Willingness to Communicate in English Among Malaysian Undergraduates on Campus: an Identity-Based Motivation Perspective

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Willingness to Communicate in English Among Malaysian Undergraduates on Campus: an Identity-Based Motivation Perspective Willingness to communicate in English among Malaysian undergraduates on campus: An identity-based motivation perspective Siti Bahirah Binti Saidi PhD University of York Education July 2018 Abstract This thesis presents a mixed-methods study on Malaysian undergraduate students’ willingness to communicate (WTC) in English on campus. WTC is now a significant issue in second language acquisition (SLA) field as creating willing second language (L2) communicators is regarded as a necessary component of successful L2 instruction. Thus, much research has been conducted to investigate WTC, especially in non-Western contexts, where the heuristic L2 WTC model (MacIntyre, Dörnyei, Clément, & Noels, 1998) has been complemented by various models that incorporate explicit cultural perspectives, such as the models by Wen and Clément (2003) and Peng (2014). However, these models are drawn based on the monolithic idea of east versus west, instead of a pluralistic view, and, as such, might not have explanatory power in an Eastern multi- cultural society such as Malaysia. The present study acknowledges this gap in research on L2 WTC in plural societies and seeks to address three key issues associated with L2 WTC in Malaysia. First, there is a need to develop and validate an instrument to examine L2 WTC in a plural society context because L2 WTC is contextually related. Second, it is essential to develop a statistical model of L2 WTC in a plural society to explore the interrelationship between psychological and socio-cultural factors that are likely to influence it. Third, it is crucial to understand learners’ perspectives at the individual level through adopting a sociological approach. This study addresses the above issues by developing and validating a plural society willingness to communicate (PSWTC) questionnaire; examining the interrelationship between WTC, psychological, and socio-cultural variables using structural equation modelling on data collected via a large-scale survey; and complementing and expanding the results through semi-structured interviews analysed using thematic analysis. There are two main findings of the study which provide grounds for the proposition of an identity-based motivation model of L2 WTC in a plural society. First, learners’ L2 WTC preferences are strongly mediated by the campus context. Evidence shows that learners’ L2 WTC on campus fluctuates according to interlocutors’ proficiency levels and ethnicities. Second, learners’ investment in communicating in English on campus is highly influenced by their self-determination level. 2 Contents Abstract ......................................................................................................................... 2 Contents ......................................................................................................................... 3 List of Tables ............................................................................................................... 10 List of Figures ............................................................................................................. 11 Acknowledgements ..................................................................................................... 13 Author’s declaration .................................................................................................... 14 CHAPTER 1: INTRODUCTION ............................................................................. 15 1.1. Overview .......................................................................................................... 15 1.2. Background to the Study .................................................................................. 15 Malaysia, a Plural Society ......................................................................... 19 L2 WTC on Campus ................................................................................. 21 1.3. Problem Statement ........................................................................................... 22 1.4. Aim and Research Questions ........................................................................... 23 1.5. Significance of the Study ................................................................................. 24 1.6. Overview of the Constituent Chapters ............................................................. 25 1.7. Chapter Summary ............................................................................................. 26 CHAPTER 2: CONTEXT OF THE STUDY ........................................................... 27 2.1. Overview .......................................................................................................... 27 2.2. Malaysia: General Information ........................................................................ 27 2.3. Major Ethnicities in Malaysia .......................................................................... 29 Malay......................................................................................................... 30 Chinese ...................................................................................................... 31 Indians ....................................................................................................... 31 2.4. Language Use in Malaysia ............................................................................... 32 Malay Language (BM) .............................................................................. 33 English ...................................................................................................... 34 3 Mandarin ................................................................................................... 37 Tamil ......................................................................................................... 37 Manglish .................................................................................................... 38 2.5. Language and Ethnic Conflict in Malaysian History ....................................... 39 2.6. Malaysian’s Language Choice and Ethnic Identity .......................................... 41 2.7. Kelantan: General Information ......................................................................... 43 2.8. The Kelantan Dialect ........................................................................................ 44 2.9. Chapter Summary ............................................................................................. 46 CHAPTER 3: LITERATURE REVIEW .................................................................. 47 3.1. Overview .......................................................................................................... 47 3.2. WTC in SLA .................................................................................................... 47 The Importance of Communication on Language Development .............. 48 The Concept of WTC ................................................................................ 48 L2 WTC .................................................................................................... 49 Variables Influencing WTC ...................................................................... 55 WTC Research Methods ........................................................................... 57 L2 WTC Heuristic Model ......................................................................... 57 3.3. Identity in SLA ................................................................................................. 60 Learner identity issue ................................................................................ 60 Ethnic Identity ........................................................................................... 62 Approaches to Studying Identity ............................................................... 64 3.4. Motivation in SLA ............................................................................................ 65 Integrativeness........................................................................................... 65 Learner Self ............................................................................................... 66 4 Self-determination ..................................................................................... 68 3.5. Linking Motivation, Identity, and WTC .......................................................... 70 3.6. An Identity-Based Motivation Perspective on L2 WTC .................................. 71 Identity and Motivation Variables ............................................................ 72 Theoretical Framework for This Study ..................................................... 80 3.7. Chapter Summary ............................................................................................. 83 CHAPTER 4: METHODOLOGY ............................................................................ 85 4.1. Overview .......................................................................................................... 85 4.2. Research Aim and Research Questions ............................................................ 85 4.3. Research Design ............................................................................................... 86 4.4. Research Paradigm ........................................................................................... 89 Pragmatist Paradigm ................................................................................. 89 4.5. Research Methodology ....................................................................................
