI NG: Do not use with water that is microbiologicall9 unsafe or of unknown IMPORTANT INSTALLATION qualitg without adequate disinfection before or RECOMMENDATIONS after the system. The water should be tested periodicallg to verify that the system is • In the Commonwealth of Massachusetts, performing satisfactorily. Plumbing Code 248 CMR shall be adhered to. • Small parts remaining after the installation could Consult with your licensed plumber. be a choke hazard. Discard safelg. • Useonlg lead-free solder and flux for all sweat- solder connections, as required bg state and federal codes.

• Connect the softener to the main water supplg pipe before or ahead of the water heater. DO NOT RUN HOT WATER THROUGH THE SOFTENER. Temperature of water passing through the softener must be less than 120°R Installation Instructions

UNPACKING AND INSPECTION WHERE TO INSTALL THE SOFTENER

Be sure to check the entire softener for ang Place the softener as close as possible to a shipping damage or parts loss. Also note damage sewer drain, or other acceptable drain point to the shipping cartons. Contact the transportation or standpipe. compang for all damage and loss claims. The It is recommended to keep outside faucets manufacturer is not responsible for damages on hard water to save soft water and salt. in transiL Do not install the softener in a place where it Small parts needed to install the softener are could freeze. Freeze damage is not covered bg packaged either in a bag or on a cardboard the warrantg. sheet. To avoid loss of the small parts, keep them packaged until gou are readg to use them. Be sure Do not install the softener where it would block not to discard components hidden in packaging. access to the water heater or access to the main water shutoff.

Put the softener in a place where water damage TOOLS AND MATERIALS REQUIRED is least likelg to occur if a leak develops. The FOR INSTALLATION manufacturer will not repair or pag for water damage. • Pliers A &20-volt electric outlet is needed to plug in the Screwdriver included transformer. The softener has a !0-foot power cable. If the outlet is remote (up to !00 • Teflon tape feet), use 18 gauge wire to connect. Be sure the • Razor knife electric outlet and transformer are in an inside location, to protect from wet weather. Be sure o Two adjustable wrenches the outlet is unswitched to prevent accidental o Additional tools may be required if modification shutoff. to home plumbing is necessarg. If installing in an outside location, gou must In and out fittings included with the softener take the steps necessarg to assure the softener, are !" NPT male adapters. You should maintain installation plumbing, wiring, etc., are as well the same, or larger, pipe size as the water supplg protected from the elements (sunlight, rain, wind, pipe, up to the softener inlet and outlet. Then, heat, cold), contamination, vandalism, etc., as use the necessarg adapters to connect the when installed indoors. Outdoor installation is water supplg to the !" NPT male adapters. not recommended, and voids the warrantg. Use the included bgpass valve to install the Keep the softener out of direct sunlight. softener. The bgpass valve allows gou to turn off The sun's heat mag distort non-metallic water to the softener for servicing, but still have parts and mag damage the electronics. water in the house pipes. The NPT male adapters referred to above connect to the bgpass valve with the included plastic clips. Use appropriate fitting/pipe material (i.., copper, brass, galvanized or CPVC) to connect the !" NTP plastic adapters to the house plumbing. If additional drain hose is needed for valve and salt tank drains, it can be ordered from GE Parts at 800.626.2002, part number WS07X!0004. If a rigid valve drain is needed to complg with plumbing codes, gou can bug the parts needed to connect a 1/2" copper tubing or plastic pipe drain. See Step 4. Clean nugget or pellet water softener salt is needed to fill the brine tank. See Step 8. Installation Instructions

PLAN HOW YOU WILL INSTALL THE -&WARNING: Use onlg lead-free solder and SOFTENER flux to prevent lead poisoning. You must first decide how to run in and out pipes See Typical Installation Illustration. Use this as a guide to the softener. Look at the house main water pipe when planning gour particular installation. Be sure at the point where gou will connect the softener. to direct the incoming hard water supplg to the Is the pipe soldered copper, glued plastic or softener valve inlet fitting. The valve is marked threaded galvanized2 What is the pipe size2 IN and OUT.

TYPICAL INSTALLATION ILLUSTRATION OPTIONAL 3-VALVE BYPASS INSTALLATION ILLUSTRATION

Hard water Soft water to outside Pip E faucets

24V Hard transformer Inlet water 120-volt valve outlet

1" NPT male "q_"'-- add pter (2)

_, O-rings (2) INLET Clips (2)

3-Valve Bgpass Sgstem For soft water service: • Open the inlet and outlet valves Close the Fig. 2 bypass valve Fig. 1 CROSSOVER CROSSOVER For bypass hard Use if water supply flows Use if water supply flows water: from the left. Include single from the left. Include single • Close the inlet or 3-valve bypass. or 3-valve bypass. and outlet Hard--...... ::i-_-T. valves water • Open the water bypass valve Soft Soft water water

From softener t From outlet To softener inlet softener t ?Tn_e_°ft ener outlet

S Installation Instructions

BEFORE YOU BEGIN [_ MOVE THE SOFTENER ASSEMBLY • Turn off the gas or electric supplg to the water INTO INSTALLATION POSITION heater, in the possibilitg that the water heater Before sliding softener in position, be sure the mag be drained while draining pipes. installation surface is level and smooth. Sharp • Turn off the water supplg to pipes to be cut and objects under the tank mag puncture it. If needed, drain the house water pipes. place the tank on a section of 5/4" thick (minimum) plgwood. Then, place shims under the plgwood as • Open both hot and cold faucets at the lowest needed to level the softener. Slide softener into location possible. position. NOTE: For easier installation, remove the top cover. Release 2 clips at rear of cover. Rotate cover forward and lift up.

I_1 INSTALL BYPASS VALVE • Remove plastic shipping plug and wire from valve outlet. Turbine "'_ Valve outlet

Turbine shaft and • _J support NOTE: Be sure the turbine and support are firmlg in place in the valve outlet. Blow into the valve port and observe the turbine for free rotation. • Push the bgpass valve (lubricate o-ring seals with silicone grease) into both ports of the valve as shown. Clips __ :! Outlet . NPT

Drain fitti n_g_ K_I/ _ _clipadapter _nlet --_-, _._ Bypass O-rings_ '_ "'---valve / O-ring seal goes into the outer groove only. The clip snaps into the inner groove (see below).

• Snap the 2 large plastic clips in place, from the top down, as shown. SIDE Clip VIEW END

VlEW Valve bod, Bypass valve inlet or )ush all the wag in)

• Push the NPT adapters (lubricate o-ring seals with silicone grease) into both ports of the valve as shown.

• Snap the 2 large plastic clips in place, from the side, as shown. 6 Installation Instructions

131 PLUMB "IN" AND "OUT" PIPES 141 CONNECT AND RUN THE VALVE TO AND FROM SOFTENER DRAIN HOSE

Use the provided drain hose (20' length included) ,CAUTION: Observe all of the following to attach to the valve drain fitting. To keep water cautions as gou connect inlet and outlet pressure from blowing the hose off, use supplied plumbing. See Typical Installation Illustration. spring clamp to secure in place. Cut the necessarg • BE SURE INCOMING HARD WATER SUPPLY IS length and use the remainder in Step 5. DIRECTEDTO THE SOFTENER VALVE INLET PORT. Locate the other end of the hose at a suitable If house water flow is from the left, use a drain point (floor drain, sump, laundrg tub, etc.) plumbing crossover as shown in Tgpical that terminates at the sewer. Check and complg Installation Illustration. If house water flows up with local codes. from the floor level, turn the bgpass valve upside down as shown. IMPORTANT: If more drain hose is needed, it should be ordered from GE Parts at 800.626,2002, Turn bypass part number WS07X10004, The water softener will not work if water cannot exit this hose valve upside down to during recharge. connect to • Tie or wire the hose in place at the drain point, floor level High water pressure will cause it to whip during plumbing the back-wash and fast rinse cgcles of recharge. Also provide an air gap of at least 1-112" tOUT between the end of the hose and the drain IN point. An air gap prevents possible siphoning of • With the softener in place, determine the sewer water into the softener, if the sewer should correct length of piping required to connect the "back-up." household plumbing to the NPT male adapter. • Remove softener from installation space. • If making a soldered copper installation, do all sweat soldering before connecting pipes to the NPT adapters and bypass valve. Torch heat will damage plastic parts. • When turning threaded pipe fittings onto plastic fittings, use care not to cross-thread. • Use Teflon Tape on all external pipe threads. • Support inlet and outlet plumbing in some manner (use pipe hangers) to keep the weight off of the valve fittings. • Slide softener back into position. • Make final connections to the bgpass valve and snap clips into place. Be sure the clips for the bypass valve and NPT adapters snap into place. Pull on the bypass valve and NPT adapters to make sure the parts are held securely in place. Installation Instructions

F_ CONNECT AND RUN THE VALVE [_ INSTALL THE BRINE TANK DRAIN HOSE (CONTJ OVERFLOW FITTINGS AND HOSE

• Elevating the drain hose may cause back • Insert the rubber grommet into the 3/4" diameter pressure that could reduce the brine draw during hole in the brine tank sidewall as shown. recharge. If raising the drain line overhead is • Push the end of the hose adapter elbow into the required to get to the drain point, measure the grommet us shown. inlet water pressure to the softener first. For inlet pressures between 20 and 50 psi, do not raise • Attach a length of hose (use remaining hose from higher than 8' above the floor. For inlet pressure Step 4) to the hose adapter elbow. Use a hose above 50 psi, the drain line may be raised to a clamp to hold it in place. maximum height of 14'. • Locate the other end of the hose at the drain Blue indicator point. DO NOT ELEVATE this hose higher than the light elbow on the brine tank.

IMPORTANT: DO NOT TEE OVERFLOW HOSE TO VALVE DRAIN HOSE,

NOTE: This drain is for safety only. If the cabinet (brine tank) should over-fill with water, the excess is carried to the drain.

J jj Hose _y _----- adapter ___i Hose 11½" air gap _ t i clamp Grommet II Do not connect /I to valve drain FLOOR DRAIN I \\hose. Overflow ---_ CONNECTING A RIGID VALVE DRAIN TUBE drain hose _To acceptable I "_drain To adapt a copper drain tube to the softener, use a hacksaw to cut the barbed end from the drain fitting as shown. Rotate the drain fitting so the cutting blade clears the valve housing to prevent damage to valve. Bug a compression fitting (1/4" female pipe thread x 1/2" O.D. tube) and needed tubing from your local hardware store. 1/4" NPT threads /

7_t_/,,,_./ Barbs 1/2" O.D. copper

Cli_:-/€'p / tube (not provided)

Cut barbs from drain fitting Compression fitting 1/4" NPT x 1/2" O.D. tube (not provided)

8 Installation Instructions

16] INSTALL GROUNDING CLAMP 171 FLUSH PIPES, EXPEL AIR FROM SOFTENER AND TEST YOUR -ADANGER: Failure to properly attach INSTALLATION FOR WATER ground clamp could result in electrical shock. LEAKS ICONT.)

If plumbing is metal, to maintain electrical ground • Place bypass valve in the "service" position continuity in the house cold water piping, install the EXACTLY as follows. KEEP SOFT WATER FAUCETS included ground clamp as shown. OPEN.

• Clean pipe with emery paper in the area where SLOWLY pull or slide the valve stem tout) toward the clamp is to be installed. the service position, pausing several times to Install grounding clumps us shown, making sure allow the softener to pressurize slowly. clamps fit freely around pipe. After about 3 minutes, open a HOT water faucet Make sure lock washer is in place. for 1 minute, or until all air is expelled, then close. NOTE: If water appears cloudy or has salty Hundtighten screw, then one more full turn with taste, allow to run for several more minutes, or screwdriver. until clear.

NOTE: When replacing an existing softener, also • Close all water faucets. replace grounding clamps. If removing softener completely, hard-plumb the water line with same Check your plumbing work for leaks and fix type of pipes as the original to assure plumbing right away if any are found. Be sure to observe integrity and ground continuity over the life of previous caution notes. the home. To valve inlet Turn on the gas or electric supply to the water heater. Light the pilot, if applicable.

I_ ADD WATER AND SALT TO THE

Ground i BRINE TANK clamp i • Lift the salt hole cover. Add about 3 gallons of water into the tank. Do not add into the brinewell.

From valve Fill tank with NUGGET, PELLET or coarse SOLAR outlet water softener salt with a purity of 99.5% or higher. Do not use rock, block, granulated and ice cream-making salts, or salt with iron-removing additives (except for Diamond Crystal ® Red•Out ® brand salt). Maximum salt storage capacity is 171 FLUSH PIPES, EXPEL AIR FROM approximately 200 Ibs. Keep the salt hole cover SOFTENER AND TEST YOUR closed unless servicing the unit or refilling with salt. INSTALLATION FOR WATER LEAKS NOTE: If the softener is installed in a humid -4,CAUTION: Toavoidwateror air basement or other damp area, it is better to fill the pressure damage to softener inner parts, be tank with less salt, more frequently. Eighty to 100 sure to do the following steps in exact order. Ibs. of salt will last for several months, depending on water hardness, family size and water softening • Fully open 2 cold soft water faucets nearby system model. the softener.

• Place bypass valve in "bypass" position by pushing the stem inward. • Fully open the house main water pipe shutoff valve. Observe a steady flow from both faucets opened above. Installation Instructions

_] CONNECT TO ELECTRICAL POWER To gain access to the transformer/power cord assemblg, remove the salt hole cover from the softener. Unclip the tabs on the rear of the top cover and rotate the cover upward to remove. DO NOT PULL OR DISCONNECT WIRING. • The softener works on 24 volt-60Hz electric power. The included transformer changes standard !20-volt AC house power to 24 volts. Plug the transformer into a 120-volt outlet onlg. Be sure the outlet is alwags live so it can not be switched off bg mistake. • Replace the top cover. Replace the salt hole cover.

PROGRAMMING THE CONTROL

PROGRAMMING THE CONTROL SET PRESENT TIME OF DAY

, Press the MODE button until 1.1 tl PRESENT TIME appears in the n.DO displag. PRESENT _ME

, Press UP • or DOWN • button to set. The UP button I I 1.3C A_ advances the time; the DOWN CONTROL SETTINGS REQUIRED upon installation button moves the time in L PRESENT TIME and after an extended power outage. reverse. NOTES: If the present time is between noon and midnight, be sure PM shows in the displag. If the present • WHEN THE TRANSFORMER IS PLUGGED INTO THE time is between midnight and noon, be sure AM ELECTRICALOUTLET, 12:00 PM (flashing), and shows in the displag. PRESENT TIME is displaged. Program the control as instructed below. NOTE: Each press of an UP • or DOWN • button changes the time bg one minute. Holding the If -_ - - - ,s flashing, use the UP • button to button changes the time at a rapid rate. set the correct model code as follows: F30 for GXSF30H. If gou pass bg the correct code number, , When the present time is correct, press MODE to use the DOWN • button. Then press the MODE accept. button to accept the correct model.

• A "beep" sounds while pressing buttons for control SET WATER HARDNESS NUMBER programming. One beep signals a change in the control displag. Repeated beeps mean the control 1. Press the MODE button until will not accept a change from the button gou have HARDNESS appears in the CI S pressed, and gou should select another button. displag. HARDNESS • To program the control, gou will use the UP •, 2. Press UP • or DOWN • button DOWN • and MODE buttons. to set gour water hardness number in the • Use the MODE button to select the desired control displag. DOWN decreases the hardness value. function. UP increases the hardness value. NOTE: Each press of a button changes the displag bg 1, between 1 and 25. Above 25, the displag changes 5 at a time (25, 30, 35, etc.). Holding a 10 button in changes the numbers at a rapid rate. Installation Instructions

SET WATER HARDNESS NUMBER (CONT.) OPTIONAL CONTROL SETTINGS

3. When the displag shows gour water hardness The controller displag has several options and (in grains per gallon), press MODE to accept. features. NOTE: If there is clear water iron in your water SYSTEM/ELECTRONIC DIAGNOSTICS supply, you will need to increase the hardness This display contains system setting bg 5 for each 1 ppm of clearwater iron diagnostics information to assist in in your water supply. !_1 IJ LJ -- troubleshooting problems with the nnn OR P You can get the grains per gallon (gpg} hardness Water Softener. See page 17. of your water supply from a water analysis To access the Sgstem Diagnostics, press and hold laboratory. If you are on a municipal supply, the MODE button for 3 seconds. call your local water department. Or call Legend Technical Services, an independent laboratory, To return to the normal displag, press the MODE to request a water hardness test kit at button 2 times. 1.800.949.8220, option 4. If your report shows hardness in parts per million (ppm) or milligrams SALT EFFICIENCY per liter (rag/I), simply divide by 17.1 to get the When the SALT EFFICIENCY feature is ON, the equivalent number of grains per gallon. unit will operate at a salt efficiencg of at least 4000 grains of hardness removed per pound of salt. This mode of operation is the most efficient setting for SET RECHARGE (STARTING) TIME salt usage, because the sgstem will tend to recharge more often, with less salt usage. Turning the feature 1. Press the MODE button until r OFF will tend to lengthen the time between recharge RECHARGE TIME appears in the / _-I.rll-I "M cgcles, which will provide the most efficient usage d isplag, k...... _°;_i:u ...... of water, but nag use more salt. The degree of difference between these two cgcles is highlg NOTE: A flashing 2:00 AM (factorg dependent on the water usage and hardness default) should show in the displag. This is a good at a particular installation. time for recharge to start (takes about 2 hours) in most households because water is not in use. NOTE: California Regulations require this feature to HARD WATER is bgpassed to house faucets during be ON for installations in California. recharge. To access the Salt Efficiencg, If no change is needed, go to step 3. To change the press and hold the MODE LT,-, recharge starting time, follow step 2. button for 3 seconds. The Sgstem 2. Press UP • or DOWN • button to set the desired Diagnostics displag will appear. recharge start time. Be sure to observe the AM or Press the MODE button again and NCC PM as gou did when setting the time of dag. the Salt Efficiencg displag will urr NOTE: Each press of a button changes the time bg appear. 1 hour. Holding the buttons in changes the time at To change the setting, press the a rapid rate. UP • or DOWN • buttons to toggle the feature ON or OFK Press the MODE button to accept. 3. Press the MODE button to accept.

