Revista De Estudiantes De Hispanic Studies UNC Editor: Dr

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Revista De Estudiantes De Hispanic Studies UNC Editor: Dr Cadencias Nº 2 (2013–2014) Revista de estudiantes de Hispanic Studies UNC Editor: Dr. Ester Gimbernat González, Professor of Hispanic Studies Assistant Editors (students): Adriana Camacho Bria Hutchinson Anaísa Lua Carrie Martin Erik Ramírez Assistant Editors (instructors): Evita Ennis Gloria Monzón Editorial Board Profesores del Departamento de Hispanic Studies Arte: Mónica Pesántez Guillén Programadores: Adams Design Cadencias is Hispanic Studies’s student literary and arts magazine. Selected student works will be published in this annual virtual magazine. The selections will include compositions, term papers, poetry, prose, creative, non-fiction, photography, and traditional and digital art that were presented for different courses of the department. Everybody taking classes in Hispanic Studies Department is encouraged to get involved. Submit To submit, e-mail [email protected] with your submission attached. Please only include the title and the body of the work in your attachment; enter your name in the body of the e-mail. Writing should be in .doc or .docx format; images can be .png, .jpg, or .gif. Submission deadline will be at the end of the Spring Semester. Contents Hojas breves: recuerdos, anécdotas y visiones nuevas Carla Nagy Los elementos esenciales 4 Irene Romsa Buscando patria 5 Ana Silvia Perea Providencia 6 Angélica Rivas El obsequio navideño 7 Iliana Palacios Pasajero en el infierno 8 Maria Rosales Conflictos de cultura 9 Valeria Nevárez Latrodectus mactans 10 Mariela Trujillo Mágico vínculo 11 Mariah Kennell Con un cigarrillo y una sonrisa desafiante 12 Brenda Moreno Un oscuro amanecer 14 Leticia Vargas Ornelas El fin de mi reino 15 Nicole Pedraza Mis calzones rojos 16 Janette López Rodríguez Mi “Aguilita” en el cielo 17 Mayra Jáquez Doscientos ochenta días y no llegó 18 Silvia Gallegos Sembrar, cosechar y disfrutar 19 Corina Hierro Tradición tequilera 20 Maité Villegas Glorioso y la lotería 21 Alejandra Barron El muerto y el arrimado 22 Samantha Pachuca Pastel sin dueño 23 Gabriela Díaz Humillación temporal 24 Jalisa Portoff La diversidad racial 25 Andrea Macías Los pequeños coyotes 26 Anaísa Lua Arrorró y nanas tristes 27 José Guereca Cinco días para empacar 28 Erik Ramírez-Navarro Descifrando la felicidad 29 Amanda Nuñez La simplicidad de la felicidad 30 Bria Hutchison Las personas y los valores que viven después de la muerte en Sammy and Juliana in Hollywood 31 Haley Ault El desarrollo de “agencia social” 33 Rodolfo Vargas El señor de las sonrisas 34 Tiempo De Análisis Jesse Willis La gran falta: Como los personajes en “La cuesta de las comadres” continúan viviendo sin el poder 38 María Vázquez El refinamiento de la novela del narcotráfico y la identidad colombiana 44 Bryce Kammerzell Un hombre ideal 49 Molly Stark Paradoja de la Generación del 98 53 Brian Birdsong La locura y violencia en Delirio como una reflexión de la vida violenta en Colombia 56 Melanie Poston Control y libertad personal Identidad y relaciones en Sirena Selena vestida de pena 60 Melissa Timmermeyer La aventura inmensa 65 Austin Garner Enterrando el pasado 67 Susan Bisset La novela sicariata de lujo 69 Katelyn Currier “Para defenderse de los escorpiones”: Una obra dependiente del humor negro 73 Erin Kraft ¿Como se escribe un cuento? 