Lions Clubs International Club Membership Register Summary the Clubs and Membership Figures Reflect Changes As of March 2005

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Lions Clubs International Club Membership Register Summary the Clubs and Membership Figures Reflect Changes As of March 2005 LIONS CLUBS INTERNATIONAL CLUB MEMBERSHIP REGISTER SUMMARY THE CLUBS AND MEMBERSHIP FIGURES REFLECT CHANGES AS OF MARCH 2005 CLUB CLUB LAST MMR FCL YR MEMBERSHI P CHANGES TOTAL DIST IDENT NBR CLUB NAME STATUS RPT DATE OB NEW RENST TRANS DROPS NETCG MEMBERS 3178 016743 CAMPO BOM LD 2 4 03-2005 27 2 0 0 0 2 29 3178 016744 CANELA LD 2 4 02-2005 36 4 0 0 -2 2 38 3178 016746 ESTANCIA VELHA LD 2 4 03-2005 32 0 0 0 0 0 32 3178 016747 ESTRELA LD 2 4 03-2005 22 2 0 0 -2 0 22 3178 016748 ESTEIO LD 2 4 03-2005 22 4 0 0 -3 1 23 3178 016749 FELIZ LD 2 4 02-2005 19 0 0 0 0 0 19 3178 016750 GRAMADO LD 2 4 10-2004 12 2 0 0 0 2 14 3178 016751 IGREJINHA LD 2 4 01-2005 19 0 0 0 -1 -1 18 3178 016752 IVOTI LD 2 4 12 0 0 0 0 0 12 3178 016753 LAJEADO LD 2 4 03-2005 33 3 0 0 -8 -5 28 3178 016754 MONTENEGRO LD 2 4 03-2005 30 1 0 0 0 1 31 3178 016756 NOVO HAMBURGO CENTRO LD 2 4 03-2005 34 2 0 0 -1 1 35 3178 016757 NOVO HAMBURGO COUROCAP LD 2 4 03-2005 19 0 0 0 -1 -1 18 3178 016758 NOVO HAMBURGO INDUSTRIAL LD 2 4 03-2005 25 0 0 0 -2 -2 23 3178 016760 NOVA PETROPOLIS LD 2 4 03-2005 18 2 0 0 -7 -5 13 3178 016761 PORTAO LD 2 4 03-2005 40 0 0 0 -4 -4 36 3178 016763 SANTA CRUZ DO SUL 1849 LD 2 6 10-2004 11 0 0 0 -11 -11 0 3178 016764 SANTA CRUZ DO SUL CENTRO LD 2 4 03-2005 18 0 1 0 0 1 19 3178 016765 SAO FRAN DE PAULA LD 2 4 03-2005 26 4 0 0 -3 1 27 3178 016766 SAO LEOPOLDO 25 DEJULH LD 2 4 03-2005 20 2 0 0 0 2 22 3178 016767 SAO LEOPOLDO CENTRO LD 2 4 03-2005 17 2 0 0 -1 1 18 3178 016768 SAPIRANGA LD 2 4 03-2005 18 4 0 0 -1 3 21 3178 016769 SAPUCAIA DO SUL LD 2 4 03-2005 29 0 0 0 0 0 29 3178 016770 SAO LEOPOLDO SCHARLAU LD 2 4 03-2005 38 1 0 0 0 1 39 3178 016771 TAQUARA LD 2 4 03-2005 32 1 0 0 -7 -6 26 3178 016772 TAQUARI LD 2 4 01-2005 23 1 0 0 -3 -2 21 3178 016773 TRES COROAS LD 2 4 03-2005 25 1 0 0 0 1 26 3178 016774 VENANCIO AIRES LD 2 4 03-2005 39 1 0 0 -1 0 39 3178 016826 SOBRADINHO LD 2 4 03-2005 34 2 0 0 -2 0 34 3178 031306 CANDELARIA LD 2 4 02-2005 28 2 0 1 0 3 31 3178 033272 LAJEADO FLORESTAL