Redistributing Responsibility for Integrating Immigrants to Canada Karen E

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Redistributing Responsibility for Integrating Immigrants to Canada Karen E Western University Scholarship@Western Anthropology Publications Anthropology Department 2016 'They can learn to say my name': Redistributing Responsibility for Integrating Immigrants to Canada Karen E. Pennesi University of Western Ontario, [email protected] Follow this and additional works at: https://ir.lib.uwo.ca/anthropub Part of the Anthropological Linguistics and Sociolinguistics Commons, Critical and Cultural Studies Commons, Gender, Race, Sexuality, and Ethnicity in Communication Commons, International and Intercultural Communication Commons, and the Linguistic Anthropology Commons Citation of this paper: Pennesi, Karen E., "'They can learn to say my name': Redistributing Responsibility for Integrating Immigrants to Canada" (2016). Anthropology Publications. 59. https://ir.lib.uwo.ca/anthropub/59 ´7KH\FDQOHDUQWRVD\P\QDPHµ5HGLVWULEXWLQJ5HVSRQVLELOLW\IRU,QWHJUDWLQJ ,PPLJUDQWVWR&DQDGD .DUHQ3HQQHVL $QWKURSRORJLFD9ROXPH1XPEHUSS $UWLFOH 3XEOLVKHGE\8QLYHUVLW\RI7RURQWR3UHVV )RUDGGLWLRQDOLQIRUPDWLRQDERXWWKLVDUWLFOH KWWSVPXVHMKXHGXDUWLFOH Access provided by Western Ontario, Univ of (15 Jul 2016 19:30 GMT) ‘‘They can learn to say my name’’: Redistributing Responsibility for Integrating Immigrants to Canada Karen Pennesi University of Western Ontario Names as Stance Objects in Meta-Agentive Discourse about Integration t is no longer sufficient merely to allow newcomers Ito participate in the dominant society. The goal of socially inclusive policies is to enable all members to Abstract: Newcomers to Canada whose names index identities engage in the creation and transformation of society other than ‘‘white’’ and ‘‘English’’ face pressure to alter their (Omidvar and Richmond 2003). By choosing not to names to facilitate integration. Some immigrants oppose the assimilate their names in English-dominant contexts, forces of conformity and refuse to assimilate their names. In some immigrants to London, Ontario, unsettle national interviews, they explain this stance using discourses of agency discourses in which immigrants as moral subjects are centring on a belief in true names, a moral obligation to get names right, and a need for a strong self. Focusing on ideolo- expected to integrate into Canadian society. Attending gies of identity and language in their meta-agentive discourses, to discourses of agency, I examine how immigrants chal- I argue that the act of immigrants keeping their ethnic names lenge the ideology of integration by making members of is a political move to redistribute responsibility for the integra- the host society responsible for learning how to pro- tion of newcomers into the host society. nounce, spell, and make sense of unfamiliar names. This Keywords: identity, names, immigration, multiculturalism, study adds to anthropological studies of naming, show- ideologies, discourse analysis ing how names do more than merely label referents or index social categories. Names are stance objects that Re´sume´ : Les nouveaux-arrive´s ayant des noms qui sont lie´s immigrants use to articulate their understandings of aux identite´s autre que ‘‘blanc’’ ou ‘‘anglais’’ se sentent oblige´s agency. They actively politicise the treatment of their d’alte´rer leur noms, pour faciliter leur inte´gration dans la names as they negotiate their position in particular societe´ canadienne. Certains immigrants dans cette´ etude s’op- interactions and within society more broadly. posent aux forces de la conformite´ et refusent d’assimiler leurs Personal names carry multiple social meanings that noms. Au cours des entrevues faites pour ce projet, ces immi- grants expliquent leurs position a` l’aide de discours d’agentivite´ may associate a particular name with a language, gen- centre´e sur une croyance dans les noms vrais, une obligation der, age range, ethnicity, socio-economic status, marital morale pour l’usage correct des noms, et la ne´cessite´ pour une status, religion, or kin group. These categorical asso- forte conception de soi. J’analyse les ide´ologies de l’identite´ et ciations adhere to names through historical use and ´ de la langue dans les discours meta-agentif des immigrants, et contribute to the formation of the name bearer’s social je soutiens qu’en gardant leurs noms ethniques, ils posent un geste politique qui a comme but la redistribution de