76 Patricia Ward Literatura y feminismo: algunas críticas positivas y negativas al discurso feminista 78 Rain Wright “El sur” y el escape de la realidad 81 Hispanic Studies 83 Celebraciones Festividades Eventos 83 Banquet of the Seniors of Hispanic Studies 2013 84 Día de los Muerto “Day of the Dead” 91 Actividades De Sigma Delta Pi — Iniciación, Marzo 2014 97 Tarde Poética Poemas ganadores Jorge Anya-Tinajero “No8do” 101 Mayra Jáquez “El silencio de la mariposa” 102 Eledora guerra “El reflejo” 103 Otros poemas Emily Barker “El corazón de la noche” 104 Eric Berglund “Tiempo y espera” 105 Nicole Pranger “Twenty five” 106 Irene Romsa “Huele a madera quemada” 107 2 Cadencias 2014 Hojas breves: recuerdos, anécdotas y visiones nuevas Los elementos esenciales Carla Nagy Andrés, el hermano de mi abuelo, era un hombre aventurero y audaz. Dicen que se despertó una mañana y decidió irse de Caracas, una ciudad de millones, para vivir en la selva con los indios Yanomami. Mi primer recuerdo de este hombre fue cuando yo tenía cinco años y él regresó a la casa de mi bisabuela para contarnos de sus aventuras en la selva. La casa estuvo llena de nuestros familiares y vecinos, todos aguzando el oído con la esperanza de saber de su vida secreta. Sentado en la silla roja de mi bisabuela, con su bolsa de cuero que tenía desde que era joven, contaba de cruzar el río Orinoco, dormir en la selva y comer hormigas con su nueva familia. Él nos captaba la atención con cuentos maravillosos que nosotros no podíamos imaginarnos. Estas visitas eran siempre cortas y terminaban de la misma manera. Después de despertar el interés en todo el mundo, Andrés se iba a un cuarto, apagaba la luz y no hablaba con nadie por el resto de su visita. Una noche, para saciar mi sed de saber qué traía en su bolsa de cuero, entré al cuarto y descubrí que entre un poco de ropa y otras cosas, había un álbum de fotos. Página por página, vi las caras de mi familia hasta que llegué a la última. Mi foto, mi cara, me estaba mirando en esa bolsa misteriosa de cuero que había visto una parte secreta del mundo por tanto tiempo. Al próximo día se fue de nuevo. Con su machete recién afilado, una caja de whisky y su bolsa de cuero, se fue a la selva por otro año, con sus elementos esenciales. 4 Cadencias 2014 Buscando patria Irene Romsa La niña de diez años subía la rampa de aquel inmenso barco, dejando atrás su patria guatemalteca para embarcarse hacia lo desconocido. El año era 1947 y Martha Dinorah, apodada Chiqui, iba acompañada de sus hermanos y su papá para empezar una vida nueva. La intención nunca fue dejarla abandonada en un país extraño. “No es bueno que mis nietos crezcan sin una madre. Deben venir para que aquí les cuidemos y enseñemos las tradiciones de nuestra gente”, había sido el encargo de la abuela antes de morir. Al papá de Chiqui le había tomado años ahorrar el dinero necesario para tan largo viaje y ahora que había acabado la Segunda Guerra Mundial, sintió mayor urgencia por cumplir su anhelo de regresar a su pueblo natal de Penghpu en la provincia de Cantón, China. Al llegar, Chiqui fue recibida por parientes que veía por primera vez y que hablaban una lengua que ella desconocía. ¡Todo le parecía tan extraño! Las casas, el vestuario y hasta la manera de caminar. Además, en el aire se percibía un ambiente tenso. “Lo siento, pero debo regresar a Guatemala de inmediato”, le anunciaba su papá a las pocas semanas, “conseguiré dinero y enviaré por ustedes”, les dijo a sus hijos con determinación y conteniendo las lágrimas. Chiqui empezó a sospechar que los rumores de guerra eran ciertos, pero no había tiempo para pensar en eso, pues debía iniciar el ciclo escolar. Era costumbre que en el primer día de clases, todos los estudiantes limpiaran y barrieran su salón. Chiqui lo hubiera hecho, pero no entendió las instrucciones de la maestra quien le indicaba que la silla debía ser colocada sobre la mesa. Esa fue suficiente razón para ganarse el primero de muchos reglazos. Al día siguiente, caminó calladamente hacia la escuela, tratando de ignorar su estómago que a retorcijones se burlaba de ella. La emoción del día anterior se había convertido en un sentimiento que no lograba identificar. El castigo ese segundo día