Recommended publications
  • Indonesian, Malaysian and Thai Secondary School Students' Willingness to Communicate in English
    Malaysian Journal of Learning and Instruction: Vol. 17 (No. 1) January 2020: 1-24 1 How to cite this article: Tan, K. E., Ng., M. L. Y., Abdullah, A., Ahmad, N., Phairot, E., Jawas, U., & Liskinasih, A. (2020). Indonesian, Malaysian and Thai secondary school students’ willingness to communicate in English. Malaysian Journal of Learning & Instruction, 17(1), 1-24 INDONESIAN, MALAYSIAN AND THAI SECONDARY SCHOOL STUDENTS’ WILLINGNESS TO COMMUNICATE IN ENGLISH 1Kok-Eng Tan, 2Melissa Ng Lee Yen Abdullah, 3Amelia Abdullah, 4Norlida Ahmad, 5Ekkapon Phairot, 6Umiati Jawas & 7Ayu Liskinasih 1-4 School of Educational Studies, Universiti Sains Malaysia, Malaysia 5Songkhla Rajabhat University, Thailand 6-7Department of English Language and Literature Universitas Kanjuruhan Malang, Indonesia 1Corresponding author: [email protected] Received: 6/9/2018 Revised: 14/7/2019 Accepted: 10/11/2019 Published: 31/1/2020 ABSTRACT Purpose – This quantitative study explored willingness to communicate (WTC) across two settings, ESL in Malaysia, and EFL in Indonesia and Thailand. Participants’ WTC levels were measured and communicative situations in which participants were almost always willing and almost never willing to communicate in English were identified. Method – Convenience sampling was used to select the three countries, four secondary schools and 42 intact classes from Years 7 to 10. Two schools were in Malaysia, while one school each was in Indonesia and Thailand. A total of 1038 participants, consisting of 291 Malaysians, 325 Indonesians and 422 Thais took part in the study. The instrument used was an adapted questionnaire measuring WTC inside and outside the English classroom. 2 Malaysian Journal of Learning and Instruction: Vol.
    [Show full text]
  • Learn Thai Language in Malaysia
    Learn thai language in malaysia Continue Learning in Japan - Shinjuku Japan Language Research Institute in Japan Briefing Workshop is back. This time we are with Shinjuku of the Japanese Language Institute (SNG) to give a briefing for our students, on learning Japanese in Japan.You will not only learn the language, but you will ... Or nearby, the Thailand- Malaysia border. Almost one million Thai Muslims live in this subregion, which is a belief, and learn how, to grow other (besides rice) crops for which there is a good market; Thai, this term literally means visitor, ASEAN identity, are we there yet? Poll by Thai Tertiary Students ' Sociolinguistic. Views on the ASEAN community. Nussara Waddsorn. The Assumption University usually introduces and offers as a mandatory optional or free optional foreign language course in the state-higher Japanese, German, Spanish and Thai languages of Malaysia. In what part students find it easy or difficult to learn, taking Mandarin READING HABITS AND ATTITUDES OF THAI L2 STUDENTS from MICHAEL JOHN STRAUSS, presented partly to meet the requirements for the degree MASTER OF ARTS (TESOL) I was able to learn Thai with Sukothai, where you can learn a lot about the deep history of Thailand and culture. Be sure to read the guide and learn a little about the story before you go. Also consider visiting neighboring countries like Cambodia, Vietnam and Malaysia. Air LANGUAGE: Thai, English, Bangkok TYPE OF GOVERNMENT: Constitutional Monarchy CURRENCY: Bath (THB) TIME ZONE: GMT No 7 Thailand invites you to escape into a world of exotic enchantment and excitement, from the Malaysian peninsula.