la respon- identity through processes of continual repetition (Pina- sabilite´ pour l’inte´gration des nouveaux arrive´s aux membres Cabral 2015). Anthropological studies find that names de la socie´te´ d’accueil. are always embedded in social relations and that they play a powerful role in social life: ‘‘names ‘do’ as well as Mots-cle´s:identite´, noms, immigration, multiculturalisme, ide´ologies, analyse de discours ‘say’ things’’ (Vom Bruck and Bodenhorn 2006:5). Betsy Rymes (1999:163) argues that names must be considered in terms of social and historical context, noting that ‘‘[h]ow we get them, who says them, how they are used, and in what context they are spoken are inseparable from a human being’s social identity.’’ 46 / Karen Pennesi Anthropologica 58 (2016) 46–59 Investigating how agency is exercised and con- understanding, to assist ethnic minorities in fully partic- strained in naming practices furthers the development ipating in society, and to foster cultural identities. The of what Valerie Alia (2007) calls ‘‘political onomastics,’’ inclusive aims of the multiculturalism policy have devel- which takes into account the power relations involved oped in response to the increased racial, linguistic, and in defining and influencing people’s understandings of, cultural diversity among newcomers to Canada since experiences with, and attitudes toward their own names the implementation in 1967 of immigrant admission and those of others. I focus on what Laura Ahearn criteria related to occupational skills (Abu-Laban 1998). (2012:284) calls ‘‘meta-agentive discourse,’’ analysing Currently, over 20 percent of the population in Canada how immigrants talk about their own agency, ‘‘their is foreign born (Citizenship and Immigration Canada own actions and others’ actions, how they attribute 2014a), with the top source countries in the past decade responsibility for events, how they describe their own being in Asia and the Middle East (Citizenship and Im- and others’ decision-making processes.’’ Through this migration Canada 2014b). meta-agentive discourse, immigrants explain their re- While multiculturalism is now seen by younger sponses to constraints on their capacity to name them- Canadians as a defining feature of Canadian culture selves in the Canadian context and on their capacity to (Hyman, Meinhard, and Shields 2011), the policy and influence how others treat their names. In their talk the concept are controversial (Bissoondath 1994; Malik about names and naming, immigrants make explicit and 2007). A substantial body of literature documents how challenge the assimilationist ideologies about language ‘‘multiculturalism policy, despite its ideals, has not led and identity that underpin national discourses surround- to valued recognition and participation for minority com- ing immigration and multiculturalism. Their naming munities’’ (Saloojee 2003:18). In economic terms, Ratna choices can thus be seen as small political acts moving Omidvar and Ted Richmond (2003) observe that immi- toward social transformation. grants to Canada since the 1990s have experienced The concept of stance is useful in analysing how greater rates of poverty and underemployment than names are convergence points for ideas about person- preceding generations of newcomers despite being hood and language ideologies – beliefs and feelings more highly educated and skilled. They argue that this about languages, linguistic forms, and language users observation is largely explained by racism and preju- (Schieffelin, Woolard, and Kroskrity 1998). John Du dice, noting that visible minorities have the highest rates Bois (2007:163) defines stance as a communicative act of poverty among immigrants. Frances Henry and Carol ‘‘of simultaneously evaluating objects, positioning sub- Tator (2000) describe the situation as ‘‘democratic racism’’: jects (self and others), and aligning with other subjects, pervasive racism within a society that has a commitment with respect to any salient dimension of the socio-cultural to the ideology of democratic liberalism. This inequality field.’’ The analysis that follows shows how names work is also manifest in the treatment of immigrant names. as stance objects that are evaluated in the meta-agentive The stances people take on immigrants maintaining discourse of immigrants who position themselves in or changing their ‘‘ethnic’’ names are often expressed alignment or non-alignment with others in relation to using two discourses tied to multiculturalism currently their sense of belonging, their responsibilities as immi- circulating in Canada: diversity and integration. In the grants and Canadian-born citizens, their institutional first discourse, immigrants are central elements of constraints, and their identity formation. Through their diversity in Canada’s multicultural identity. Immigrants naming choices and in their talk about the treatment enrich the collective culture of Canada by contributing of names, interviewees take a stance against name new ways of thinking and behaving, along with different assimilation. foods, art forms, and fashions. ‘‘Ethnic names,’’ or those originating from a language other than English or Multiculturalism, Immigration, and French, are seen as representations
Recommended publications
  • Balancing Leisure, Community Ani) Cultural Traditions
    BALANCING LEISURE, COMMUNITY ANI) CULTURAL TRADITIONS: SOUTH ASIAN ADOLESCENTS IN CANADA BY SUSAN CLAUDIA TIRONE A thesis presented to the University of Waterloo in fulfillment of the thesis requirement for the degree of Doctor of Philosophy in Recreation and Leisure S tudies Waterloo, Ontario, Canada, 1997 @ Susan Claudia Tirone 1997 National Library Bibliothèque nationale I*l of canada du Canada Acquisitions and Acquisitions et Bibliographie Services services bibliographiques 395 Wellington Street 395. nie Wellington MtawaON KIAON4 Wwa ON K1A ON4 Canada Canada The author has granted a non- L'auteur a accordé une licence non exclusive licence allowing the exclusive permettant a la National Library of Canada to Bibliothèque nationale du Canada de reproduce, loau, distribute or sell reproduire, prêter, distribuer ou copies of this thesis in microform, vendre des copies de cette thèse sous paper or electronic formats. la forme de microfiche/nlm, de reproduction sur papier ou sur foxmat électronique. The author retains ownership of the L'auteur conserve la propriété du copyright in this thesis. Neither the droit d'auteur qui protège cette thèse. thesis nor substantial extracts fiom it Ni la thèse ni des extraits substantiels may be printed or othemise de celle-ci ne doivent être imprimés reproduced without the author's ou autrement reproduits sans son permission. autorisation. The University of Waterloo requires the signatures of al1 persons using or photocopying this thesis. Please sign below. and give address and date. ... III Balancing Leisure, Community and Cultural Traditions: South Asian Adolescents in Canada As young people enter their teen years, attitudes and behaviors are shaped by the variety and complexity of their daily lives.
    [Show full text]
  • The Political Culture of Canada
    CHAPTER 2 The Political Culture of Canada LEARNING OBJECTIVES By the end of this chapter you should be able to • Define the terms political culture, ideology, and cleavages. • Describe the main principles of each of the major ideologies in Canada. • Describe the ideological orientation of the main political parties in Canada. • Describe the major cleavages in Canadian politics. Introduction Canadian politics, like politics in other societies, is a public conflict over different conceptions of the good life. Canadians agree on some important matters (e.g., Canadians are overwhelmingly committed to the rule of law, democracy, equality, individual rights, and respect for minorities) and disagree on others. That Canadians share certain values represents a substantial consensus about how the political system should work. While Canadians generally agree on the rules of the game, they dis- agree—sometimes very strongly—on what laws and policies the government should adopt. Should governments spend more or less? Should taxes be lower or higher? Should governments build more prisons or more hospitals? Should we build more pipelines or fight climate change? Fortunately for students of politics, different conceptions of the good life are not random. The different views on what laws and policies are appropriate to realize the ideologies Specific bundles of good life coalesce into a few distinct groupings of ideas known as ideologies. These ideas about politics and the good ideologies have names that are familiar to you, such as liberalism, conservatism, and life, such as liberalism, conserva- (democratic) socialism, which are the principal ideologies in Canadian politics. More tism, and socialism. Ideologies radical ideologies, such as Marxism, communism, and fascism, are at best only mar- help people explain political ginally present in Canada.