ERROR SIGNALS If there is an error code detected, the displag will flash Err to signal Er rl] I that the softener requires service. See page Z6 for information to assist in troubleshooting error codes. Once the problem is corrected, disconnect the transformer from the wall outlet momentarilg, and plug it back in. The normal displag will appear. The motor mag run for several minutes, as the unit resets. If the problem is not corrected, the error code will reappear in 6 minutes. 11 Installation Instructions

SANITIZING PROCEDURES

To complete the installation, do the following water softener, and out the drain. This process sanitizing procedures. takes approximatelg 2 hours. Care is taken at the factory to keep your water 4. If, after sanitization, water from the house softener clean and sanitary. Materials used to make faucet tastes salty or has a slight color, this is a the softener will not infect or contaminate your water preservative from the resin tank. Turn on the cold supplg and will not cause bacteria to form or grow. soft water faucets and drain for a few minutes or However, during shipping, storage, installation and until clean operation, bacteria could get into the softener. For NOTE: When the sanitizing recharge is over, all this reason, sanitizing as follows is suggested when remaining bleach is flushed from the conditioner installing. and your house COLD water supply is fully soft NOTE: Sanitizing is recommended bg the immediatelg. However, your water heater is filled Water Oualitg Association for disinfecting. with hard water and as hot water is used, it will refill with soft water. When all the hard water is replaced 1. Be sure to complete all installation steps, including in the water heater, hot only and mixed hot and cold programming the control. water will be fullg soft. If you want totallg soft water 2. Pour about 3/4 oz. (lY_ tablespoons) of common immediatelg, after the above recharge, drain the 5.25% unscented household bleach (Clorox, Linco, water heater until the water runs cold. Bo Peep, White Sail, Eagle, etc.) into the brinewell. Refer to illustration on page 5. ZI,WA RNING:,fyoudodrainthewater heater, use extreme care as the hot water could 3. IMPORTANT: Press and hold for 3 seconds cause burns. Turn the water heater off prior to the faceplate RECHARGE @ button to start an draining. immediate recharge. RECHARGE begins to flash in the display. The bleach will be drawn through the

SPECIFICATIONS/DIMENSIONS

GXSF30H 3%" I-- Rated Capacity* 11,800 grains with 2.3 Ibs. of salt i..__ i I_u..I 25,300 grains with 7.4 Ibs. of salt 50,200 grains with 12.5 Ibs. of salt INLET- Rated Efficiency** 5,120 grains/lb. @ 2.3 Ibs. of salt OUTLET

Amount of High Capacity Resin (Ibs/cu. ft) 40.6/0.78

Resin Tank Nominal Size {in., dia. x height) 8 x 40

Service Flow Rate (gpm) 7.5 471A"

Water Supply Haximum Hardness (gpg) 95 41 I/4"

Water Supply Maximum Clear Water Iron (ppm)*** 7

Water Pressure Limits (min.-max. psi)**** 20-125

Pressure Drop at Rated Service Flow (psig) 14

Water Temperature Limits (min.-max. °F) 40-120

Haximum Flow Rate to Drain (gpm) 2.0

This system conforms to NSF/ANS144 for the specific capacity claims as verified and substantiated bg test data * Testing was performed using pellet grade sodium chloride as the regenerant salt ** Effidencg rating is valid only at the lowest stated salt dosage This softener was effidencg rated according to NSF/ANS144 *** Extent of iron removal may vary with conditions, The capadtg to reduce clear water iron is substantiated by WOA test data, State of Wisconsin requires additional treatment if water supply contains greater than 5 ppm clear water iron Use of Diamond Crystal ® Red,Out ® or Super Iron Out ®will improve iron removal Refer to Cleaning Iron Out of the Water Softening System section, **** Canada working pressure limits: 14-70 kg/cm 2

12 About the water softener system, ge.com

Service

When the water softening system is providing After a period of time, the resin beads become soft water, it is called "Service." During service, coated with hard minerals and theg have to be hard water flows from the house main water pipe cleaned. This cleaning is called recharge. into the water softening system. Inside the water Recharge is started at 2:00 AH (factory setting) softening system resin tank is a bed made up of by the water softening system control, and thousands of tiny, plastic resin beads. As hard consists of five stages or cgcles. These are FILL, water passes through the bed, each bead BRINING, BRINE RINSE, BACKWASH and FAST attracts and holds the hard minerals. This is RINSE. called ion-exchanging. It is much like a magnet attracting and holding metals. Water without hard minerals (soft water) flows from the water softening system and to the house pipes.

Automatic Hard Water Bgpass During Recharge For emergencg needs, hard water is available However, gou should avoid using HOT water to the home during the recharge cgcles. because the water heater will fill with the hard water.

Fill Backwash Salt dissolved in water is called brine. Brine is During backwash, water travels up through needed to clean the hard minerals from resin the resin tank at a fast flow rate, flushing beads. To make the brine, water flows into the accumulated iron, dirt and sediments salt storage area during the fill stage. from the resin bed and to the drain.

Brining Fast Rinse During brining, brine travels from the salt storage Backwash is followed by a fast flow of water area into the resin tank. Brine is the cleaning dawn through the resin tank. The fast flow agent needed to remove hard minerals from the flushes brine from the bottom of the tank, resin beads. The hard minerals and brine are and packs the resin bed. discharged to the drain. After fast rinse, the water softening system The nozzle and venturi create a suction to move returns to soft water service. the brine, maintaining a very slow rate to get the best resin cleaning with the least salt.

Brine Rinse After a pre-measured amount of brine is used, the brine valve closes. Water continues to flow in the same path as during brining, except for the discontinued brine flow. Hard minerals and brine flush from the resin tank to the drain.

15 About the water softener sgstem.

Breaking a Salt Bridge Sometimes, a hard crust or salt bridge forms in Push tool into salt the salt storage area. It is usuallu caused bu high bridge to break humidity or the wrong kind of salt. When the salt bridges, an empt U space forms between the water and salt. Then salt will not dissolve in the / water to make brine. If the brine tank is full of salt, it is hard to tell if Uou have a salt bridge. Salt is loose on top, but the bridge is under it. The following is the best wag to check for a salt bridge. Pencil Salt should be loose all the wag to the bottom of mark the tank. Take a broom handle or like tool, and carefullu push it down into the salt, working it up and down. If the tool strikes a hard object (be sure it's not the bottom or sides of the tank), it's Broom most likelu a salt bridge. Carefullu break the handle bridge with the tool. Do not pound on the walls bridge of the tank. If the wrong kind of salt made the bridge, take it out. Then fill the tank with nugget or pellet salt Water level only. In humid areas, itis best to fill with less salt, more often to prevent a salt bridge from forming.

Cleaning the Nozzle and Venturi Assemblg A clean nozzle and venturi is needed for the water softening system to work properly. This small unit makes the suction to move brine from Cap -_ the salt storage area to the resin tank during recharge. If it becomes plugged with sand, dirt, O-ring seal _0 etc., the water softening sustem will not work and Uou will get hard water. Screen --_._ @ To get to the nozzle and venturi, remove the water softening sustem top cover. Be sure the water softening sustem is in service cgcle (no supportScreen water pressure at nozzle and venturi). Then, while *Flow plug _ holding the nozzle and venturi housing with one i hand, remove the cap. Lift out the screen support Nozzle & __ _ Screen and screen, then the nozzle and venturi. Wash Venturi _ _-- and rinse the parts in warm water until clean. If Gasket _v=_ needed, use a small brush to remove iron or dirt. Also check and clean the gasket. plug NOTE; Some models have a small flow plug located in the nozzle and venturi, and/or a small *Flow -_l__ cone shaped screen in the housing. Be sure to check and clean these parts, if uour model is Nozzle & so equipped. Venturi Carefullu replace all parts in the correct housing ordeE Lightlu lubricate the o-ring seal with clean silicone grease or petroleum jellu and place in position. Install and tighten the cap, by hand only. Do not overtighten the cap. IMPORTANT: Be sure smoll holes in the gasket are centered directlg over the small holes in the nozzle and venturi housing. *Install with numbered side up, concove side down. 14 ge.com

Normal Operation, Control Displays

During normal operation, the present time of day and AM or PM show in the control display area. When the demand computer determines a recharge is needed, RECHARGE TONIGHT begins to flash in the display along with the present time. RECHARGE TONIGHT flashes until the next recharge start time, then changes to RECHARGE, which flashes until the recharge is over.

Feature: Optional Recharge Controls

Sometimes, a manually started recharge may RECHARGE TONIGHT be desired or needed. Two examples: Touch (do not hold) the RECHARGE 0 button. ::Ji::You have used more water than usual (house RECHARGE TONIGHT flashes in the control guests, extra washing, etc.) and you mag run display area. A recharge will occur at the next out of soft water before the next recharge. preset recharge start time. If you decide to cancel this recharge, touch the same button once more. !i::iThe sgstem ran out of salt.

Use one of the following features to start a RECHARGE NOW recharge immediately, or at the next preset Press and hold the RECHARGE _ button until recharge start time. RECHARGE NOW starts to flash in the control display area. The water softening system begins an immediate recharge and, when over in about two hours, you will have a new supply of soft water Once started, you cannot cancel this recharge.

Feature: Memory

If electrical power to the water softening system If the time is flashing after a long power outage, is interrupted, the control display is blank, and the water softening sgstem continues to work as the blue indicator light is off, but the control it should to provide you with soft water. However, keeps correct time for about 6 hours. When recharge may occur at the wrong time of day power is restored, you have to reset the present until you reset the control to the correct time time only if the display and blue indicator light of day. are flashing. All other settings are maintained and never require resetting unless a change is desired.

Feature/Service: Automatic Electronic Diagnostics

The control computer has a self-diagnostic The chart on Error Codes shows the error function for the electrical system (except input codes that could appear and possible reasons power and water meter). The computer monitors for each code. See Monuollbl Initiated Electronics the electronic components and circuits for Diognostics to further isolate the defect. correct operation. If a malfunction occurs, an error code appears in the control display.

15 About the water softener system.

Service: Electronic Demand Time Features and Service

ERRORCODE DISPLAYED ERR 01 ERR02 ERR03 ERR04 ERR05

POSSIBLEDEFECT • Motor • Position • Motor • Position • Control inoperative switch inoperative switch or or wiring wiring harness harness • Wiring •Control •Control • Control harness or connection to switch • Position switch • Control

To remove an error code: 1. Unplug transformer. Z Correct defect. & Plug transformer in. 4. Wait for ot leost 5 minutes. The error code will return if the reason for the error code was not corrected.

Service: Timer/Softener, Service Checkout Procedure If gou are not getting soft water, and an error Z Isthere sufficient salt in the storage tank? code is not displaced, use the procedures below 3. Isthe softener bypass valve directing water to find the problem. First make the following for soft water service? visual checks.

VISUAL CHECKS: 4. Is the valve drain hose open to the drain, not more than 8' above the softener, and 1. Is there electrical power to the outlet the water unobstructed? If hose is above 8', see softening sgstem transformer is plugged into? page 8, step 4. tf bloudo not find a problem with the visual checks, continue below.

CONTROL SHOWS WRONG TIME AND Electricalpower was I Investigate reason for DAY,AND/OR IS timeoff. Resettheof dag. correct _ I power oss. FLASHING.

Check electrical power to control INO POWERI.__. REPAIRNEEDEDAS Dodiagnosticsmanual CONTROL to verifg DISPLAY transformer, .._ (outlet, BLANK. power cable,all "-_"C POWER OK--_- I CONTROL function. connections). DEFECTIVE i proper

CONTROL DISPLAY SHOWS CORRECTTIME Do manual AND DAY AND IS diagnostics. STEADY.

16 ge.com

Service: Manually Initiated Electronics Diagnostics 1. To enter diagnostics, press and hold the While in this diagnostic screen,the following information is MODE button until (000 - -) shows in the Turbine Szjtches 1 available and may be beneficial for various reasons.This displag. information is retained by the computer from the first time electrical power is applied to the control. A The first ] digits indicate water meter operation as follows: Water Switch (B) ?_:Pressand hold the UP button to display the number Meter of days this control has had electrical power applied. ::J_::000 (steady)= soft water not in (A) use_.noflow through the meter. ?_:Pressand hold the DOWN button to display the number of regenerations initiated by this control --OPEN A NEARBY SOFT WATER FAUCET-- sincethe SRcode number was entered. ::J_::000 to 199 (continual)= repeats display for each 2. Press the MODE button and hold in three gallon of water passing through the meter. seconds until a Service Rating code I I appears in the displag, 5 i'--E I-"/

For correct water softening system operation, the model code must be F30 for model switch ..Sensor GXSF3OH, housing To reset the code, press the UP or DOWN button until the correct number shows.

pport 3, Press the MODE button to return to the present time displag, Valve-_- and shaft outlet If the code was changed, make ALL the timer settings.

NOTE: If the control is left in a diagnostic display or a If you don't get a reading in the display, with faucet flashing display when setting times or hardness, present time open, pullthe sensorfrom the valve outlet port. Pass automatically returns if a button is not pressed within four a small magnet back and forth in front of the sensor. minutes. Youshould get a reading in the display. If you get a reading, shut off water supply, unhook the in and out plumbing and check the turbine for binding. The letter (P)and dash(es)indicate POSITIONswitch operation. The letter appearing means the switch is closed;the dash means the switch is open. Usethe RECHARGE0 (RECHARGETONIGHT-RECHARGENOW) button to manually advance the valve into each cycle and check correct switch operation.

CORRECT SWITCH DISPLAYS VALVECYCLESTATUS Valvein service,fill,brining, backwash or fast rinse position. -p Valve rotating from one position to another

!7 About the water softener system.

Service: Manuallg Advance Recharge Check NOTE:The control display must show a steady NOTE: If water sgstem pressure is low, an time (not flashing). elevated drain hose mag cause back pressure, 1. Pressthe RECHARGE@ button and hold in for stopping brine draw. three seconds. RECHARGENOW begins to 3. Again, press the RECHARGE0 button to move flash as the water softening system enters the the water softening sgstem into backwash. fill cycle of recharge. Remove the brinewell Look for a fast flow of water from the drain cover and, using a flashlight, observe fill water hose. A slow flow indicates a plugged top entering the brine tank. If water does not enter distributor, backwash flow plug or drain hose. the tank, look for an obstructed nozzle, venturi, 4. Press the RECHARGE0 button to move the fill flow plug or brine tubing. See Core and water softening sgstem into fast rinse. Again Cleaning of the Water Softener System section. look for a fast drain flow. Allow the water 2. After observing fill, press the RECHARGE@ softening sgstem to rinse for a few minutes button to move the water softening system to flush out ang brine that mag remain in into brining. A slow flow of water to the drain the resin tank from the brining cgcle test. will begin. Verify brine draw from the brine 5. To return the water softening sgstem to tank by shining a flashlight into the brinewell service, press the RECHARGE_ button. and observing a noticeable drop in the liquid level over an extended period of time. NOTE: Be sure a salt bridge is not preventing water from contacting salt. SeeCore and cleoning of the water softening system section. If the water softening system does not draw brine, check: ::Ji::nozzle and/or venturi dirty or defective. ::J_::defective nozzle and venturi seal. ::Ji::nozzle and venturi not seated properly on gasket. ::Ji::other inner valve defect {rotor seal, rotor and disc, wave washer, etc.). ?_:restricted drain {check drain fitting and hose).

18 Care and cleaning of the water softening system, geeom

Checking the Salt Storage Level and Refilling Brine (salt dissolved in water)is needed for each Use clean water softening salts only, at least and every recharge. The water for making brine 99.5% pure. NUGGET,PELLETor coarse SOLAR is metered into the salt storage area by the salts are recommended. Do not use rock, block, water softening system valve and control. granulated or ice cream making salts. They However, gou must keep the tank supplied contain dirt and sediments, or mush and cake, with salt. and will create maintenance problems. When to refill with salt: Check the salt level a CAUTION: Wotersoftening salt few weeks after you install the water softening with iron removing additives: Some salts system and periodically after that. Refill when may have an additive to help the water the tank gets lessthan !/3 full. In humid areas it softening system handle iron in the water is best to refill with less salt and more often, to supply. Although this additive may help to avoid forming a salt bridge (see page 14). Never keep the water softening system resin clean, allow the softening system to use all the salt it may also release corrosive fumes that before you refill it. Without salt, you will soon weaken and shorten the life of some water have hard water. softening system parts. GE recommends using only Diamond Crystal® Red,Out ® brand salt.

Cleaning Iron Out of the Water Softening Sgstem Your water softening system takes hardness IMPORTANT:It is important to mix the resin bed minerals (calcium and magnesium) out of cleaner with water (following the manufacturer's the water. Also, it can control some (see the instructions), pour it into the brinewell tube Specification Guidelines section) "clear water" (see page 5) and recharge the softener iron. With clear water iron, water from a faucet immediately. Do not pour the resin bed cleaner is clear when first put into a glass. After 15 to 30 in with the salt, as it will not be as effective in minutes, the water begins to cloud or turn rust cleaning the resin, and can cause damage to colored. A water softening system will not the softener if it is left in the brine tank for an remove any iron that makes the water cloudy extended period due to the corrosive gases or rusty as it comes from the faucet (called red that are formed. water iron). To take red water iron out of water, or over the maximum of clear water iron, an iron filter or other equipment is needed. GErecommends using only Diamond Crystal® Red.Out ®brand salts with Iron Fighter®additive to help keep the resin bed clean of clear iron. If your water supply has clear water iron, periodic resin bed cleaning is needed. GErecommends using Super Iron Out® brand resin bed cleaner to thoroughly clean your resin bed if your iron content is high. Clean the bed at least every six months, or more often if iron appears in the soft water between cleanings.

