Judging System

Technical Panel Handbook & etc.

Download URL: http://www.isu.org/vsite/vfile/page/fileurl/0,11040,4844-197593-214816-125742-0-file,00.pdf

Single Skating

2012/2013 Version as of 07.08.2012

ver 1.0

By (가나다순): 꺅~~피겨, 나빌레라, 러너스하이, 몬나니, 이니♪, 크레이브, 탸푼, ㅍㄹㅈㅁ, StargazerS Since 2010

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

목 차

Step Sequences ...... 3 Rules ...... 3 Level features ...... 3 Clarifications ...... 4 ...... 7 Rules ...... 7 Clarifications ...... 7 Spins ...... 9 Rules ...... 9 Specific elements in Short Program: ...... 12 Level features ...... 15 Clarifications ...... 16 Positions ...... 16 Entrance of the spin ...... 17 Variations ...... 19 Edges and directions ...... 22 Number of Revolutions ...... 22 Change of foot ...... 23 Jump Elements ...... 27 Rules ...... 27 Solo jump ...... 27 Jump combination ...... 29 Jump sequence ...... 30 Clarifications ...... 30 Short Program ...... 33 ...... 34 Elements with no Level (no value) or maximum Level Basic/1/2/3 in SINGLES SP & FS...... 36 Deductions: Who is responsible? ...... 38 Communication No.1724 ...... 40 Ⅰ. Scale of Values(SOV) ...... 40 Ⅱ. Updated Levels of Difficulty of Single/Pair Elements ...... 43 Ⅲ. Updated Guidelines for marking +GOE of Single/Pair Elements ...... 45 Ⅳ. Updated Guidelines in establishing GOE for errors...... 47 Communication No.1727 2012~2013년 주요 일정 ...... 49

Release on 22. Sep. 2012 2 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Step Sequences Rules General All step sequences should be executed according to the character of the music. Short stops in accordance with the music are permitted. Retrogressions are not prohibited. Turns and steps must be balanced in their distribution throughout the sequence.

스텝 시퀀스는 반드시 음악의 캐릭터에 맞게 수행되어야 한다. 음악에 맞춘 순간적인 정지 동작은 허용되며 역주행도 가능하다. 턴과 스텝은 시퀀스 전체에 걸쳐 반드시 균등하게 배치되어야 한다.

Short Program Short Program for Senior & Junior Men and for Senior & Junior Ladies must include one fully utilizing the ice surface. May include any unlisted jumps.

시니어/주니어 남싱 여싱의 쇼트 프로그램에는 빙판 전체를 활용하는 스텝 시퀀스가 반드시 한 개 포함되어야 한다. 비 규정 점프도 포함 가능하다.

Free Skating A well balanced Free Skating program must contain one Step Sequence fully utilizing the ice surface. The Competitors have complete freedom in selecting the kind of step sequence they intend to execute. Jumps can also be included in the step sequence. Step sequences too short and barely visible cannot be considered as meeting the requirements of a step sequence. 균형이 잘 잡힌 프리스케이팅 프로그램에는 빙판 전체를 활용하는 스텝 시퀀스가 반드시 한 개 포함되어야 한다. 선수는 연기할 스텝 시퀀스의 종류를 자유롭게 선택할 수 있다. 스텝 시퀀스에 점프를 포함할 수도 있다. 너무 짧거나 명시적이지 못한 스텝 시퀀스는 스텝 시퀀스 규정을 준수하지 못한 것으로 간주한다.

Level features

1) Simple variety (Level 2), variety (Level 3), complexity (Level 4) of turns and steps throughout (compulsory) 2) Rotations (turns, steps) in either direction (left and right) with full body rotation covering at least 1/3 of the pattern in total for each rotational direction 3) Use of upper body movement for at least 1/3 of the pattern 4) At least half a pattern on one foot only 4) Two different combinations of 3 difficult turns (rockers, counters, brackets, , loops) quickly executed within the sequence

1) 전반적으로 턴과 스텝이 Simple variety한 경우(레벨2), variety한 경우(레벨3), complexity한 경우(레벨4) (필수조항) 2) 전신 회전을 수반하는 양방향(좌, 우) 로테이션(턴과 스텝) - 각 회전 방향 별 최소 3분의 1 이상의 패턴 커버 3) 상체 움직임의 활용 - 패턴에서 최소 3분의 1 이상 4) 적어도 패턴의 반 이상을 한쪽 발만 사용 4) 3개의 난도 높은 턴(로커, 카운터, 브라켓, 트위즐, 룹)으로 구성된 두 가지 콤비네이션을 시퀀스에서 신속하게 수행

Release on 22. Sep. 2012 3 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Clarifications

Pattern There is no longer a required pattern, but a step sequence must fully utilize the ice surface. It must be visible and identifiable and should be performed by using almost the full ice surface either in it length (e.g. straight line, serpentine or similar shape) or its width (e.g. circle, oval or similar shape) or both (combination of such shapes). Failure to achieve the above description will result in no value. In features 2 and 3 “pattern” means the pattern actually executed by the skater.

더 이상 정해진 패턴은 존재하지 않지만 스텝 시퀀스는 반드시 빙판 전체를 활용해야 한다. 이는 명확해야 하고 구분이 가능해야 하며 지속시간(직선, 서펜타인 등), 너비(원, 타원 등) 또는 그 모두(각 유형의 조합)에 있어서 빙판 전체를 활용하여 수행되어야 한다. 상기 기술된 내용을 수행하지 못할 경우 점수는 부여되지 않는다. 레벨 요소 2,3의 “패턴”은 스케이터가 실제로 수행하는 패턴을 의미한다.

Beginning and This is when a skater actually starts or concludes the sequence. End of the pattern 스케이터가 실제 시퀀스를 시작하고 종료하는 시점

Definition of Different types of Turns: three turns, twizzles, brackets, loops, counters, rockers. Turns and Steps Different types of Steps: toe steps, chasses, mohawks, choctaws. change of edge, cross rolls. Turns must be executed on one foot. Steps must be executed on one foot whenever possible. If a turn is “jumped ”, it is not counted as performed.

각 턴 유형: three turns, twizzles, brackets, loops, counters, rockers. 각 스텝 유형: toe steps, chasses, mohawks, choctaws. change of edge, cross rolls. 턴은 반드시 한 발로 수행되어야 함. 스텝은 가능한 한 반드시 한발로 수행되어야 함. 턴이 “점프”가 되면, 수행된 것으로 카운트되지 않는다.

Simple Variety Must include at least 7 turns and 4 steps, none of the types can be counted more than twice

최소 7개의 턴과 4개의 스텝을 반드시 포함, 어떤 유형도 2회까지만 카운트 됨.

Variety Must include at least 9 turns and 4 steps, none of the types can be counted more than twice.

최소 9개의 턴과 4개의 스텝을 반드시 포함, 어떤 유형이건 2회까지만 카운트 됨.

Complexity Must include at least 5 different types of turns and 3 different types of steps all executed at least once in both directions. “Both directions” refers to rotational direction. Skating forward and skating backward is not a change of rotational direction.

최소 5개 유형의 턴과 3개 유형의 스텝이 양방향으로 최소 한 번씩은 수행되어야 함. “양방향”이란 회전 방향을 의미함. 전방 활주, 후방 활주는 회전 방향의 변경이 아님.

Release on 22. Sep. 2012 4 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

No simple If a skater does not perform a simple variety of steps and turns, the Level cannot be variety, higher than 1. If a skater performs only simple variety of steps and turns, the Level only simple cannot be higher than 2. If a skater performs only variety (but not complexity) of variety, steps and turns, the Level cannot be higher than 3. only variety 스텝과 턴에서 “Simple variety”를 수행하지 못한 경우, Level은 1을 넘을 수 없다. 스텝과 턴에서 “Simple variety”만 수행한 경우, Level은 2를 넘을 수 없다. 스텝과 턴에서 “Variety”는 수행했으나 “Complexity”는 수행하지 못한 경우, Level은 3을 넘을 수 없다.

Distribution Turns and/or Steps must be distributed throughout the sequence. There should be no long sections without Turns or Steps. If this requirement is not fulfilled, the Level cannot be higher than 1.

턴들과/또는 스텝들은 반드시 시퀀스 전체에 걸쳐 고루 분포되어 있어야 함. 턴 또는 스텝이 없는 구간이 길어서는 안 됨. 이 조건이 충족되지 않는 경우 Level은 1을 넘을 수 없다.