    [Show full text]
  • Pilihan Bahasa Dan Lingua Franca Suku Kaum Di Sarawak Pilihan Bahasa Dan Lingua Franca Suku Kaum Di Sarawak
    PILIHAN BAHASA DAN LINGUA FRANCA SUKU KAUM DI SARAWAK PILIHAN BAHASA DAN LINGUA FRANCA SUKU KAUM DI SARAWAK Mohammed Azlan Mis [email protected] Pusat Pengajian Bahasa dan Linguistik Fakulti Sains Sosial dan Kemanusiaan Universiti Kebangsaan Malaysia Abstrak Kajian ini membincangkan lingua franca suku kaum Melayu, Iban, Cina dan Melanau di negeri Sarawak. Di Sarawak terdapat bermacam-macam suku kaum dan masing-masing menggunakan bahasanya sendiri. Oleh yang demikian, lingua franca di Sarawak merupakan bahasa yang dipilih untuk berhubung dan bertukar-tukar fikiran antara satu sama lain agar hubungan antara suku kaum menjadi lebih erat dan sejahtera. Tentu sahaja bahasa perhubungan yang dipilih telah menjadi milik bersama, difahami, sesuai dan tidak menimbulkan masalah. Kewajaran kajian ini bertunjangkan lingua franca yang bertitik tolak daripada maklumat pilihan bahasa semasa yang digunakan dalam kehidupan sehari-hari. Sesuatu bahasa itu akan terus dipilih dan digunakan oleh semua pihak sama ada semasa situasi formal atau tidak formal sekiranya bahasa tersebut memenuhi peranan lingua franca. Hasil analisis pilihan bahasa responden Melayu, Iban, Cina dan Melanau di negeri Sarawak, didapati pilihan bahasa Iban dan dialek Melayu Sarawak lebih tinggi jika dibandingkan dengan pilihan bahasa yang lain. Walau bagaimanapun, pilihan bahasa Iban dilihat digunakan dalam situasi tidak formal dan pilihan bahasa dialek Melayu Sarawak pula semasa situasi formal. Kata kunci: lingua franca, pilihan bahasa, suku kaum, dialek Melayu Sarawak, bahasa Iban MOHAMMED AZLAN MIS Abstract The aim of this research is to identify the the common language or lingua franca of Malay, Iban, Chinese and Melanau ethnics groups in Sarawak. There are several ethnic groups in Sarawak, the member of each communicating among themselves in their own language.
    [Show full text]
  • Research Article High Prevalence of Alpha- and Beta-Thalassemia in the Kadazandusuns in East Malaysia
    Hindawi Publishing Corporation Journal of Biomedicine and Biotechnology Volume 2010, Article ID 706872, 5 pages doi:10.1155/2010/706872 Research Article High Prevalence of Alpha- and Beta-Thalassemia in the Kadazandusuns in East Malaysia: Challenges in Providing Effective Health Care for an Indigenous Group Jin-Ai Mary Anne Tan,1 Ping-Chin Lee,2 Yong-Chui Wee,1 Kim-Lian Tan,1 Noor Fadzlin Mahali,1 Elizabeth George,3 and Kek-Heng Chua1 1 Department of Molecular Medicine, Faculty of Medicine, University of Malaya, Kuala Lumpur 50603, Malaysia 2 School of Science and Technology, University of Malaysia-Sabah, Kota Kinabalu, Sabah 88999, Malaysia 3 Department of Pathology, Faculty of Medicine and Health Sciences, University Malaysia, Putra Serdang, Selangor 43400, Malaysia Correspondence should be addressed to Jin-Ai Mary Anne Tan, [email protected] Received 26 April 2010; Revised 30 June 2010; Accepted 20 July 2010 Academic Editor: Peter J. Oefner Copyright © 2010 Jin-Ai Mary Anne Tan et al. This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. Thalassemia can lead to severe transfusion-dependent anemia, and it is the most common genetic disorder in Malaysia. This paper aims to determine the prevalence of thalassemia in the Kadazandusuns, the largest indigenous group in Sabah, East Malaysia. α- and β-thalassemia were confirmed in 33.6% and 12.8%, of the individuals studied respectively. The high prevalence of α-and β-thalassemia in the Kadazandusuns indicates that thalassemia screening, genetic counseling, and prenatal diagnosis should be included as part of their healthcare system.