19 Before you call for service...

Save time and moneg! Review the chart on the following pagesTroubleshootingfirst and gouTipsmag not need to call for service.

NO SOFTWATER- Most Common Problems: Check the following before coiling for service: • Not enough saltishould be at least 1/3 full. • Bypass valve in "Bypass" positioniknob should be in the "OUT" (service)position. • Hardness setting too low. Check hardness setting and adjust. Verify hardness of supply water--from local water company, water test or call the GEAnswer Center. • Salt Bridgeisalt solidifies above water level so that brine water is not in contact with salt. See the Breaking a Salt Bridge section.

Problem Possible Causes What To Do

No soft water Faucet or fixture where sample was • To conservesalt, the installermay have isolatedsomefixtures taken not plumbed to soft water. (outsidefaucets, toilets,etc.)from soft water. Fromthe outlet NOTE: Be sure sample is from a faucet of the water softening system, trace the water flow path, that does not mix soft and hard waten in house plumbing. If soft water is not directed to a faucet For example, o single lever kitchen faucet, or fixture where wanted, consult a plumber if the cold side is plumbed to hard woten

No salt inthe brine tank or Check for a salt bridge or, if the tank is empty, refill with salt bridged recommended salt. Press(for 3 seconds)the RECHARGE@ button to start an immediate recharge and restore soft water supply.

Transformer unplugged at wall outlet or Check for a lossof electrical power to the water softening power cableto softener not connected. system, due to any of these conditions and correct as needed. Fuseblown or circuit breaker popped With the power supply restored, observethe faceplate time on circuit to electrical outlet. display and read Programming the Controlsection. Electrical outlet on a circuit that can NOTE:Theelectricaloutlet for the softener should be continuously be switched off liveso it cannot be accidentally switched off

Manual bypass valve in bypass position • Be sure the bypass valve stem is positionedproperly, with the knob in the OUTposition. Observeinstructions on the decal at the end of the stem.

Valve drain hose pinched, plugged, • Any restriction inthis drain hose may preventproper elevated too high or otherwise operation of the nozzle and venturi and reduce or prevent restricted brine draw during recharge.

Nozzle and venturi dirty, incorrectly Referto Cleaning the Nozzle and VenturiAssemblg instructions. assembled or damaged With water pressureto the water softening system off, take the nozzleassembly apart. Inspect, clean and replace as needed. Any foreign particle(s),scratches, nicks,etc.,in the passages can preventoperation.Besure holesin the gasket are centeredover holes inthe housing.

20 ge.eom

Problem Possible Causes What To Do

Water hard sometimes Using hot water while the water , Avoid using hot water during water softening sgstem softening sgstem is regenerating recharge because the water heater will refill with hard wateE SeeAutomatic Hard Water Bypass During Rechargesection, page !3.

Control HARDNESSnumber setting o Pressthe MODEbutton until arrow points to HARDNESS. too low Be sure the number shown is the same as the actual grains per gallon hardness of your water supplg Seethe Programming the Control section if a change in the setting is needed.

Grains of hardness in gout water o Water hardnesscan change over time, especiallg in well wateE supplg have increased To check, have the water tested bg a water analgsis laboratorg or call gour local water department. Adjust the HARDNESS number setting as needed.

Water feels slippery Absence of hardness minerals , This is normal. Hardness in water gives it the abrasive feel after installation of gou mag have been accustomed to. The slipperg feel is the water softening system clean feel of soft wateE

Water softening system Water softening sgstem is a , Does not use much salt to regenerate-verg efficient. not using any salt "demand" unit

Possible salt bridge , Seethe About the Water SoftenerSgstem section,page 14.

Possible plugged nozzle and venturi _ Seethe About the Water SoftenerSystem section,page 14.

Water is blue color Acidic water in copper plumbing o Have the water tested at once. after water softening system was installed

Water softening system Meter turbine stuck , Seethe Service:Manually Initiated ElectronicsDiagnostics not regenerating section for troubleshooting procedures, page 17. , Callfor service.

Sensor wire not plugged into , Seethe Service:Manually Initiated ElectronicsDiagnostics the control section for troubleshooting procedures, page 17. , Callfor service.

No power to unit , Check the circuit breaker or fuses.

Mechanical defect , Callfor service.

Cloudiness on glassware Combination of soft water and , This is called etching and is permanent. To prevent this (automatic dishwashers) too much detergent from happening, use lessdetergent if gou have soft wateE Wash glassware in the shortest cgcle that will get them clean.

Excessive/high level Valve drain hose pinched, , Ang restriction in this drain hose mag prevent proper of water in brine tank plugged, elevated too high operation of the nozzleand venturi and reduce or prevent or otherwise restricted brine draw during recharge.

Nozzle and ventud dirtg, incorrectlg See the Cleaning the Nozzle and Venturi Assembly section, assembled or damaged page !4. With water pressure to the water softening sgstem off, take the nozzle assemblg apart. Inspect, clean and replace as needed. Ang foreign particle(s), scratches, nicks, etc., in the passages can prevent operation. Be sure holes in the gasket are centered over holes in the housing.

21 Before you call for service...

Troubleshooting Tips

Problem Possible Causes What To Do

Salty tasting or Unit not sanitized * Complete the Sanitization Procedureson page 12. brown/yellow colored • At completion of recharge cucle (approx.2 hrs),run water water after installation from faucets to purge the salty water.

Low water pressure Check pressure. • Drain height 8' or less,pressureshould be minimum of 20 psi. • Drain height above 8', pressureshould be minimum of 50 psi.

Restricted drain hose • Clean and reconnect hose. • Check for kinksin drain line.

Brown/yellow Unit was idle for a period of time • Complete the Sonitizotion Procedureson page 12. colored water

Resinbeads showing Cracked distributor • Call for service, up in drinking water and sink

Sounds gou might hear Running water from the unit • Thisis normal. into a drain during recharge

Water has air bubbles Air in sgstem after installation • Will go away after it runs for a while. and is cloudy

Error Code on control Wiring mag have worked loose • Seepage 16for details. in the control • Unplug transformer, • Remove control cover,release clips on side. • Checkfor loose/incorrect wiring connections to electronic board or switch. Reconnect as required. • Reassemblecontrol cover.

• Plugin Transformer, • Wait six minutes for Error Codeto reappear, • If Error Code reappears,call for service.

22 Parts list. g_._om

11

4 \ 28

16

\ 13 12

55 / 55

22 3_ ggg

2g /

24

36

_- 3O

$ 31

33 32 23 Parts list.

_135

,_¢-25

134 133 132

145 J

-- 130

124-- 115 ,/ 146 147

117

150 118

119

120 S 121 24 Parts catalog, go. o

GENERAL ELECTRIC PARTS CATALOG G X S F 3 0 H

REF. NO. PART NO. PART DESCRIPTION (02)

0003 WS35XlO001 O-RING SEAL KIT 1 0004 WS34XlO015 DECAL, FACEPLATE 1 0005 WSO7XlO004 HOSE, DRAIN, 20 FT. i 0007 WS14XlO002 DISTRIBUTOR, TOP i 0008 WS14XlO001 DISTRIBUTOR, BOTTOM i 0009 WSO1XIO002 RESIN, i CU. FT. i 0010 WS32XlO011 RESIN TANK, 9 X 40 i 0011 WS31XlO022 COVER, TOP W/LENS i 0012 WS31XlO023 FACEPLATE 1 0013 WS21XlO017 CONTROL 1 0016 WS26XlO013 TRANSFORMER WITH POWER CORD i 0017 WS31XlO021 COVER, SALT HOLE, WITH LABELS 1 0018 WS33XlO001 VAPOR BARRIER i 0019 WS33XIO007 RIM 1 0020 WS31XlO024 COVER, BRINEWELL W/DECAL 1 0021 WSO2XlO009 NUT 1 0022 WS32XlO017 BRINEWELL W/DECAL 1 0023 WSO2XlO027 SCREW 1 0024 WS32XlO016 TANK, BRINE, ROUND 1 0025 WS18XIO003 CLAMP, HOSE 2 0026 WS22XlO016 ADAPTER, HOSE 1 0027 WS22XlO017 GROMMET 1 0028 WS35XlO035 GROUND CLAMP KIT 1 0029 WS15XlO035 BRINE VALVE ASM. 1 0030 WS35XlO036 FLOAT, STEM & GUIDE 1 0031 WSO3XIO006 CLIP 1 0032 WS15XIO006 VALVE BODY, BRINE 1 0033 WSO3XIO007 CLIP 1 0034 WSO3XIO008 SCREEN 1 0035 WSO7XIO002 TUBING ASM. 1 0036 WSO7XIO015 BRINE TUBE ASM. 1 0037 WS31XIO018 BACK COVER, ELECTRONICS 1 0038 WSO2XlO029 SPACER 1 0039 WSO2XIO030 FACEPLATE SUPPORT 1 0055 WS28XlO003 RETAINER CLAMP 2 0056 WS28XlO004 CLAMP 2 0101 WSO2XIO012 SCREW 1 0102 WSO2XIO013 SPACER 1 0103 WS21XIO003 SWITCH 1 0104 WSO3XIO009 PIN, EXPANSION 1 0105 WSO2XIO014 SCREW 5 0106 WS31X10006 COVER, VALVE 1 0107 WS03X10010 WAVE SPRING 1 0108 WS26X10002 ROTOR & DISC ASM. 1 0109 WS19X10004 CAP, VENTURI 1 0110 WS03X10011 SEAL, O-RING 1

NOTE: Codes in the State of Massachusetts require installation bg a licensed plumber and do not permit the use of the saddle valve. For installation, use plumbing code 248-CMR of the Commonwealth of Massachusetts. 25 Parts catalog.

GENERAL ELECTRIC PARTS CATALOG G X S F 3 0 H

REF. NO. PART NO. PART DESCRIPTION (02)

0111 WSI9XIO005 SUPPORT SCREEN 1 0112 WSO3XIO013 SCREEN 1 0113 WS22X10020 FLOW PLUG, .10 GPM 1 0114 WS08X10005 GASKET & ASPIRATOR 1 0115 WSO3X10015 CONE SCREEN 1 0116 WS22X10021 PLUG, FILL FLOW, .30 GPM 1 0117 WS03XI0017 FERRULE NUT 1 0118 WS15X10034 NOZZLE/VENTU RI BODY 1 0119 WSO3X10018 RETAINER 1 0120 WSO3XlO019 SEAL, O-RING, 1/4" X 3/8" 2 0121 WSI5XIO010 BODY, VALVE 1 0122 WS03X10020 SPRING 1 0123 WS22X10022 PLUG, DRAIN SEAL 1 0124 WS15X10009 NOZZLE/VENTU RI ASM. 1 0130 WS35X10005 SEAL KIT, 3/4" 1 0132 WS22X10023 ADAPTER, DRAIN HOSE 1 0133 WS03X10021 O-RING, 5/8"X 13/16" 1 0134 WS03X10022 PLUG, FLOW, RINSE CONTROL 1 0135 WS03X10023 CLIP 1 0136 WS26X10003 CAM & GEAR 1 0137 WS26X10004 BEARING 1 0138 WS26X10005 PLATE, MOTOR, 3/4" 1 0139 WS02X10015 SCREW, #6-20 X 3/8" 2 0140 WS26X10011 MOTOR ASM. 1 0141 WS02X10016 SCREW, #6-20 X 7/8" 2 0143 WS60X10013 ADAPTER-NPT THREADED-STD VALVE 2 0145 WS60X10004 CLIP 4 0146 WS28X10017 HARNESS WIRE, SENSOR ASS?'.,3/4" 1 0147 WS19X10006 TURBINE & SUPPORT ASM, 1 0150 WS03X10024 SEAL, O-RING 4 0151 WS15X10053 BYPASS VALVE ASM, 1 0152 WS03X10025 SEAL, O-RING 4 0999 49-50177 OWNER'S MANUAL 1 WS60X10014 INSTALLATION KIT 1

NOTE: Codes in the State of Massachusetts require installation by a licensed plumber and do not permit the use of the saddle valve. For installation, use plumbing code 248-CMR of the Commonwealth of Massachusetts.

26 GE Water Softening System Warranty. (For Customers in the United States)

All warrants service provided by our 5martWater T"Authorized Servicer Staple your receipt here. Network. To schedule service, call 800.952.5039 M.&) or 866.777.7627 Proof o1:the original purchase (Canada). Please hove serial number and model number available when dote is needed to obtain service calling for service. under the warranty.

For The Period Of: We Will Replace: OneYear Any part of the Water Softening Sustem which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the During this limited one-year warranty, GEwill also provide,free of charge, all labor and related original purchase service to replace the defective par[. Three Years The electronic monitor, if it fails due to a defect in materials or workmanship. During this From the date of the three-year limited warranty, Sou will be responsiblefor ang labor or related service costs. original purchase Ten Years A replacement brine tank or cabinet, if either fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the During this ten-year limited warranty, Souwill be responsiblefor ang labor or related service costs. original purchase

What Is Not Covered:

[] Service trips to sour home to teach Sou how to use [] Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers. the product. [] Damage to the product caused bg accident, fire, floods or [] Improper installation, delivers or maintenance. acts of God. [] Failure of the product if it is abused, misused, altered, used [] Incidental or consequentialdamage causedbg possible commercially or used for other than the intended purpose. defects with this appliance, its installation or repair. [] Use of this product where water is microbiologically unsafe [] Product not accessible to provide required service. or of unknown quality, without adequate disinfection before or after the system. Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected water that may contain filterable cysts.

I

Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for I aEXCLUSIONparticular OFpurpose,IMPLIEDareWARRANTIES--Yourlimited to one gear soleor theandshortestexclusiveperiodremedyallowedis productby law.repair as provided in this I

This warranty is extended to the original purchaser and an;] succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in on area where service bbla GEAuthorized Servicer is not available, Sou may be responsible for a trip charge or blOUma_j be required to bring the product to an Authorized GEService location for service. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service ca!ls to your home. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warrants gives you specific legal rights, and you mog also have other rights which vary from state to state. To know what your legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state's AttorneLj General.

Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225

27 GE Water Softening System Warranty. (For Customers in Canada)

All warranty service provided by our Factory Service Centers or an authorized technician. For service, call toll free 1.866. 777.7627. Please hove serial number and model number available when coiling for service.

For The Period Of: We Will Replace: One Year Any part of the Water Softening System which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the During this limited one-year warranty, GEwill also provide,free of charge, all labor and related on_ginalpurchase service to replace the defective part. Three Years The electronicmonitor, if it fails due to a defect in materials or workmanship. During this From the date of the three-year limited warranty, you will beresponsible for any labor or related service costs. anginal purchase Ten Years A replacement brine tank or cabinet, if either fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the During this ten-year limited warranty, you will be responsiblefor any labor or related service costs. anginal purchase

What Is Not Covered:

• Service trips to your home to teach you how to use • Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers. the product. • Damage to the product caused by accident, fire, floods or • Improper installation, delivery or maintenance. acts of God. • Failure of the product if it is abused, misused, altered, used • Incidental or consequential damage caused by possible commercially or used for other than the intended purpose. defects with this appliance, its installation or repair. • Useof this product where water is microbiologicallg unsafe • Product not accessible to provide required service. or of unknown quality, without adequate disinfection before or after the system. Systemscertified for cyst reduction may be used on disinfected water that may contain filterable cysts.

EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law. II

This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within Canada. In-home warranty service will be prodded in areas where it is available and deemed reasonable by Mabe to provide.

WARRANTOR IS NOT RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES. ]

I Warrantor: MABE CANADA INC. I

28 Informaci6n de seguridad .... so

Instrucciones de instalaci6n ...... ] t-4o Instrucciones paso por paso .... 34-40

Instrucciones de operaci6n C6mo limpiar la ensambladura de la boquilla g el Venturi ...... 43 C6mo romper un puente de sal ..... 42 Funciones ...... 44 Servicio ...... 41, 44-47 Sistema de descalcificaci6n de agua ...... 41-47

Cuidado g limpieza ...... 48

Consejos para la soluci6n de avenas ...... 49-5!

Soporte al diente Garant[a ...... 58 Lista de partesicat61ogo ...... 54-57 Soporte al consumidor ...... 59

Escriba aqui los n_meros de modelo y de la serie: Modelo No. Serie No.

Para encontrar estos nOmeros, levante la cubierta g mire en el borde, debajo del panel del control. 29 INFORMACION INIPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO. ADVERTENCIA Par su seguridad, se debe seguir la informaci6n en este manual con el fin de reducir el riesgo de una descarga eldctrica, dahos a la propiedad o dahos personales.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ?_:Revisey cumpla con todos los c6digos estatales y ?(:Utilice 0nicamente salespara descalcificaci6n locales. Observelas pautas aqui presentadas. del agua, al menos con 99,5% de pureza. Se recomiendan las salesen PEPITAS,BOLITAS ::Ji::Tenga cuidado al manipular el sistema de o SALGRUESASOLAR.No utilice salesen roca, descalcificaci6n de agua. No Io voltee, deje caer, bloque, granuladas o sales para la elaboraci6n arrastre o coloque en protuberancias extremas. de helados. Estaspueden contener suciedad g ::Ji::Lossistemas de descalcificaci6n de agua que utilicen sedimentos, o pasta g masa g podrian crear cloruro de sodio (sadpara la recarga agregan sodio al problemas de mantenimiento. agua. Lospersonasque siguen dietos con restricciones ?(:Mantenga la tapa del orificio de la sal en su lugar de sodio deben considerar d sodio odicional coma en el descalcificador a menos que est6 realizando porte de su consumo general. Eldoruro depotosio mantenimiento o reponiendo la sal. puede servir coma uno oltemotivo poro el cloruro de sodio de su descolcificodor. ,ADVERTENCIA: No,, cone agua Elsistemade descalcificaci6nde agua funciona que sea microbiol6gicamente insegura o de calidad solamente con 28voltios-60 Hz.Cerci6resede usar desconocida sin Ilevara cabola desinfecci6n exclusivomenteel tronsformodor incluido. adecuada antes o despu6s del sistema. !b Eltransformador se debe conectar 0nicamente a un tomacorriente interior con conexi6n a tierra de 120 voltios.

