Adem zee Air pur en bord de mer Durchatmen am Meer

MIDDELKERKE WESTENDE HINTERLAND Le meilleur des Das Beste aus trois mondes drei Welten -Westende est Middelkerke-Westende Het beste van drie werelden un paradis de vacances pour ist ein Urlaubsparadies les touristes détendus et les für entspannte Touristen explorateurs actifs. Soyez und aktive Entdecker. Middelkerke-Westende is Waar je ook bent: dankzij Middelkerke is een energieke vous-même dans les deux Seien Sie einfach Sie stations balnéaires à part selbst in den beiden een vakantieparadijs voor de langste wandeldijk van bruisbal vol evenementen, entière avec une belle plage de vollwertigen Badeorten luilekkertoeristen en actieve de kust eindigt je dag altijd restaurants, cafeetjes en sable et la plus grande zone de mit einem wunderschönen ontdekkers. met een oogverblindende jaar‑in-jaar-uitattracties. polders de la région. Sandstrand und dem größten zonsondergang. Où que vous soyez: grâce à la Poldergebiet der Region. Wees gewoon jezelf in de twee Westende is één grote ‘outdoor plus longue promenade sur la Wo auch immer Sie sind: dank volwaardige badplaatsen met Of verlies jezelf liever in de wijdse wellness’ met adembenemende côte, votre journée se termine des längsten Spaziergangs een prachtig zandstrand en stilte van het hinterland, met duinengordels, prachtige toujours par un coucher de an der Küste endet Ihr Tag soleil éblouissant. immer mit einem strahlenden het grootste poldergebied van het gezwier van enkele avondlijke belle‑époquegebouwen en Sonnenuntergang. de regio. zwaluwen als enig gezelschap. de constante lokroep van Ou perdez vous plutôt dans le large silence des polders, avec Oder Sie verlieren sich lieber de zilte zee. les balançoires de quelques in der weiten Stille der Polder, In welke mood je ook bent, hirondelles du soir comme mit dem Zwitschern einiger je verveelt je nooit. seule compagnie. weniger Schwalben als einzige Quelle que soit votre humeur, Gesellschaft. vous ne vous ennuierez jamais. Egal in welcher Stimmung Middelkerke est un bal man ist, es wird einem nie énergique et effervescent rempli langweilig. d’événements, de restaurants, In Middelkerke herrscht de cafés et d’attractions d’une das ganze Jahr über année à l’autre. ein lebendiges Treiben Westende est un grand centre voller Veranstaltungen, “bien‑être en plein air” avec Restaurants, Cafés und des ceintures de dunes Attraktionen. à couper le souffle, de Westende ist ein großes beaux bâtiments de Outdoor-Wellness-Center la belle époque mit atemberaubenden et l’attrait Dünengürteln, schönen constant Belle‑Epoque-Gebäuden de la mer und dem ständigen Ruf des salée. salzigen Meeres. Middelkerke