fue porque no llevó la lección memorizada y la del día después porque no pudo escribir, en chino, la tarea. Pero en vez de doblegar a la chiquilla, cada golpe iba moldeando en ella carácter y determinación. Para sorpresa de todos, a los seis meses ya hablaba perfectamente el idioma y sobresalía en todas las materias; así que la promovieron del primero al segundo grado. Es más, al par de meses vieron que era innecesario retener a la niña en el segundo grado, pues estaba lista para el tercero. Al año siguiente, nuevamente logró saltarse un nivel para avanzar directamente al quinto grado; todos estaban sorprendidos de la chica de ultramar. Parecía que Chiqui ya se había acostumbrado a su nuevo hogar cuando, una tarde repentina, llegaron noticias que el ejército comunista avanzaba hacia ellos con crueldad. Esa misma noche, la enviaron a vivir lejos; sería solamente mientras las cosas regresaban a la normalidad. Los días se convirtieron en semanas, meses y años. Las noticias de su pueblo llegaban de forma lenta y escueta. Sabía que el ejército comunista había fusilado a los hombres de la familia más prominente de Penghpu, cuyo delito había sido tener un exitoso negocio de licor de arroz. Ella sabía que en cuestión de semanas, les tocaría el turno a sus tíos. En la escuela ya no se aprendía nada y lo único que hacía era pintar carteles promocionales de Mao. Estudiando unos meses si y otros no, y trasladándose constantemente de un lugar a otro, Chiqui fue perdiendo años, pero no se dejó doblegar por los azotes de la vida y siguió calladamente buscando la manera de conseguir documentos para salir del país. Finalmente a sus diecisiete años, la joven logró regresar, cambiada, a su padre y a su patria. Cadencias 2014 5 Providencia Ana Silvia Perea El aroma dulce de flores y árboles de manzana me arropó como un bebé bien fajado. Las nubes parecían no existir y el cielo estaba de un azul claro que jamás había visto.
Recommended publications
  • Mexican Movie Stills, 1937-1985
    http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/ft2r29n6mt No online items Guide to the Mexican movie stills, 1937-1985 Processed by Special Collections staff. Department of Special Collections Green Library Stanford University Libraries Stanford, CA 94305-6004 Phone: (650) 725-1022 Email: [email protected] URL: http:/library/stanford.edu/spc/ © 2002 The Board of Trustees of Stanford University. All rights reserved. Guide to the Mexican movie stills, M1049 1 1937-1985 Guide to the Mexican movie stills, 1937-1985 Collection number: M1049 Department of Special Collections and University Archives Stanford University Libraries Stanford, California Contact Information Department of Special Collections Green Library Stanford University Libraries Stanford, CA 94305-6004 Phone: (650) 725-1022 Email: [email protected] URL: http:/library/stanford.edu/spc/ Processed by: Special Collections staff Date Completed: 1999 Encoded by: Steven Mandeville-Gamble © 2002 The Board of Trustees of Stanford University. All rights reserved. Descriptive Summary Title: Mexican movie stills, Date (inclusive): 1937-1985 Collection number: M1049 Extent: 10 linear ft. (7,124 photographs from 606 movies) Repository: Stanford University. Libraries. Dept. of Special Collections and University Archives. Abstract: This collection contains still images from 606 movies from the heyday of the Mexican movie industry. The collection is a rich pictorial resource documenting hundreds of Mexican actors and actresses. Language: English. Access None. Publication Rights Property rights reside with the repository. Literary rights reside with the creators of the documents or their heirs. To obtain permission to publish or reproduce, please contact the Public Services Librarian of the Dept. of Special Collections. Preferred Citation Mexican movie stills.