Rotations in This feature means that a skater rotates continuously in one direction for at least 1/3 either direction of the sequence and then continuously for at least 1/3 of the sequence in the opposite direction or over the length of the step sequence the skater is performing turns for at least 1/3 of the sequence in total (not continuous) in one rotational direction and at least 1/3 of the sequence in total (not continuous) in the opposite direction. “Full body rotation” means one complete rotation. The skater should not just turn half a rev. back and forth.

이 Level 요소는 선수가 스텝시퀀스의 최소 3분의 1 정도는 한쪽 방향으로 지속적으로 회전하고 그 다음에는 반대방향으로 최소 3분의 1을 계속해서 회전하거나 스텝 시퀀스 전체를 통틀어 선수가 (지속적으로가 아니라) 합계 스텝 시퀀스의 최소 3분의 1을 한쪽 방향으로 회전하고 마찬가지로 (지속적으로가 아니라) 합계 최소 3분의 1은 반대 방향으로 회전하는 것을 의미함. “Full body rotation(전신 로테이션)”은 완전한 1회전을 의미하므로 앞/뒤로 반 바퀴만 돌아서는 안 됨.

Use of upper Use of upper body movements means the visible use for a combined total of at body least 1/3 of the pattern of the step sequence any movements of the arms, and/or movement head and/or torso that have an effect on the balance of the main body core. Having an effect on the balance of main body core can also be understood as having an effect on the balance of the body as a whole and influencing the balance on the blade. 상체 움직임의 이용이란 스텝시퀀스에서 팔이나 머리 몸통 등 신체 중심의 균형에 영향을 주는 어떤 움직이건 간에 합계 최소 3분의 1 패턴의 가시적인 활용을 의미한다. 신체 중심에 영향을 준다는 것은 대체로 신체의 균형에 영향을 주는 것 그리고 블레이드 상에서의 균형에 영향을 미치는 것으로 이해될 수 있다.

Release on 22. Sep. 2012 5 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Two Difficult turns are rockers, counters, brackets, twizzles, loops. In the combinations: combinations - three turns are not allowed (not difficult turns); of difficult - changes of edges are not allowed (listed as steps); turns - a jump/hop is not allowed (not a turn); - changes of feet are not allowed; - at least one turn in the combination must be of a different type than the others. The exit edge of a turn is the entry edge of the next turn. The combination must be executed quickly which means that the turns are performed maintaining a consistent rhythm (tempo of movement) throughout the combination.

난도 높은 턴이란 로커, 카운터, 브라킷, 트위즐, 룹을 의미하고 컴비네이션에서: - 쓰리턴은 허용되지 않는다. (난도 높은 턴이 아님) - 에지 변경은 허용되지 않는다. (스텝으로 분류됨) - 점프나 hop(한발로 깡충)은 허용되지 않는다. (턴이 아님) - 발 바꿈은 허용되지 않는다. - 컴비네이션에서 최소 하나의 턴은 반드시 다른 것들과 상이한 유형의 턴이어야 한다. 턴 종료 시의 에지가 다음 턴의 시작 에지여야 한다. 컴비네이션이 반드시 신속하게 수행되어야 한다는 것은 컴비네이션을 수행하는 동안 리듬(움직임의 박자)이 잘 유지된 상태에서 턴이 수행되어야 한다는 것을 의미한다.

What makes the Two combinations of difficult turns are considered to be the same if they consist of combination the same turns done in the same order and on the same edges and the same foot. same or different 어려운 턴으로 구성된 두 가지 컴비네이션이 같은 순서 - 같은 에지 - 같은 발로 수행된 같은 턴으로 구성된 경우, 동일한 것으로 간주된다.

Jump with Unlisted jumps, independent of their number of revolutions can be included in the more than half step sequence without a deduction or any other consequence. a revolution Listed jumps with more than half revolution will be ignored in SP as an element, but executed in will force the Judges to reduce GOE by 1 grade for “Listed jumps with more than ½ the step rev. included”. Listed jumps can be included in the step sequence of the FS, will be sequence identified and will occupy jumping boxes. In any case these jumps do not influence the determination of Level of difficulty of the Step sequence.

비 규정 점프는 회전 수에 상관없이 스텝 스퀀스에 포함될 수는 있으며 감점이나 다른 어떤 결과도 초래하지 않는다. 반 바퀴 이상의 규정 점프는 쇼트에서는 프로그램 구성요소로 간주되지는 않지만 “반 바퀴 이상 회전 점프 포함”에 대하여 심판들로부터 GOE 1점이 감점된다. 프리스케이팅의 스텝 시퀀스에는 규정 점프를 포함할 수 있고, 구분이 가능하며, 점프 수행 채점 란에 표시된다. 점프는 어떤 경우에도 스텝 시퀀스의 난이도 Level 결정에는 영향을 주지 않는다.

Release on 22. Sep. 2012 6 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Choreographic Sequence Rules

Free Skating The choreographic sequence consist of any kind of movements such as steps, turns, spirals, arabesques, spread eagles, Ina Bauers, , transitional (unlisted) jumps, spinning movements etc. A Choreographic Sequence for Ladies must include at least one spiral (not a kick) of any length. The Sequence commences with the first move and is concluded with the last move of the skater. The pattern is not restricted, but the Sequence must fully utilize the ice surface. If this requirement is not fulfilled, the Sequence will have no value. The Choreographic Sequence is included in Free Skating and has to be performed after the Step Sequence. The Choreographic Sequence has a base value and will be evaluated by the judges in GOE only.

코레오 시퀀스는 다음 어떠한 동작으로도 구성이 가능하다 - 스텝, 턴, 스파이럴, 아라베스크, 스프레드이글, 이나 바우어, 하이드로블레이딩1, 트랜지셔널 (비 규정)점프 등. 여성 싱글의 코레오 시퀀스에는 지속 시간과 무관하게 최소 하나의 스파이럴이 포함되어야 한다. (단순 발차기는 인정불가). 코레오 시퀀스는 스케이터의 최초 동작으로 시작되고 마지막 동작으로 종료된다. 패턴에 대한 제약은 없으나 코레오 시퀀스는 반드시 빙판 전체를 활용해야 하며 이 요구사항을 수행하지 못할 경우 점수는 부여되지 않는다. 코레오 시퀀스는 프리스케이팅에 포함해야 하며 반드시 스텝 시퀀스 이후 수행되어야 한다. 코레오 시퀀스는 기본 점수와 심판의 평가에 의한 GOE 점수로만 평가된다.

Clarifications How to call the The call should be “Choreo Sequence confirmed” (if the Sequence will be counted) Choreographic or “Choreo Sequence no Value” in the opposite case. Sequence 판정은 (코레오 시퀀스가 인정이 되는 경우) “Choreo Sequence confirmed” 그 반대의 경우 “Choreo Sequence no Value” Pattern There is no required pattern but a Choreographic Sequence must fully utilize the ice surface. It must be visible and identifiable and should be performed by using almost the full ice surface either in it length (e.g. straight line, serpentine or similar shape) or its width (e.g. circle, oval or similar shape) or both (combination of such shapes). Failure to achieve the above description will result in no value.

요구되는 패턴은 없지만 코레오 시퀀스는 반드시 빙판 전체를 활용해야 하는데 이는 명확해야 하고 구분이 가능해야 하며 지속시간(직선, 서펜타인 등), 너비(원, 타원 등) 또는 그 모두(각 유형의 조합)에 있어서 빙판 전체를 활용하여 수행되어야 한다. 상기 기술된 내용을 수행하지 못할 경우 점수는 부여되지 않는다.

1 http://en.wikipedia.org/wiki/Hydroblading 거의 수평에 가깝게 낮은 자세로 몸을 펴고 깊은 에지로 활주하는 자

세를 의미

Release on 22. Sep. 2012 7 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

What does it mean, This means that the free leg2 in the spiral position must be fixed for at least a “not a kick”? moment. A kick is when the free leg goes up and down without any stop or fixed position in a spiral.

스파이럴 자세에서 프리레그가 적어도 일정 순간 동안은 고정되어야 함을 의미한다. 킥은 스파이럴에서 프리레그를 조금도 정지 또는 고정하지 않은 상태로 올렸다 내리는 것을 의미한다.

Definition A Spiral is a position with one blade on the ice and the free leg (including knee and foot) higher than the hip level. Spiral positions must be on edge.