Lach! SOURIRE! LÄCHELN! Concerts d’été dans le Normandpark ou sur Sommerkonzerte im Normandpark oder auf dem l’Epernayplein, balades agréables sur les marchés Epernay-Platz, ein Spaziergang auf den Abendmärkten, nocturnes, glaces et gaufres à volonté, action sur la plage Eis und Waffeln nach Belieben, Action am Sportstrand Zomerse concerten in het In de herfst en winter brengen sportive et savoureux après‑soleil dans les bars de plage. und Leckeres am Abend in den stimmungsvollen Normandpark of op het sfeervolle events licht in de donkere Middelkerke augmente irrésistiblement le sentiment de Strandbars. Middelkerke ist Urlaubsgefühl pur. Lassen Epernayplein, gezellig kuieren maanden. Schuif aan in onze vacances. Relâchez‑vous et profitez pleinement. Vous Sie den Alltag los und genießen Sie den Urlaub. Man hat avez le sentiment que vos vacances ne finissent jamais. das Gefühl, der Urlaub höre nie auf. op de avondmarkten, ijsjes restaurants voor lekkers uit de zee en en wafels ‘a volonté’, actie op het hinterland. Voor de liefhebbers: En automne et en hiver, les événements atmosphériques Im Herbst und Winter bringen stimmungsvolle Events het sportstrand en smakelijk de Middelkerkse streekbieren zijn je éclairent les mois sombres. Arrêtez-vous dans nos Licht in die dunklen Monate. Besuchen Sie uns in ‘after sunnen’ aan de sfeervolle perfecte gezelschap. restaurants pour déguster des spécialités de la mer et unseren Restaurants mit Leckereien aus Meer und beachbars. Middelkerke des polders. Pour les passionnés: les bières régionales de Polder. Für Liebhaber: Die regionalen Biere von Middelkerke sont votre compagnon idéal. Middelkerke sind Ihr perfekter Begleiter. zwengelt het vakantiegevoel Ook in de winter en de ontluikende onweerstaanbaar aan. Laat je lente kun je in Middelkerke alle Même en hiver et au printemps naissant, vous pouvez Auch im Winter und im Frühjahr bietet Middelkerke die remmen los en geniet volop. Je zorgen vergeten en er ongeremd oublier tous vos soucis à Middelkerke et profiter de la vie Möglichkeit, all Ihre Sorgen zu vergessen und in der krijgt het gevoel dat je vakantie genieten van het leven in de dans la brasserie sans restriction. Brauerei das Leben ungezwungen zu genießen. nooit stopt. brouwerij. Zout op je huid Het zand kriebelt langs je DU SEL SUR VOTRE PEAU SALZ AUF DER HAUT voeten. De wind speelt met Le sable chatouille vos pieds. Der Sand kitzelt die Füße. Der je haar. De zeelucht tintelt je Le vent joue avec vos cheveux. Wind spielt mit den Haaren. Die neus. De golven strelen je oor L’air marin vous picote le nez. Seeluft kribbelt in der Nase. met het ritme van de natuur. Les vagues caressent vos oreilles Die Wellen streicheln das Ohr au rythme de la nature. Au bord de im Rhythmus der Natur. Am Alle zintuigen staan op la plage tous les sens sont en éveil. Strand sind alle Sinne gefragt. scherp langs het strand. Aan À la plage, vous êtes une personne Am Strand ist man ein anderer het strand ben je een ander différente. Laissez le sel de mer Mensch. Lassen Sie das mens. Laat het zeezout je embrasser votre peau. Meersalz Ihre Haut küssen. huid kussen.

Zwem. Verkwik. Word warm. En zwem opnieuw.

Nagez. Rafraîchissez. Réchauffez-vous. Et nagez à nouveau. Schwimmen Sie. Erholen Sie sich. Wärmen Sie sich auf. Und schwimmen Sie wieder. Vendez vos fleurs les plus précieuses. De warandetoren Verkaufen Sie Ihre wertvollsten Blumen. Met z’n lange gebogen sprieten lijkt de Warandetoren sterk op het helmgras in de duinen. Warm je op voor je fietstocht met een klimmetje naar de 7 meter hoge basis van de oude watertoren. Op de top van de Warandetoren krijg je een spectaculair 360°-zicht op de duinen, de polders, het strand en de zee. Met de Warandetoren als startpunt fiets je zo het uitgestrekte hinterland in of schuim je per fiets de zeedijk af, richting Westende of Middelkerke.

LA TOUR WARANDE DER WARANDETURM Avec ses longues lames incurvées, Mit seinen langen, la tour Warande est très similaire geschwungenen Streben aux élymes mouvantes dans les erinnert der Warandeturm an dunes. Réchauffez-vous avant das Helmgras in den Dünen. votre balade à vélo avec une Wärmen Sie sich für Ihre montée vers la base de 7 mètres Radtour mit einem Aufstieg de haut de l‘ancien château d‘eau. auf den 7 Meter hohen Sockel Au sommet de la tour Warande, des alten Wasserturms auf. vous avez une vue spectaculaire Vom Warandeturm aus haben à 360° sur les dunes, les polders, Sie einen spektakulären la plage et la mer. Avec la tour Panoramablick auf die Dünen, Warande comme point de die Polder, den Strand und das départ, vous pouvez faire du Meer. Mit dem Warandeturm vélo directement dans les vastes als Ausgangspunkt können Sie polders, ou vous pouvez parcourir direkt in die weiten Polder radeln la digue de mer à vélo, en direction oder entlang der Uferpromenade de Westende ou Middelkerke. mit dem Fahrrad Westende oder Middelkerke erkunden.