LD 2 4 03-2005 33 3 0 0 -3 0 33 3178 033943 ESTEIO EXPOSICAO LD 2 4 03-2005 13 1 0 0 0 1 14 3178 039279 ESTEIO INDUSTRIAL LD 2 4 03-2005 22 0 0 0 -4 -4 18 3178 039280 SAO LEOPOLDO IMIGRANTE LD 2 4 03-2005 17 2 0 0 0 2 19 3178 040631 SAPUCALA DO S FIGUEIRA LD 2 4 01-2005 15 3 0 0 0 3 18 3178 042661 SAO LEOPOLDO PADRE REUS LD 2 4 03-2005 41 2 0 0 -2 0 41 3178 044031 SAPIRANGA FERRABRAZ LD 2 4 02-2005 22 1 0 0 -1 0 22 3178 047620 NOVA HARTZ LD 2 4 03-2005 29 4 0 0 -2 2 31 Club Status: 4 - Good Standing 5 - Newly Chartered 6 - Cancelled 7 - Status Quo Page 1 of 3 CLUB CLUB LAST MMR FCL YR MEMBERSHI P CHANGES TOTAL DIST IDENT NBR CLUB NAME STATUS RPT DATE OB NEW RENST TRANS DROPS NETCG MEMBERS 3178 051126 PAROBE LD 2 4 03-2005 21 2 0 0 0 2 23 3178 052133 NOVO HAMBURGO PEROLA DO VALE LD 2 4 03-2005 25 1 0 0 -4 -3 22 3178 053318 SALTO DO JACUI LD 2 4 03-2005 20 0 0 0 -5 -5 15 3178 053359 ROLANTE LD 2 4 03-2005 15 0 0 0 -1 -1 14 3178 053590 SANTA CRUZ DO SUL ALIANCA LD 2 4 03-2005 22 0 0 0 0 0 22 3178 057779 CANDELARIA BOTUCARAI LD 2 4 02-2005 16 0 0 0 -3 -3 13 3178 058728 CAMPO BOM PEQUENO GIGANTE LD 2 4 03-2005 18 1 0 0 -2 -1 17 3178 058729 SANTA CRUZ DO SUL RAIO DE SOL LD 2 4 03-2005 22 1 0 0 -3 -2 20 3178 059299 SAPUCAIA DO SUL GUIANUBA LD 2 4 03-2005 29 3 0 0 0 3 32 3178 059505 VENANCIO AIRES MELVIN JONES LD 2 4 03-2005 41 0 0 0 0 0 41 3178 059588 SAO LEOPOLDO ANA TERRA LD 2 4 11-2004 23 0 0 0 0 0 23 3178 063248 NOVO HAMBURGO TERCEIRO MILENIO LD 2 4 03-2005 35 3 0 0 -7 -4 31 3178 067550 SAO LEOPOLDO FEITORIA LD 2 7 01-2005 18 0 0 0 -18 -18 0 3178 078129 SAPIRANCA 28 DE FEVEREIRO LD 2 4 03-2005 26 2 0 0 -1 1 27 3178 082589 IGREJINHA 1 DE JUNHO LD 2 4 07-2004 23 6 0 0 0 6 29 GRAND TOTALS Total Clubs: 53 1,304 78 1 1 -116 -36 1,268 Club Status: 4 - Good Standing 5 - Newly Chartered 6 - Cancelled 7 - Status Quo Page 2 of 3 NOTE: No date in the “LAST MMR RPTClub DATE” Status column Changes means, for: thatIDENT the 3178club has not submitted any MMR’s for the currentClub reporting Clubyear, Nameeither by the web site or mail. Date Status 016763 SANTA CRUZ DO SUL 1849 10-2004 Cancelled Club 067550 SAO LEOPOLDO FEITORIA 02-2005 Status Quo 082589 IGREJINHA 1 DE JUNHO 10-2004 Good Standing Club Status: 4 - Good Standing 5 - Newly Chartered 6 - Cancelled 7 - Status Quo Page 3 of 3.