    [Show full text]
  • The Shaping of Bulgarian and Serbian National Identities, 1800S-1900S
    The Shaping of Bulgarian and Serbian National Identities, 1800s-1900s February 2003 Katrin Bozeva-Abazi Department of History McGill University, Montreal A Thesis submitted to the Faculty of Graduate Studies and Research in partial fulfillment of the requirements of the degree of Doctor of Philosophy 1 Contents 1. Abstract/Resume 3 2. Note on Transliteration and Spelling of Names 6 3. Acknowledgments 7 4. Introduction 8 How "popular" nationalism was created 5. Chapter One 33 Peasants and intellectuals, 1830-1914 6. Chapter Two 78 The invention of the modern Balkan state: Serbia and Bulgaria, 1830-1914 7. Chapter Three 126 The Church and national indoctrination 8. Chapter Four 171 The national army 8. Chapter Five 219 Education and national indoctrination 9. Conclusions 264 10. Bibliography 273 Abstract The nation-state is now the dominant form of sovereign statehood, however, a century and a half ago the political map of Europe comprised only a handful of sovereign states, very few of them nations in the modern sense. Balkan historiography often tends to minimize the complexity of nation-building, either by referring to the national community as to a monolithic and homogenous unit, or simply by neglecting different social groups whose consciousness varied depending on region, gender and generation. Further, Bulgarian and Serbian historiography pay far more attention to the problem of "how" and "why" certain events have happened than to the emergence of national consciousness of the Balkan peoples as a complex and durable process of mental evolution. This dissertation on the concept of nationality in which most Bulgarians and Serbs were educated and socialized examines how the modern idea of nationhood was disseminated among the ordinary people and it presents the complicated process of national indoctrination carried out by various state institutions.
    [Show full text]
  • St. George Serbian Orthodox Church 300 Stryker Avenue, Joliet, IL 60436 Protojerej-Stavrofor Aleksandar Bugarin, Parish Priest P
    St. George Serbian Orthodox Church 300 Stryker Avenue, Joliet, IL 60436 Protojerej-stavrofor Aleksandar Bugarin, parish priest Phone 815 741-1023; Cell 913-558-5031 [email protected] Sunday, August 19 – Transfiguration of our Lord Jesus Christ / Preobrazenje Epistle 2nd Peter 1:10-19 Gospel Matthew 17:1-9 Divine Liturgy at 10 am; Blessing of grapes and other seasonal fruits. Svecenje grozdja I drugog novog voca. Coffee hour Saturday, August 25 – Vespers at 5 pm, confession to follow Sunday, August 26 – 13th Sunday after Pentecost / Apodosis of the Transfiguration/ Odanije Preobrazenja Epistle I Cor. 16:13-24 Gospel Matt. 21:33-42. Tone 4th Divine Liturgy at 10 am; Parastos for reposed kolo members, 12:30 pm slava rite and banquet to follow in the social center. We are praying especially for: Ceil - Siba Severns, Mary Book, Millie Stapinski, Radovan Jovanovich, Judy Lockwood, Vicki Dorsey, Richard Jovanovich, and all others in our parish who are ill, afflicted, suffering and/or unable to attend services. May Our Lord Jesus Christ Touch Them with His Healing Hand! Reminder- All Parishioners: If you are not in attendance at Divine Liturgy on any given Sunday and do not receive the weekly bulletin, please go on our St. George Church’s Facebook page or web site and read the weekly bulletin. If you have any personal information newsworthy, please contact Father by phone or email. We will be glad to put it in the weekly bulletin or the Serb. Prepare to confess and to partake of holy communion this fasting season. Confessions should be done
    [Show full text]
  • ABSTRACT Title of Document: the FURTHEST
    ABSTRACT Title of Document: THE FURTHEST WATCH OF THE REICH: NATIONAL SOCIALISM, ETHNIC GERMANS, AND THE OCCUPATION OF THE SERBIAN BANAT, 1941-1944 Mirna Zakic, Ph.D., 2011 Directed by: Professor Jeffrey Herf, Department of History This dissertation examines the Volksdeutsche (ethnic Germans) of the Serbian Banat (northeastern Serbia) during World War II, with a focus on their collaboration with the invading Germans from the Third Reich, and their participation in the occupation of their home region. It focuses on the occupation period (April 1941-October 1944) so as to illuminate three major themes: the mutual perceptions held by ethnic and Reich Germans and how these shaped policy; the motivation behind ethnic German collaboration; and the events which drew ethnic Germans ever deeper into complicity with the Third Reich. The Banat ethnic Germans profited from a fortuitous meeting of diplomatic, military, ideological and economic reasons, which prompted the Third Reich to occupy their home region in April 1941. They played a leading role in the administration and policing of the Serbian Banat until October 1944, when the Red Army invaded the Banat. The ethnic Germans collaborated with the Nazi regime in many ways: they accepted its worldview as their own, supplied it with food, administrative services and eventually soldiers. They acted as enforcers and executors of its policies, which benefited them as perceived racial and ideological kin to Reich Germans. These policies did so at the expense of the multiethnic Banat‟s other residents, especially Jews and Serbs. In this, the Third Reich replicated general policy guidelines already implemented inside Germany and elsewhere in German-occupied Europe.