    [Show full text]
  • Conflictos Individuales Y Colectivos En Las Novelas De Laura Restrepo
    Conflictos individuales y colectivos en las novelas de Laura Restrepo Diego Símini Università di Lecce Laura Restrepo es colombiana, nacida en Bogotá en 1950. Participó activamente en la vida política de su país, de Argentina, México y España. Ejerció el periodismo y la docencia, tanto en Colombia como en otros países hispanos. La escritora ha publicado hasta la fecha seis novelas, precedidas por un reportaje-testimonio, Historia de un entusiasmo (aparecido primitivamente como Historia de una traición, Bogotá, 1986), que originó serios cambios en su vida, ya que tuvo que abandonar Colombia por las amenazas de muerte que recibiera a raíz de la revelación de cómo había fracasado el proceso de paz, e instalarse en México, donde empezó a escribir novelas.1 Su profesión de periodista le indicó el método de investigación y el propio marco narrativo de su primera novela, La isla de la pasión (México 1989), en que el lector tiene la sensación de leer un reportaje periodístico. También en otros textos, precisamente en Dulce compañía (Bogotá, 1996) y La novia oscura (Bogotá, 1999), se da la misma propuesta de lectura, basada en la relación hecha por una periodista de una investigación llevada a cabo para desentrañar un misterio, referido a una persona o a un episodio. En las demás obras no se halla este marco narrativo, aunque es posible vislumbrar algo análogo en La multitud errante (Bogotá, 2001), ya que la voz narrante es la de una mujer que va contando los acontecimientos y la evolución de su estado de ánimo de una manera que podría llegar a recordar el tono de un reportaje.
    [Show full text]
  • P Ar Ticip Antes
    Mujercitas Louisa May Alcott Sesión 88 ... 24 de febrero de 2017 • Amanda Rodríguez Álvarez. ............ 02 • Ana María Rojas Rodríguez ............. 03 • Andrea Karolina Mora Macias ........... 04 • • Andrea Milagros Ortega Silva ........... 05 • Brenda Guadalupe Martínez Andrade .... 07 • Claudia Gabriela castillo Ramos ......... 08 • David Fernando Esparza Esparza. ........ 09 • Isela García Muñoz .................... 11 • Jazmín Luévano Guevara .............. 13 • Jorge Alonso Ramírez Márquez .......... 14 PARTICIPANTES • José Alfredo Zuñiga Esparza ............ 15 • Juan Rafael Medina Marmolejo. ......... 16 • Avalos Tiscareño Karen Alexia .......... 17 • Liliana López Beltrán .................. 18 • Luis Fernando Montoya Covarrubias ..... 19 • Luis Fernando Ramírez Ramírez ......... 21 • • Luz Adanelly Rodriguez Saucedo ........ 22 • María Fernanda Juárez Cruz ............ 23 • Miriam Anahi López Carrillo ............ 25 • Nallely Guillén Rodríguez ............... 27 • Olivia Aranzazú Molina Díaz ............ 28 • Sergio Rodriguez. 29 • Vanessa Irais de la Garza López ......... 30 Mujercitas Autor: Louisa May Alcott Aportación de: Amanda Rodríguez Álvarez. Lo bueno: Para una novela publicada en 1868, dre y les dijo que cerca de su casa había una familia me sorprende aún más lo progresista que es el con una señora muy enferma con muchos hijos e personaje de Jo. Una protagonista fuerte que se incluso uno recién nacido. Las niñas fueron con su desenvuelve brillantemente en la prosa elegante madre a la casa de la humilde familia dispuestas a de May Alcott. En retrospectiva, ahora entiendo darle su cena de Navidad. Después la Tía March, cuanto tomó prestado el personaje homónimo de quién era una anciana con mucho dinero, necesi- Dawson’s Creek de la Josephine de Mujercitas. Las taba una persona ágil que es ofreciera a cuidarla y cuatro hermanas March —Meg, Amy, Jo y Beth— decía a los padre de Jo que tenía anhelos de adop- son tan perfectas que dan rabia.