Recommended publications
  • Extrato Termo Aditivo De Convenção Coletiva
    Instrumento Coletivo ainda não transmitido, passível de alteração. TERMO ADITIVO A CONVENÇÃO COLETIVA DE TRABALHO 2020/2022 NÚMERO DA SOLICITAÇÃO: MR022144/2021 NÚMERO DO PROCESSO DA CONVENÇÃO COLETIVA PRINCIPAL: 10264.103197/2021-23 DATA DE REGISTRO DA CONVENÇÃO COLETIVA PRINCIPAL: 02/05/2021 SINDICATO DOS HOSPITAIS BENEFICENTES RELIGIOSOS E FILANTROPICOS DO RIO GRANDE DO SUL - SINDIBERF, CNPJ n. 95.179.792/0001-10, neste ato representado(a) por seu ; SINDICATO DOS HOSPITAIS BENEFICENTES, RELIGIOSOS E FILANTROPICOS DO NOROESTE DO ESTADO DO RIO GRANDE DO SUL, CNPJ n. 08.421.903/0001-58, neste ato representado(a) por seu ; E SINDICATO DOS FARMACEUTICOS NO EST DO RIO GRANDE DO SUL, CNPJ n. 88.012.919/0001-46, neste ato representado(a) por seu ; celebram o presente TERMO ADITIVO DE CONVENÇÃO COLETIVA DE TRABALHO, estipulando as condições de trabalho previstas nas cláusulas seguintes: CLÁUSULA PRIMEIRA - VIGÊNCIA E DATA-BASE As partes fixam a vigência do presente Termo Aditivo de Convenção Coletiva de Trabalho no período de 01º de agosto de 2020 a 31 de julho de 2022 e a data-base da categoria em 01º de agosto. CLÁUSULA SEGUNDA - ABRANGÊNCIA O presente Termo Aditivo de Convenção Coletiva de Trabalho abrangerá a(s) categoria(s) Farmacêuticos, com abrangência territorial em Aceguá/RS, Água Santa/RS, Agudo/RS, Ajuricaba/RS, Alecrim/RS, Alegrete/RS, Alegria/RS, Almirante Tamandaré do Sul/RS, Alpestre/RS, Alto Alegre/RS, Alto Feliz/RS, Alvorada/RS, Amaral Ferrador/RS, Ametista do Sul/RS, André da Rocha/RS, Anta Gorda/RS, Antônio Prado/RS, Arambaré/RS,
    [Show full text]
  • Plano De Desenvolvimento Turístico - Santa Cruz Do Rio Pardo
    PLANO DE DESENVOLVIMENTO TURÍSTICO - SANTA CRUZ DO RIO PARDO REGIÃO TURÍSTICA VERTENTES DAS ÁGUAS LIMPAS SANTA CRUZ DO RIO PARDO INVENTÁRIO TURÍSTICO PLANO MUNICIPAL DE TURISMO 2015-2018 Prefeitura Municipal de Santa Cruz do Rio Pardo - S P Página 2 PLANO DE DESENVOLVIMENTO TURÍSTICO - SANTA CRUZ DO RIO PARDO Entidades Envolvidas: PREFEITURA MUNICIPAL DE SANTA CRUZ DO RIO PARDO Prefeito: Otacílio Parras Assis Vice-prefeito: Benedito Batista Ribeiro SECRETARIA DE PLANEJAMENTO E DESENVOLVIMENTO ECONÔMICO E TURÍSTICO. Secretário: Gerson Azevedo Garcia Diretora: Giovana de Fátima Redondo Oficial Administrativo: Lívia Renata dos Santos Mendonça CONSELHO MUNICIPAL DE TURISMO Presidente: Luciano Rosalen TURISMÓLOGO Consultor: Edenir Luis Belluc COLABORADOR Professor: José Magali Junqueira Prefeitura Municipal de Santa Cruz do Rio Pardo - S P Página 3 PLANO DE DESENVOLVIMENTO TURÍSTICO - SANTA CRUZ DO RIO PARDO SUMÁRIO 1. INTRODUÇÃO __________________________________________________ 5 2. APRESENTAÇÃO ________________________________________________ 8 3. CONSELHO MUNICIPAL DE TURISMO _____________________________ 10 4. LOCALIZAÇÃO _________________________________________________ 11 4.1 REGIÃO ADMINISTRATIVA ______________________________________ 12 4.2 MAPA DA CIDADE _____________________________________________ 13 4.3 MAPA DA ZONA URBANA ATUAL _________________________________ 14 5. HISTÓRICO DO MUNICÍPIO ______________________________________ 15 5.1 SÍMBOLOS MUNICÍPAIS ________________________________________ 16 6. DADOS SOCIOECONÔMICOS
    [Show full text]
  • Informativo Epidemiológico Dengue, Chik, Zika E FA
    Informativo Epidemiológico de Arboviroses Abril de 2021 Semana Epidemiológica 15 (11/04 a 17/04)* Dengue A Secretaria Estadual de Saúde do Rio Grande do Sul (SES/RS), por meio do Centro Estadual de Vigilância em Saúde (CEVS/RS) registrou até a Semana Epidemiológica (SE 15), 4.203 casos suspeitos de Dengue, 1.963 casos confirmados, sendo 1.900 casos autóctones, 1.069 foram descartados e 1.095 continuam aguardando investigação (Tabela 1). O RS teve 2 óbitos de Dengue, nos municípios de Erechim (11ª CRS) e Santa Cruz do Sul (13ª CRS). Tabela 1: Casos de Dengue segundo critério de classificação final, RS, 2021* Classificação Casos % Confirmados 1.963 47 Autóctones 1.900 97 Importados 63 3 Óbitos 2 0,1 Inconclusivos 76 2 Descartados 1.069 25 Em Investigação 1095 26 Total Notificados 4.203 100,00 Fonte: Sinan Online - (dados preliminares até 17/04/2021). Os casos de dengue são notificados em todos os meses do ano, embora haja um aumento durante a sazonalidade da doença que ocorre entre os meses de novembro a maio. O Gráfico 1 mostra as notificações de dengue nos anos de 2020 e 2021. Na série histórica de 2010 a 2021*, observa-se que o ano de 2021, vem mantendo a média de casos autóctones desde 2020 (Gráfico 2). Dos casos autóctones *Dados cumulativos até a Semana Epidemiológica 15 de 2021 (03/01/20 a 17/04/2021) 91% concentram-se em quatro municípios, Aratiba e Erechim (11ª CRS), Santa Cruz do Sul (13ª CRS) e Bom Retiro do Sul (16ª CRS).