스파이럴이란 한쪽 블레이드는 빙상에 그리고 (무릎과 발을 포함한) 프리레그는 힙보다 높이 두는 자세이다. 스파이럴 자세는 반드시 에지를 사용해야 한다.

No spiral position Choreographic Sequence will have no value.

스파이럴 포지션이 포함되지 않으면 코레오 시퀀스의 점수는 인정되지 않는다

Listed jumps Listed jumps can be included in the Choreographic Sequence, will be identified and occupy jumping boxes.

코레오 시퀀스에는 규정 점프를 포함할 수 있고, 구분이 가능하며, 점프 수행 채점 란에 표시된다.

Order of Step In Senior Single Free Skating the Technical Panel will first identify the Step Sequence and Sequence and only after this sequence is performed will look for and identify the Choreographic Choreographic Sequence. Any movements performed prior to the Step Sequence Sequence are considered as Transitions.

시니어 싱글 프리스케이팅에서, 테크니컬 패널은 먼저 스텝 시퀀스를 식별하고, 반드시 이 시퀀스가 수행된 이후의 코레오 시퀀스를 찾아서 식별한다. 스텝 시퀀스 이전에 수행된 모든 동작은 트랜지션으로 간주한다.

2 Free leg: 무릎과 발이 Hip 보다 높이 위치해야 한다.

Release on 22. Sep. 2012 8 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Spins

Rules

General A Spin that has no basic position with 2 revolutions will receive no Level and no value, however a spin with less than three rotations is considered as a skating movement and not a spin. The minimum number of revolutions required in a position is two (2) without interruption. In case this requirement is not fulfilled, the position is not counted. Variations of positions of the head, arms or free leg, as well as fluctuations of speed are permitted.

2회전의 기본 포지션이 포함되지 않은 스핀은 Level도 점수도 받을 수 없고, 3회전 미만 스핀의 경우 스핀이 아닌 스케이팅 동작으로 간주된다. 어떤 포지션이건 최소 요구 회전 수는 중단 없는 2회전이다. 이 요구사항이 충족되지 않는 경우 해당 포지션은 인정되지 않는다. 속도의 완급 조절과 더불어 머리, 팔 또는 프리레그 자세의 변화도 허용된다.

Positions: There are 3 basic positions: camel (free leg backwards with the knee higher than the hip level, however Layback, Biellmann and similar variations are still considered as upright spins), sit (the upper part of the skating leg at least parallel to the ice), upright (any position with skating leg extended or slightly bent which is not a camel position). Any position which is not basic is a non-basic position.

포지션: 세 가지 기본 포지션은 카멜, 싯, 업라이트 포지션이다 - 카멜: 프리레그가 후방을 향하게 하는 것으로 무릎이 힙보다 높은 위치. 레이백, 비엘만 등의 변형은 업라이트 스핀으로 간주됨, 싯: 스케이팅 레그의 상부3가 빙면과 적어도 평행해야 함, 업라이트: 카멜 외에 스케이팅 레그를 쭉 뻗거나 약간은 구부린 자세 기본 포지션이 아닌 경우에는 non-basic 포지션이다.

Layback Spin is an in which head and shoulders are leaning backwards with the back arched. The position of the free leg is optional. Sideways Leaning Spin is an upright spin in which head and shoulders are leaning sideways and the upper body is arched. The position of the free leg is optional.

레이백 스핀은 등을 구부린 채로 머리와 어깨를 후방으로 젖히는 업라이트 스핀으로 프리레그 포지션의 제한은 없다 사이드웨이 리닝 스핀은 머리와 어깨를 옆으로 젖히고 상체를 구부린 업라이트 스핀으로 프리레그 포지션의 제한은 없다.

3 스케이팅 레그의 상부: 무릎을 기준으로 상/하부를 나누며, 장딴지는 하부, 허벅지는 상부가 됨

Release on 22. Sep. 2012 9 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

In any spin change of edge can be counted only if done in a basic position. The change of foot in any spin must be preceded and followed by a spin position with at least three (3) revolutions. If the skater falls when entering a spin, a spin or a spinning movement is allowed immediately after this fall (for filling time purpose) with this spin/movement not being counted as an element. If the spinning centres (before and after the change of foot) are too far apart and the criteria of “two spins” is fulfilled (there is a curve of exit after the first part and the curve of entry into the second part), only the part before the change of foot will be called and considered for Levels features.

모든 스핀에서 에지의 변경은 기본 포지션에서 수행된 경우에만 인정된다. 스핀에서의 체인지풋은 선행 포지션과 후행 포지션에서 각각 3회전 이상 수행된 경우에만 허용된다. 스케이터가 스핀 도입부에서 넘어지는 경우 그 직후 (시간을 채우기 위한) 스핀 또는 스핀동작을 수행하는 것은 허용되지만 그 스핀 또는 스핀 동작은 프로그램 구성요소로는 인정되지 않는다. 체인지풋 전후 스핀 축이 지나치게 멀리 떨어져 있거나 “두 개의 스핀” 규정 (첫 스핀의 종료 커브와 두 번째 스핀의 도입 커브가 존재하는 경우)에 해당하는 경우, 체인지풋 이전의 스핀만 인정하고 Level 요소로 고려된다.

Spin combinations: the number of revolutions in positions that are not basic is counted in the total number of revolutions; such positions can be considered as difficult variations in cases the definition of a difficult variation is fulfilled, but going to one of these positions is not considered as a change of position which can only be from one basic position to another basic position

콤비네이션 스핀: 기본 포지션이 아닌 포지션에서의 회전수도 전체 회전 수에 포함된다; 해당 포지션들은 경우 ‘난도 높은 변형’의 규정을 충족하는 경우 ‘난도 높은 변형’으로 평가될 수 있으나 해당 포지션의 들어가는 것이 ‘포지션 변경’에 해당하지는 않는다. (포지션 변경은 기본 포지션에서 다른 기본 포지션으로의 변경만 인정한다)

Spin in one position and Flying spin (which means a spin with a flying entrance and no change of foot and position): positions that are not basic are allowed, counted in the total number of revolutions required by the Rules, but are not valid for Level features. In spins in one position and flying spins the concluding upright position at the end of the spin is not considered to be another position independent of the number of revolutions, as long as the skater is executing only the final wind-up without any enhancements.

단일 포지션 스핀과 플라잉 스핀(플라잉으로 도입한 체인지풋과 포지션 변경이 없는 스핀을 의미): 기본 포지션이 아닌 포지션도 허용되며, Rule에서 요구하는 전체 회전수로 산정은 된다. 그러나 Level요소로는 인정되지 않는다. 단일포지션 스핀과 플라잉 스핀에서 최종 포지션을 업라이트 포지션으로 종료할 경우 별다른 상승요소 없이 단순히 최종 마무리로 수행하는 경우라면 회전 수와 상관 없이 다른 포지션으로 간주되지는 않는다.

Release on 22. Sep. 2012 10 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

When the spin is commenced with a jump, no previous rotation on the ice before the take-off is permitted and a step over must be considered by the Technical Panel in the Levels and by the Judges in the Grade of execution.

스핀을 점프로 시작하는 경우, 테이크오프 전 빙면에서의 선행 회전은 허용되지 않으며, 스텝 오버는 테크니컬 패널은 Level에 그리고 심판은 GOE에 반드시 반영해야 한다.

Short Program The Short Program of the season 2012 – 2013 includes the following 3 spins: 1) Flying spin: Seniors :Flying spin with landing position different than in the Spin in one Position; Juniors: Flying ; 2) Spin in one position Senior Men: Camel/ (position different from the landing position of the Flying spin) with only one change of foot; Junior Men: Sit spin with only one change of foot; Senior & Junior Ladies: Layback/sideways leaning spin; 3) Spin combination with only one change of foot.

The spins must have a required minimum number of revolutions: eight (8) for the flying spin and the , six (6) revolutions on each foot in the spin with a change of foot and the spin combination, the lack of which must be reflected by the Judges in their marking. In the spin combination the change of foot is required. Except flying spins, spins cannot be commenced with a jump.