INSTALACION CORRECTA

Este sistema de descalcificaci6n de agua debe instalarse correctamente y colocarse de acuerdo o los instrucciones de instalaci6n antes de su usa. ?_:Instale o almacene donde no quede expuesto a 125psi.Sila presi6n durante el dia es por encima temperaturas par debajo del punto de congelaci6n de 80 psi,la presi6n nocturna podria exceder el ni est6 expuesto a ning0n tipo de indemencias m6ximo. Useuna v61vulareductora de presi6n atmosf6ricas. Siel agua Ilega a congelarse dentro para reducir el flujo si es necesario. del sistema, @stepodria romperse. No intente dar _: Lasresinasde descalcificaci6npodrian degradarse tratamiento al agua si se encuentra a una ante la presenciade cloro por encima de 2 ppm. temperatura par encima de B8°C (100°F). Siusted tiene una cantidad de cloro magor a 6sta, ?_:No instale expuesto a los ragas directos del sol. quiz6sexperimente una vida menor de la resina. Exposici6n al sol a calor excesivos podrian causar Enestas condiciones,es posibleque quiera distorsi6n u otros da_os alas partes no met61icas. considerar la compra de un sistema defiltraci6n ::J_::Conecte a tierra de manera apropiada seg0n los del punto de admisi6n para casas GEcon un filtro reductor de cloro. c6digos g ordenanzas aplicables. ::Ji::Usesolamente fundente blsoldodum sin plomo para ADVERTENCIA:Desechetodaslas todas las conexiones de condensaci6n soldadas, partes g los materiales de embalaje no utilizados seg0n los c6digos estatales g federales aplicables. despu6s de la instalaci6n. Partespequer_as ::Ji::Elsistema de descalcificaci6nde agua requiereun restantes despu6sde la instalaci6n podrian flujo de agua minima de tres galones par minuto en la representar un peligro de asfixia. entrada. La presi6nde entrada m6xima permitida es de

LEAY SIGAESTAINFORMACIONDESEGURIDADCUIDADOSAMENTE. GUARDE ESTASINSTRUCCIONES

30 Instrucciones Sistema Suavizante de Agua de instalaci6n Modelo G×SF30H

r_ zPreguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra p6gina en la red en: ge.com

ADVERTENCIA: Lea este manual en su totalidad. No seguir todas las pautas g normas podria causar lesiones personales o daSos a la propiedad. • Consulte con la autoridad de obras pSblicas estatal/Iocal para los c6digos de plomeria. Deber6 seguir estas pautas para instalar el sistema de filtraci6n de agua.

NOTA: No cumplir con estas instrucciones de instalaci6n invalidar6 la garantia del producto, g el instalador ser6 responsable par cualquier servicio, reparaci6n o daSos causados.

ANTES DE EMPEZAR LA INSTALACI6N RECOMENDACIONES IMPORTANTES PARA LA INSTALACION (CONT.) Lea estas instrucciones completa g cuidadosamente. Tenga cuidado cuando man(pule el • descalcificador. No Io coloque boca arriba. IMPORTANTE - Guardeestas ni Io deje caer. ni Io arrastre, ni Io apoye instrucciones puru usa del inspector local. en protuberancias. • IMPORTANTE - Observetodoslos La presi6n de entrada m6xima permitida es de c6digos Y ordenanzas vigentes. 125 psi. Si la presi6n durante el dia es por encima de 80 psi, la presi6n nocturna podria exceder el • Nota al instalador - Aseg0rese de dejar estas instrucciones al consumidor. m6ximo. Use una v61vula reductora de presi6n para reducir el flujo si es necesario. (Agregar • Nota al consumidor- Conserve estas una v61vula reductora de presi6n podria reducir instrucciones para consultas poster(ores. el flujo.) • La instalaci6n apropiada es la responsabilidad El sistema de descalcificaci6n funciona del instalador. solamente con 24 voltios-60 Hz. Cerci6rese de • Las averfas del producto causadas por una usar exclusivamente el transformador incluido. instalaci6n inadecuada no est6n cubiertas por Cerci6rese de que el tomacorriente el@ctrico y el la garantia. transformador est6n en el interior de un recinto • Debe existir una v61vula de cierre disponible o se para protegerlos de la humedad. debe agregar una cerca al punto de instalaci6n. • Consulte la secci6n Donde instolor el descolcificodor para m6s detalles.

RECOMENDACIONES IMPORTANTES kADVERTENCIA: Nousecon agua PARA LA INSTALACION que sea microbiol6gicamente insegura o de col(dad desconocida sin Ilevar a cabo la • En el estado de Massachusetts, la instalaci6n desinfecci6n adecuada antes o despu@s del debe ajustarse al C6digo de Plomeria 248 CMR. sistema. El agua debe probarse peri6dicamente Consulte a su plomero certificado. para verificar que el sistema se encuentra funcionando satisfactoriamente. • Use solamente fundente y soldadura sin plomo para todas las conexiones de condensaci6n • Partes pequeflas restantes despu@s de la soldadas, seg0n los c6digos estatales y federales instalaci6n podrian representar un peligro aplicables. de asfixia. Deseche con toda seguridad. • Conecte el descalcificador en la tuberia de suministro principal antes del calentador de agua. NO HAGA PASAR AGUA CALIENTE A TRAVES DEL DESCALCIFICADOR. La temperatura del agua que pase a tray,s del descalcificador debe ser menor de/49 °C (120 °F). 31 Instruccionesde instalaci6n

DESEMPACADO E INSPECCI6N DONDE INSTALAR EL DESCALCIFICADOR Cerci6resede inspeccionar completamente el descalcificador en busca de da_os durante el envio o partes • Coloque el descalcificador Io m6s cercano posible a un que puedan haberse perdido.Tambi@nreviseen busca de sumidero, o a otro punto de drenaje o columna de da_os en la caja de envio.P6ngase en contacto con la suministro. compa_ia de transporte para cualquier reclamo por da_o Se recomienda que los grifos externos se dejen con agua o [email protected] no es responsablepor da_os sufridos durante eltr6nsito. dura para asi ahorrar agua descalcificada y sal. No instale el descalcificador en un lugar donde se pueda Las partes pequeflas necesarias para instalar el congelar.Los da_os debido al congelamiento no est6n descalcificador se encuentran en una pieza de cart6n cubiertos por la garantia. termoconformada. Para evitar la p@didade las partes pequeflas, mant@ngalasen el paquete termoconformado • No instale el descalcificador donde pueda bloquear el hasta que usted est@listo para usarlas.Cerci6resede no acceso al calentador de agua o el acceso a lav61vulade descartar componentes que podrian estar escondidos cierre principal del agua. en el embalage. Coloque el descalcificador en un lugar donde sea menos probable que ocurra da_o causado por el agua si es que eventualmente ocurriese alguna fuga. Elfabricante no reparar6 ni pagar6 por dar_osocasionados por agua. HERRAMIENTAS Y MATERIALES NECESARIOS PARA LA INSTALACI6N Untomacorriente de 120voltios es necesario para conectar eltransformador que viene incluido.El • Alicates descalcificador tiene un cable el@ctricode 10 pies.Siel • Destornillador tomacorriente est6 colocado demasiado lejos (hasta100 Cinta de tefl6n pies),use un cable calibre 18 para conectarlo.Cerd6rese • Cuchilla de que el tomacorriente el_ctrico g el transformador est_n en el interior de un recinto para protegerlos de la DosIlavesajustables humedad. Cerci6resede que eltomacorriente est@ Sepueden requerir herramientas adicionales,si se desconectado para prevenir un corte el@ctricoaccidental. necesita efectuar modificaciones a la plomefia de la vivienda. • Sise dispone a Ilevara cabo la instalaci6n en el exterior,debe tomar las medidas necesarias para Losaccesoriosde entrada Usalida incluidoscon el asegurarse de que el descalcificador,la instalaci6n de descalcificador est6n adaptadores macho NPTde 1" plomefia, el cableado, etc. est6n tambi@nprotegidos de (2,5cm). Debe mantener un tamar_oigual o mayor de loselementos (rayos del sol,Iluvia,viento, calor,frio),de la tubos que los tubos del suministro del agua, hacia la contaminaci6n, vandalismo, etc. tal Ucomo Ioestadan si entrada Usalida deldescalcificador.Luegouse los fueran instalados internamente, la instalaci6n en el adaptadores necesarios para conectar el suministro de exterior no es recomendada, y anula la garantia. agua, hacia los adaptadores macho NPTde 1" (2,5cm). • Mantenga el descalcificador alejado de los rayos • Usela v61vulade bypass incluida para instalar directos del sol. Elcalor delsol podria causar distorsi6n el descalcificador.Lav61vulade bupassle permite u otros dahos alas partes no met61icasUpodria hacer desconectar el suministro de agua hacia el daBo alas partes electr6nicas. descalcificador para efectuar servicio,peroa0n mantiene el agua Ilegando alas tuberias de la casa. Los adaptadores macho NPTa que nos referimos anteriormente se conectan a la v61vulade bupass con lastuercas Uarandelas incluidas. Utilice material de conexi6n/tubefia apropiado (por ejemplo: cobre,lat6n, galvanizado o CPVC)para conectar los adaptadores pl6sticosNTPde 1" a la plomeria de la vivienda. Si una manguera adicional es necesaria para el drenaje de lav61vulaUel tanque de sal, usted la puede solicitar en AccesoriosGEIlamando a1800.626.2002,no. de parte WS07X10004. Si necesita una v61vularigidade drenaje para cumplir con losc6digos de plomeria, podr6 comprar las partes necesariaspara conectar un drenaje de tubefia de cobre o pl6stico de 1/2" (1,27cm).Consulte el Paso4. Saldel descalcificador en una pepita limpia o bolita de agua es necesariapara Ilenar eltanque de agua salmuera. Consulteel Paso 8. 32 Instrucciones de instalaci6n

PLANIFIQUELA INSTALACI6N ADVERTENCIA: Usesobmente fundente DEL DESCALCIFICADOR g soldadura sin plomo para evitar envenenamiento Lo primero que debe decidir es c6mo instalar las tuberbs que de plomo. entran g salen del descalcificador.Fijeseen la tuberia de agua Consulte la Ifustraci6nde instotoci6nnormal. 0sela como una en el punto donde conectar6 eldescalcificador.4Latuberb est6 gub para planificar su instabci6n particular. Cerci6rese de soldada con cobre,pegada con pldstico,o roscada dirigir el suministro de agua dura entrante al acoplamiento gdvanizada? 4Cu61es el tamaflo de la tuberb? de admisi6n de la v61vuladel descalcificador. Lov61vubest6 marcada IN(ENTRADA}g OUT(SALIDA).

ILUSTRACION DE INSTALACI6N NORMAL ILUSTRACI6N DE LA INSTALACI6N OPCIONAL DE UNA DERIVACI6N DE 3 V_,LVULAS TUB_R/4 0_ A Agua _-._-'-'------C' Agua dura hacia los _._.A L Agua TUBERfA DE AGU Agua descalcificada .,..--__ " "-_UA grifos descalcificada _ I dura ?1 JCIPAL externos Transformador Tomacorriente gua dura Transformador _--_ de 24V de 120 voltios hacia los - Agua de 24V / _ Valvula dura _ Adaptadoreshembra de 1" externosgrifos _ . Valvula Iomacornente deb ass de _ _/ Clips _" entrada ... (2,5 cm)(no incluidos)(2) de 120 voltios YP _I_ _ Adaptadores macho NPT de 1" (2,5 cm) (2) 11 _A2daptadoresValvula hembrade salidade 1 (2) ,5 cm) (no incluidos) (2)

as (2) Adaptadores ENTRADA macho NPT de (2,5 cm) (2) Aros toricos (2) _i_ Aros toricos (2) ENTRABA Clips (2)

Sistema de derivaci6n de 3 valvulas NOTA: Ver la seccion VA tOUi ,,"'_"'-," Para el servicio de ii Conexiones de la Deo6sito ,,6, , agua descalcificada: LA_SAL ,_ manguera de drenaje. • Abra las v_lvulas de la I' s, , i i i de entrada y de salmuera " ' ' salida Cierre la valvula Fig. 2 de bypass Fig. 1 VIA DE ENLACE VIA DE ENLACE Para circunvalar 0sela si el flujo de suministro fluye Usela si el flujo de suministro fluye el agua dura: • Cierre las ,_lvulas desde la izquierda. Incluya una desde la izquierda. Incluya una derivacion sencilla o de 3 valvulas. de entrada y de derivaci6n sencilla o de 3 valvulas. salida • Abra la v_lvula de Agua bypass dura (_ Agua Agua descalcificada ura (__;_ descalcificada

De la salida del t De la C) descalcificaitor Hacia la entrada del salida del t descalcificador descalcificador Hacia la entrada del descalcificador S

33 Instrucciones de instalaci6n

ANTESDECONENZAR I_ MUEVALA ENSAMBLADURADEL • Suspenda elsuministro de gas o de energia el_ctrica que DESCALCIFICADORHACIASU POSICION alimenta el calentador de agua, en la posibilidad de que DE INSTALAClON el calentador pueda drenarse mientras usted drena las tuberfas. Antesdedeslizareldescalcificadora su hgar,cerci6resede que lasuperficiedeinstalaci6nseencuentreniveladag lisa, • Desconecte el suministro de agua hacia los tubos que han Cualquierobjetocortantedebajodeltanquepodriacausar de ser cortados y drene las tubefias de agua de la casa. una hendiduraen elmismo,Siesnecesario,coloqueeltanque • Abra los grifos de agua caliente y los de agua fffa en una sobreunasecci6ndeplywooddeun gruesom6ximode1,91 ubicaci6n baja. cm (3/4"),Luego,coloquecu_asdebajodelplywoodseg0n NOTA:Parauna m6s f6cil instalaci6n, remueva la cubierta seanecesarioparanivelareldescalcificador.Desliceel superior.Liberelos dos ganchos en la parte posterior de la descalcificadora sulugar. cubierta. Rotela cubierta hacia adelante y levante.

J_ INSTALELA VALVULADE BYPASS * Remuevael tap6n pl6stico de embalaje y el cable de la salida de lav61vula. Turbina

" " _ Salida de la valvula

Eje y soporte de la turbina L] NOTA:Cerci6resede quelaturbina yelsoporteseencuentrenfirmesen susposicionesen lasalidade lav61vula.Soplehacialaboquillade la v61vulag observequelaturbinaseencuentrarotandolibremente.

* Empuje la v61vulade bypass (lubrique los aros t6ricos con grasa de silicona)hacia ambas boquillas de la v61vula como se muestra.

Clips _ _:t_ __'_ri_ Sa lida . Adaptador

drenae " _ '"= J E ntrada___ Valvula

Aros t6ricos/ _'_ "_de bypass / El sello del aro torico va en la muesca externa solamente. El clip engrapa en la muesca interna (ver rnas adelante).