    [Show full text]
  • Evolução Do Ipm Por Município
    EVOLUÇÃO DO IPM POR MUNICÍPIO DELEGACIA DA MUNICÍPIO IPM 2021 DEFINITIVO IPM 2022 PROVISÓRIO VARIAÇÃO IPM 2022/2021 RECEITA ESTADUAL BAGE ACEGUA 0,134751 0,143314 6,35% PASSO FUNDO AGUA SANTA 0,102536 0,100018 -2,46% SANTA MARIA AGUDO 0,141378 0,145374 2,83% SANTO ANGELO AJURICABA 0,107081 0,111621 4,24% SANTO ANGELO ALECRIM 0,055682 0,057392 3,07% URUGUAIANA ALEGRETE 0,661706 0,683677 3,32% SANTO ANGELO ALEGRIA 0,049597 0,051993 4,83% PASSO FUNDO ALMIRANTE TAMANDARE DO SUL 0,076518 0,080843 5,65% PASSO FUNDO ALPESTRE 0,284256 0,288103 1,35% PASSO FUNDO ALTO ALEGRE 0,038487 0,036336 -5,59% NOVO HAMBURGO ALTO FELIZ 0,054882 0,059937 9,21% CANOAS ALVORADA 0,412208 0,413358 0,28% SANTA MARIA AMARAL FERRADOR 0,053863 0,054950 2,02% PASSO FUNDO AMETISTA DO SUL 0,067359 0,070151 4,14% CAXIAS DO SUL ANDRE DA ROCHA 0,049406 0,046392 -6,10% LAJEADO ANTA GORDA 0,092664 0,093793 1,22% CAXIAS DO SUL ANTONIO PRADO 0,171580 0,175961 2,55% PELOTAS ARAMBARE 0,059590 0,063996 7,39% NOVO HAMBURGO ARARICA 0,039966 0,045217 13,14% ERECHIM ARATIBA 0,409695 0,393961 -3,84% LAJEADO ARROIO DO MEIO 0,321127 0,341531 6,35% PELOTAS ARROIO DO PADRE 0,033160 0,033497 1,02% TAQUARA ARROIO DO SAL 0,042652 0,043562 2,13% SANTA MARIA ARROIO DO TIGRE 0,096025 0,092872 -3,28% SANTA CRUZ DO SUL ARROIO DOS RATOS 0,078219 0,074940 -4,19% PELOTAS ARROIO GRANDE 0,236035 0,248196 5,15% LAJEADO ARVOREZINHA 0,087954 0,088470 0,59% SANTO ANGELO AUGUSTO PESTANA 0,115436 0,110543 -4,24% ERECHIM AUREA 0,049448 0,051086 3,31% BAGE BAGE 0,529034 0,532909 0,73% TAQUARA BALNEARIO PINHAL
    [Show full text]
  • Município De Esteio/Rs Concurso Público Edital De Abertura Nº 02/2019
    MUNICÍPIO DE ESTEIO/RS CONCURSO PÚBLICO Edital de Abertura nº 02/2019 Execução: Município de Esteio/RS Concurso Público - Edital de Abertura nº 02/2019 2 MUNICÍPIO DE ESTEIO/RS CONCURSO PÚBLICO EDITAL DE ABERTURA Nº 02/2019 O Prefeito do Município de Esteio/RS, no uso de suas atribuições legais, torna público, por este Edital, que realizará Concurso Público, através de provas de caráter competitivo, para o provimento de Cargos Públicos de seu quadro de pessoal e formação de cadastro de reserva, com ingresso pelo Regime Estatutário e legislação municipal vigente na data de convocação. O Concurso Público será executado pela Fundação La Salle e reger-se-á pela Legislação Municipal e pelas normas e procedimentos contidos neste Edital de Abertura e Avisos publicados. 1. DISPOSIÇÕES INICIAIS 1.1 O Concurso Público será realizado pelo Município de Esteio e executado pela Fundação La Salle, obedecidas às normas deste Edital de Abertura e da legislação municipal vigente. 1.2 Este Concurso Público destina-se ao provimento de Cargos Públicos, com formação escolar de nível fundamental, médio, técnico e superior, conforme requisitos de provimento dos Cargos contidos no Anexo I deste Edital. 1.3 A forma de seleção dos candidatos, observados os requisitos do Cargo Público, dar-se-á por dois modos: a) modo de acesso Universal; b) modo de acesso de Pessoa Com Deficiência (PCD). 1.4 O candidato que desejar concorrer pelo modo de acesso de Pessoa Com Deficiência (PCD) deverá comprovar sua condição conforme normas e procedimentos descritos neste Edital. 1.5 As provas serão aplicadas na Região Metropolitana de Porto Alegre, assim compreendidos os Municípios de Porto Alegre, Canoas, Esteio, Sapucaia do Sul e São Leopoldo, preferencialmente em faculdades.