    [Show full text]
  • REVIEWING LEXICOLOGY of the NUSANTARA LANGUAGE Mohd Yusop Sharifudin Universiti Putra Malaysia Email
    Journal of Malay Islamic Studies Vol. 2 No. 1 June 2018 REVIEWING LEXICOLOGY OF THE NUSANTARA LANGUAGE Mohd Yusop Sharifudin Universiti Putra Malaysia Email: [email protected] Abstract The strength of a language is its ability to reveal all human behaviour and progress of civilization. Language should be ready for use at all times and in any human activity and must be able to grow together with all forms of discipline and knowledge. Languages that are not dynamic over time will become obsolete, archaic and finally extinct. Accordingly, the effort to develop and create a civilisation needs to take into account also the effort to expand its language as the medium of instruction. The most basic language development in this regard was to look for vocabulary that could potentially be taken to develope a dynamic language. This paper shows the potential and the wealth of lexical resources in building the Nusantara language to become a world language. Keywords: Lexicology, Nusantara Language Introduction Language is an important means for humans to communicate and build interaction. Language is basically a means of communication within community members. Communication takes place not only verbally, but also in writing (Sirbu 2015, 405). language is also a tool that shows the level of civilization in humans (Holtgraves et al. 2014, 230). In order to play an important role as a means of developing civilization, language must continue to develop dynamically over time and enriched according to the needs and development of civilization. Likewise the case with Nusantara Malay language. This paper aims to describe how to develop Nusantara Malay language through the development of various Malay vocabularies.
    [Show full text]
  • The Role of Code-Switching As a Communicative Tool in an ESL Teacher Education Classroom
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Elsevier - Publisher Connector Available online at www.sciencedirect.com ScienceDirect P r o c e d i a - S o c i a l a n d B e h a v i o r a l S c i e n c e s 9 0 ( 2 0 1 3 ) 4 5 8 – 4 6 7 6th International Conference on University Learning and Teaching (InCULT 2012) The Role of Code-Switching as a Communicative Tool in an ESL Teacher Education Classroom Nik Mastura Nik Ismail Azlanª and Suthagar Narasumanb* ªAcademy of Language Studies, Universiti Teknologi MARA, 40450 Shah Alam, Selangor, Malaysia bFaculty of Education, Universiti Teknologi MARA, Shah Alam, 40200, Selangor, Malaysia Abstract This research sought to investigate how code-switching functions as a communicative tool in a English as a second language teacher education class in a tertiary institution in Malaysia. Surveys, observations, and interviews were carried out to elicit relevant data. Qualitative data was collected using an observational framework. The findings revealed that three types of code-switching known as tag switching, inter-sentential switching, and intra-sentential switching were predominant in classroom communication between students and between students and the instructor. The study was also able to ratify several systematic and predictive reasons for code-switching in the classroom. The study also found that English was the dominant language of communication while code switching was used to convey ideas in specific situations and to enhance solidarity in the first language.
    [Show full text]
  • Incorporating a Malaysian Nation
    Incorporating a Malaysian Nation Thomas Williamson St. Olaf College What value remains in the concept of economic nationalism? As Michael Heilperin defined it in 1960, economic nationalism referred to "the desire to plan the economic life of the country as independently as possible of the condi- tion of the world economy" (19£0:20). Heilperin's analysis echoes back to old battles between mercantilists and the liberal economists, whose arguments over trade and tariffs Eric Hobsbawm has summarized (1990:24-31). The con- cept of economic nationalism reached a particular florescence after World War I, sufficient to warrant its own volume in publisher H. W. Wilson's 1933 series of "timely topics" called The Reference Shelf (Hodgson 1933). Through the depths of the 1930s depression and the return of substantial tariff barriers, to the import substitution policies followed by many of the postcolonial new na- tions, the considerable literature concerned with "economic nationalism" de- scribes the shifting alignments of economic and political borders (Burnell 1986; Johnson 1967; Simonds and Emeny 1935). Tracing these debates out- lines an international history of the possibilities for social affiliation during the age of nation-states. Economic nationalism takes on a particular importance in a society like Malaysia where it is difficult to locate a more conventional modern national ensemble. Several years ago, Malaysian academic and politician Goh Cheng Teik described his country's population as being one where "deep in our heart of hearts, we are still ethnic. We are Malays, Chinese, Indians, Ibans, Mela- naus, Kadazans or Bajaus, not Malaysians" (1994:5). As Goh suggests, a major challenge for articulating Malaysian nationalism is the country's prominent ethnic divisions.