    [Show full text]
  • Cluster 4: Indigenous Peoples of the World
    Indigenous Peoples of the World by Ted Longbottom C urrent t opiCs in F irst n ations , M étis , and i nuit s tudies Cluster 4: indigenous peoples of the World One World by Ted Longbottom L earning e xperienCe 4.1: o ne W orLd enduring understandings q Indigenous peoples share a traditional worldview of harmony and balance with nature, one another, and oneself. q Indigenous peoples represent a diversity of cultures, each expressed in a unique way. q Understanding and respect for Indigenous peoples begin with knowledge of their pasts. q Current issues are really unresolved historical issues. q Indigenous peoples want to be recognized for their contributions to society and to share in its successes. essential Questions Big Question Why is the preservation of Indigenous cultures vital for both Indigenous and other citizens of contemporary Canada? Focus Questions 1. What are the traditions and contemporary issues that connect Indigenous peoples worldwide? 2. Who are the Indigenous peoples of the earth? 3. What are the challenges and achievements of world Indigenous populations? 4. How are world Indigenous issues addressed? Cluster 4: indigenous peoples of the World 4­7 Background There are over 5,000 Indigenous populations around the globe. Over 300 million Indigenous people live in 70 countries around the world. Many share a legacy of colonialism with the First Nations, Métis, and Inuit of Canada. As with Canadian Indigenous peoples, this legacy includes poverty, ill-health, loss of culture and language, justice issues, loss of traditional lands, environmental issues, a struggle to regain self-determination, and marginalization within the mainstream culture.
    [Show full text]
  • Instruction to Authors
    92 INSTRUCTION TO AUTHORS The “Plant Protection” publishes scientific papers, review papers and scientific notes from plant protection field. The papers are printed in Serbian or English. A manuscript, double-spaced printed, contains: chapter, title, the name of an author and addresses, abstract, key words, text (including the chapters: introduction, material and methods, results, discussion, acknowledgements, references and summary followed by key words), tables and graphs, photographs and drawings. CHAPTER – the top, right–hand corner is reserved for categorization of the paper. TITLE – in capital letters (bold) ought to be short, clear, without abbreviations. It is desirable to use the name of species either in Serbian or in Latin. ABSTRACT – should contain most 200 words of the text. KEY WORDS – there must be up to 6 key words. TEXT – ought to be divided into the following chapters: INTRODUCTION, MATERIAL AND METHODS, RESULTS, DISCUSSION, REFERENCES and SUMMARY (in English and Serbian of the same contents) followed by key words. REFERENCES – is quoted on the separate sheet of paper in alphabetical order. Follow the example bellow: Arsenijević, M., Draganić, M., Knežević Tatjana (1996): Cultivars of the former gender Helminthosporium determined in Yugoslavia (1922-1955). Plant Protection, 216: 93 – 119. A quotation originated from a book should follow the example bellow: Dhingra, O. D., Sinclair, J. B. (1955): Basic Plant Pathology Methods, CCR. Press Inc, Baco Raton, pp. 335 -360. In text, at the end of the quotation, the authors are to be quoted such as the example bellow: (Matijević, 1994; Stojanović and Borić, 1990; Manojlović et al., 1998). SUMMARY, followed by key words, should be in English and Serbian and given on the separate sheets of paper at the end of the text, containing the author’s name and the name of the institution.