• Enganche losdos clips pl6sticosen sus posiciones,a partir de la parte superior y hacia abajo, como se muestra. Clip VISTA LATERAL VISTA POSTERIOR

Cuerpo de la /alvula de bypass valvula de entrada o salida (emptijela al mziximo)

• Empujelos adaptadores NPT(lubrique los aros t6ricos con grasa de silicona)en ambas entradas de lav61vulacomo se muestra. • Asegure los dos clips pl6sticosgrandes en su lugar, lateralmente, como se muestra, 34 Instrucciones de instalaci6n

_I CONECTELASTUBERJASOUE ENTRANY [_ CONECTE Y HAGA FUNCIONAR LA SALENDEL DESCALCIFICADOR MANGUERA DE DRENAJE DE LA VALVULA PRECAUCION:Sigatodas las precauciones siguientes mientras conecta la plomefia de entrada g • Uselamangueradedrenaje(sehaincluidouna de20pies) salida.Vea la ilustraci6n de instalaci6n normal. paraadherirlaalaccesoriode drena]ede lav61vula,Para evitarquela presi6ndelaguaexpulselamanguera,use • CERCI6RESEDEQUEELSUMINISTRODEAGUA DURADE laabrazaderaderesorteprovistaparaasegurarlaen su ENTRADAESTEDIRECTAMENTECONECTADOALPUERTODE lugar,CortelaIongitudnecesariag uselaparterestante ENTRADADELAVALVULADELDESCALCIFICADOR,Siel flu]o enelPaso5, del agua de la casa viene desde la izquierda,use una via • Ubique el otro extremo de lamanguera en un punto de enlace de plomefia como se muestra en la ilustraci6n de apropiado para drenar (drenajede piso,sumidero,tina de instalaci6n normal. Siel agua de lacasa fluge hacia arriba lavanderia,etc.)que termine en el sistema de alcantarillado. des@ el piso de la casa, voltee la v61vulade bgpass boca Cerci6rese de cumplir con los c6digos locales. aba]o como se muestra. IMPORTANTE:Sinecesita m6s manguera de drenaje, ord6nela Ilamando al Departamento de Partesde GEal 800.626.2002,no. de parte WS07X10004.Eldescalcifieador Gire la valvula de agua no funciona si el agua no escapa por esta de bypass boca arriba para manguera durante las regeneraciones. conectar a la • Ate o amarre la manguera en un lugar cercano al punto tuberia al nivel del piso de drenaje. Una alta presi6n de agua podria causar que el extremo de la manguera se mueva err6ticamente durante t SALIDA los ciclos de lavado regresivog enjuague r6pido de la ENTRADA regeneraci6n.Tambi_n deje una toleraneia de aire de al menos 1 1/2" 13,81cm) entre el extremo de la manguera • Manteniendo el descalcificador en su lugar,determine la g el punto de drenaje. Esteespacio previene que ocurra Iongitud correcta de latuberia necesaria para conectar las un efecto sif6n del agua de alcantarillado hacia el tuberias de su hogar al adaptador macho NPT. descalcificador,si ocurriese un ciclo de lavado regresivo. • Retireel descalcificador del lugar de instalaci6n. • Sise dispone a Ilevara cabo una instalaci6n con soldadura de cobre,haga todas las soldaduras de condensaci6n antes de conectar los tubos a los adaptadores NPTg a la v61vulade bgpass. Elcalor de antorcha da_ar6 las partes pl6sticas. • Cuando se encuentre girando accesorios detubefia roscados en accesorios pl6sticos,cerci6rese de no cruzar las roscas. • Usela cinta de tefl6n entodas las roscas externas. • Apoge la tuberia de entrada g de salida de alguna manera (usecolgadores detubefia) para evitar que el peso se deposite sobre los ajustes de las v61vulas. • Desliceel descalcificador nuevamente a su lugar. • Realicelas conexiones finales a lav61vulade bgpass g asegure los clips en su lugar. Compruebe que los clips para la v61vulade bgpass g los adaptadores NPTse aseguran en su lugar. Jale la v61vula de bgpass g los adaptadores NPTpara verificar que las piezas se rnantienen seguras en su lugar.

35 Instruccionesde instalaci6n

141CONECTE Y HAGA FUNCIONAR LA I5] INSTALE LOS ACCESORIOS DE MANGUERA DE DRENAJE DE LA VALVULA SOBREFLUJO DEL TANQUE DE (CONT.) SALMUERA Y LA MANGUERA

• Elevarlamangueradedrena]epod@causaruna ,, Inserte una arandela de goma en el agujero de 3/4" presi6nnegativaquepod@reducirlatomadel contenido (1,91cm) de di6metro en el lado deltanque de salmuera desaldurantelasregeneraciones.Sifueranecesario como se muestra. levantarla mangueradedrenajehastaun nivelsuperior Empujeelextremodel codoadaptadordelamanguera aldescalcificadorparaIlegarhastaelpuntodedrenaje, hacialaarandelacomose muestra. midaprimerolapresi6ndeentradadeaguahaciael descalcificador.Paralaspresionesdeentradaentre20 g 50 • Adhieralamanguera(uselamangueraque sobredel psi,noelevem6sde8 pies(2,67m)potencimadelpiso.Para Paso4)alcodoadaptadorde lamanguera.Useuna lapresi6ndeentradapotencimade50psi,la manguerade abrazaderademanguerasparamantenerla drena]epod@levantarsea una alturam6ximade 14pies. firmementeensu lugar. r_ Luz indicadora azul Ubique el otro extremo de la manguera en el punto de | Manguera de drenaje. NO ELEVEesta manguera m6s all6 delcodo en _J drenaje de la _J'_ valvula eltanque de salmuera. IMPORTANTE:NO CONECTEENT LA MANGUERADE _,i_, _ razadera SOBREFLUJOHACIALA MANGUERADE DRENAJEDE LAV_,LVULA. I jAccesorio de drenaje en la NOTA:Estedrenaje es para seguridad solamente. Siel / valvula gabinete(eltanquedesalmuera)seIlenademasiadodeagua, elaguaexcesivaseIlevaaldrenaje.

Adaptador de _ M,,-_---.i la manguera pacio de _S_-_ Abrazadera de tolerancia de J 11/2"(3,8 cm) _ t i lamanguera J DRENAJE DE PISO Arandela H No conecte hacia la _I manguera de drenaje COMO CONECTAR UN TUBO DE DRENAJE DE V/_LVULA RJGIDA I \k de la valvula, Manguera -_-_-X_ Paraadaptaruntubo dedrenajedecobrealdescalcificador, de drenaje _AI drenaje useunasierradearcoparacortarelextremode p0a de sobreflujo 4L, aceptable delaccesoriode drenaje,tal g comose muestra.Roteel accesoriodedrena]edeformatal quela hojadecorteevite elalojamientodelav61vulaparaprevenirda_osa lavdlvula. Compreunaccesoriode compresi6n(tubohembrade rosca de l/a" [0,6Scm]x 1/2" [1,27cm]dedi6metroextemo)g los tubosnecesariosen unaferreterialocal. Roscas NPT de 1/4" (0,63 cm) Tubo de cobre de LengQetas 1/2" (1,27 cm) de diametro externo Clit (no incluido)

Corte las lengLietas del accesorio de drenaje Accesorio de compresi6n, tubo de 1/4" (0,63 cm) NPT X 1/2" (1,27 cm) de diametro externo (no incluido) 36 Instrucciones de instalaci6n

[6] INSTALELA ABRAZADERADETIERRA [_ PURGUELASTUBERJAS,SAQ)UEELAIRE DEL DESCALCIFICADORY PRUEBESU -&PELIGRO:No adherir apropiadamente la INSTALACI6N EN BOSQ)UEDADE FUGAS abrazadera de tierra podria resultar en una descarga el@ctrica. DE AGUA (CONT.)

Silas tuberias son de metal, para mantener continuidad • Coloque la v61vulade bypass en la posici6n de de tierra el_ctrica en latubeda de agua fda, instale la "servicio', en la forma EXACTAcomo le especificamos abrazadera de tierra induida coma se muestra. a continuaci6n. MANTENGALOSGRIFOSDEAGUA DESCALCIFICADAABIERTOS. • Limpielatuberiacon papeldeesmerilaren el6teadonde laabrazaderaser6instalada. LENTAMENTEtire o deslice el v6stago de la v61vula (hacia afuera) hacia "servicio", pausando varias veces • Instale las abrazaderas de conexi6n a tierra coma se para permitir que la presurizaci6n del descalciflcador muestra, cercior6ndose que las abrazaderas ajustan comience lentamente. libremente alrededor de latubefia. • Despu6s de 3 minutos, abra un grifo de agua • Cerci6resede que la arandela de cierre est6 en su lugar. CALIENTEpor I minuto, o hasta que todo el aire haya • Apriete con sus manos eltornillo, luego una vuelta completa sido extraido, luego ci_rrelo. NOTA:Si parece que el agua adicional con el destornillador. est6turbia o tiene un sabor salado,permita que el sistema NOTA:Cuando reemplace un descalcificador existente, funcione par unos minutos m6s, o hasta que se aclare. tambi@nreemplace las abrazaderas de conexi6n a tierra. • Cierre todos los grifos de agua. Sise dispone a remover el descalcificador completamente, • Inspeccione en bQsqueda de fugas en la tuberia que coloque tubefias en las lineasde agua del mismo tipo que se acaba de Ilevar a cabo y repare inrnediatamente si las tubefias usadas originalmente para asegurar la integridad encuentra alguna. Cerci6rese de observar las notas de de las tuberias Ucontinuidad en la conexi6n a tierra a Io largo precauci6n anteriores. delavidadelacasa. Hacia la entrada de la valvula • Conecte el suministro de gas o el_ctrico hacia el calentador de agua. Encienda el piloto si es aplicable.

Abrazadera [8] AGREGUEAGUAY SALAL TANQ)UE DE SALMUERA

• Levante latapa del orificio de lasal.Agregue aproximadamente 3 galones de agua al tanque. Proveniente de la No la agregue al dep6sito de salmuera. • Lleneeltanque con sal de PEPlTAS,BOLITASo sal gruesa _ salida de la valvula SOLARcon una pureza de 99,5% o mauor.No use sal en roca,en bloques, granulada, ni de helado (paradescongelar hielo),ni sal con aditivos que elimine el hierro (excepto la marca Diamond Crystal®Red.Out®).Lacapacidad de [7] PURGUELASTUBERiAS,SAQUEELAIRE almacenamiento de sales de aproximadamente 200 libras. DEL DESCALCIFICADORY PRUEBESU Hantenga la tapa del agujero de la sal en su lugar,a no ser INSTALACIONEN BOSQ)UEDADE FUGAS que se encuentre realizandoservicios de mantenimiento o DEAGUA Ilenando de sal. NOTA:Siel descalcificador se instala en un s6tano h0medo PRECAUCION:Paraevitarda osporla o en un 6rea demasiado h0meda, es mejor Ilenar el tanque presi6n de agua o de aire en las partes internas del con rnenos sal, y hacerlo m_s frecuentemente. De 80 a 100 descalcificador, cerci6rese de dar los pasos siguientes libras de sal durar6n varios meses,dependiendo de la dureza en el mismo orden en que se presentan. del agua, el tama_o de la familia Udel modelo del sistema de descalcificaci6n. • Abra completamente 2 grifos de agua descalcificada fria en grifos cercanos al descalcificador. • Abra la v61vulade bypass en la posici6n "bypass" empujando el v6stago hacia adentro. • Abra completamente la v61vulade cierre de la tuberia del agua principal de la casa. Observe un flujo fijo de ambos grifos abiertos anteriormente. 37 Instruccionesde instalaci6n

1_ CONECTAR A LA FUENTE ELI_CTRICA

Para Iograr acceso al transformador/ensambladura del cable el6ctricQ remueva lacubierta clelagujero de sal del descalcificador.Desengrapelasorejillasen la parteposterior de la cubierta superiorg rotela cubierta hacia arriba para remover. NOTIREO DESCONECTELOSALAMBRES, • Eldescalcificador funciona con suministro el_ctrico de 24 voltios-60 Hz.Eltransformador incluido cambia de 120 voltios AC,normal en las residencias,a 24 voltios.Conecte el transformador en un tomacorriente de 120voltios solamente. Cerci6resede que el tomacorriente siempre tenga suministro el@ctrico,g que no vaga a ser desconectado accidentalmente. • Reemplacela cubierta superior. • Reemplacela cubierta del agujero de sal.

PROGRAMACI6N DEL CONTROL

PROGRAMACI6N DEL CONTROL AJUSTELA HORA DEL DiA 1. Presioneel bot6n MODE(modo) i1.1 1tIpM -1.DO hasta que PRESENTTIME(horo PRESENt _ME actual} se visualice. 2. Optima el bot6n UP • o DOWN • para ajustar. Elbot6n UPse mueve hacia adelante; el bot6n DOWNse mueve hacia atr6s...... Silahoraactualesentreelmediadia g lamedianoche, Esnecesariovolver a AJUSTAR LOSCONTROLES despu@s cerci6resedequePMsevisualice.Silahoraactuales de la instalaci6n g despu6s de una suspensi6nprolongada entrelamedianocheg el mediadia,cerci6resedeque en el suministro el6ctrico. AMsevisualice. NOTAS: NOTA:Carlavezque ustedoprimelosbotonesUP• o • CUANDOELTRANSFORMADORSECONECTAEN EL DOWN•, eltiempocambiar6enun minuto.Sostener TOMACORRIENTE,la hora 12:00 aparecer6 (intermitente)g uno delosbotonesoprimidohat6que lahoracambiea PRESENTTIMElhora actual) se visualice.Programe el unritmo r6pido. control seg0n las instrucciones a continuaci6n. 3.Cuandosemuestralahoraactual,optimaMODE(modo) Siaparecen unas lJn_s intermitentes S_ - - -, use el paraaceptar. bot6n UP • para ajustar el c6digo del modelo correcto de la siguiente forma siguiente: F30 para G×SF3OH.Sise le paso el c6digo correcto, use el bot6n DOWN •. Luego,optima el AJUSTEEL NIVELDE DUREZADEL AGUA bot6n MODElmodo) para aceptar el modelo correcto. 1. Oprima el bot6n MODE(modo) hasta • Un "bip" sonar6 mientras usted oprime los botones para que HARDNESS(dureza) se visualice. la programaci6n del control. Un bip significa un cambio 2. Oprima los botones UP • o DOWN en la pantalla de control. Sonidosrepetidos significan que • para ajustar la dureza del agua en el control no acepta un cambio del bot6n que usted ha la pantalla. DOWNdisminuge el nivel oprimido, g que usteddebe oprimir otro bot6n. de dureza. UPaumenta el nivel de dureza. • Paraprogramar el control, usted usar6 los botones UP •, NOTA:Cadavez que usted oprime un bot6n, la visualizaci6n DOWN • g MODE(modo). cambia un n0mero entre I g 25.Par encima de 25, la • Utilice el bot6n MODE(modo) para seleccionar la funci6n de visualizaci6ncambia los n0meros de 5 en 5(25,30, 35, etc.). control deseada. Mantener un bot6n presionado hace que los n0meros cambien a un ritmo m6s r6pido.

38 Instrucciones de instalaciGn

AJUSTEEL NIVELDE DUREA DELAGUA (CONT.) AJUSTESOPCIONALESDECONTROL

3. Cuando la pantalla muestre el nivel de dureza del agua La pantalla del controlador ofrece varias opciones g caractefisticas. deseado (engranos por galGn),oprima MODE(modo) para aceptar- DIAGN6STICO ELECTRONICO/ DEL SISTEMA nrin NOTA:Sihag hierro de agua clara en su suministro de u L_f Lt ---- oP agua, deber6 aumentar el nivel de dureza en 5 por cada Estavisualizaci6ncontiene informaci6n I ppm de hierro de agua clara en su suministro de agua. sobre el diagn6stico del sistema para agudar a la soluci6ne identificaci6n de problemas del Usted puede obtener la dureza de granos por galGn (gpg) descalcificador-Vet la p6gina 46. de su suministro de agua a tray,s de un laboratorio de anGlisisde agua. Sirecibe el suministra municipal, Ilame Para ingresar al sistema de diagn6stico, presione g sostenga a la compafiia local de suministro de agua. 0 bien, Ilame al presionado el bot6n MODEpor 3 segundos. Legend Technical Services, un laboratorio independiente, Pararegresara la pantallanormal,presioneelbot6nMODE para ordenar el kit de prueba de la dureza del agua al dosveces. 1.800.949.8220,opciGn 4. Sisu informe muestra dureza en partes por millGn (ppm) o milogramos por litras (mg/I), EFICIENCIA DE LA SAL simplemente divida por 17,1 para obtener el nOmero Cuando lafunciGnde SALTEFFICIENCY{eficiencia de la sal) equivalente de granos por galGn. est6 encendida (ON),la unidad operar6 a una eficiencia de sal de pot Io menos/4000 granos de dureza removidas pot libra de sal Estemodo de operaciGnes el nivel mGseficaz para el AJUSTELA HORA(DE INICIO) DE RECARGA uso de la sal,dado que el sistematiende a regenerarse mGsa menudo, con menos uso de sal Fijar la funciGnen la posiciGn de apagado (OFF)tiende a prolongar eltiempo entre los ciclos 1. Presioneel bot6n MODE(modo) hasta 3.r'l rl .,M que RECHARGETIME(hora de recarga) l:.uu de recarga, Io que ofrece el uso mGseficiente del agua, pero se visualice. ; puede usar mGssal Elgrado de diferencia entre estos dos ciclos depende en gran medida del uso del agua g de la NOTA:La hora 2:00AM intermitente (predeterminadoen dureza en una instalaciGnen particular, fdbrica) debe aparecer en la pantalla. Estaes una buena hora para que la regeneraci6n comience (toma alrededor de 2 NOTA:La regulaciGnde Californiaexige que esta funciGn horas) en la magoria de las casas,porque el agua no est6 est6 en la posiciGnde encendido (ON)para instalaciones en uso. ElAGUADURAes circundada hacia los grifos durante en California la regeneraci6n. Para Iograr acceso a la eficiencia de sal, presione g sostenga el bot6n MODEpor 17 Sino es necesario ningOncambio, siga al paso 3. Para ur! cambiar el tiempo de inicio de la recarga,siga el paso 2. tres segundos. La pantalla del sistema de diagn6stico aparecer6. 2. Oprima el botGn UP • o DOWN • para fijar lahora de inicio deseada para la regeneraciGn.CerciGresede ajustar Presioneel bot6n MODEotra vez g la ...... ,-,,-,- AM o PMal igual que Io hizo para ajustar la hora del dia. pantalla de eficiencia de sal aparecer6. urr ] NOTA:Cada vezque usted oprima los botones la hora cambia Para cambiar este nivel,presione los por 1 hora. Mantener los botones oprimidos cambia la hora a botones UP • o DOWN • para fijar la un ritmo mds rGpido. funci6n en encendido o apagado (ONo bien OFF). Presioneel bot6n MODE(modo) para aceptar- 3. Oprima el bot6n MODE(modo) para aceptar- SENALESDE ERROR Sise detecta un c6digo de error,la pantalla muestra Err para seflalar que el descalcificador necesita mantenimiento. Consultelap6gina45 parainformaci6nsobrelasoluci6n deavefiasconlosc6digosdeerror,Unavezque corrijael problema,desconectepor unmomentoeltransformador deltomacorrienteg con6ctelonuevamente.Aparecela visualizaci6nnormal.Esposibleque elmotoropereunos minutos,hastaquelaunidadsevuelvaa configurar-Siel problemanosecorrige,elc6digodeerrorvuelvea aparecer en6 minutos.