    [Show full text]
  • Mujercitas Louisa May Alcott
    MUJERCITAS LOUISA MAY ALCOTT CAPITULO 1 EL JUEGO DEL PEREGRINO NAVIDAD no será Navidad sin regalos ‐murmuró Jo, tendida sobre la alfombra. ‐ ¡Es tan triste ser pobre! ‐suspiró Meg mirando su vestido viejo. ‐No me parece justo que algunas muchachas tengan tantas cosas bonitas, y otras nada ‐añadió la pequeña Amy con gesto displicente. ‐Tendremos a papá y a mamá y a nosotras mismas dijo Beth alegremente desde su rincón. Las cuatro caras jóvenes, sobre las cuales se reflejaba la luz del fuego de la chimenea, se iluminaron al oír las animosas palabras; pero volvieron a ensombrecerse cuando Jo dijo tristemente: ‐No tenemos aquí a papá, ni lo tendremos por mucho tiempo. No dijo “tal vez nunca”, pero cada una lo añadió silenciosamente para sí, pensando en el padre, tan lejos, donde se hacía la guerra civil. Nadie habló durante un minuto; después dijo Meg con diferente tono: ‐Saben que la razón por la que mamá propuso que no hubiera regalos esta Navidad fue porque el invierno va a ser duro para todo el mundo, y piensa que no debemos gastar dinero en gustos mientras nuestros hombres sufren tanto en el frente. No podemos ayudar mucho, pero sí hacer pequeños sacrificios y debemos hacerlos alegremente. Pero temo que yo no los haga ‐y Meg sacudió la cabeza al pensar arrepentida en todas las cosas que deseaba. ‐Pero pienso que el poco dinero que gastaríamos no ayudaría mucho. Tenemos un peso cada una, y el ejército no se beneficiaría mucho si le diéramos tan poco dinero. Estoy conforme con no recibir nada ni de mamá ni de ustedes, pero deseo comprar Undine y Sintran para mí.
    [Show full text]
  • Ed Carpenter, Artist [email protected] Commissions
    ED CARPENT ER 1 Ed Carpenter, Artist [email protected] Revision 2/1/21 Born: Los Angeles, California. 1946 Education: University of California, Santa Barbara 1965-6, Berkeley 1968-71 Ed Carpenter is an artist specializing in large-scale public installations ranging from architectural sculpture to infrastructure design. Since 1973 he has completed scores of projects for public, corporate, and ecclesiastical clients. Working internationally from his studio in Portland, Oregon, USA, Carpenter collaborates with a variety of expert consultants, sub-contractors, and studio assistants. He personally oversees every step of each commission, and installs them himself with a crew of long-time helpers, except in the case of the largest objects, such as bridges. While an interest in light has been fundamental to virtually all of Carpenter’s work, he also embraces commissions that require new approaches and skills. This openness has led to increasing variety in his commissions and a wide range of sites and materials. Recent projects include interior and exterior sculptures, bridges, towers, and gateways. His use of glass in new configurations, programmed artificial lighting, and unusual tension structures have broken new ground in architectural art. He is known as an eager and open-minded collaborator as well as technical innovator. Carpenter is grandson of a painter/sculptor, and step-son of an architect, in whose office he worked summers as a teenager. He studied architectural glass art under artists in England and Germany during the early 1970’s. Information on his projects and a video about his methods can be found at: http://www.edcarpenter.net/ Commissions Bridge And Exterior Public Commissions 2019: Barbara Walker Pedestrian Bridge, Wildwood Trail, Portland, OR, 180’ x 12’ x 8’.
    [Show full text]
  • Historia Secreta Del Cuento Mexicano 1910-2017
    Historia secreta del cuento mexicano 1910-2017 Historia secreta del cuento mexicano 1910-2017 Liliana Pedroza Primera edición, 2018 (UANL) Pedroza, Liliana Historia secreta del cuento mexicano, 1910-2017 / Liliana Pedroza. Monterrey, N.L. : Universidad Autónoma de Nuevo León, 2018. 200 páginas ; 21 cm. (Colec- ción: Ensayo) ISBN: 978-607-27-0861-7 1. Mujeres en la literatura – Catálogos. 2. Mujeres autoras – Catálogos. 3. Literatura mexi- cana – Historia – Siglo XX. 4. Cuento mexicano – Siglo XX. I. t. LC: PQ7133 . L552 2018 Dewey: 860.9 .9287 P371h 2018 Rogelio G. Garza Rivera Rector Carmen del Rosario de la Fuente García Secretaria General Celso José Garza Acuña Secretario de Extensión y Cultura Antonio Ramos Revillas Director de Editorial Universitaria Jessica Nieto Edición Nancy Saldaña Formación digital © Universidad Autónoma de Nuevo León © Liliana Pedroza Padre Mier 909 pte. esquina con Vallarta, Monterrey, Nuevo León, México, C.P. 64000. Teléfono: (5281) 8329 4111 / e-mail: [email protected] www.editorialuniversitaria.uanl.mx Se prohíbe la reproducción total o parcial de esta obra —incluido el diseño tipográfico y de portada—, sin el permiso por escrito del editor. Impreso en Monterrey, Nuevo León, México Para César, mi proyecto de largo recorrido —He hecho algunas investigaciones entre los artistas. Nunca ha habido mujeres artistas, ¿es eso cierto, Poll? —Jane-Austen-Charlotte-Brontë-George-Elliot —enumeró Poll, como un hombre voceando panecillos en un callejón. —¡Malditas sean las mujeres! —exclamó alguien—. ¡Son un fastidio! —Desde Safo no ha habido ninguna mujer de primera fila… —empezó a decir Eleanor, leyendo la cita de la publi- cación semanal. —Ahora es bien sabido que Safo fue una invención en cierto modo lasciva del Profesor Hobkin —interrumpió Ruth.