Verkoop je meest kostbare bloemen. FLÂNER SPAZIERENGEHEN Kuieren Chahuter le long de la digue. Les Das Getümmel entlang der Uferpromenade. Het roezemoest langs de dijk. Terrassen terrasses sont pleines? Mettez vous Sind die Terrassen besetzt? Setzen Sie sich sur la digue. Mangez une glace. auf die Promenade. Essen Sie ein leckeres vol? Zet je op de dijk. Lik een ijsje. Blijf Asseyez-vous. Il y a peut-être des Eis. Bleiben Sie sitzen. Vielleicht gibt es ein zitten. Misschien is er wel vuurwerk. feux d’artifice. En tout cas, le soleil Feuerwerk. In jedem Fall schmilzt die Sonne Sowieso smelt de zon samen met onze kust. fusionne avec notre côte. mit unserer Küste. PRENDRE UNE BOUFFÉE DURCHATMEN Adem D’AIR PUR Nirgendwo ist man den Nergens sta je zo dicht bij de elementen Vous n’êtes nulle part si près Elementen so nahe wie in dan in Westende. Reinig je ziel met des éléments qu'à Westende. Westende. Lassen Sie auf den perfecte wandelpaden die je langs Purifiez votre âme avec des perfekten Wanderwegen, die Sie sentiers de randonnée parfaits an imposanten Dünenklippen imposante duinenkliffen loodsen. qui vous guident le long vorbeiführen, die Seele baumeln. d’impressionnantes falaises Het gezellige centrum van Westende Das gemütliche Zentrum von de dunes. Westende lässt Sie in die reiche dompelt je onder in het rijke verleden Le centre chaleureux de Vergangenheit der Belle Epoque van de Belle Epoque. Westende vous plonge dans le eintauchen. riche passé de la Belle Époque. Pimpen Sie Ihren Pimp er je instagramaccount met het Amélioez votre compte instagram Instagram‑Account mit fotogenieke kunstwerk 'The Navigator avec la création photogénique dem fotogenen Kunstwerk Westende Monument'. 'The Navigator Monument'. 'The Navigator Monument'. De Kwinte DE KWINTE DE KWINTE Beachclub De Kwinte is één Le Beachclub De Kwinte est Der Beachclub De Kwinte ist van de toplocaties aan de l’un des meilleurs endroits de eine der Top-Locations an der kust. Je kan er in de beste la côte. Vous pourrez pratiquer Küste. Sie können unter besten des sports (nautiques) dans Bedingungen alle möglichen omstandigheden (water) les meilleures conditions et (Wasser)sportarten ausüben sporten en verpozen op het vous détendre sur la terrasse und auf der Strandterrasse strandterras. de la plage. entspannen.

Laissez le vent vous transporter à travers le ressac et jouez avec les vagues. Lassen Sie sich vom Wind durch die Brandung tragen und Spielen Sie mit den Wellen.