39 Instruccionesde instalaci6n

PROCEDIMIENTOS DE DESINFECCION travGsdeldescalcificadordeagua.Esteprocesodura aproximadamente2 horas. Para completer la instalaci6n, siga los procedimientos de desinfecci6n siguientes. 4.SidespuGsdeladesinfecciGn,elaguade laIlavedelacasa tiene unsabotsaladoo tiene uncolorligero,estoesun EnlafGbricase siguen loscuidadosparamantener preservativodeltanquederesina.Abralosgrifosdeagua eldescalcificadordeagualimpiog desinfectado.Losmateriales fria descalcificadapar unosminutoshastaque elagua usadosparaconstruireldescalcificadornocontaminarGn seaclare. niinfectarGnsusuministrode aguanicausarGnque seformeo crezcabacteria.Sinembargo,duranteelenvio, NOTA:Cuando la recarga de limpiezatermine, todo el clara elalmacenamiento,lainstalaciGng laoperaciGn,alg0ntipo restante es purgado de sa acondicionador g el saministro de debacteriapodriapenetrareldescalcificador.ParestarazGn, agua FRIAde su casa est6 completamente descalcificada elsiguienteprocesode desinfecciGnsesugieredespuGsde inmediatamente Sinembargo, sa calentador de agua est6 lainstalaciGn. Ileno de agua dura g a medida que el agua caliente se use, el calentador se Ilena con agua descalcificada. Cuando toda NOTA:La desinfecci6n es recomendada par la Asociaci6n el agua dura se reemplace en el calentador de agua, el de Calidad del Ague. agua caliente g el agua mezclada caliente g fib, estar6n 1. CerciGresede completar todos los pasosde instalaciGn, completamente descalcificadas Sidesea agua descalcificada inclugendo la programaci6n del control. inmediatamente, despu6s de la recarga anterior,drene agua del calentador hasta que el agua salga fria 2. Vacieaproximadamente 3/4 de onza de clara casero 5,25% (Clorox,Linco,Bo Peep,White Sail,Eagle,etc.)en la salmuera, -&ADVERTENCIA:si usted drena el calentador de Consulte la ilustraciGnen la pGgina33. agua, tenga cuidado extremo, ga que el agua caliente Io 3. IMPORTANTE:Oprima g sostenga oprimido por 3 segundos podria quemar.Apague elcalentador de agua antes de el botGnRECHARGE(recarga) @ del plato para comenzar proceder con el drenaje. una recarga inmediata, Elindicador de RECHARGE(recarga} aparece intermitente en la pantalla.Elclara es Ilevadoa

Especificaciones/Dimensiones 33A" G×SF30H (8,6 cm) Capacidad calificada* 11800 granos con 2,SIbs. de sal 25300 granos con 7,4 Ibs. de sal IT 50200 granos con 12,5 Ibs. de sal Ritmo de eficiencia** 5120 granos/Ib. @ 2,3 Ibs. de sal ENTRADA-SALIDA! I I Cantidad de capacidad de resina alta (Ibsicu. pies) 40,6/0,78 TamaBo nominal del tanque de resina 4711/2" / ! (48,3 cm) (pulg. diam. x altura) 8 x 40 (120,7 | Ritmo de flujo de servicio (gpm) 7,5 cm) / Dureza m6xima del suministro de agua (gpg) 95 411A " _ 16",,-_- Hierro de agua clara m6xima del suministro (104,8 cm) (40,6 cm) de agua (ppm)*** 7 Limites de presi6n de agua (min.-m6x. psi)**** 20-125 Caida de presi6n al ritmo de flujo de servicio (psig) 14 Limites de la temperatura del agua (min.-m6x. °F) 40-120 Ritmo de flujo m6ximo del suministro de agua (pgm) 2,0

Esto sistema se conforma a NSF/ANSI 4/4 para los reclamos de capacidad especffica verificados g substanciados par dates de prueba * La prueba se Ilev6 a cabo usando bolitas grade clara de sadie coma sal regeneradora ** El dtmo de eficiencia es v61ido solamente ante la dosis de sal m6s baja La eficiencia de esto descalcificador fue evaluada de acuerdo con NSF/ANSI/4/4 *** La cantidad de hierro removido puede vadar segun las condiciones La capacidad para reducir el hierro de agua clara es sustentada per los datos de los pruebas WaA El estado de Wisconsin requiere tratamiento adicional si el suministro de agua contiene m6s de S ppm de hierro de agua clara Use Diamond CrgstaP Red,Out ®o Super Iron Out®, Io que mejora la eliminaci6n del hierro Consulte la secci6n Limpieza del hierro del agua del sistema de descalcificaci6n, **** Limites de presi6n de trabajo en Canad6:1,4-7,0 kg/cm 2

4O Sobre el sistema de descalcificaci6n de agua. ge.eom

Servicio

Cuando el sistema descalcificador de agua est6 Despu6s de un periodo de tiempo, la capa de proporcionando agua descalcificada, a esto se le resina se obstruge o se satura con los minerales llama "Servicio".Durante el servicio,el agua dura duros g debe limpiarse. Estalimpieza se denomina fluge desde latuberia de agua principal de la recarga. La recarga comienza a las 2:00 AM casa hacia el sistema de descalcificaci6n de agua. (ajustado en f6brica) pot el control del sistema Enel interior deltanque de resina del sistema de de descalcificaci6n de agua, g consiste en cinco descalcificaci6n de agua hag una pelicula o capa etapas o ciclos.Estas son FILL(llenada), BRINING compuesta de miles de resinas pl6sticas diminutas. (proeeso de salado)oBRINERINSE(enjuague Cuando el agua dura pasa a trav6s de la capa,cada salado), BACKWASH(lavado regresivo) g FAST resina diminuta atrapa los minerales duros.A esto RINSE(lavado r(_pido). se lellama intercambio de iones.Escomo un im6n que atrae g atrapa metales. Luego,el agua sin minerales duros (agua descalcificada o agua blanda) fluge hacia la casa desde el sistema de descalcificaci6n.

Circunvalaci6n autom6tica del agua dura durante la recarga

En casos de emergencia, el agua dura est6 Sin embargo, usted debe evitar usar agua disponible hacia la casa durante los ciclos de CALIENTEporque el calentador de agua se Ilenar6 recarga. con agua dura.

Llenado Lavado Regresivo La sal disuelta en agua es Ilamada salmuera. La Durante el lavado regresivo,el agua viaja haeia salmuera es necesaria para limpiar los minerales arriba a trav6s del tanque de resina a un flu]o de duros de lasdiminutas particulas de resina. Para ritmo r6pido, purgando el hierro acumulado, la format la salmuera, el agua fluge hacia el interior suciedad, g los sedimentos desde la capa de del tanque de sal durante el periodo de Ilenado. resina hacia el desagee.

Sa/ado Enjuague R6pido Durante el proceso de salado, la salmuera se Ellavado regresivo es seguido por un flujo de agua desplaza del 6tea del tanque de almacenamiento r6pido hacia abajo a trav6s del tanque de resina.El de la sal hacia el tanque de la resina.Lasalmuera flujo r6pido purga la salmuera del fondo del tanque, es el agente de limpieza necesario para remover los g rellenael tanque de resina. minerales duros de la capa de resina.Los minerales A continuaci6n del enjuague r6pido, el sistema de duros g la salmuera son descargados hacia el descalcificaci6n de agua regresa al servicio de agua desagOe. descalcificada. La boquilla g el Venturi crean una succi6n para mover la salmuera, manteniendo un ritmo mug bajo para obtener la resina de limpieza con la menor cantidad de sal.

Enjuague de Salmuera Despu6s de que se use una cantidad de salmuera medida con anterioridad, lav61vulade salmuera se cierra. Elagua continua flugendo en la misma tragectoria que durante el proceso de salado, excepto pot el flujo de salmuera discontinuado. Los minerales duros g la salmuera flugen del tanque de resina hacia el desagge.

41 Sabre el sistema de descalcificaci6n de agua.

C6mo romper un puente de sol Empuje el instrumento A veces, una capa dura de sal o puente de sal hacia el interior del se forma en el 6rea de almacenamiento de la sal. dep6sito de sal para romper el puente Esto generalmente se debe a la humedad alta o al uso de algL_ntipo de sal equivocada. Cuando la sal forma puente, un espacio vacio se forma / entre el agua g la sal. Entonces la sal no se disuelve en el agua para hacer la salmuera. Si el tanque de la sal est6 Ileno de sal, es dificil saber si existe o no un puente de sal. La sal est6 floja en la parte superior, pero el puente est6 por Marca debajo. A continuaci6n, la forma m6s efectiva de de lapiz inspeccionar si existe la formaci6n de un puente de sal.

La sal debe estar floja desde arriba hasta el fondo del tanque. Tome un palo de escoba Instrumento o algo parecido_ g con cuidado_ emp_jelo hacia el interior del dep6sito de sal_introduci6ndolo g de sal sac6ndolo. Siel instrumento golpea un objeto duro (cerci6rese de que Io que golpea no es el fondo o las paredes laterales del tanque)_ Nivel de agua es posible que exista un puente de sal. Con cuidado rompa el puente con el instrumento. No golpee las paredes del tanque. Si el tipo de sal equivocada es usado para hacer el puente_ s6quela. Entonces Ilene el tanque con la sal apropiada. En 6teas hQmedas_ es mejor Ilenar el dep6sito con menos saL g hacerlo m6s a menudo.

42 ge.com

C6mo limpiar la ensambladura de la boquilla g el Venturi Es necesario que la boquilla g el Venturi est6n limpios para que el sistema de descalcificaci6n de agua funcione apropiadamente. Esta pequefia unidad ejecuta la succi6n para mover la salmuera del 6tea de almacenamiento de sal hacia el tanque de resina durante la recarga. Si est6 atascada con sal, sucia, etc., el sistema de descalcificaci6n de agua no funcionar6 y usted solamente tendr6 agua dura. Para Iograr acceso a la boquilla y al Venturi, retire la tapa superior del sistema de descalcificaci6n de agua. Cerci6rese de que el sistema de descalcificaci6n de agua est6 en ciclo de servicio (que no haya presi6n de agua en _ Filtro la boquilla Y el Venturi). Luego, mientras sostiene el alojamiento de la boquilla Yel Venturi, remueva la tapa. Levante el soporte del filtro Yel filtro, luego la boquilla Y el Venturk Lave Yenjuague las partes en agua c61ida hasta que est@nlimpios. Si es necesario, use un cepillo pequefio para remover el hierro o la suciedad. ! Tambi@ninspeccione Y limpie la junta. Alojamiento de la Boquilla NOTA: Algunos modelos tienen un pequeBo y el Venturi tap6n de flujo Iocalizado en la boquilla Y el Venturi, y/o un pequeflo filtro en forma de cono en el alojamiento. Cerci6rese de inspeccionar y Iimpiar estas partes, si su IMPORTANTE: Cerci6rese de que los agujeros modelo est6 equipado con ellos. pequeBos en lajunta est6n centrados directamente Con cuidado reemplace todas las partes en sobre los peque_os agujeros en el alojamiento de la boquilla y el Venturi. el orden correcto. Lubrique ligeramente el sello del aro t6rico con una grasa de silicona o con *lnstale con el lado que contiene nOmeros hacia arriba y el lado c6ncavo hacia abajo. vaselina y coloque en su posici6n. Instale g apriete la tapa con sus manos solamente. No apriete la tapa demasiado.

43 Sabre el sistema de descalcificaciGn de agua.

Operaci6n normal, Pantalla de control Durante la operaciGn normal, la hora actual en la pantalla con la hora actual. RECHARGE del dia g AM o PM se muestra en el 6rea de la TONIGHT (recargue esta noche) parpadea pantalla de control. Cuando la computadora hasta el momenta de inicio de la prGxima de demanda determina que una recarga es recarga, cuando cambiar6 a RECHARGE necesaria, el mensaje RECHARGETONIGHT (recargaL el cual parpadea hasta que la (recargue esta noche) comienza a parpadear recarga concluga.

Funci6n: Controles opcionales de recargado

A veces, es posible que usted desee o RECARGUE ESTA NOCHE necesite una recarga iniciada manualmente. Oprima (no sostenga oprimido) el bot6n de Dos ejemplos: RECHARGE(recarga) 0. RECHARGETONIGHT ::J_::Usted ha usado mcis agua que de costumbre (recargue esta noche) comienza a parpadear (huGspedes en la casa, lavado adicional, etc.) g en el _rea de la pantalla de control. Una recarga quizcis se quede sin agua descalcificada antes ocurrir_ en el prGximo inicio de recarga de la prGxima recarga. preprogramada. Sidecide cancelar esta regeneraciGn, toque el mismo botGn una i_t]iSe le acab6 la sal al sistema. vez mc]s.

Use una de las funciones siguientes para comenzar una recarga inmediatamente, RECARGUE AHORA o en el pr6ximo inicio de recarga preprogramada. Oprima g sostenga oprimido el botGn de RECHARGE(recarga) _ hasta que RECHARGE NOW (recargue ahoraJ comience a parpadear en la pantalla de control. Elsistema de descalcificaciGn de agua comienza una recarga inmediata g, cuando termine en unas dos horas, usted tendr_ un nuevo suministro de agua descalcificada. Una vez haga iniciado, usted no puede cancelar la recarga.

Funci6n: Memoria Si el suministro elGctrico del sistema de Si la hora est6 intermitente despuGs de una descalcificaciGn de agua es interrumpido, interrupciGn prolongada en el suministro elGctrico, la pantalla de control estar6 en blanco, g la el sistema de descalcificaciGn de agua continOa luz indicadora azul se apaga, pero el control operando coma deberia para proporcionarle mantiene la hora correcta par seis horas agua descalcificada. Sin embargo, la recarga aproximadamente. Cuando el suministro es podrian ocurrir a la hora equivocada del dia restaurado, usted tendr6 que reajustar la hora hasta que usted reajuste el control a la hora actual solamente si la visualizaciGn g la luz correcta del dia. indicadora azul estGn intermitentes. Todos los otros ajustes se mantienen g nunca requieren ser ajustados a no ser que usted desee hacer algOn cambio.

Caracteristica/Servicio: Diagn6stico electrGnico autom_tico La computadora de control tiene una funciGn La tabla de CGdigosde Errores (ErrorCodes) de diagn6stico automGtico para el sistema muestra los c6digos de errores que podrfan elGctrico (excepto para la energia de entrada g la aparecer g las razones posibles para cada mediciGn del agua). La computadora monitorea c6digo. Ver DiagnGstico electrGnico iniciado los componentes electrGnicos g los circuitos para manualmente para aislar el defecto aOn mrs. una operaciGn correcta. Si ocurre un error, un cGdigo de error aparece en la pantalla de control.

44 ge.com

Servicio: Funciones g servicio del tiempo de demanda electr6nico

CODIGODE ERROR VISUALIZADO ERR01 ERR 02 ERR03 ERR04 ERR05

POSlBLEDEFECTO • Elmotor no • Interruptor • Motor no • Interruptor • Control funciona de posici6n funciona o de posici6n o problemas en problemas en el cableado el cableado • Problemasen •Control •Control • Control el cableado o en la conexi6r hacia el interruptor • Interruptor de posici6n • Control

Para eliminar un c6d_go de error: 1. Desconecteel tmnsformador. 2. Corrijo el problema. 3. Conecteotto vezel tronsformadon 4. Esperepar Io menos 6 minutos. Elebdigo de error regresard si Io raz6n dd e6digo de error no ha sido eorregido.

Servicio: Sincronizador/Descalcificador, procedimiento de inspecci6n del servicio Si usted no est6 recibiendo agua descalcificada, 2./Hag suficiente sal en el tanque de g no aparece un c6digo de error, use el siguiente almacenamiento? procedimiento para encontrar la fuente del 3. )Est6 la v61vula de bgpass de descalcificaci6n problema. Primero realice las siguientes dirigiendo el agua para el servicio de inspecciones visuales. descalcificaci6n? INSPECCIONES VISUALES: 4. _Est6 la manguera de drenaje de la v61vula 1. _Hag energia el6ctrica entrando hacia el abierta hacia el drenaje, a no m6s de 8 pies tomacorriente en el cual el transformador (2,67 m) par arriba del descalcificador, U no del sistema de descalcificaci6n de agua estc_ tiene ninguna obstrucci6n? Sila manguera conectado? est6 m6s de 8 pies (2,67 m) par arriba del descalcificador, ver la p6gina 36, paso 4. Si usted no encuentra el problema con la inspecci6n visual, continOe rods adelante.