    [Show full text]
  • Rewriting Universes: Post-Brexit Futures in Dave Hutchinson’S Fractured Europe Quartet
    humanities Article Rewriting Universes: Post-Brexit Futures in Dave Hutchinson’s Fractured Europe Quartet Hadas Elber-Aviram Department of English, The University of Notre Dame (USA) in England, London SW1Y 4HG, UK; [email protected] Abstract: Recent years have witnessed the emergence of a new strand of British fiction that grapples with the causes and consequences of the United Kingdom’s vote to leave the European Union. Building on Kristian Shaw’s pioneering work in this new literary field, this article shifts the focus from literary fiction to science fiction. It analyzes Dave Hutchinson’s Fractured Europe quartet— comprised of Europe in Autumn (pub. 2014), Europe at Midnight (pub. 2015), Europe in Winter (pub. 2016) and Europe at Dawn (pub. 2018)—as a case study in British science fiction’s response to the recent nationalistic turn in the UK. This article draws on a bespoke interview with Hutchinson and frames its discussion within a range of theories and studies, especially the European hermeneutics of Hans-Georg Gadamer. It argues that the Fractured Europe quartet deploys science fiction topoi to interrogate and criticize the recent rise of English nationalism. It further contends that the Fractured Europe books respond to this nationalistic turn by setting forth an estranged vision of Europe and offering alternative modalities of European identity through the mediation of photography and the redemptive possibilities of cooking. Keywords: speculative fiction; science fiction; utopia; post-utopia; dystopia; Brexit; England; Europe; Dave Hutchinson; Fractured Europe quartet Citation: Elber-Aviram, Hadas. 2021. Rewriting Universes: Post-Brexit 1. Introduction Futures in Dave Hutchinson’s Fractured Europe Quartet.
    [Show full text]
  • Descolonizando El Feminismo: Teorías Y Prácticas Desde Los Márgenes
    Descolonizando el Feminismo: Teorías y Prácticas desde los Márgenes Liliana Suárez Navaz y Rosalva Aída Hernández Castillo (editoras) Indice Agradecimientos Introducción 6 Rosalva Aída Hernández Castillo y Liliana Suárez Navaz I Situando nuestro conocimiento Capítulo 1 24 Colonialismo, Gobernabilidad y Feminismos Poscoloniales Liliana Suárez Navaz Capítulo 2 68 Feminismos Poscoloniales: Reflexiones desde el Sur del Río Bravo Rosalva Aída Hernández Castillo II. Descentrando la Teoría Capítulo 3 112 Bajo los Ojos de Occidente: Feminismo Académico y Discursos Coloniales Chandra Talpade Mohanty Capítulo 4 162 Teoría Feminista y el agente dócil: algunas reflexiones sobre el renacimiento islámico en Egipto Saba Mahmood Capítulo 5 215 Cuestionando la Teoría: Género, Poder e Identidad en el Contexto Africano Amina Mama III Reconceptualizando las Prácticas Feministas Capítulo 6 235 Feminismos Islámicos: Peligros y Promesas Nayereh Tohidi Capítulo 7 278 La Política de los Derechos de las Mujeres y la Diversidad Cultural en Uganda Aili Mari Tripp Capítulo 8 329 Mujeres Indígenas Americanas Luchando por sus Derechos Tarcila Rivera Capítulo 9 350 Las hijas de Cuauhtémoc: Feminismo Chicano y Prensa Cultural 1968-1973 Maylei Blackwell Capítulo 10 404 De vuelta a Bajo los ojos de Occidente : La solidaridad feminista a través de las luchas anticapitalistas Chandra Talpade Mohanty Agradecimientos En primer lugar queremos agradecer a todas las autoras que participan en este proyecto colectivo el haber accedido a compartir sus reflexiones teóricas y experiencias de lucha con el público hispano-parlante autorizándonos a traducir y publicar sus trabajos. Y a todas las mujeres anónimas y amigas que han inspirado nuestras reflexiones y nuestras prácticas, así como a los varones amigos que se aventuran en el riesgo de perder el dominio en las relaciones de género y caminan a nuestro lado.