Laat de wind je meevoeren door de branding en speel met de golven. Nestel je met een boek op het Blottissez-vous avec un livre sur Legen Sie sich mit einem Buch an den gezellige strand aan de Rotonde of l’agréable plage de la Rotonde ou gemütlichen Strand an der Rotonde dans les dunes de Sint-Laureins oder in den Sint-Laureins-Dünen, in de Sint-Laureinsduinen met het avec le parc de sculptures à mit dem Skulpturenpark ganz in der beeldenpark binnen slenterbereik. distance de marche. Restez dehors Nähe. Bleiben Sie draußen, bis die Blijf buiten tot de zon ondergaat. jusqu’à ce que le soleil se couche. Sonne untergeht. Verwondering en verrassing zitten soms in een verborgen hoekje. L'étonnement et la surprise sont Wunder und Überraschung sind parfois dans un coin caché. manchmal in einer versteckten Ecke. Op een boogscheut van het strand liggen A deux pas de la plage, des Einen Steinwurf vom Strand entfernt verscholen schatten te wachten op je. trésors cachés vous attendent. erwarten Sie versteckte Schätze. Verlaten bunkers in de duinen, een Des bunkers abandonnés dans Verlassene Bunker in den Dünen, les dunes, un hole-in-one sur l'un ein Hole-in-One auf einem der hole‑in-one op één van de oudste des plus anciens sites de golf du ältesten Golfplätze des Landes oder golfsites van ’t land of geconcentreerde pays ou des pêcheurs concentrés konzentrierte Fischer entlang den vissers langs het jaagpad van het kanaal. le long du canal. Leinpfad des Kanals. HISTOIRE AU PARFUM D’HERBE TONDUE L’arrière-pays large et vaste vous emmène devant des villages de polders pittoresques, le babillage de l’Yser et des sites naturels uniques. Vous y trouverez même un morceau d’histoire du front. Ou préférez‑vous suivre les traces des Templiers médiévaux? En vélo ou à pied? Au milieu de l’été, au moment de la récolte ou en lors de l’hiver tranquille? interland Peu importe, vous n’aurez de toute H façon jamais assez d’yeux. GESCHICHTE UND DER DUFT VON FRISCH GEMÄHTEM GRAS Das weitläufige Hinterland führt Sie vorbei an malerischen Polderdörfern, dem plätschernden IJzer und einzigartigen Naturschönheiten. Sie werden dort sogar ein Stück Frontgeschichte finden. Oder möchten Sie lieber in die Fußstapfen der mittelalterlichen Tempelritter treten? Mit dem Fahrrad oder Wanderschuhen? Im Hochsommer, in der Erntezeit oder im ruhigen Winter? Es spielt keine Rolle, alles können Sie gar nicht entdecken.

Historie met de geur van gemaaid gras Het wijdse en uitgestrekte hinterland brengt je langs pittoreske polderdorpjes, de kabbelende IJzer en unieke natuurplekjes. Je vindt er zelfs een stukje frontgeschiedenis. Of trappel je liever in de sporen van de middeleeuwse Tempeliers? Met de fiets of de wandelschoen? In de midzomer, oogsttijd of stille winter? Maakt niet uit, je komt sowieso ogen tekort. ROSÉE SENTEZ ... RIECHEN... Les premiers rayons Le jus frais de l’herbe Der Duft des frisch gemähten tombent sur la rosée. coupée, la touche Grases, die würzige Note von Le pays est frais. Vous épicée du blé plat. abgeernteten Weizenfeldern. n’entendez que du silence ... ou des merles, ou des vaches rugissantes. Ce sont les polders. Dauw MORGENTAU Das erste Licht fällt auf den Het eerste licht valt op de Tau. Die Luft ist noch frisch. dauw. Het land is fris. Je Man hört nur Stille ... oder hoort er enkel stilte … of Amseln oder brüllende Kühe. merels, of loeiende koeien. Das sind die Polder. Dit zijn de polders.

Mystiek met een knipoog Hier kronkelden waternekkers, hier galoppeerden Tempeliers Ruik… over de heirweg, hier sloot Het verse sap van het gemaaide Fleris zogezegd een pact met gras, de kruidige toets van den duvel … Hier voel je dat de platgewalste tarwe. legendes waar zijn.

MYSTIQUE AVEC UN CLIN D’OEIL Des cols d’eau tordus ici, des Templiers galopaient sur la route, c’est ici que Fleris aurait fait un pacte avec le diable ... Ici, vous sentez que les légendes sont vraies. MYSTIK MIT EINEM AUGENZWINKERN Hier schlichen Wassergeister umher, hier galoppierten die Templer die Straße entlang, hier soll Fleris angeblich einen Pakt mit dem Teufel geschlossen haben ... Hier spürt man, dass die Legenden wahr sind. -Heist VOUS Y SEREZ BIENTÔT Grâce à l’emplacement central, vous pouvez être chez nous en un rien de temps.