EL CONTROL MUESTRA t__1 nvestiguelaraz6n LA HORA Y EL D/A ha sido interrumpido. delainterrupci6n EQUIVOCADOS, Y/O Reajuste la hora el_ctrica. I ESTA INTERMITENTE. correctaEIsuministrodel dia.el_ctrico

Inspeccione la energia REPARE LA PANTALLA el_ctrica hacia el SEGON SEA I leve a cabo los DECONTROL control (interruptor: NECESARIO diagn6sticos ESTAEN transformador: cable manualespara CONTROL BLANCO. el&ctrico, g todas las DEFECTUOSO I erificarquetodo conexiones). funciona correctamente. LA PANTALLA DE Realice CONTROL MUESTRA LA HORA CORRECTAY EL diagn6stico D/A Y NO ESTA manual. INTERMITENTE

45 Sabre el sistema de descalcificaci6n de agua.

Servicio: Diagn6stico electr6nico iniciado manualmente

1. Para entrar diagn6sticos, oprima g Mientras est6 en la pantalla de diagn6stico, la siguiente sostenga oprimido el bot6n MODE (modo) de turbinas informaci6n est6 disponible g podrfa ser beneficiosa por hasta que se muestre (000.... ) en la O n ,'_-/,---- varias razones. Esta informaci6n es retenida por la pantalla. Interruptores 1 C computadora la primera vez que la energia el6ctrica es proporcionada al control. A Los primeros tres dfgitos indican la Medidor Interruptor de agua (B) operaci6n del medidor de agua de la (A) ?_Oprima g sostenga oprimido el bot6n UP (hacia forma siguiente: arriba) para visualizar el nOmero de dias que el control ha tenido la energia el6ctrica aplicada. ?_:000 (no intermitente)= agua descalcificada no en uso_.no hag flujo a trav6s del medidor. ?_Oprima g sostenga oprimido el bot6n DOWN (hacia - ASRAUNGRIFODEAGUADESCALCIFICADAqUE abqjo) para visualizar el nOmero de regeneraciones EST_LCERCA-- iniciadas pot este control desde que el nQmero de c6digo SRfue entrado. ?_:000 hasta 199 (continuo)= repite la visualizaci6n para 2_ cada gal6n de agua que pase a trav6s del medidoE Oprima el bot6n MODE (modo) y J'" J''l 1""7 hastasost6ngaloque eloprimidoc6digo deparritmotres desegundosServicio _ I_ \t I fI _ Motor aparezca en la pantalla. Interruptor Para que el sistema de descalcificaci6n de agua opere de posicion eorreetamente, el e6digo del modelo debe ser 1:30 por J amiento modelo GXSF3OH. I del sensor i Para reajustar el c6digo, presione el bot6n de UP (hacia arriba) o DOWN (hacia abajo) hasta que los nOmeros Soporte de la correctos sean mostrados. Salida de la -_ turbina y eje valvula 3. Presione MODE (modo) para regresar a la pantalla de tiempo presente. Si el e6digo rue eambiado, haga TODOS Si usted no recibe una indicaci6n en la pantalla, los ajustes del sineronizador. con el grifo abierto, tire el sensor desde el puerto de NOTA: Si el control es dejado en una visualizaci6n de salida de la vSIvula. Pase un pequer_o imSn hacia atr@sg hacia adelante enfrente del sensoc Usted diagn6stico o en una pantalla intermitente cuando los ajustes de tiempo o la dureza, el tiempo presente regresa debe recibir una indicaci6n en la pantalla. Si recibe una indicaci6n, desconecte el suministro de agua, autom@ticamente si un bot6n no es oprimido dentro de cuatro minutos. desconecte la tuberia de entrada g salida e inspeccione la turbina en bOsquedade agarrotamiento. La letra P g los guiones indican la POSICIONdel interruptor de operaci6n. Si la letra aparece signified que el interruptor est6 cerrado; si los guiones aparecen, signified que el interruptor est@abierto. Use el bot6n de RECHARGE(recarga) 0 (RECHARGETONIGHT- RECHARGENOW) (Recargue esta noche - Recargue ahora) para avanzar munualmente la v_lvulo hucia cada ciclo e inspeccione la correcta operaci6n de cada interruptor.

EL INTERRUPTOR ESTADO DEL CICLO CORRECTO MUESTRA DE LA VALVULA Posici6n de vSIvula en servicio, Ilenado, proceso de salado, lavado regresivo o enjuague rSpido. -p La vSIvula est5 rotando de una posici6n a la otra.

46 ge.com

Servicio: Inspecci6n manual del avance de la recarga

NOTA: La pantalla de control debe mostrar la ?_0ue el empaque de la boquilla o el Venturi hora de manera estable (no intermitente). no estGndefectuosos. 1. Presione el bot6n RECHARGE(recarga) @ ?_Que la boquilla g/o el Venturi no estGnbien g sost@ngalo presionado pot tres segundos. asentados en la junta. La palabra RECHARGENOW (recargue ahora) ?_Otro defecto de la vcilvula interna (empaque comienza a parpadear a medida que el del rotor, rotor g disco, arandela de onda, sistema de descalcificaci6n de agua inicia el etc.). ciclo de recarga. Retire la cubierta del dep6sito ;;Ji::Oue no exista un drenaje restringido de la salmuera g, con una linterna, observe el (inspeccione los accesorios del drenaje agua de Ilenado entrando hacia el tanque de g la manguera). salmuera. Si no hag agua entrando al tanque, busque cualquier obstrucci6n en una boquilla, NOTA: Sila presi6n del sistema de agua es baja, el VenturL el tap6n de flujo de Ilenado o la una manguera elevada podrfa causar presi6n tuberia de la salmuera. Consulte la secci6n regresiva, evitando la extracci6n de la salmuera. Cuidado y limpieza del sistema de 3. De nuevo, presione el bot6n RECHARGE descalcificaci6n de agua. Irecarga) @ para Ilevar el sistema de 2. DespuGsde observar el Ilenado, presione el descalcificaci6n de agua al lavado regresivo. bot6n RECHARGE(recarga) @ para Ilevar al Busque un flujo rcipido de agua de la sistema de descalcificaci6n de agua al proceso manguera de drenaje. Un flujo lento indica de salado. Un flujo lento de agua hacia el que se ha obstruido un distribuidor superior, drenaje debe comenzan Verifique un tap6n de flujo de lavado regresivo o la la extracci6n de la salmuera del tanque manguera de drenaje. alumbrando con una linterna hacia el 4. Presione el bot6n RECHARGE(recarga) @ dep6sito de la salmuera g observando para Ilevar el sistema de descalcificaci6n de un goteo evidente en el nivel de liquido agua al enjuague rc_pido.De nuevo, busque durante un perfodo de tiempo extenso. un flujo rcipido, Permita que el sistema de NOTA: Cerci6rese de que no es un puente descalcificaci6n de agua enjuague por unos de sol el que est6 evitando el contacto con minutos para purgar cualquier salmuera que la sal. Consulte la secci6n Cuidodo bl limpieza haga quedado en el tanque de resina durante del sistema de descalcificaci6n de aguo. la prueba del ciclo del proceso de salado. 5i el sistema de descalcificaciGn de agua no 5. Para regresar el sistema de descalcificaci6n de extrae salmuera, inspeccione: agua a servicio, presione el bot6n RECHARGE trecarga) @. ;;J:::q)ue la boquilla g/o el Venturi no estGn sucios o defectuosos.

47 Cuidado g limpieza del sistema de descalcificaci6n de agua.

Inspeccione el nivel de almacenamiento de la sal g el rellenado

Se necesita salmuera (sal disuelta en agua) Utilice sales de sistemas de descalcificaci6n para cada recarga. Elagua para hacer la de agua solamente, pot Io menos 99,5% puras. salmuera es medida cuando entra al 6tea de Recomendamos PEPlTAS,BOLITASo SALGRUESA almacenamiento de la sal a trav6s de la v61vula SOLAR.No use sal en roea, en bloques, del sistema de descalcificaci6n de agua g el granulada, ni de helado (para deseongelar control. Sin embargo, usted debe mantener hielo). Estas contienen suciedad g sedimentos, el tanque con sal. o pasta g masa, g crear6n problemas de mantenimiento. Cu6ndo rellenar con sal: Inspeccione el nivel de la sal dos o tres semanas despu6s de la PRECAUCI6N: instalaci6n de su sistema de descalcificaci6n Sal descalcificadara de agua con aditivos de agua g peri6dicamente de ahi en adelante. que remueven el hierro: Algunas sales Rellene cuando el tanque est6 por debajo podrian tener aditivos para agudar al de !/3 de su capacidad. En 6reas h0medas sistema de descalcificaci6n de agua con es mejor Ilenar con menos sal g hacerlo rods el hierro en el suministro de agua. Aunque frecuentemente, para evitar la formaci6n de este aditivo puede agudar a mantener puentes de sal; consulte la p6gina 42. Nunca limpio el sistema de descalcificaci6n de permita que el sistema de descalcificaci6n use agua, el mismo tambi6n puede crear gases toda la sal antes de rellenar el tanque. Sin sal, corrosivos que debilitan g acortan la vida de pronto dejar6 de tenet agua descalcificada. las partes del sistema de descalcificaci6n de agua. GEsolamente recomienda el uso de la marca de sal Diamond Crystal ® Red,Out ®.

C6mo limpiar el hierro de su sistema de descalcificaci6n de agua Su sistema de descalcificaci6n de agua toma IMPORTANTE:Esimportante mezclar el la dureza de los materiales (calcio g magnesio) limpiador de la capa de resina con agua (siga g la extrae del agua. Tambi6n, puede controlar las instrucciones del fabricante) g vaciarlo en una cantidad considerable del hierro del el dep6sito de la salmuera (ver p6gina 33) "agua clara" (Consulte la secci6n Directrices de g proceda a regenerar el descalcificador especificociones). Con hierro de agua clara, el inmediatamente. No vierta el limpiador de la capa agua de un grifo es clara cuando se coloca en de resina con la sal, ga que no serc_tan eficiente un vaso al principio. De 15 a 30 minutos m6s en su funci6n de limpieza de la resina, g puede tarde, el agua comienza a ponerse turbia o a causar daflos al descalcificador si se deja en el cambiar a an color rojo ladrillo. Un sistema de tanque de la sal por un periodo de tiempo descalcificaci6n de agua no remueve el hierro prolongado debido a que gases corrosivos que causa que el agua se tome turbia o que se formarian, adquiera el color rojo ladrillo cuando sale del grifo (llamada agua rojo ladrillo). Para extraer el hierro de esta agua se requiere un filtro u otto equipo. GErecomienda que se usen las marcas de sal Diamond Crgstal ®Red.Out ®con aditivo Iron FighteP para agudar a mantener la capa de resina limpia del hierro. Sisu suministro de agua tiene hierro de agua clara, es necesario que usted limpie peri6dicamente la capa de resina. GErecomienda usar un limpiador de capas de resina Super Iron Out®,para limpiar asi eficientemente dicha capa, especialmente cuando el contenido de hierro es alto. Limpie la capa pot Io menos cada seis meses, o mds a menudo si comienza a aparecer hierro en su agua descalcificada entre limpieza g limpieza.

48 Antes de llamar para solicitor servicio.., go.corn

Consejos para la identificaci6n blsoluciOn de averlas iAhorre tiempo bldinero! Revise la tabla en esta p@ina primero y quizds no tenga que Ilamar para solicitor servicio. NO HAYAGUA DESCALCIFICADA- Problemas m6s comunes: Inspeccione Io siguiente antes de llamar para so!idtar servicio: • No hay suficiente salidebe estar por Io menos Ileno hasta 1/3. • Lav61vulade bypassest6en la posici6nde "Bypass"Jel indicadordebe estaren la posici6n"OUT"(servicio). • Elajuste de dureza es demasiado bajo. Inspeccione el ajuste de la dureza g ajOstelo. Verifique la dureza del suministro de aguaJllamando a su compaflia de agua local, haciendo pruebas al agua o Ilamando al Centro de Respuestas de GE. • Puente de salJla sal se solidifica pot encima del nivel del agua de forma tal que la salmuera no est6 en contacto con la sal.Vet la secci6n C6mo romper un puente de sol.

Problema Posible causa Ou6 hacer

No hag agua Elgrifo o el accesorio donde la muestra • Para conservar sal, el instalador puede que haua aislado algunos descalcificada fue tomada no est6 conectado al sistema grifos (grifosfuera de la casa, inodoros, etc.) del sistema de de agua descalcificada.NOTA:Cerci6resede descalcificaci6n. A partir de la salida del sistema de descalcificaci6n que Io muestro no estomodo de un grifo de agua, rastree la trayectoria de la tuberia de la casa. Siel agua que mezclo aguo descolcificodo con oguo descalcificada no esta conecada directamente a un grifo o dura. Por ejemplo,un grifo de uno solo accesorio donde austed le gustaria que estuviera conectado, polonco de Io cocino, si Io tuberio del p6ngase en contacto con un plomero. oguo fr[a de esegrifo est6 conectodo ol oguo dura.

No hay sal en el tanque de la Revisesi hay un puente de sal,o si el tanque est6 vacio, Ilene otra salmuera o hay un puente de sal vez con la sal recomendada. Presione (portres segundos)el bot6n RECHARGE(recarga) _ para dar inicio a la recarga g restaurar el suministro de agua descalcificada.

Eltransformador est6 desconectado en el Inspeccione para cerci6rese de que no ha habido una interrupci6n tomacorriente de la pared, o el cable del energ_tica hacia el descalcificador de agua debido a algunas de descalcificador no est6 conectado. Un estas condiciones y corrija seg0n sea necesario. Una vez restaurada fusible est6 fundido o se desconect6 en la energia, observe la visualizaci6n en el plato y lea la secci6n el circuito el_ctrico hacia el tomacorriente. Progromoci6n del control.NOTA:Eltomacorrienteporo el interruptordel El tomacorriente est6 en un circuito que descolcificodordebeestor permonentementeconectodopore que no no puede ser desconectado. puedoset desconectodooccidentolmente.

La v61vulade bypass manual est6 en • Cerci6rese de que la palanca de la valvula de bypass se encuentre laposici6nde bypass en la posici6n correcta, con el bot6n en la posici6n OUT(afuera). Observe las instrucciones en la etiqueta en el extremo de la palanca.

Lav61vula de lamanguera de drenajeest6 • Cualquierrestricci6n en esta manguera de drenaje puede prevenir atascada, obstruida, elevada a una posici6n la operaci6n apropiada de la boquillo y elVenturi y reducir o evitar demasiado alta u obstruida de alguna forma la toma de la salmuera durante la recarga.

La boquilla y el Venturi estGn sucios, Consulte las instrucciones para Limpior Io boquillo y el Venturi. ensamblados incorrectamente o dafiados Con la presi6n del agua desconectada del sistema de descalcificaci6n de agua, desarme la ensambladura de la boquilla. Inspecci6nela, limpiela y reemplace cualquier parte segOn sea necesario. Cualquier particula extrafla, ralladura, muesca, etc., en los pasajes puede impedir la operaci6n. Cerci6rese de que los agujeros pequeflos en lajunta est_n centrados directamente sobre los pequeflos agujeros en el alojamiento.

49 Antes de llamar para solicitar servicio...

Consejos para la identificaci6n g soluci6n de averias

Problema Posible causa qu_ hacer

A veces el agua Usar agua caliente mientras el , Evite usar agua caliente mientras el descalcificador de agua est6 est6 dura descalcificador de agua est6 en en el proceso de recarga porque el calentador de agua se el proceso de regeneraci6n rellenar6 con agua dura. Consulte la secci6n Orcunvalaci6n del agua dura autom6tica durante la recarga, p6gina 41.

El nivel de HARDNESS (dureza) del control , Presione el MODE (modo} hasta que la flecha seBale HARDNESS es mug bajo (dureza). Cerci6rese de que el nOmero que aparece es igual que el nOmero real de granos por gal6n, la dureza de su suministro de agua. Consulte la secci6n Progmmaci6n del control si se necesita un cambio en los niveles.

Los granos de dureza en su suminJstro , La dureza del agua puede cambiar con el paso del tiempo, de agua han aumentado especialmente cuando se trata de agua de pozo. Para inspeccionar, h6gale una prueba al agua en un laboratorio de an61isis o Ilame a su compaBia local de suministro de agua. Ajuste el valor de la HARDNESS (dureza} segOn sea necesario.

El ogua se siente Ausencia de mineraJes de dureza , Esto es normal. La dureza le da la sensaci6n abrasiva al agua resbalosa despu6s de la a la que usted est6 acostumbrado. Esta sensaci6n de que instalaci6n del sistema de el agua resbalosa es porque ahora ha sido descalificada. descalcificaci6n de agua

El sistema de El sistema de descalcificaci6n de , No usa tanta sol para regenerarse, es mug eficiente. descalcificaci6n de agua agua es una unidad de "demanda" no est6 usando ninguna so/ Posible puente de sal , Consulte la secci6n Sobre el sistema de descalcificaci6n de agua, en la p6gina 42.

La boquilla o el Venturi , Consulte la secci6n Sobre el sistema de descalcificaci6n de agua, posiblemente obstruidos en la p6gina 43.

El ogua tiene un color Agua 6cida en tuberJas de cobre , Inmediatamente solicite que se le haga una prueba al agua. azul despu4s de que el sistema de descalcificaci6n de agua rue instalado

El sistema de La turbina del medidor est6 atascada , Consulte la secci6n Servicio: Diagn6stico e/ectr6nico iniciado descalcificaci6n no manualmente, para procedimientos de soluci6n de averias, est6 regenerando en la p6gina 46.

Llame g solicite servicio.

Alambre del sensor no conectado , Consulte la secci6n Servido: Diagn6stico electr6nico iniciado en el control manualmente, para procedimientos de soluci6n de averias, en la p6gina 46.

Llame g solicite servicio.

No hag energia el_ctrica en la unidad , Inspeccione el interruptor de circuito o los fusibles.

Defecto mec6nico , Llame g solicite servicio.

Agua turbia en Combinad6n de agua descaJcificada , A esto se le llama grabado de aguafuerte g es permanente. Para la cristaleria g demasiado detergente evitar que esto suceda, use menos detergente si usted tiene agua (en los lavaplatos descalcificada. Lave la cristaleria en el ciclo m6s corto que los autom6ticos) pueda limpiar. 50 ge.com

Problema Posible causa Ou_ hacer

Nivel alta/excesiva La v61vula de drenaje de la manguera est6 _ Cualquier restricci6n en la manguera de drenaje podria evitar la de agua en el tanque doblada g eso la est6 obstrugendo, o est6 operaci6n apropiada de la boquilla g el Venturi g reduce o evita de la salmuera demasiado elevada, o su flujo est6 obstruido que se descargue la salmuera durante la recarga. de alguna otra forma

La boquiila o el Venturi est6n sucios, Vetla secci6nde C6molimpiar la ensambladura de la boquillay el Venturi ensamblados incorrectamente o da_ados en la p6gina43.Con lapresi6nde agua suspendida hacia elsistema de descalcificaci6n,desarme la ensambladura. Inspecci6nela,limpiela g reemplace las partes que puedan estar daBadas. Cualquierparticula extraBa,rasgaduras,picaduras,etc. en la via podria evitar la operaci6n correcta.Cerci6resede que losagu]erosen lajunta est6n centrados sobre los agu]eros en el alo]amiento.