    [Show full text]
  • Veinte Años De Humor Gráfico Español (1970-1990). Un Repaso a La Transición Tamizado Por La Risa Twenty Years of Spanish Graphic Humor (1970-1990)
    Veinte años de humor gráfico español (1970-1990) 119 Veinte años de humor gráfico español (1970-1990). Un repaso a la Transición tamizado por la risa Twenty years of Spanish graphic humor (1970-1990). A review of the Transition sifted by laughter Antonio Tausiet1 Resumen: Breve historia del humor gráfico en España en las dos décadas del Tardofranquismo al Desencanto (1970-1990), enmarcada por sus antecedentes, marcados por la Ley de Prensa de 1966, y sus postrimerías, con el fin del primer período de gobiernos del Partido Socialista, en 1996. Palabras clave: humor gráfico, tardofranquismo, desencanto, transición, periódicos, revistas. Abstract: Brief history of graphic humor in Spain in the two decades of Tardofranquismo to Desencanto (1970-1990), framed by its antecedents, marked by the Press Law of 1966, and its aftermath, with the end of the first period of governments of the Socialist Party, in 1996. Keywords: graphic humor, tardofranquismo, desencanto, transition, newspapers, magazines. INTRODUCCIÓN El presente estudio tiene como médula espinal los catorce últimos capítulos del libro 50 años de humor español.2 Su coordinador, el humorista gráfico conocido como Chumy Chúmez,3 también ejerció de teórico del arte que cultivaba. Publicó libros y artículos sobre humor gráfico y cómic, llegando a ser pionero en la difusión en España de la historieta underground estadounidense de los años sesenta, coordinando con Ops4 el recopilatorio Comix underground USA (1972). La gran virtud del libro mencionado es la decisión de recopilar las opiniones de los propios humoristas de los que trata, lo que nos da pie a hacer 1 [email protected] 2 CHÚMEZ, CH., 50 años de humor español, Madrid, El Independiente, 1990.
    [Show full text]
  • Lorella Belli Literary Agency Ltd Lbf 2019
    LORELLA BELLI LITERARY AGENCY LTD Translation Rights List LBF 2019 lbla lorella belli literary agency ltd 54 Hartford House 35 Tavistock Crescent Notting Hill London W11 1AY, UK Tel. 0044 20 7727 8547 [email protected] Lorella Belli Literary Agency Ltd. Registered in England and Wales. Company No. 11143767. Registered Office: 54 Hartford House, 35 Tavistock Crescent, Notting Hill, London W11 1AY, United Kingdom. 1 Fiction: New Titles/Authors Nisha Minhas Selected Backlist includes: Rick Mofina Taylor Adams Kirsty Moseley Renita D’Silva Ingrid Alexandra Owen Mullen Helen Durrant J A Baker Steve Parker Joy Ellis TJ Brearton Katie Stephens Charlie Gallagher Ruth Dugdall Mark Tilbury Sibel Hodge Ker Dukey Victoria Van Tiem Ana Johns Hannah Fielding Anita Waller Carol Mason Janice Frost Alex Walters Nicola May Sophie Jackson PP Wong Dreda Say Mitchell Maggie James Dylan H Jones Betsy Reavley Sharon Maas Alison J Waines Selected Bookouture authors (no new submissions, but handling existing deals/publishers only): Mandy Baggot Anna Mansell Rebecca Stonehill Robert Bryndza Angela Marsons Fiona Valpy Colleen, Coleman Helen Phifer Sue Watson Jenny Hale Helen Pollard Carol Wyer Arlene Hunt Kelly Rimmer Louise Jensen Claire Seeber Non-Fiction: New Titles Sally Corner Gerald Posner Marcus Ferrar Patricia Posner Hira Ali Tamsen Garrie Robert J Ray Nick Baldock/Bob Hayward Girl on the Net Tam Rodwell Christopher Lascelles Jonathan Sacks Selected Backlist Jeremy Leggett Grace Saunders
    [Show full text]