Vous venez en voiture? Prenez la sortie 4 et vous êtes De Haan au cœur de notre commune. Vous préférez le train? Middelkerke est à deux Oostende pas de la gare d’Ostende. Middekerke Le tramway côtier compte pas moins de 9 arrêts à E40 Middelkerke-Westende. Westende

Voulez-vous explorer la vaste Lombardsijde région? Allez-y, nous sommes 4 situés à un emplacement Nieuwpoort facile au centre de la côte. Mais revenez à temps pour admirer le coucher de soleil éblouissant sur la plage.

E40

MAN IST GANZ SCHNELL DA Dank der zentralen Lage sind Je bent er zo Sie in kürzester Zeit bei uns.

Dankzij de centrale ligging Wenn Sie mit dem Auto ben je zo bij ons. kommen, nehmen Sie die Ausfahrt 4 und schon sind Sie Kom je met de auto? mitten im Ort. Afrit 4 nemen en je bent in Lieber mit der Bahn? het hart van onze gemeente. Middelkerke ist nur einen Katzensprung vom Bahnhof Liever met de trein? Ostende entfernt. Die Middelkerke ligt op een Küstenstraßenbahn hat nicht boogscheut van station weniger als 9 Haltestellen in Middelkerke-Westende. Oostende. De kusttram heeft maar liefst 9 haltes in Wollen Sie die Umgebung Middelkerke-Westende. erkunden? Nur zu, wir sind zentral an der Küste gelegen, Wil je de brede regio verkennen? also kein Problem. Aber beeilen Sie sich auf jeden Doe maar, we liggen makkelijk Fall, um den strahlenden centraal aan de kust. Maar Sonnenuntergang am Strand haast je zeker op tijd terug, zu genießen. om de oogverblindende zonsondergang op het strand te bewonderen. Toen het oude casino in Project swingt de ‘pan’ uit 2017 werd afgebroken, het kreeg geëngageerde Eric hoopte enkele bekende koppen te kunnen strikken. Tot zijn eigen verbazing blies zijn Middelkerkenaar Eric project het dak eraf. Momenteel staat zijn Vandewalle het idee om een gepersonaliseerde dakpannenteller op bijna 200. Bekendste beschilderaars: Herr Seele, dak lot oude dakpannetjes te laten Panamarenko, Adamo, Willem Vermandere, beschilderen door prominente Peter Goossens, Tom Boonen, Julien Clerc, André figuren en de opbrengst Greipel.. en vele tientallen anderen. daarvan te schenken aan ging De bewerkte dakpannen lokale goede doelen. Het worden tijdens de expo initiatief kreeg heel wat ‘De Drie Casino’s’ kistje te koop permanent tentoongesteld nieuwsaandacht en navolging. in het museumgedeelte Het publiek kan ter plaatse eraf van De Oude Post. een onbewerkt pannetje ni k si t je m e t e c h t h e di s - stempel en fotoboekje kopen voor € 20.

Villa Les Zéphyrs

Toerismebalie Middelkerke Toerismebalie Westende Folder_Drieluik_A4.indd 1 23/04/2019 22:58:08 Joseph Casselaan 1 Henri Jasparlaan 173 Middelkerke Westende 059 30 03 68 059 31 91 28 [email protected] [email protected]

v.u. Jean-Marie Dedecker, Spermaliestraat 1, 8430 Middelkerke visit.middelkerke.be : Jolien Deman, Luc Cassiman, Jimmy Kets, Westtoer, Mario Declerck, Iris Sacaroglou, Maxim De Clercq, Pieter Clicteur, Rudi Leemans, Pieter Bauters, Kenneth Dhont, Malou Vansina, Jan Van Gasse, Sabine Den Herder, Eric Lefevere, Debecker, Mario Dragon, Johan Tollet, Roy Verhaeghe, Ludo Coulier