    [Show full text]
  • Governo Do Estado Do Rio Grande Do Sul Diretoria De Transporte Metropolitano
    Governo do Estado do Rio Grande do Sul Fundação Estadual de Planejamento Metropolitano e Regional Diretoria de Transporte Metropolitano EMPRESA: CITRAL TRANSPORTE E TURISMO S/A CÓD. EMPRESA: CT95 LINHA OPERANDO LINHA: TAQUARA/ PORTO ALEGRE CÓD. LINHA: N801 Ordem de Serviço: 0302/11 Início da Vigência: 13/07/2011 VIA: PORTO BLOSS MODALIDADE:COMUM Data de Emissão: 13/07/2011 Fim da Vigência: EM VIGOR RESTRIÇÕES: DE ACORDO COM OS TERMOS DO CONTRATO DE CONCESSÃO OBSERVAÇÕES: SENTIDO: TAQUARA para PORTO ALEGRE SENTIDO: PORTO ALEGRE para TAQUARA EXTENSÃO: 96.52 km TEMPO DE VIAGEM: 175 min EXTENSÃO: 0.00 km TEMPO DE VIAGEM: 0 min TERMINAL: ESTAÇÃO RODOVIÁRIA TAQUARA TERMINAL: RODOVIÁRIA CENTRAL PORTO ALEGRE MUNICÍPIO: TAQUARA MUNICÍPIO: PORTO ALEGRE Dias Úteis Sábados Dom. e Fer. Itinerário Dias Úteis Sábados Dom. e Fer. Itinerário 05:30 ANITA GARIBALDI TAQUARA SEBASTIAO AMORETTI TAQUARA TRISTAO MONTEIRO TAQUARA OSCAR MARTINS RANGEL TAQUARA RS 239 TAQUARA RS 239 PAROBÉ ARTHUINO ARSAND PAROBÉ ESPERANTO - RODOVIARIA PAROBÉ RS 239 PAROBÉ RS 239 NOVA HARTZ RS 239 ARARICÁ RS 239 SAPIRANGA NACOES UNIDAS SAPIRANGA MAJOR BENTO ALVES SAPIRANGA JOAO CORREIA SAPIRANGA GENUINO SAMPAIO, CEL. SAPIRANGA PADRE REUS SAPIRANGA PRESIDENTE KENNEDY SAPIRANGA ANTAO DE FARIAS - RODOVIARIA SAPIRANGA ANTAO DE FARIAS SAPIRANGA SALDANHA DA GAMA SAPIRANGA JOSE A. FLORES DA CUNHA, GEN. SAPIRANGA JOAO CORREIA SAPIRANGA RS 239 SAPIRANGA RS 239 CAMPO BOM DOS MUNICIPIOS - RODOVIARIA CAMPO BOM PRESIDENTE VARGAS CAMPO BOM EDELVIRA L. DA SILVA CAMPO BOM 15 DE NOVEMBRO CAMPO BOM BRASIL CAMPO BOM GUSTAVO VETTER CAMPO BOM SAO LEOPOLDO CAMPO BOM WOLFRAN METZLER CAMPO BOM BRASIL CAMPO BOM VICTOR HUGO KUNZ NOVO HAMBURGO NICOLAU BECKER NOVO HAMBURGO NACOES UNIDAS NOVO HAMBURGO PELOTAS NOVO HAMBURGO Nº Horários Nº Horários Nº Horários Nº Horários Nº Horários Nº Horários 1 0 0 0 0 0 Página 1 de 94 18 de Fevereiro de 2020 Governo do Estado do Rio Grande do Sul Fundação Estadual de Planejamento Metropolitano e Regional Diretoria de Transporte Metropolitano EMPRESA: CITRAL TRANSPORTE E TURISMO S/A CÓD.