2012-2013 시즌 쇼트에는 다음 3개의 스핀이 포함되어야 함: 1) 플라잉 스핀: 시니어: 단일 포지션 스핀과는 다른 랜딩 포지션4 이 포함된 플라잉 스핀; 주니어: 플라잉카멜 스핀; 2)단일 포지션 스핀 시니어 남싱: 단 한 번의 체인지풋을 수반하는 카멜/싯스핀 (플라잉 스핀의 랜딩 포지션과는 다른 포지션이어야 함) 주니어 남싱: 단 한 번의 체인지풋을 수반하는 싯스핀 시니어/주니어 여싱: 레이백/사이드웨이 리닝 스핀: 3) 단 한 번의 체인지풋을 수반한 콤비네이션 스핀

스핀에는 최소 요구 회전수가 있다: 플라잉/레이백 스핀의 경우 8회전, 콤비네이션 스핀 및 체인지풋 스핀의 경우 각 발 별로 6회전, 부족한 경우 저지는 채점에 반영함. 콤비네이션 스핀에는 체인지풋이 요구됨. 플라잉 스핀 외의 스핀에서는 점프로 시작할 수 없음.

4 랜딩 포지션: 플라잉 도입 직후 취하게 되는 기본자세. 예를 들어, 데스드랍으로 시작되는 FSSp라면 데쓰드랍 랜 딩 직후 취해지는 자세가 “싯스핀”임

Release on 22. Sep. 2012 11 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Specific elements in Short Program:

Ladies: layback/sideways Any position is permitted, as long as the basic layback or sideways leaning leaning spin position is maintained for eight (8) revolutions without rising to an upright position. The position of a “” can only be taken and considered as a feature to increase the Level after having successfully rotated these required 8 revolutions in the layback-position (backward and/or sideways).

업라이트 포지션으로 몸을 일으켜 세우지 않으면서, 기본 레이백 또는 사이드웨이 리닝 포지션을 8회전 유지한다면, 어떤 포지션도 허용됨. “비엘만 스핀” 포지션은 레이백 포지션(백워드 and/or 사이드웨이)에서 이 필수 8회전을 성공적으로 수행한 이후에만5 수행될 수 있고 Level을 올릴 수 있는 요소로 고려됨.

Men: spin in one position Senior & Junior: The spin must consist of only one change of foot, which with change of foot may be executed by a step or a jump. Senior The skater must choose the camel or the sit position, but this position must be different from the landing position of the Flying spin. Junior: Only the prescribed sit or camel position is permitted. Senior & Junior: The spin must have at least 3 revolutions before and after the change of foot. There must be at least 2 revolutions in the chosen (for Seniors) and in the prescribed (for Juniors) basic position on each foot. If these requirements as stated above are not fulfilled, the spin will have no value. 시니어/주니어: 체인지풋은 단 한번만 허용되며 스텝 또는 점프로 수행될 수 있다. 시니어: 카멜과 싯 포지션 중 하나를 선택하되, 플라잉 스핀의 랜딩 포지션과는 반드시 다른 포지션이어야 한다. 주니어: 미리 정해진 싯 또는 카멜 포지션만 허용됨 시니어/주니어: 스핀은 체인지풋 전후 최소 3회전을 수행해야 한다. 시니어의 경우 선택한 기본 포지션을 각 발로 최소 2회전, 주니어의 경우 지정된 기본 포지션을 각각의 발로 최소 2회전 수행해야 하며 이 요구 사항을 충족하지 못하는 경우 스핀 점수는 인정되지 않는다.

Spin combination with The spin combination with change of foot must include only one change of change of foot foot and at least two basic positions with 2 revolutions in each of these positions. If these requirements are not fulfilled, the spin will have no value. If there are less than three basic positions with 2 revolutions in each, this will be reflected in the Level of the spin. The change of foot may be executed by a step or a jump. The change of foot and the change of position may be made either at the same time or separately. 체인지풋이 포함된 콤비네이션 스핀에서 체인지풋은 1회만 허용되며, 최소 2회전 을 수행하는 2개의 기본 포지션이 포함되어야 한다. 이 요구 사항을 충족하지 못하는 경우 스핀 점수는 인정되지 않는다. 각 2회전을 수행하는 기본 포지션이 3개 미만인 경우 이는 스핀 레벨에 반영된다. 체인지풋은 스텝 또는 점프로 수행 될 수 있다. 체인지풋과 포지션 변경은 동시에 또는 각각 수행 될수 있다.

5 수행자체가 8회전 이후로 제한. 비엘만을 포함한 LSp4의 경우, 백워드 3회 – 사이드웨이 3회 – 캐치풋 2회 – 비엘만으로, 사실상 8회전을 수행할 수 밖에 없음. 백워드 > 사이드 웨이 각 3회전을 못 채우는 경우 비엘만 도입 시기에 총 회전수가 8회전이 되지 않으므로 비엘만 포지션 자체를 레벨 업 요소로 인정받지 못함 by 이니♪

Release on 22. Sep. 2012 12 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Flying spin Senior: Any type of flying spin is permitted with landing position different than in the Spin in one Position. The landing position may be different from the flying position. Junior: Only the prescribed "Flying" position or its variation is permitted. The landing position must be the same as the flying position. In the flying sit spin changing foot on landing is permitted. Senior & Junior: No previous rotation on the ice before the take-off is permitted. The flying position must be attained in the air. The required revolutions can be executed in any variation of the landing position.

시니어: 단일 포지션 스핀과는 다른 랜딩 포지션으로 구성된 경우 모든 플라잉 스핀이 허용된다. 랜딩 포지션은 플라잉 포지션과 달라도 된다. 주니어: 미리 정해진 “플라잉” 포지션 또는 이의 변형에 한해 허용됨. 랜딩 포지션은 반드시 플라잉 포지션과 동일해야 함. 플라잉 싯스핀에서 랜딩시의 체인지풋은 허용. 시니어/주니어: 테이크오프전에 빙면에서의 선행 회전은 용인되지 않는다. 플라잉 포지션은 반드시 공중에서 이뤄져야 한다. 요구되는 회전 수는 랜딩 포지션의 변형 과정에서 수행되어도 된다.

Flying spin and the spin If in Senior Men the landing position of the Flying spin is the same that in the in one position Spin in one position, the last performed of these two spins will not be counted, but will occupy a spin box.

시니어 남싱의 경우 플라잉 스핀의 랜딩 포지션이 단일 포지션 스핀과 동일한 경우, 두 스핀 중 나중에 수행된 스핀은 인정되지는 않지만, 채점표에는 스핀 항목으로 반영된다.

Free Skating A well balanced Free Skating program for Men and Ladies (Senior and Junior) must contain maximum of 3 spins, one of which must be a spin combination, one a flying spin or a spin with flying entrance and one a spin with only one position. All Spins must be of a different character. Any Spin with the same character (abbreviation) as the one executed before will be deleted by computer (but will occupy a spinning box). If no one of the performed spins has a flying entrance, or if no one is a spin in one position, or no one is a spin combination, the third executed spin will be automatically deleted by the computer..

(주니어/시니어) 남싱/여싱의 프리스케이팅에는 최대 3개의 스핀을 반드시 포함해야 하는데, 하나는 콤비네이션 스핀, 또 하나는 플라잉 또는 플라잉으로 도입하는 스핀 그리고 나머지 하나는 단일 포지션 스핀이다. 모든 스핀은 완전히 다른 종류여야 한다. 이전에 수행되었던 동일한 스핀(스핀 약어)은 컴퓨터에 의해 삭제된다. (단, 채점표에는 스핀 항목으로 표시.) 수행된 스핀 가운데 플라잉 도입부가 없거나, 단일 포지션이 없거나 또는 콤비네이션 스핀이 없는 경우, 세 번째에 수행된 스핀이 컴퓨터에 의해 자동 삭제된다.

Release on 22. Sep. 2012 13 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

The spins must have a required minimum number of revolutions: six (6) for the flying spin and the spin with only one position and ten (10) for the spin combination, the lack of which must be reflected by Judges in their marking. These minimum number of required revolutions must be counted from the entry of the spin until its exit (except final wind-up in Spins in one position and Flying spins). In the spin combination and spin in one position the change of foot is optional. The number of different positions in the spin combination is free.

스핀 별로 다음과 같은 최소 회전수가 요구됨: 플라잉과 단일 포지션 스핀의 경우 6회전. 콤비네이션 스핀의 경우 10회전. 회전 부족은 심판의 채점에 반영됨. 최소 회전 수 요구는 스핀의 도입에서부터 (단일 포지션 및 플라잉 스핀의 최종 마무리 동작은 제외한) 종료 시까지 카운트 된다. 콤비네이션 스핀과 단일 포지션 스핀에서 체인지풋은 옵션임. 콤비네이션 스핀에서의 각 포지션의 개수도 자유임.