    [Show full text]
  • History and Culture Reflect Native Canadian and European Settlement, Immigra- Tion, and Migration to Cities
    DO NOT EDIT--Changes must be made through “File info” CorrectionKey=TX-B SECTION 2 History and TEKS 1A, 1B, 2A, 2B, 3A, 3B, 3C, 3D, 4B, 4C, 15B, 18B, 21B, Culture 21C, 22D What You Will Learn… If YOU lived there... Main Ideas You own a general store in Calgary, Alberta, in the early 1880s. Your 1. Beginning in the 1600s, Euro- town is a center for agriculture and ranching on the prairies around peans settled the region that you. Still, it sometimes feels very isolated. You miss your family in would later become Canada. 2. Immigration and migration to Ontario. Now the news comes that the Canadian Pacific Railway will cities have shaped Canadian soon reach Calgary. It will connect the town with all of central and culture. eastern Canada. The Big Idea How will the railroad change your life? Canada’s history and culture reflect Native Canadian and European settlement, immigra- tion, and migration to cities. BUILDING BACKGROUND Canada is a close neighbor with the United States. The two countries are linked by a common language Key Terms and Places provinces, p. 176 and a history of British colonial rule. But the two countries developed Quebec, p. 176 in different ways. Canada’s diverse population developed its own British Columbia, p. 176 culture and way of life. Toronto, p. 178 History Use the graphic organizer online As the ice sheets of the ice ages melted, people moved into all to take notes on the history and areas of what is now Canada. As they did elsewhere in the Amer- culture of Canada.
    [Show full text]
  • Culturally Sensitive Counselling in Nunavut: Implications of Inuit Traditional Knowledge
    Canadian Journal of Counselling I Revue canadienne de counseling I 2003, Vol. 37:4 243 Culturally Sensitive Counselling in Nunavut: Implications of Inuit Traditional Knowledge Christine Wihak Noorfarah Merali University of Alberta ABSTRACT The success of the Inuit people of Canada in seeking political autonomy resulted in the creation of the Nunavut territory. The new Government of Nunavut (GN) has insti• tuted Inuit Quajimajatiqangit (IQ), the values, norms, and traditional knowledge of the Inuit, as formal policy to guide the delivery of health, social, and civil services in order to ensure their cultural sensitivity. This paper discusses four Inuit IQ principles adopted by the GN that directly relate to the counselling process: Pilimmaksarniq (the impor• tance of felt or revealed truth), Pijitsirniq (community orientation), Inuuqatigiitiarniq (respect and non-interference), and Aajiiqatigiingniq (inclusive decision making). The paper also describes how non-Aboriginal counsellors working in the Nunavut context can apply these principles in their professional practice with Inuit clients. RESUME La revendication réussie, de la part du peuple inuit du Canada, d'autonomie gouverne• mentale a entraîné la création du territoire du Nunavut. Le nouveau Gouvernement du Nunavut a institué en tant que politique officielle les principes Inuit Quajimaatiqangit (IQ), constituant les valeurs, les normes et les connaissances traditionnelles des Inuits. Cette politique IQ guidera les services sociaux et de santé, ainsi que d'autres services gouvernementaux, afin d'assurer que ces prestations soient adaptées à la culture des Inuits. Cet article examine quatre principes IQdes Inuits adoptés par le Gouvernement du Nunavut et liés directement au processus de counseling : Pilimmaksarniq (l'impor• tance de la vérité ressentie ou révélée), Pijitsirniq (l'orientation communautaire), Inuuqatigiitiarniq (le respect et la non-ingérence) et Aajiiqatigiingniq (la prise de déci• sion inclusive).
