MY LIFE I .I Introduction
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
VERN GOMEZEL MY LIFE I .I Introduction. :I Who ever is going to read this writing, my rightly say: this hasn't,been written by a English person, there for not a presumption against it. :I English language I begin to practice on the ship that brought Carol and Me to Australia. Actually a young Italian man; Him self infant in the English language, gathers us together, and taught us the simple question and answers, like what is the time, where is i I such and such street. Please, thanks etc. While being for about two weeks or so in Bonegilla camp waiting for employment, all new comers were daily invited or requested to visit a certain shed that was used for teaching the simplest English for beginners. ll After commencing work, first ten or so years in Australia, most of the time, have been working with mostly non English speaking people. Yugoslav, Italian, Ukrainian, Polish etc. and could converse with them all. Of course there were Australia's too but as usual, II couldn't converse in any subject if not competent in the language, on the other side felt shay knowing that I am incapable of proper expression and would finish up being ridiculed. Then in the fifties the Australians especially man wore far from friendly and .. II cooperative with so call New Australian, they resented foreign people and tongues. Some English I learn from books, like: English for beginners. Most I learn by reading daily News paper and books and latter conversing with Australians, but even after fifty years I steel have difficulty finding proper words, quick I) ~ enough, as to form a normal and satisfied conversation. I am ashamed to confess that I have problem finding words in my mother language. In another word: I am not talking the mother language for luck of practice and have not \ learned enough English, to be taken for Australian means: I don't know any tongue. When speaking in English they noticing My accent, they ask: Where you came from? J Visiting native Country Slovenia, people noticed some deficiency in My expression, so I they ask: are you Slovenian? because You do not talk properly Slovenian, You must be from some where also. So, I ask My self. What I am?. Do not know. II With the help of three Dictionary: English- Slovene, Slovene- English and Italian Slovene, I modestly accomplished the task with out any assistance, but some advises, from our daughter Vivienne that advise me to write in English; the way I would write in mine own Mother language. Other ways no assistance, hardly family, inspiration. Vern Gomizel. I J Many time though to write my life event, but for lack of time and resources I could not decide a commencing time. Probably lack of readiness and out of preparedness. May wife Carol and I arrive to this Country of Australia poor as the Church mises: with out a single cent of our own. All we had; plenty of will power to start a new life doing any work any where. So any free time after our rutin work was used for financial, social and house preparedness. We wore striving to adapt to the Country and people and be part of successful or at least average Australian society. Not necessary wealthy just average and comfortable. Being of such nature and character, We did want to assimilated with the Australian and their way of life, but first priority; a reasonably and comfortable life for our self's. There for; spare no sacrifice, first for own comfort and our children when they eventually eventuate. Both of us proud by character, but being poor and homeless would fill uncomfortable and degraded among; a general population. There for; was no time for story writing, nor was there much time for personal and luxurious entertainment, no mention; going out to restaurant except; going out at Slovenian National functions; dancing singing that took place; probably six or more times per year. Of course; We wore visiting old and new friends, have visitors our self etc. In about ten years, all friends and acquaintances poses a small house and a car. Still very young and energetic for further life and baseness advances. Us and all our friends by then had one or two little children At Weak ends We all met and together organise some sort of gathering, going out with children to country side, have Pick nicks. etc. By then Sloven ian community Clubs wore established, so even bigger, in hundreds of Us gather around Country sides and Club place. Every think in moderation. Hardly e weak pass by that wouldn't, all together go some where to the Country site where among our self, means: Slovenian would have a really good time. Happy life with friends and acquaintances was very much appreciated. All described entertainment or good time cost no more then buy petrol for the car and little of alcohol. I must stress: alcohol was at all times used with precaution and moderation. Food was prepared individually at homes or together and brought it to the gathering, pick nick or what ever you want to called it. Our children and friends children grew and ply together are now scattered all over the world but mostly are still friendly and in touch. Even then was encouraged to write My mostly bit sad silly memories. Frequently thought to write all down. Occasionally would tell may past experiences to acquainted people and friends or my kits when grown up and could understand. Few people suggested to compose it down, because it is interesting and exclusive. Main problem was: undetermined to start and even if I would comments writing I wasn't sure how to resolve and what should be the appropriate line of the story. On the other side, I couldn't foresee, if my life would really be interested, but when ever I thought about, it gave me the persuasion to recorded, because was rather sad and very unique with moving experience. Same time full of sad and nostalgic moments. Our daughter Vivienne still at high school ask me to write same of my past events, which I done by dictating on a type recorder. From there; she manage to write her school Assay, which; according the school authority was successful. Actually the school administration saved Vivienne's Assay and at the new term; returned it back to her. Described event gave me the encouragement, my be one day, I thought, when I will have enough time and patience, shall write every think. Many years went by, actually a span of nearly fifty years and still no story. We became pensioners and still nothing, till begin to travel around the Continent of Australia. Page 1 As pensioners with my Wife Carol often; mostly by the bus have been touring around Australia. Among many bus drivers; one was: en ex. school teacher. Us passengers wore all retired, first generation migrant that arrived after; second world war. Every one of us went through different war events. Mostly sad and sorry stories. The mention driver suggested to all of us: way don't every one of you; write you own life stories, I am sure; they will be very interesting. This suggestion also gave me the encouragement to start and record my past life. After more then forty years in this Country accidentally happen. At the Slovenian Community Club at the occasion of the yearly Club Assembly, I was; sort of push or rather elected: Club Secretary. Of course, this was not the first time, I was elected in the Committee. In the sixty I was Club President, but then was no; such thing as today's, existing Computers. This time as the Club secretarial position in the electronic modern time I was in need of a Computer, which I did not have. Lucky for me, Vivienne our daughter by then not a student but school Teacher; purchased for her self a new Computer and gave me the old one. This shall after all give me the first chance, to start writing my story or my autobiography. As mention I was retired from permanent work. Had some experience typing, but last time I used the type writer was in 1946. that was way back in ljublijana. You will read all about in latter narration. Any way, then I was much younger and movable, now I am much older and clumsier then in 1946. As I begin to type slowly with a single finger I notice; even that I never touch a type writer or a Computer for fifty years I could still with easy find the where about of the letters, but clumsiness slow me down. As I was attempting to press on the appropriate letter many times was looking at one, but strike the wrong one on the left or right side, means: DELETE button was used much to often for my liking, but given my self ample passion and time us Secretary in the Club Committee; wrote all that was needed, plus many articles for the community magazine. The Editor of the magazine: Slovenski Vesnik: Sandra Karnel wrote: even an old dog, { she mend me} can be taught new tricks. Yes, one will power can accomplish unforseen results. I am very convinced about mention slogan. Mentioned alteration means: Club Secretary gave me the opportunity and means to achieve may long desired goal: to write my past event. Will same body be interested in it? Wishful, our daughter Vivienne and our son Henry and descents, I hope they will appreciate their paternity.