Release on 22. Sep. 2012 14 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Level features

1) Difficult variations (count as many times as performed with limitations specified below) 2) Change of foot executed by jump 3) Jump within a spin without changing feet 4) Difficult variation of flying entrance/Landing on the same foot as take-off or changing foot on landing in a Flying Sit Spin 5) Backward entrance 6) Clear change of edge in sit (only from backward inside to forward outside), camel, Layback and Biellmann position 7) All 3 basic positions on both feet 8) Both directions immediately following each other in sit or camel spin 9) Clear increase of speed in camel, sit, layback or Biellmann position 10) At least 8 rev. without changes in position/variation, foot or edge (camel, layback, difficult variation of any basic position or for combinations only difficult variation of non-basic position) 11) One clear change of layback position backwards-sideways or reverse, at least 3 rev. in each position (counts also if the Layback spin is a part of any other spin) 12) Biellmann position after Layback spin (SP – after 8 revolutions in layback spin)

1) 난도 높은 변형동작. (하기 기술된 제약 조건으로 수행된 횟수만큼 반영) 2) 점프를 이용한 체인지풋. 3) 스핀에서 발을 바꾸지 않고 점프 수행. 4) 플라잉 도입에서의 난도 높은 변형/플라잉 싯 스핀 랜딩시의 테이크오프와 동일한 발 또는 발을 바꾼 랜딩 5) 후방 도입. 6) 싯(백 인사이드에서 포워드 아웃사이드만 해당), 카멜, 레이백 그리고 비엘만 포지션에서의 명확한 에지 변경 7) 세 가지 기본 포지션 모두를 양 발로 수행 [오른발/왼발 각 발로 세가지 기본 포지션을 수행하는 경우를 말함] 8) 싯 또는 카멜 스핀에서 지체 없이 연결되는 양방향 [회전]수행 9) 카멜, 싯, 레이백 그리고 비엘만 포지션에서의 명확한 가속. 10) 포지션/변형, 발 또는 에지의 변경이 없는 최소 8회전. (카멜, 레이백, 모든 기본 포지션에서의 난도 높은 변형동작 또는 콤비네이션 스핀에서의 기본 포지션이 아닌 포지션에서의 난도 높은 변형에 한해서) 11) 레이백 스핀 수행 과정에서의 백워드에서 사이드웨이 또는 그 반대로의 한 번의 포지션 변경, 각 포지션 별 최소 3회전. (레이백 스핀이 다른 스핀의 일부인 경우에도 인정됨) 12) 레이백 스핀 다음의 비엘만 포지션(쇼트 – 레이백 스핀을 8회전 한 이후)

Features 2 – 9, 11, 12 count only once per program (first time they are attempted). Feature 10 counts only once per program (first time it is successfully performed).

Any category of difficult spin variation in a basic position counts only once per program (first time it is attempted). A difficult variation in a non-basic position counts once per program in spin combination only (first time it is attempted).

In any spin with change of foot the maximum number of features attained on one foot is two (2).

For Spin Combinations with change of foot all 3 basic positions are mandatory for Levels 2 – 4 in both Short Program and Free Skating.

For Spins with change of foot at least one basic position on each foot is mandatory for Levels 2 – 4 in Free Skating. In case this requirement is not fulfilled in Short Program, the spin will have no Level and consequently no value.

한 프로그램에서 요소 2-9, 11,12는 최초 시도된 하나만, 요소 10은 성공적으로 수행된 최초의 시도 하나만 인정. 한 프로그램에서 기본 포지션에서의 난도 높은 스핀 변형의 범주는 최초 시도된 하나만 인정되고, 비 기본 포지션에서의 난도 높은 변형은 콤비네이션 스핀에 한하여 최초 시도된 하나만 인정된다. 체인지풋이 포함된 스핀의 경우 한쪽 발에서 얻을 수 있는 최대 레벨 요소는 두 개이다. 쇼트와 프리에서 체인지풋 콤비네이션 스핀의 경우 레벨 2-4를 위해서는 세 개의 기본 포지션이 필수임. 프리에서 체인지풋이 포함된 스핀의 경우 레벨 2-4를 위해서는 각 발 당 최소 하나의 기본 포지션이 필수이며, 쇼트에서 이를 충족시키지 못하는 경우에는 해당 스핀은 레벨이 인정되지 않으므로 점수가 없음.

Release on 22. Sep. 2012 15 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Clarifications Positions Spin with no change of A “spin with no change of position”, in which another basic position is position executed with more than two (2) revolutions, does not fulfil the requirements of a spin with “no change of position” and will be identified as a “spin combination”. However, the concluding upright position at the end of the spin is not considered to be another position independent of the number of revolutions, as long as the skater is executing only the final wind-up without any enhancements.

“포지션 변경이 없는 스핀”에서 또 다른 기본 포지션으로 2회전 이상을 수행하는 것은 “포지션 변경이 없는” 스핀의 요건을 위배하는 것이므로 “콤비네이션 스핀”으로 분류된다. 한편, 스핀의 최종 포지션을 업라이트 포지션으로 종료할 경우 별다른 상승요소 없이 단순히 최종 마무리로 수행하는 경우라면 회전 수와 무관하게 다른 포지션으로 간주되지는 않는다.

Spin combination with less In Short Program a spin combination executed with only 1 basic position than 2 revolutions in basic with not less than 2 revolutions and in all other positions less than 2 positions revolutions will receive no Level. In Free Skating a clear visible attempt of a spin combination which results in a spin with only 1 basic position with not less than 2 revolutions will be called by the Technical Panel as a spin combination no value.

쇼트프로그램에서 2회전 이상 기본 포지션 하나와 2회전 미만 그 외 포지션으로 콤비네이션 스핀을 수행하는 경우 레벨은 부여되지 않는다. 프리스케이팅에서 2회전 이상 기본 포지션을 하나만 수행한 것으로 명확히 식별 되는 경우 콤비네이션 스핀에 대하여 테크니컬 패널은 점수를 부여하지 않는다.

Spin combination with all In the spin combination, in order to be counted as a Level feature, all three three basic positions basic positions must be executed on both feet. executed on both feet

콤비네이션 스핀의 경우 레벨 요소를 인정받기 위해서는 기본 포지션 세 개를 반드시 양 발로 수행해야 한다. [오른발/왼발 각 발로 세 개를 다해야 함]

Clear change of position The feature will be awarded only if this change is done while maintaining the backwards-sideways or layback or sideways leaning position. visa-versa (layback spin)

이 요소는 레이백 또는 사이드웨이 리닝 포지션을 유지하면서 수행되는 경우에 한하여 반영된다.

Release on 22. Sep. 2012 16 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Entrance of the spin

Flying entrance Deathdrop, butterfly, Toe Arabian or any variation of another flying entrance (except the regular flying camel) count as a feature only once per program in the first spin they are attempted. In Free Skating normal flying camel entry does not block a possibility of

counting a difficult flying entry as a feature. 데쓰드랍, 버터플라이, 토아라비안6 또는 그 외 (일반적인 플라잉카멜을 제외) 플라잉 도입의 변형은 프로그램의 최초 시도된 스핀 하나에서만 Level 요소로 인정된다. 프리스케이팅에서는 평범한 플라잉카멜 도입을 해도 [다른 스핀에서] 난도 높은 플라잉 도입이 Level 요소로 인정 받을 가능성이 있다.

Flying Spin: flying entry - Flying entry is part of the character of the spin and is considered as an position not attained in the additional feature except in the case of a regular flying camel. air If an obvious “step over” (instead of a jump) is performed or the skater does not attain the position in the air, this entrance cannot be considered as a feature and in the Short Program the Level cannot be higher than level 1. In Free Skating however just the corresponding feature will not be counted, but the other features can still be applied to reach a higher Level.

일반적인 플라잉카멜 외 플라잉 도입은 해당 스핀의 특성의 일부로 부가적인 요소로 간주된다. (점프 대신) 명백한 “스텝 오버”가 수행되거나 선수가 공중에서 해당 포지션을 수행하지 못한 경우, 해당 도입은 Level 요소로 인정되지 않으며 쇼트프로그램의 경우 Level 1보다 높을 수 없다. 프리스케이팅의 경우 해당 Level 요소만 인정이 안 될 뿐, 나머지 요소들은 적용되므로 높은 Level을 받을 수 있다.