  • Fronteras En Vilo. Un Estudio Sobre Hot Sur De Laura Restrepo*/ Frontiers on Tenterhooks
    Anuario de Estudios Americanos, 73, 2 Sevilla (España), julio-diciembre, 2016, 457-482 ISSN: 0210-5810. DOI: 10.3989/aeamer.2016.2.03 Fronteras en vilo. Un estudio sobre Hot Sur de Laura Restrepo*/ Frontiers on Tenterhooks. A Study on Hot Sur by Laura Restrepo Clemencia Ardila-Jaramillo orcid.org/0000-0002-9458-9877 Universidad EAFIT, Colombia La escritora colombiana Laura Restrepo propone considerar su última novela, Hot Sur, como una novela de fronteras, por cuanto en ella se ocupa de mostrar lo falaz que resulta el sueño americano para los latinos y, simultáneamente, de revisar los diferentes prejuicios con los que se configura la imagen de los ciudadanos del Sur. Esta afirmación sirve de punto de partida a la lectura hermenéutica que se propone en este artículo, donde se analiza el proceso comparativo entre los del Norte y los del Sur que desarrolla su auto- ra a través de una trama policiaca. El análisis se detiene en dos motivos temáticos de natu- raleza dicotómica, el idioma/la escritura y lo limpio/lo sucio, propuestos en la novela como parámetros de diferenciación y de encuentro entre las dos culturas. PALABRAS CLAVE: Novela de Fronteras; Novela Colombiana; Laura Restrepo. The Colombian author Laura Restrepo suggests her last novel, Hot Sur, to be consi - dered as a novel of frontiers. This novel shows the misleading power of the American dream for the Latin-American population, and at the same time, reviews the numerous preconcep- tions linked to the configuration of the citizens of the South. This paper offers the reader with a hermeneutical analysis of the comparison between the inhabitants of the North ver- sus those of the South, as developed by the author through a crime novel.
    [Show full text]
  • 'Detecting the Past' Crime Writing Project
    ‘Detecting the Past’ Crime Fiction Project Database of Nazi-themed primary literature Dr. Katharina Hall Swansea University German-, English- and foreign-language crime novels (or novels using elements of the crime genre), which explore the history, memory and legacy of National Socialism. For further information see: http://www.swan.ac.uk/staff/academic/artshumanities/ltm/hallk/ Novels reviewed or discussed on Dr. Hall's 'Mrs. Peabody Investigates' international crime fiction blog are indicated in red, with an asterisk. Click the hyperlinks to see the posts concerned. ENGLISH-LANGUAGE Banks, Carla The Forest of Souls HarperCollins 2005 (UK) Bateman, Colin The Mystery Man* Headline 2009 (N.IRE) Binding, Tim Lying with the Enemy Picador 1998 (UK) (also pub. as Island Madness) Black, Cara Murder in the Marais Soho Press 1999 (USA) Murder in Montmatre Soho Press 2006 Aimee Leduc series Broderick, William The Sixth Lamentation* (see Time Warner 2004 [2003] (UK) discussion in comments section) Father Anselm series Brophy, Grace A Deadly Paradise Soho Press 2008 (US) Le Carré, John Call for the Dead* Penguin 2012 [1961] (UK) Penguin 2010 [1963] The Spy who Came in from the Cold* George Smiley #1 and #3 Sceptre 1999 [1968] A Small Town in Germany* Chabon, Michael The Final Solution Harper Perennial 2008 (USA) [2005] The Yiddish Policemen’s Union* Harper Perennial 2008 [2007] Cook, Thomas H. Instruments of Night Bantam 1999 (USA) Crispin, Edmund Holy Disorders Vintage 2007 [1946] (UK) Crombie, Deborah Where Memories Lie Macmillan 2009 [2008]
    [Show full text]