    [Show full text]
  • Society for Ethnomusicology 58Th Annual Meeting Abstracts
    Society for Ethnomusicology 58th Annual Meeting Abstracts Sounding Against Nuclear Power in Post-Tsunami Japan examine the musical and cultural features that mark their music as both Marie Abe, Boston University distinctively Jewish and distinctively American. I relate this relatively new development in Jewish liturgical music to women’s entry into the cantorate, In April 2011-one month after the devastating M9.0 earthquake, tsunami, and and I argue that the opening of this clergy position and the explosion of new subsequent crises at the Fukushima nuclear power plant in northeast Japan, music for the female voice represent the choice of American Jews to engage an antinuclear demonstration took over the streets of Tokyo. The crowd was fully with their dual civic and religious identity. unprecedented in its size and diversity; its 15 000 participants-a number unseen since 1968-ranged from mothers concerned with radiation risks on Walking to Tsuglagkhang: Exploring the Function of a Tibetan their children's health to environmentalists and unemployed youths. Leading Soundscape in Northern India the protest was the raucous sound of chindon-ya, a Japanese practice of Danielle Adomaitis, independent scholar musical advertisement. Dating back to the late 1800s, chindon-ya are musical troupes that publicize an employer's business by marching through the From the main square in McLeod Ganj (upper Dharamsala, H.P., India), streets. How did this erstwhile commercial practice become a sonic marker of Temple Road leads to one main attraction: Tsuglagkhang, the home the 14th a mass social movement in spring 2011? When the public display of merriment Dalai Lama.
    [Show full text]
  • Malaysian Undergraduates' Attitudes Towards Localised English
    GEMA Online® Journal of Language Studies 80 Volume 18(2), May 2018 http://doi.org/10.17576/gema-2018-1802-06 Like That Lah: Malaysian Undergraduates’ Attitudes Towards Localised English Debbita Tan Ai Lin [email protected] School of Languages, Literacies & Translation Universiti Sains Malaysia Lee Bee Choo [email protected] School of Languages, Literacies & Translation Universiti Sains Malaysia Shaidatul Akma Adi Kasuma [email protected] School of Languages, Literacies & Translation Universiti Sains Malaysia Malini Ganapathy (Corresponding Author) [email protected] School of Languages, Literacies & Translation Universiti Sains Malaysia ABSTRACT Native-like English use is often considered the standard to be achieved, in contrast to non- native English use. Nonetheless, localised English varieties abound in many societies and the growth or decline of any language variety commonly depends on how it is perceived; for instance, as a mere tool for functionality or as a prized cultural badge, and only its users can offer us insights into this. The thrust of the present study falls in line with the concept of language vitality, which is basically concerned with the sustainability of non-global languages. This paper first explores the subject of localisation and English varieties, and then examines the attitudes of Malaysian undergraduates towards their English pronunciation and accent, as well as their perceptions of Malaysian English. A 26-item questionnaire created by the researchers was utilised to collect data. It was also tested for reliability, with returned values indicating good internal consistency for all constructs, making the instrument a reliable option for use in future studies. A total of 253 undergraduates from a public university responded to the questionnaire and results revealed that overall, the participants valued their local-accented English and the functionality of Malaysian English, but regarded this form of the language as substandard.