Flying entry: number of The feature for the flying entry can be granted only if the basic position is revolutions in non-basic reached within the first two (2) revolutions after the landing and this basic position position is held for at least 2 revolutions.

랜딩 후 최초 2회전 이내에 기본 포지션이 취해지고 해당 기본 포지션이 최소 2회전은 유지되는 경우에 한해 플라잉 도입에 대한 Level 요소가 승인된다.

Flying Spin Short Program If the basic landing position of the Flying Spin in the Short Program is not reached within the first 2 revolutions after the landing and this basic position is not held for at least 2 revolutions, the Level cannot be higher than 1.

쇼트프로그램에서 플라잉 스핀의 랜딩 기본 포지션이 랜딩 후 최초 2회전 이내에 성립되지 않거나 해당 기본 포지션이 2회전 이상을 유지하지 못하는 경우, Level 1 보다 높을 수 없다.

Flying Sit Spin: landing on In a flying sit spin landing on the same foot as take-off or changing foot on the same foot or changing landing is counted as a feature only when the sit position is attained in the foot on landing air.

도약한 발과 같은 발 또는 발을 바꿔서 랜딩한 플라잉 싯스핀은 싯 포지션이 공중에서 이뤄진 경우에 한하여 Level 요소로 산정한다.

6 일명 Stars, 스핀에 앞서 빙판을 수 차례 토로 찍으며 회전하는 동작 http://www.youtube.com/watch?v=NwqxgCSb5rE http://www.youtube.com/watch?v=e_7LHdND3NQ

Release on 22. Sep. 2012 17 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Backward entrance A backward entrance can be done, but is not limited to a forward inside three turn into the spin. In order to be counted as a feature backward entrance requires the first 2 revolutions on a backward outside edge in any position.

후방 도입도 무방하며, 스핀 도입 시의 전방 인사이드 쓰리턴에 한정되는 것은 아니다. 후방 도입이 Level 요소로 산정되기 위해서는 어떤 포지션이건 간에 최초 2회전은 후방 아웃 에지로 수행되어야 한다.

Release on 22. Sep. 2012 18 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Variations

Simple variation A simple variation of position is a movement of a body part, leg, arm, hand or head, which enhances but does not change the basic position of the main body core. A simple variation does not increase the Level.

포지션의 단순 변형이란 기본 포지션에서 신체 중심부를 돋보이게는 하나 변경을 하지는 않는 몸통, 다리, 팔, 손 또는 머리의 움직임을 의미하며 이를 통해 Level을 끌어올릴 수는 없다.

Difficult variation A difficult variation is a movement of a body part/leg/arm/hand/head, which requires more physical strength or flexibility and has an effect on the balance of the main body core. Only these variations can increase the Level. 난도 높은 변형이란 훨씬 많은 체력이나 유연성을 필요로 하거나 신체 중심부의 균형에 영향을 주는 신체 부위/다리/팔/손/머리의 움직임을 의미하며, 이런 변형들만이 Level을 끌어올릴 수 있다.

Categories of difficult There are 11 categories of difficult variations: variations For CAMEL POSITION there are 3 categories based on direction of the belly button: - (CF) Camel Forward: with belly button facing forward - (CS) Camel Sideways: with belly button facing sideways - (CU) Camel Upward: with belly button facing upward For SIT POSITION there are 3 categories based on position of free leg: - (SF) Sit Forward: with leg forward - (SS) Sit Sideways: with leg sideways - (SB) Sit Behind : with the leg behind For UPRIGHT POSITION there are 3 categories based on position of torso: - (UF) Upright Forward: with torso leaning forward - (US) Upright Straight or Sideways: with torso straight up or sideways - (UB) Upright Biellmann: in Biellmann position For LAYBACK POSITION there is 1 category - (UL) Upright Layback For NON-BASIC POSITIONS there is 1 category (NBP)

난도 높은 variation에는 11개 카테고리가 있음. 카멜 포지션에는 배꼽의 방향에 따라 3개의 카테고리로 분류: - (CF) Camel Forward: 배꼽이 전방을 향함 - (CS) Camel Sideways: 배꼽이 측면을 향함 - (CU) Camel Upward: 배꼽이 위를 향함 싯 포지션에는 프리레그의 위치에 따라 세 개의 카테고리로 분류: - (SF) Sit Forward: 다리가 전방 - (SS) Sit Sideways: 다리가 측면 - (SB) Sit Behind : 다리가 뒤로 업라이트 포지션에는 몸통의 위치에 따라 세 개의 카테고리로 분류: - (UF) Upright Forward: 몸통을 앞으로 기댐 - (US) Upright Straight or Sideways: 몸통을 곧게 또는 측면으로 - (UB) Upright Biellmann : 비엘만 자세 레이백 포지션은 하나의 카테고리로 분류: - (UL) Upright Layback 비 기본 포지션에는 1개의 카테고리(NBP)

Release on 22. Sep. 2012 19 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Crossfoot spin A Crossfoot Spin must be executed on both feet with equal weight distribution. It is considered as a difficult variation of upright position (US) and will receive, if correctly executed, a feature. It is not required to stay on one foot for three revolutions before the cross.

Crossfoot Spin은 양 발 모두에 동일한 하중을 분산하여 양 발로 수행해야 한다. Crossfoot Spin은 업라이트 포지션 US(Upright Straight and Sideways)의 난도 높은 변형으로 간주되며 정확하게 수행되는 경우 Level 요소를 받을 수 있다. Cross 전에 한발로 3회전을 유지할 필요는 없다.

Biellmann position Biellmann position is a difficult variation of an upright position (UB) when the skater’s free leg is pulled from behind to a position higher than and towards the top of the head, close to the spinning axis of the skater. Like other categories of difficult spin variations, Biellmann position counts once per program (Short or Free) – first time it’s attempted.

“비엘만 포지션”은 업라이트 포지션 (UB[Upright Biellmann])의 난도 높은 변형으로 프리레그를 후방에서 머리 꼭대기를 향해 그보다 더 높이 들어 올리고 스핀 축 근처로 끌어당기는 것이다. 스핀에서의 다른 난도 높은 변형 카테고리들과 마찬가지로 비엘만 포지션도 (쇼트 또는 프리) 각 프로그램 당 최초에 시도된 한 번만 산정된다.

Windmill Windmill (Illusion) is considered as a difficult variation of non-basic position (NBP). This must be done at least 3 times in a row to be counted as a Level feature.

윈드밀(또는 일루전)은 비 기본 포지션(NBP)의 난도 높은 변형으로 간주되며, Level 요소에 반영되기 위해서는 연속해서 3번 이상 수행되어야 한다.

Jump on the same foot In any spin a clear jump started and landed on the same foot will be counted within a Spin as a feature only if the skater has executed at least 2 revolutions in a basic position before and after the jump. The skater must reach the basic position within the first 2 revolutions after the landing. This jump can be performed even before the required minimum number of revolutions in a spin in order to be considered as a feature in both Short Program and Free Skating.

모든 스핀에서 같은 발로 시작과 랜딩한 확실한 점프는 점프 전후에 기본 포지션으로 2회전 이상을 수행한 경우 Level 요소로 인정된다. 스케이터는 반드시 랜딩 후 첫 2회전 이내에 기본 포지션을 취해야 한다. 쇼트 프로그램과 프리스케이팅에서 Level 요소로 인정받기 위한 스핀에서의 최소 요구 회전 수를 채우기 이전에 해당 점프를 수행해도 무방하다.

Increase of speed For camel, sit, layback or Biellmann positions, once the position has been established, a clear increase of speed will be considered as a Level feature. Increase of speed counts only in a basic position or while going within a basic position into its variation. It is not valid as a feature if the increase of speed happens while going from one basic position to another basic position. 카멜, 싯 그리고 비엘만 포지션의 경우, 일단 포지션이 이뤄진 뒤 속도가 확연히 증가하면 Level 요소로 인정된다. 가속은 기본 포지션 또는 기본 포지션에서 해당 포지션의 변형으로 이동하는 경우에 한해 산정된다: 가속이 기본 포지션에서 다른 기본 포지션으로 이동하는 과정에서 수행되면 Level 요소로 인정하지 않는다.