    [Show full text]
  • Comunicações Patrimônio E Turismo
    O significado da Oktoberfest de Igrejinha através do olhar dos voluntários da festa Kelly Raquel Schmidt Resumo Este trabalho resulta de uma análise das opiniões de voluntários, pessoas da comunidade, que trabalharam e participaram da 19ª Oktoberfest de Igrejinha – RS e tem o intuito de expor o que significa a festa para eles com a pergunta: Qual significado a Oktoberfest tem para você? A apreciação das respostas visa um entendimento relacionando à tradição, à imagem da festa e sua importância cultural. Partindo de um contato participativo da pesquisadora com o grupo, percebeu-se a interação e a importância da maioria dos pesquisados em demonstrar nas respostas o quanto a identidade germânica está inserida nas memórias individuais e coletivas e como, através dela, acontece o processo de conscientização patrimonial, inserido num contexto de pertencimento. Palavras-Chave: Tradição, turismo, oktoberfest. Introdução Este trabalho resulta da análise de um dos questionamentos feito aos voluntários da 19ª Oktoberfest de Igrejinha – RS para considerar a cultura e a imagem que fazem desta festa tipicamente alemã, que tem como objetivo a rememoração das tradições. O questionário completo foi considerado ao compor a monografia “ESTUDO DE CASO: Turismo e Trabalho Voluntário na 19ª Oktoberfest de Igrejinha – RS” para a obtenção do título em Bacharel em Turismo no ano de 2007. A tradição é tida como fator determinante para a continuidade da cultura, trazida pelos antepassados e repassada através das gerações, sendo por meio dos saberes, modos de fazer, nas celebrações, nas formas de expressão, incluindo nestes casos, a música, a gastronomia, a dança e o artesanato. As respostas dessas “memórias individuais e compartilhadas” contribuíram para analisar as configurações resultantes das relações de indivíduos inseridos num contexto social e turístico, entre elas, a tradição, o turismo e a cultura.
    [Show full text]
  • Municípios Atendidos Por RGE
    MUNICÍPIOS QUE SERÃO ATENDIDOS PELA RGE SUL DISTRIBUIDORA DE ENERGIA S.A APÓS AGRUPAMENTO RS Rio Grande do Sul Água Santa, Ajuricaba, Alecrim, Alegria, Alpestre, Alto Feliz, Ametista do Sul, André da Rocha, Anta Gorda, Antônio Prado, Aratiba, Arvorezinha, Augusto Pestana, Áurea Barão, Barão do Cotegipe, Barra do Guarita, Barra do Rio Azul, Barra Funda, Barracão, Barros Cassal, Benjamin Constant do Sul, Bento Gonçalves, Boa Vista das Missões, Boa Vista do Buricá, Boa Vista do Cadeado, Boa Vista do Sul, Bom Jesus, Bom Progresso, Braga, Cachoeirinha, Cacique Doble, Caiçara, Camargo, Cambara do Sul, Campestre da Serra, Campina das Missões, Campinas do Sul, Campo Novo, Cândido Godoy, Canela, Carlos Barbosa, Carlos Gomes, Casca, Caseiros, Capão Bonito do Sul, Catuipe, Caxias do Sul, Centenário, Cerro Grande, Cerro Largo, Charrua, Chiapeta, Ciriaco, Constantina, Coronol Pilar, Coronel Bicaco, Cotiporã, Coxilha, Crissiumal, Cruz Alta, Cistral do Sul, Cruzaltense, David Canabarro, Derrubadas, Dezesseis de Novembro, Dois Irmãos das Missões, Dois Lajeados, Dr Maurício Cardoso, Engenho Velho, Entre Ijuis, Entre Rios do Sul, Erebango, Erechim, Ernestina, Erval Grande, Erval Seco, Esmeralda, Esperança do Sul, Espumoso, Estação, Eugênio de Castro, Fagundes Varela, Farroupilha, Faxinalzinho, Feliz, Flores da Cunha, Floriano Peixoto, Fortaleza dos Valos, Frederico Westphalen, Garibaldi, Gaurama, Gentil, Getúlio Vargas, Girua, Glorinha, Gramado, Gramado dos Loureiros, Gravatai, Guabiju, Guaporé, Guarani das Missões, Horizontina, Humaitá, Ibiraiaras, Ibirapuitã,
    [Show full text]