Elagua sabe a sol o tiene La unidad no est6 limpia _ Complete losProcedimientos de desinfeccidn,de la p6gina 40. aspecto caf_ o amarillo _ Despu6s de que el ciclo de regeneraci6n haga sido completado despu4s de la instalaci6n (aproximadamente 2 horasL haga circular agua a trav6s de los grifos para purgar el agua salada.

Ba]a presi6n del agua Inspeccione la presi6n. , Para altura del drena]e de 8' o menor, la presi6n deberia set de un minimo de 20 psi. Para altura de drena]e superior de 8', la presi6n deberia ser de un minimo de 50 psi.

Manguera de drenaje restringida _ Limpie g reconecte la manguera. , Reviseen busca de giros en la linea de drena]e.

Agua de color La unidad estuvo inoperante , Complete losProcedimientos de desinfeccidn,de la p6gina 40. caf_/amarillo par un periodo de tiempo

Las particulas de resina Distribuidor agrietado _ Llame para solicitar servicio. aparecen en el agua potable y en los lavamanos

Un sanido que usted Agua circulando desde la unidad hacia , Estoes normal. puede eseuchar el drenaje durante la recarga

Elagua tiene burbujas Se introdujo aire en el sistema _ Estodesaparecer6 despu6s de haber funcionado un tiempo. de agua g est6 turbia despu_s de la instalad6n

Un e6digo de error Elcableado podria haberse , Consulte la p6gina 45 para detalles. en el control aflojado en el control , Desconecte el transformador. Remueva la tapa del control, libere losclips en loscostados. Inspeccione en bOsqueda de conexiones sueltas/incorrectas de cables hacia los tableros electr6nicos o interruptores. Vuelva a conectar segOn sea necesario. Reensamble la tapa del control. Conecte el transformadon Espereseis minutos para que el error de c6digo desaparezca. Siel error de c6digo no desaparece, Ilame para solicitar servicio.

51 Notas.

52 53 Lista de partes.

11

4 _28

"___X _------_ __""/146

13 12

55

56 22 999

29 /

24

36

,,_ 3O

Z 31

33 32 54 ge.com

_,,_25

t34 133 132

145 J

-- 130

124-- 115 / 146 147

117

150 t18

119

120 S t21 55 Cat61ogo de partes.

CATALOGO DE PARTES DE GENERAL ELECTRIC G × S F 3 0 H

NO. REFER. NO. DE PARTE DESCRIPCION DE LA PARTE 102}

0003 WS35XI0001 KIT DEL SELLO DEL ARO TORICO 1 0004 WS34XI0015 ETIQUETA, PLACA FRONTAL ! 0005 WS07XI0004 MANGUERA DE DRENAJE, 20 PIES 1 0007 WSI4XI0002 DISTRIBUIDOR, SUPERIOR 1 0008 WS14X10001 DISTRIBUIDOR, DE BAJO 1 0009 WS01X10002 RESINA, ! PIE COBICO 1 0010 WS32X10011 TANOUE DE RESINA, 9 X 40 1 0011 WS31X10022 CUBIERTA, SUPERIOR CON LENTES 1 0012 WS31X10023 PLATO FRONTAL ! 0013 WS21XI0017 CONTROL ! 0016 WS26XI0013 TRANSFORMADOR CON CABLE ELECTRICO ! 0017 WS31XI0021 CUBIERTA, AGUJERO DE LA SAL, CON ETIOUETAS ! 0018 WS33X10001 BARRERA DE VAPOR 1 0019 WS33X10007 BORDE ! 0020 WS31X10024 CUBIERTA, DEPOSITO DE LA 1 SALMUERA CON ETIOUETA 0021 WS02X10009 TUERCA 1 0022 WS32X10017 DEPOSITO DE LA SALMUERA 1 CON ETIQUETA 0023 WS02X10027 TORNILLO 1 0024 WS32X10016 TANQUE DE SALMUERA, REDONDO 1 0025 WS18X10003 ABRAZADERA DE LA MANGUERA 2 0026 WS22X10016 ADAPTADOR DE LA MANGUERA 1 0027 WS22X10017 ARANDELA DE GOMA 1 0028 WS35X10035 KIT DE ABRAZADERAS PARA 1 CONEXION A TIERRA 0029 WS15X10035 ENSAMBLADURA DE LA VALVULA 1 DE LA SALMUERA 0030 WS35X10036 ENSAMBLADURA DE FLOTE, 1 PALANCA Y GUiA 0031 WS03X!0006 CLIP 1 0032 WS15X10006 CUERPO DE LA VALVULA, SALMUERA 1 0033 WS03X!0007 CLIP 1 0034 WSO3X!0008 FILTRO 1 0035 WS07X10002 ENSAMBLADURA DE LA TUBERiA 1 0036 WS07X10015 ENSAMBLADURA DE LA TUBERiA 1 DE LA SALMUERA 0037 WS31X!00!8 CU BIERTA POSTERIOR, 1 SIST. ELECTRONICOS 0038 WS02X10029 ESPACIADOR ! 0039 WS02X10030 SOPORTE, PLACA FRONTAL ! 0055 WS28X10003 ABRAZADERA RETENEDORA 2 0056 WS28X10004 ABRAZADERA 2 0101 WS02X10012 TORNILLO 1 0102 WS02X10013 ESPACIADOR 1

NOTA"loscOdigosdelEstadodeMassachusettsrequierenqueunfontaneroconlicenciaredicela instalaci6nblnopermitenelusadeunav4lvuladeasiento.Parala instdad6n,utiliceelc6digode fontanefia248-CMRdelCommonwealthdeMassachusetts. 56 ge,com

CAT,_LOGO DE PARTES DE GENERAL ELECTRIC G X S F 3 0 H NO. REFER. NO. DE PARTE DESCRIPCI6N DE LA PARTE {02)

0!03 WS21X!0003 INTERRUPTOR ! 0!04 WSO3X!0009 PASADOR, EXPANSION ! 0!05 WS02X!00!4 TORNILLO 5 0!06 WS31X!0006 CUBIERTA DE LA VA,LVULA ! 0107 WSO3X!O0!O RESORTE DE ONDA ! 0108 WS26X!0002 ROTOR Y DISCO 1 0!09 WS!9X!0004 TAPA, VENTURI 1 0110 WSO3XIO011 SELLO DE ARO TORICO ! 0111 WSI9XIO005 APOYO DE FILTRO ! 0112 WSO3XIO013 FILTRO 1 0113 WS22X!0020 TAPON DE FLUJO, 0,10 GPM 1 0114 WS08X!0005 JUNTA Y ASPIRADOR 1 0115 WS03XI0015 FILTRO CONICO ! 0116 WS22XI0021 TAPON, FLUJO DE LLANADO, 0,30 GPM ! 0117 WS03X10017 TUERCA DE LA FERULA ! 0118 WS15X10034 CUERPO DE LA BOOUILLA/VENTURI ! 0119 WS03X10018 RETENEDOR ! 0120 WS03X10019 SELLO DE ARO TORICO, 1/4" X 3/8" 2 0121 WS15X10010 CUERPO DE LA VALVULA ! 0122 WS03XI0020 RESORTE 1 0123 WS22X10022 TAPON, SELLO DEL DRENAJE ! 0124 WS15X10009 ENSAMBLADURA DE LA ! BOOUILLA/VENTU RI 0130 WS35X10005 KIT DEL SELLO, 3/4" ! 0132 WS22XI0023 ADAPTADOR, MANGUERA 1 DE DRENAJE PARA DRENAJE 0133 WSO3XIO021 ARO TORICO, 5/8" X 13/16" ! 0134 WS03X!0022 TAPON DE FLUJO, CONTROL ! DE ENJUAGUE 0135 WSO3X!0023 CLIP ! 0136 WS26X!0003 LEVA Y ENGRANAJE 1 0137 WS26X10004 RODAMIENTO 1 0138 WS26X!0005 PLATO DEL MOTOR, 3/4" ! 0139 WS02X!00!5 TORNILLO, #6-20 X 3/8" 2 0140 WS26XI0011 ENSAMBLADURA DEL MOTOR ! 0141 WS02XI0016 TORNILLO, #6-20 X 7/8" 2 0143 WS60XI0013 ADAPTADOR-ENROSCADO DE NPT- VALVULA NORMAL 2 0145 WS60X!0004 CLIP 4 0146 WS28X!00!7 CABLEADO, ENSAMBLADURA ! DEL SENSOR, 3/4" 0147 WS!9X!0006 ENSAMBLADURA DE LA TURBINA ! Y SOPORTE 0150 WS03XI0024 SELLO DE ARO TORICO 4 0151 WSI5XI0053 ENSAMBLADURA DE LA VALVULA ! DE BYPASS 0152 WS03X!0025 SELLO DE ARO TORICO 4 0999 49-50177 MANUAL DEL PROPIETARIO ! WS60X!00!4 KIT DE INSTALACION 1 NOTA:loscddigosdelEstadodeMassachusettsrequierenquaunfontaneroconlicenciarealicela instdaci6n_ nopermitenelusadeunavd_lvuladeasiento.Paralainstdaci6n,utiliceelc6digodefontanefia 248-CMRdelCommonwealthdeMassachusetts. 57 Garantia GEpara el Sistema de Descalcificaci6n de Agua.

Todos los servicios de garantia son proporcionados par nuestra red de Peguesu recibo aquLLaprueba proveedores de servicios autorizados SmartWater." Para programar un de la fecha de la compra original servicio, Ilame a1800.GE.CARES(800.952.5039). Cuando Ilame para es necesariapara recibir el solicitor servicio, par favor tenga amano el nDmero de serie y e/ serviciobajo lagarantia. nDmero de modelo.

Por el periodo de: Reemplazamos: Uno aho Cualquierparte del Sistema de descalcificaci6n de agua que falle debido a defectos de materiales A partir de la fecha o en la fabricaci6n. Durante esta garantla Iimitada de un aria, GEtambi6n le proporcionarci, de Io compra original de manera gratuita, toda la mano de obra g serviciosrelacionado para reemplazar partes defectuosas. -Iresarias Elmonitor electr6nico, si el mismo falla debido a defectos de materiales o en lafabricaci6n. Durante A partir de Io fecha este periodo de tres ahos de garantia Iimitada, usted ser6 responsable par cualquier mano de obra o de la compra original costos de servicio relacionado. Oiezahas Un gabinete o tanque de salmuera de reposici6n, si cualquiera de los dos falla debido a defectos de A partir de Io fecha materiales o en la fabricaci6n. Durante este periodo de diez arias de garantia limitada, usted ser6 de la compra original responsable par cualquier mona de obra o costos de servicio relacionado.

Lo qua no est6 cubierto:

[] Viajes de servicio a su casa para ensefiarle c6mo usar [] Reemplazo de los fusibles de la casa o reajustes de los el producto. circuitos de interrupci6n. [] Instalaci6n, entrega o mantenimiento inapropiada. [] DaSo del producto causado par accidentes, incendios, inundaciones o incidentes de fuerza magor. [] Folios del producto si hag abuso, real usa, o usa para otros prop6sitos que los propuestos, o usa para fines [] Dafio incidental o consecuencial a la propiedad causada par comerciales. defectos posibJesde este eJectrodom6stico, su instalaci6n o reparaci6n. [] Usade esto producto en los sitios donde el agua es de calidad microbiol6gicamente dudosa, ni con aguas de [] Producto no accesible para facilitar el servido requerido. calidad desconodda, sin una desinfecd6n adecuada antes o despu_s del sistema; el sistema puede utilizarse con aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables.

EXCLUSI6N DE GARANTiAS IMPLiCITAS--Su (Jnico y exclusivo derecho es la reparaci6n del producto, tal y coma se indica en esta Garantia limitada. Cualquier garantia implicita, incluyendo los garantias implicitas de comerciabilidad o adecuaci6n para un fin determinado, est6n limitadas a un aria o el periodo de tiempo m6s breve permitido par la lay.

Esto gamntfa se extiende a! comprador original y cualquier comprodor posterior de productos comprodos pare usa residencial dentro de Estados Unidos. Si el producto estd situado en undrea qua no dispone de servicio par porte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podrfa tener qua hacerse cargo de los castes de envfo o bien podria solicitdrsele qua Ileve el producto a un centre de servicio de GE autorizado pare realizar la reparaci6n. En Alaska, la gamntfa excluge el costa de envio o los visitas de servicio a su casa. Algunos estados no permiten la exclusi6n o los Iimitaciones de dahos incidentales o consecuenciales. Esta gamntfa do derechos legales espedficos, blusted podfia tener otros derechos qua variordn de estodo a estodo. Pare saber cudles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos de!lconsumidor local o la ofidna del Attorney General en su Iocalidad.

Garante: General Electric Compang. Louisville, KV 40225

58 Soporte al Consumidor.

dTiene alguna pregunta sobre su electrodom_stico? iPruebela p6gina Web de GEAppliances 24 horas q ' Pdginaal dia, cualquierWebdia del a_o!deParaGEmauorAppliancesconveniencia U servicio m6s r6pido, ya puede descargar los Manualesge.com de los Propietarioso pedir piezas en linea.

Soliciteuna reparaci6n ge.com Elservicio de expertos GEest6 a tan s61oun paso de su puerta. Llame al 800.GECARES(800.432.2737)durante horas normales de oficina para solicitar su reparaci6n.

RealLifeDesignStudio(Estudiodedisehoparalavidareal) ge.com GEapoga elconcepto de Diseflo Universal-productos, servicios g ambientes que pueden usar gente de todas las edades,tamaBos g capacidades. Reconocemos la necesidadde dise_ar para una gran gama de habilidades g dificultades fisicas g mentales. Para m6s detallescobre las aplicaciones de GEDiseflo Universal,inclugendo ideas de diseflo para lacocina para personas con discapacidades, mire nuestra p6gina Web hog mismo. Para personas con dificultades auditivas,favor de Ilamar a1800.TDD.GEAC(800.833.4322).

Garantias ampliadas ge.com Compre una garantia ampliada Uobtenga detalles sobre descuentos especiales disponiblesmientras su garantia est6 a0n activa. Puedecomprarla en linea en cualquier momento, o Ilamar al (800.626.2224)durante horas normales de oficina. GEConsumer Home Servicesestar6 a0n ahi cuando su garantia termine.

Piezasbtaccesorios ge.com Aquellos individuos con la calificaci6n necesaria para reparar sus propios electrodom@sticospueden pedir que seles manden las piezaso accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas VISA,MasterCardU Discover).Haga su pedido en linea hog, 24 horas cada dia o Ilamar por teldono a1800.626.2002durante horas normales de oficina.

Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario. Cualquier otra reparaci6n deberia, por regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe ejercerse precauci6n ya qua las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento inseguras.

P6ngase en contacto con nosotros ge.com Sino est6 satisfecho con el servicio que recibe de GE,p6ngase en contacto con nosotros en nuestra p6gina Web indicando todos los detalles asi como su nOmerode tel_fono o escribanos a:

General Manager,Customer Relations GEAppliances,Appliance Park Louisville,KY40225

iRegistre su nuevo electrodom_stico en linea--cuando usted prefiera! Elregistrar su producto a tiempo le 'l proporcionar6,Registresisusurgieraelectrodomdsticola necesidad, una mejor comunicaci6n gun servicio m6s r6pido balD lost@minos dege.com su garantia. Tambi@npuede enviar su tarjeta de registro pre-impresa que se incluge en el material de embalaje.

59 Consumer Support.

GEAppliances Website ge.com Have a question or need assistance with gour appliance? Trg the GEAppliances Website 24 hours a dag, ang dag of the gear! For greater convenience and faster service,gou can now download Owner's Manuals or order parts online,

Schedule Service ge.com Expert GErepair service is onlg one step awag from gour dooESchedulegour service at gour convenience bg calling 800.GE.CARES(800.432.2737)duringnormal business hours.

Real Life Design Studio ge.corn GEsupports the Universal Designconcept-products, services and environments that can be used bg people of all ages, sizesand capabilities.We recognizethe need to design for a wide range of phgsical and mental abilities and impairments. Fordetails of GE'sUniversal Designapplications, including kitchen design ideas for peoplewith disabilities,check out our Website todag. For the hearing impaired, please call 800.TDD.GEAC (800.833,4322).

Extended Warranties ge.com

Purchase a GE extended warrantg and learn about special discounts that are available while gour warrantg is still in effect. You can purchase it on-line angtime, or call 800.626.2224 during normal business hours. GE Consumer Home Services will still be there after gour warrantg expires.

Ports and Accessories ge.com

Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directlg to their homes (VISA,MasterCard and Discover cards are accepted). Order on-line todag, 24 hours everg dag or bg phone at 800.626.2002 during normal business hours. Instructions contained in this manual cover procedures to be performed bg ang user. Other servicing generallg should be referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper servicing mag cause unsafe operation.

Contact Us ge.com

If gou are not satisfied with the service gou receive from GE, contact us on our Website with all the details including gour phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225

ge.com Register gout new appliance on-line--at gout convenience! Timelg product registration will allow for ' enhancedRegistercommunicationYour Applianceand prompt service under the terms of gour warrantg, should the need arise. Youmag also mail in the pre-printed registration card included in the packing material, or detach and use the form in this Owner's Manual.

Printed in the United States