Release on 22. Sep. 2012 20 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Repetitions Any category of difficult spin variation in a basic position counts only once per program (first time it is attempted). A difficult variation in a non-basic position counts once per program in spin combination only (first time it is attempted).

기본 포지션에서의 스핀의 난도 높은 변형 카테고리는 프로그램별로 (최초 시도된) 하나에 대해서만 산정된다. 비 기본 포지션에서의 난도 높은 변형은 콤비네이션 스핀에 한하여 프로그램별로 (최초 시도한) 하나만 산정된다.

Features in repeated For Short Program and Free Skating once a difficult spin variation has variations been attempted and a difficult variation of the same category is executed, the variation cannot be counted, but any additional feature in this difficult variation can still be counted.

쇼트프로그램과 프리스케이팅에서 난도 높은 변형의 수행 후 동일 카테고리의 난도 높은 변형이 다시 수행될 경우 해당 변형은 인정되지 않지만 추가적인 Level 요소들은 산정될 수 있다.

What is an attempt? A difficult variation is considered as attempted when this variation is clearly visible, independent of the fact this variation was counted or not.

난도 높은 변형이 명확하게 식별되는 경우 해당 변형의 산정 여부와 관계없이 시도된 것으로 간주한다.

Similar variations in basic If a difficult variation in a non-basic position of a spin combination is quite and in non-basic positions similar to one of the already executed difficult variation in a basic position, the last performed of these two variations will not be counted as a Level feature.

콤비네이션 스핀에서의 비 기본 포지션의 난도 높은 변형이 이전에 수행된 기본 포지션에서의 난도 높은 변형과 매우 유사한 경우 두 변형 가운데 나중에 수행된 것은 Level요소로 산정되지 않는다.

Release on 22. Sep. 2012 21 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Edges and directions

Clear change of edge A clear change of edge can only be counted as a feature in Sit from backward inside to forward outside edge, Camel, Layback and Biellmann position. Any other attempt of a change of edge will be ignored, not blocking the possibility to credit it elsewhere. A clear change of edge can only be counted as a feature, if there are at least 2 continuous revolutions on one edge followed by at least 2 continuous revolutions on the other edge in the same position (sit, camel, Layback or Biellmann). A change of edge within an upright or non-basic position does not count as a feature. The change of edge counts as a feature that can increase the Level only once in a spin of the Short Program and once in a spin of Free Skating Program. 명확한 에지 변경은 싯 스핀(백 인사이드에서 전방 아웃 에지로만), 카멜, 레이백 그리고 비엘만 스핀에 한하여 Level 요소로 산정될 수 있다. 그 외 에지 변경 수행의 경우 스핀에서는 인정되지 않지만 다른 기술 요소에서는 인정될 가능성이 열려 있다. 명확한 에지 변경은 기본 포지션(싯, 카멜, 레이백 또는 비엘만)을 바꾸지 않는 상태로 먼저 특정 에지로 2회전 이상을 연속수행하고 후에 반대쪽 에지로 2회전 이상을 연속수행하는 경우에 한하여 Level 요소로 산정된다. 업라이트나 비 기본 포지션에서의 에지 변경은 Level 요소로 산정되지 않는다. Level을 올리는 요소로서의 에지 변경은 쇼트에서 한 번 그리고 프리에서 한 번만 산정된다.

Spinning in both Spinning in both directions (clockwise & counter clockwise or visa-versa) in directions sit or camel position or in a combination of the two immediately following each other can be counted as a feature. A minimum of 3 revolutions in each direction is required. A spin executed in both directions (clockwise & counter clockwise) is considered as one spin.

싯, 카멜 또는 이 둘이 중단 없이 연결되는 콤비네이션에서의 스핀의 양방향 (시계/반 시계 또는 반 시계/시계) 수행은 Level 요소로 산정된다. 각 방향 당 최소 3회전이 요구됨. 스핀을 양방향(시계/반 시계)으로 수행하면 하나의 스핀으로 간주된다.

Number of Revolutions

8 revolutions At least 8 revolutions without changes in position/variation, foot or edge count as a feature only once per program, the first time when this feature is successfully performed in: 1) camel, layback, difficult variation of any basic position – for all spins; 2) difficult variation of non-basic position – for combinations only.

포지션/변형, 풋 체인지 또는 에지 변경 없이 8회전 이상을 수행하는 경우 프로그램 당 한 번에 한하여 아래 조건에서 성공적으로 수행된 최초의 스핀에 대하여 Level 요소가 산정된다. 1) 카멜, 레이백, 기본 포지션에서의 난도 높은 변형 – 모든 스핀에 대해 적용; 2) 비 기본 포지션에서의 난도 높은 변형 – 콤비네이션 스핀에 한함.

Release on 22. Sep. 2012 22 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Change of foot

Change of foot To be considered, a change of foot in a spin requires at least three (3) (spin in one position and revolutions before and after the change (these revolutions can be in any spin combination) positions, including non-basic positions). If there are not three (3) revolution before or after the change, this results in the following: Short Program - the spin is not fulfilling the requirements and no Level and value will be given; Free Skating - the short part of the spin (before or after the change of foot) will not be called and will not be valid for Level features; the element becomes a spin in one position with no change of foot or a spin combination with no change of foot.

스핀에서 체인지풋은 변경 전/후로 최소 3회전 이상 수행해야 인정된다 (해당 회전 수는 비 기본 포지션을 포함 모든 포지션에 적용된다). 만약 변경 전/후에 3회전이 수행되지 못한 경우라면 결과는 다음과 같다: 쇼트프로그램 – 필수조건을 충족하지 못했기 때문에 해당 스핀은 Level도 점수도 부여되지 않는다. 프리스케이팅 – (체인지풋 이전 또는 이후의) 짧게 수행된 스핀은 산정되지 않고 Level 요소로도 인정되지 않는다; 해당 element는 체인지풋이 없는 단일 포지션 스핀 또는 체인지풋이 없는 콤비네이션 스핀이 된다.

Staying on the same foot A change of foot in a spin means spinning on each foot. Any spin in which the skater remains spinning on the same foot is not considered as a change of foot spin.

스핀에서 체인지풋은 각각의 발로 스핀을 수행하는 것을 의미한다. 한 발로만 스핀을 유지하는 것은 체인지풋 스핀으로 간주되지 않는다.

Simple change of foot A simple change of foot, e.g. a step or a small hop does not require significant strength and skill and does not increase the Level.

스텝이나 약간의 hop 같이 단순한 체인지풋의 경우 별다른 힘이나 기술을 필요로 하지 않기 때문에 Level을 올릴 수 없다.

Change of foot executed Change of foot executed by jump requires significant strength and skill. by jump There must be a clear jump executed from a basic into the same or another basic position. Such change of foot can be counted as a feature only if the skater has executed at least 2 revolutions in a basic position before and after the jump. The skater must reach the basic position within the first 2 revolutions after the landing.

점프에 의한 체인지풋은 상당한 힘과 기술이 필요로 한다. 기본 포지션에서 동일 또는 다른 기본 포지션으로의 확실한 점프 수행이 반드시 존재해야 한다. 해당 풋 체인지의 경우 점프 전후 기본자세에서 2회전 이상을 수행하는 경우 Level 요소로 산정될 수 있다. 스케이터는 랜딩 후 반드시 첫 2회전 이내에 기본 포지션을 완성해야 한다.

Release on 22. Sep. 2012 23 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Toe Arabian as change of This change of foot is allowed, will be considered as a change of foot foot executed by jump and will count as a feature only in Free Skating. If performed in Short Program, such change of foot will be considered as an error, will not count as a feature and the GOE will be reduced according to the ISU guidelines for touching the ice with the free foot.

토아라비안도 체인지풋으로 허용되며, 점프에 의한 체인지풋으로 간주되고 프리스케이팅에서 한하여 Level 요소로 산정된다. 쇼트에서 수행하는 경우, 해당 체인지풋은 오류로 간주되어 Level 요소로 산정되지 않고, ISU 가이드라인에 의거 Free Foot의 빙면 접촉에 대하여 GOE가 감점 된다

Spin with a second change A second change of foot (if attempted) in a spin with change of foot is not of foot allowed in Short Program (wrong element) and does not count as a feature for a higher Level in Free Skating.

풋 체인지가 수반된 스핀에서 두 번째 체인지풋(시도하는 경우)은 쇼트프로그램에서는 허용되지 않고(잘못된 요소기술) 프리스케이팅에서는 높은 Level을 위한 Level 요소로 산정되지 않는다.