  • Of. Nº 227-18/2021/RO/AJ/GG/RS Porto Alegre, 26 De Maio De 2021. Às Regiões Covid-19 De Caxias Do Sul (R23, R24, R25, R26) M
    ESTADO DO RIO GRANDE DO SUL GABINETE DO GOVERNADOR Of. nº 227-18/2021/RO/AJ/GG/RS Porto Alegre, 26 de maio de 2021. Às Regiões Covid-19 de Caxias do Sul (R23, R24, R25, R26) Municípios listados ao final Assunto: Formalização de emissão e recomendação de Alerta. Prezados(as) Prefeitos(as), Ao cumprimentá-los(as), conforme o Decreto Estadual nº 55.882, que institui o Sistema 3As para fins de monitoramento, prevenção e enfrentamento à pandemia Covid-19, no âmbito do Estado do Rio Grande do Sul, o GT Saúde encaminhou a sugestão da emissão de Alerta, seguindo o Art. 5º, inc. II, § 2º, para as Regiões de Caxias do Sul, R23, R24, R25, R26. Após reunião no dia 26 de maio de 2021, o Gabinete de Crise deliberou pela manutenção e envio do Alerta. Atendendo ao que dispõe o referido Decreto, comunico a necessidade de constituir Comitê Técnico Regional, de que trata o inciso II do art. 16 do Decreto Estadual nº 55.882, bem como de que, no prazo de 48h a contar desta comunicação, nos seja encaminhando e instituído o Plano de Ação da Região para conter o agravamento diagnosticado com resposta acerca do quadro da pandemia que gerou o alerta. O Plano de Ação da Região deve ser enviado pelo e-mail [email protected]. O Alerta se deve em razão do diagnóstico de tendência grave de piora na situação epidemiológica ou outra situação grave que demande especial atenção no âmbito da Região citada, registrando que até o Comitê Técnico Regional ser constituído, é de responsabilidade do(a) Gestor(a) Municipal o acompanhamento e providências para controlar a aceleração dos apontamentos feitos pelo GT Saúde.
    [Show full text]
  • Alegrete Agência FGTAS/Sine Praça Getúlio Vargas, 680 Telefone: (55) 3422.1790
    Casa do Artesão - atualizado em 14/10/13 Alegrete Agência FGTAS/Sine Praça Getúlio Vargas, 680 Telefone: (55) 3422.1790 Arroio Grande Av. Visconde de Mauá, 286 Camaquã Agência FGTAS/Sine Endereço: Olavo Moraes, 969- Centro- CEP: 96180-000 Telefone: (51) 3671-1957 E-mail: [email protected] Canoas Agência FGTAS/Sine Endereço: Rua Ipiranga, 140- Centro- CEP: 92010-260 Telefone: (51) 3472-2561 E-mail: [email protected] Carazinho Agência FGTAS/Sine Endereço: AV: Flores da Cunha, 1673 sala 201B- Centro CEP: 99500-000 Telefone (51) 3331-5685 E-mail: [email protected] Caxias do Sul Endereço: AV: Júlio de Castilhos, 2555- Centro- CEP: 95001-970 Telefone: (54) 3221-0770 Esteio Agência FGTAS/Sine Endereço : AV: Presidente Vargas, 2536- Centro- CEP: 93260-120 Telefone : (51) 3458-7368 E-mail: [email protected] Estrela Agência FGTAS/Sine Endereço : AV: Coronel Müssnich, 186 sala 101 e 102- Centro CEP: 95880-000 Telefone: (51) 3712-1878 E-mail: [email protected] Horizontina Agência FGTAS/Sine Rua Arnaldo Schneider Telefone: (55) 3537.1730 E-mail: [email protected] Lajeado Agência FGTAS/Sine Endereço: Rua Júlio de Castilhos, 478- Centro- CEP: 95900-000 Telefone: (51) 3748-7458 E-mail: [email protected] Novo Hamburgo Agência FGTAS/Sine Endereço: David Canabarro, 58 – Centro - CEP: 93510-310 Telefone/Fax: (51) 3594-4858 / 3582-6659 Porto Alegre Endereço: AV: Júlio de Castilhos, 144- Centro- CEP: 90030-130 Telefone: (51) 3226-3055 E-mail: [email protected] Rio Grande Rua Marechal Floriano
    [Show full text]
  • Revista Brasileira De Zootecnia Full-Length Research Article Brazilian Journal of Animal Science © 2018 Sociedade Brasileira De Zootecnia ISSN 1806-9290 R