    [Show full text]
  • Les Minorités Tamoules À Colombo, Kuala Lumpur Et Singapour : Minorités, Intégrations Socio-Spatiales Et Transnationalités Delon Madavan
    Les minorités tamoules à Colombo, Kuala Lumpur et Singapour : Minorités, intégrations socio-spatiales et transnationalités Delon Madavan To cite this version: Delon Madavan. Les minorités tamoules à Colombo, Kuala Lumpur et Singapour : Minorités, inté- grations socio-spatiales et transnationalités. Géographie. Université Paris IV - Paris Sorbonne, 2013. Français. tel-01651800 HAL Id: tel-01651800 https://hal.archives-ouvertes.fr/tel-01651800 Submitted on 29 Nov 2017 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE ÉCOLE DOCTORALE de Géographie de Paris Laboratoire de recherche Espaces, nature et culture T H È S E pour obtenir le grade de DOCTEUR DE L’UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE Discipline/ Spécialité : Géographie Présentée et soutenue par : Delon MADAVAN le : 26 septembre 2013 Les minorités tamoules à Colombo, Kuala Lumpur et Singapour : Minorités, intégrations socio-spatiales et transnationalités Sous la direction de : Monsieur Olivier SEVIN, Professeur, Université Paris-Sorbonne JURY : Monsieur Christian HUETZ DE LEMPS, Professeur
    [Show full text]
  • Hindu Religious Practices Exposed in Malaysian Tamil Movies
    Hindu Religious Practices Exposed in Malaysian Tamil Movies K. SillIalee I M. Rajantherarr' Abstract Late 19th and ear1y 20th centuries marks the mass migration of people from India to Malaya to work in estates while minority of them came as merchants and to work incivil service. The majority group started their religious practice by worshiping the demigods. On the other hand, the minority group settled in urban areas and they initiated the proper religious practice by building temples for the main deities such as Lord Siva, Lord Muruga as well as Lord Vishnu. After the independence of Malaya, many of those residing in the estates began to shift to urban areas for improvements in their life. These people began to have realisation on the actual way of religious practice and were attracted to the prayers to the main deities such as Lord Shiva and Lord Muruga. Currently, besides the prayers to the main deities, Malaysian Indians have high level or spiritual awareness such as meditation and Siddha philosophy. Though there is a significant evidence or religious awareness among Malaysian Indians, Tamil movies produced in Malaysia still centres in the olden religious practice and the worship to demigods. As such, this research intends to explore the reason for the production of such themes in local Tamil movies. Besides, the researcher also wants to find out the reality in comparison to the movie projections. This research also would shed light the movie of the local Tamil movie producer in exposing the olden religious practice rather than the reality. Keywords: Hindu Religious, Malaysian Tamil Movies, Malaysian Indians, Beliefs, Great Traditions Mr K S~lllalec is currently a Ph.D research candidate at the Department of Indian Studies, Faculty of Arts and SocIal Science, University of Malaya (Malaysia) who has a keen interest in tile field of Hindu religion and CUlture.
    [Show full text]
  • Singaporean First: Challenging the Concept of Transnational Malay Masculinity
    This is an Accepted Manuscript of a book chapter published by Amsterdam University Press as: Lyons, L., Ford, M. (2009). Singaporean First: Challenging the Concept of Transnational Malay Masculinity. In Derek Heng, Syed Muhd Khairudin Aljunied (Eds.), Reframing Singapore: Memory - Identity - Trans-Regionalism, (pp. 175-193). Amsterdam: Amsterdam University Press. Singaporean First: Challenging the Concept of Transnational Malay Masculinity Lenore Lyons and Michele Ford Since Singapore's independence in 1965, the People's Action Party's (henceforth the PAP) management of ethnicity and potential ethnic conflict has depended on a strategy that emphasizes selected 'race' identities.1 Under a policy of multiracialism, all Singaporeans fall into one of four official race categories - Chinese, Malay, Indian, and Others. This policy, known as 'CMIO multiracialism', goes much further than simply providing an environment in which cultural and religious practices are observed and upheld. It downplays diversity within racial categories and emphasizes shared cultural and linguistic heritages within racial groups. In the process, race becomes an important way of labelling the population and individuals are encouraged to think about themselves using these racial categories. CMIO multiracialism relies for its legitimacy upon the imagery of an ever-present threat to national stability from inter-ethnic conflict. It is thus promoted as a pragmatic solution to the realities of nation building. The policy was developed in a context of concern about the promotion of Malay privilege under the leadership of the United Malays National Organization (UMNO), in the short-lived Federation of Malaysia of which Singapore was a part from 1963 to 1965. During this period, the PAP promoted the concept of a 'Malaysian Malaysia' in which all races were given equal rights, against a 'Malay Malaysia' in which Malays (as bumiputera, literally 'sons of the soil') would be privileged above other ethnic groups (Lian and Rajah 2002).
    [Show full text]