    [Show full text]
  • A Metaphoric Study of Uma Parameswaran's Engaged
    Landscape as an Overriding Component in Diasporic Writing: A Metaphoric Study of Uma Parameswaran’s Engaged Novel Mangoes on the Maple Tree Dr. Sheela P. Karthick, HOD, and R. Rohini, Assistant Professor, Department of English, The Madura College (Autonomous), Madurai – 625 011) [email protected] Uma Parameswaran, an Indo-Canadian writer of plays and fiction presents her firsthand observation of diasporic life. She is of the opinion that there are writers who have “a tendency to exaggerate, a leaning towards the over-idealization of nostalgia or towards satire” (2007, 27-28). They are expatriates who refuse to let go of India that makes them “The Nowhere Men, or Trishankus… Trishankus can neither wholly repatriate themselves nor can they wholly impatriate themselves into their adopted country” (2007, 27). Ultimately, the challenge of commonwealth literary critics is in the exploration and understanding of the bicultural vision of writers. On the other hand, Parameswaran maintains objectivity in portraying the several facets of multicultural Canada. She lives in Manitoba, Canada undergoing the third phase of expatriation where the policy of the government is multiculturalism in a bilingual framework. She represents ethnic minority writers in Canada “whose cultures are neither English nor French and whose heritage languages are neither English nor French” (Pivato 2000, 3). Parameswaran’s first novel Mangoes on the Maple Tree (2002) is an engage literature; engagement is a specialized term used by French philosopher Jean Paul Sartre which refers to the process of accepting responsibility for the political consequences of one’s actions. Leaving one’s home for a foreign place is a tough decision taken by Sharad Bhave and his family and when they suffer from a sense of loneliness they accept that their own decision to leave home is the sole cause of their problems and hence they try to establish collective solidarity by mutual support.
    [Show full text]
  • Creating a Canadian Identity in Kayak: Canada’S History Magazine for Kids™ Alyson E
    Adventurous Children: Creating a Canadian Identity in Kayak: Canada’s History Magazine for Kids™ Alyson E. King UOIT, Oshawa In 2004, the History Society launched a magazine for Canadian children called Kayak: 119 Canada’s History Magazine for Kids™ in English, with a corresponding French version called Kayak: Navigue dans l’histoire du Canada™. The magazine can be found in school and public libraries across Canada, with a circulation of over 36,000, in French (30,000) and English (6,000) (CNW 2013). With a format that combines fiction and non-fiction picture-book-type stories, cartoons, and photographs, the magazine is colourful and full of adventurous Canadians of all ages and heritages. Storylines in the magazine focus on the experiences (often adventures) of children and teenagers from across the country at different points in Canada’s history. Through these stories, an image of Canada is portrayed which, in turn, helps to create a Canadian identity with which children can relate. The image of Canada and sense of Canadian-ness portrayed are complex in their use of stereotypical caricatures of what it means to be Canadian alongside considerations of the past and present diversity of Canada’s population. In addition, fantasy-style storylines, characters and talking animals are used as story-telling devices. Overall, the magazine has a dynamic feel, with bright colours, dialogue, drawings, and photographs, and a comic-book appearance. There has been much written on what constitutes a Canadian identity, with no consensus or conclusion. I take a social constructivist perspective that what it means to be Canadian is something that is continuously evolving, and changes depending on geographic place, historical era, and personal background.
    [Show full text]
  • University of Alberta Cross-Cultural Adaptation Strategies of South
    University of Alberta Cross-cultural Adaptation Strategies of South Asian Family-sponsored Spouses by Taooz Yousaf A thesis submitted to the Faculty of Graduate Studies and Research in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Education in Psychological Studies in Education Department of Educational Psychology ©Taooz Yousaf Spring 2014 Edmonton, Alberta Permission is hereby granted to the University of Alberta Libraries to reproduce single copies of this thesis and to lend or sell such copies for private, scholarly or scientific research purposes only. Where the thesis is converted to, or otherwise made available in digital form, the University of Alberta will advise potential users of the thesis of these terms. The author reserves all other publication and other rights in association with the copyright in the thesis and, except as herein before provided, neither the thesis nor any substantial portion thereof may be printed or otherwise reproduced in any material form whatsoever without the author's prior written permission. Abstract South Asians in Canada are increasingly using the Family Class immigration category to sponsor spouses from their home countries. This qualitative study examined the steps family-sponsored spouses and their sponsors or family members have taken to facilitate their linguistic, economic, social, and cultural integration in Canada. Second, the role cultural community and religious organizations play in facilitating the adaptation of these individuals was explored. Five sponsored spouses from India and Pakistan who had been living in Canada for up to five years were interviewed. Data were analysed using thematic analysis. Results highlighted that participants who received their Canadian spouse's support had positive adaptation experiences compared to those who did not receive support.
    [Show full text]