    Revista Brasileira de Zootecnia Full-length research article Brazilian Journal of Animal Science © 2018 Sociedade Brasileira de Zootecnia ISSN 1806-9290 R. Bras. Zootec., 47:e20180013, 2018 https://doi.org/10.1590/rbz4720180013 www.sbz.org.br Non-ruminants Association of morphometric measurements with morphologic scores of Criollo horses at Freio de Ouro: a path analysis Anelise Maria Hammes Pimentel1, João Ricardo Malheiros de Souza2* , Arione Augusti Boligon1, Heden Luiz Marques Moreira3, Sandra Mara da Encarnação Fiala Rechsteiner3, Cláudio Alves Pimentel4, Charles Ferreira Martins5 1 Universidade Federal de Pelotas, Faculdade de Agronomia Eliseu Maciel, Departamento de Zootecnia, Campus Capão do Leão, Capão do Leão, RS, Brasil. 2 Universidade Federal de Santa Maria, Programa de Pós-graduação em Medicina Veterinária, Santa Maria, RS, Brasil. 3 Universidade Federal de Pelotas, Instituto de Biologia, Campus Capão do Leão, Capão do Leão, RS, Brasil. 4 Universidade Federal de Pelotas, Faculdade de Veterinária, Departamento de Patologia Animal, Campus Capão do Leão, Capão do Leão, RS, Brasil. 5 Universidade Federal de Pelotas, Faculdade de Veterinária, Departamento de Clínicas Veterinária, Campus Capão do Leão, Capão do Leão, RS, Brasil. ABSTRACT - This study used path analysis to establish the direct, indirect, and total effects of body linear and angular measurements on subjective morphological scores of the 247 Criollo horses that participated in their most important performance event, Freio de Ouro, in 2012. Freio de Ouro is the only event of the Criollo breed that considers morphology. Measurements of wither height, thoracic girth, cannon bone girth, body length, metatarsus length, croup length, shoulder width, head length, neck length, and upper neck girth, and the angles of rump, shoulder, and hock were taken.
    [Show full text]
  • Pesquisa De Triatomíneos Nos Municípios De Erechim E Getulio Vargas
    PESQUISA DE TRIATOMÍNEOS NOS MUNICíPIOS DE ERECHIM E GETULIO VARGAS. RESULTADOS DE OUTRAS INVESTIGAÇõES Prof. R. di PRIMIO • No dia 27 de janeiro de 1956, segui­ dicas e mais os colegas Drs.: Raimundo mos, pelo avião da carreira da Varig para F. Zanin, Alvaro Soares, Carlos Kvitko e Ere.chim, com o objetivo precípuo de rea­ Sydney Guerra. lizar o levantamento parasitológico dos Após o jantar, no salão da Sociedade transmissores da doença de Chagas em Ipiranga, ponto das reuniões semanais uma das regiões mais interessantes do do Rotary, realizamos uma palestra com Alto Uruguai, de acôrdo com a nova di­ projeções luminosas sôbre "Triatomíneos visão regional para o Estado do Rio Gran- e doença de Chagas", seguindo-se a dis­ de do Sul. · tribuição de impressos sôbre o assunto e Na ausência do Senhor Prefeito Car­ exibição das espécies de triatomas de los Irineu Pieta que, em missão oficial, maior interêsse para a vulgarização e fa­ se encontrava em Pôrto Alegre, procura­ cilidade à determinação da distribuição mos o Senhor Armando Pôrto Alegre, geográfica. presidente do Rotary Club de Erechim e, Manhã, dia 28, chuvosa, impossibi­ depois, o secretário da mesma entidade, litando qualquer investigação no interior Senhor Waldemiro Galli que nos acom­ do município pelas estradas secundárias panhou ao Hospital onde, na ocasião, e vicinais. Empregamos o tempo para trabalhavam nas suas respectivas espe­ inquérito epidemiológico entre os médi­ cialidades, os Drs. Ciro de Miranda e cos e os moradores antigos, mais catego­ Silva, Raimundo Fiorelo Zanin e Sydney rizados e capazes. Guerra. O assunto principal versou sôbre a A tarde, aproveitando uma estiagem, incidência da doença de Chagas, distri­ apesar do céu coberto de densas nuvens, buição dos triatomas no Rio Grande do percorremos, na companhia do Sr.
    [Show full text]