Spinning centres too far If in a spin with change of foot there is a curve of exit after the first part and apart (spin in one position a curve of entry into the second part, the consequences are as follows: and spin combination) in Short Program - the spin is not fulfilling the requirements and no value will be given; in Free Skating - the second part of the spin will be ignored and the element becomes a spin in one position with no change of foot or a spin combination with no change of foot. If there is only a curve of exit after the first part or the curve of entry into the second part, this will result in GOE reduction for “Change of foot poorly executed”.

체인지풋으로 구성된 스핀에서 첫 부분 후의 종료 커브와 두 번째 부분의 도입 커브가 존재하는 경우, 결과는 다음과 같다: 쇼트프로그램 – 해당 스핀은 필수요소를 충족하지 못한 바 Level도 점수도 없음; 프리스케이팅 – 스핀의 두 번째 부분은 인정되지 않고 해당 구성요소는 체인지풋이 없는 단일 포지션 스핀 또는 체인지풋이 없는 콤비네이션 스핀이 된다. 첫 부분 후의 종료 커브 또는 두 번째 부분의 도입 커브 둘 중 하나만 존재하는 경우에는 “잘 수행되지 못한 체인지풋”으로 GOE가 감점된다.

Number of features on one The maximum number of features that a skater can get on one foot is 2. foot for spins with a The features for backward or flying entry will be counted in the quota of the change of foot foot before the change. The features “Change of foot executed by jump”,” Spinning in both directions” and “All 3 basic positions on both feet” will be counted in the quota of the foot after the change. The feature for a crossfoot spin will be counted on the foot on which the cross position was started.

한 발로 얻을 수 있는 Level 요소의 최대치는 두 개이다. 후방 또는 플라잉 도입과 같은 Level 요소들은 체인지풋 이전의 발에 할당하여 카운트 해야 한다. “점프에 의한 체인지풋”, “양 방향 스핀” 그리고 “양 발로 3가지 기본 포지션 전부”의 Level 요소들은 체인지풋 이후의 발에 할당하여 카운트해야 함. Crossfoot 스핀의 Level 요소는 해당 포지션이 시작된 발에 할당하여 카운트 해야 한다.

Release on 22. Sep. 2012 24 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Spin in one position with Short Program: If there are 2 rev. on one foot in a basic position, but less change of foot or spin than 2 rev. in a basic position on the other foot, the Spin will have no Level combination: less than 2 and consequently no value. revolutions in a basic Free Skating: If a spin has no basic position on one foot, the Level cannot position on one foot be higher than 1.

체인지풋을 수반한 단일 포지션에서의 스핀 또는 콤비네이션 스핀: 한 발로 기본 포지션에서 2회전 미만을 수행한 경우 쇼트프로그램: 기본 포지션에서 한 발로 2회전을 했으나 다른 발로는 기본 포지션에서 2회전 미만을 수행한 경우 해당 스핀은 Level도 점수도 없다. 프리스케이팅: 한 발로 기본 포지션을 수행하지 못했다면 Level 1보다 높게 받을 수 없다.

Release on 22. Sep. 2012 25 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Release on 22. Sep. 2012 26 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Jump Elements Rules

Solo jump

Short Program Short Program of the season 2012 – 2013 must include 2 solo jumps: - double or triple Axel for Senior & Junior Men and for Senior Ladies, double Axel for Junior Ladies; - a jump immediately preceded by connecting steps and/or other comparable Free Skating movements: Senior Men - any triple or a quadruple jump; Senior Ladies - any triple jump; Junior Men and Ladies - double or triple Flip. For Senior Men when a quadruple jump is executed in a jump combination, a different quadruple jump can be included as a solo jump. For Senior & Junior Men and for Senior Ladies when the triple Axel is executed as an , it cannot be repeated again as a solo jump or in the jump combination. Solo jumps must be different from the jumps included in the combination. A single spread eagle, spiral/Free Skating movement cannot be considered as meeting the requirements of connecting steps and/or other comparable Free Skating movements the lack of which must be considered by the Judges in the GOE.

2012-2013 시즌 쇼트프로그램에는 2개의 단독 점프가 반드시 포함되어야 함. - 남싱 시니어/주니어 그리고 시니어 여싱의 경우 더블/트리플 악셀, 주니어 여싱은 더블 악셀 - 연결 스텝 and/or 두드러진 Free Skating movement에서 바로 연결되는 점프 시니어 남싱 – 모든 트리플/쿼드 점프 시니어 여싱 – 모든 트리플 점프 주니어 남싱/여싱 – 더블 또는 트리플 플립 시니어 남싱의 경우 콤비네이션 점프로 쿼드를 수행한 경우, 단독 점프로 다른 종류의 쿼드 점프를 수행할 수 있다. 시니어/주니어 남싱 그리고 시니어 여싱의 경우 악셀 점프로 트리플 악셀을 수행한 경우, 단독이나 콤비네이션 점프로 반복 수행할 수 없다. 단독 점프들은 콤비네이션에서 수행된 점프와는 반드시 다른 종류의 점프여야 한다. 스프레드이글, 스파이럴/프리스케이팅 동작의 단독7 수행은 “연결 스텝 and/or 그에 상응하는 프리스케이팅 동작들”의 요구사항을 충족한 것으로 간주되지 않고 해당 사항을 충족하지 못한 것에 대해 심판들은 GOE에 반영한다.

7 스프레드 이글, 스파이럴/프리스케이팅 동작을 점프 앞에 배치한다 해도 하나만 수행하는 경우 GOE 감점이라는 의미. 점프에 선행되는 동작은 최소 2회 이상 수행되어야 함.

Release on 22. Sep. 2012 27 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Free Skating Jumping elements are individual jumps, jump combinations and jump sequences. A well balanced Free Skating program must contain 8 jumping elements for Senior & Junior Men and 7 jumping elements for Senior & Junior Ladies one of which must be (or must include) an Axel type jump. Individual jumps can contain any number of revolutions. A Double Axel cannot be included more than two (2) times in total in a Single’s Free Program (as a Solo Jump or a part of Combination / Sequence).

점프 요소에는 단독, 콤비네이션 그리고 시퀀스 점프가 있다. 프리스케이팅 프로그램은 주니어/시니어 남싱은 반드시 8개 그리고 주니어/시니어 여싱은 반드시 7개의 점프 요소를 지니며 한 개는 반드시 악셀 타입의 점프여야 한다. 단독 점프에서 정해진 회전 수는 없다. 싱글 프리 프로그램에서는 더블 악셀은 합계 두 번을 초과해서 수행할 수 없다. (단독이건 콤비네이션 또는 시퀀스건 간에)

Of all the triple and quadruple jumps only two (2) can be repeated and these repetitions must be in either a jump-combination or in a jump sequence. Triple and quadruple jumps with the same name will be considered as two different jumps. A repeated triple or quadruple jump, not included into a jump combination or jump sequence, will be considered as a part of a not successfully executed jump sequence and counted as a jump sequence with only one jump executed.

트리플/쿼드 점프는 2종류에 한해 반복 수행이 가능하며, 반복 수행 시에는 반드시 콤비네이션이나 시퀀스에 포함되어야 한다. 같은 점프라도 트리플과 쿼드는 별개의 점프로 간주된다. 트리플과 쿼드를 콤비네이션이나 시퀀스가 아닌 상태로 반복 수행할 경우 제대로 수행하지 못한 시퀀스의 일부로 간주되어 점프가 하나만 수행된 시퀀스 점프로 산정된다.

If three (3) jump combinations or jump sequences (in total) have already been executed, the repeated solo jump will be treated as an additional element and therefore not considered (but this element will occupy a jump element box if there still is any left). No triple or quadruple jump can be attempted more than twice. If a third repeated jump is executed in a combination or sequence, the entire combination or sequence will be treated as an additional element and therefore not considered (but this element will occupy a jump element box if there still is any left).

콤비네이션 또는 시퀀스 점프를 이미 (총) 3개 수행한 상태에서 단독 점프를 반복 수행하는 경우 추가 구성요소로 간주, 무효가 된다. (채점표에 빈 칸이 남아 있다면 칸은 채우게 된다. [점프 시도로 간주됨을 의미]) 모든 트리플/쿼드 점프는 2번까지만 수행 가능하다. 만약 콤비나 시퀀스에서 특정 점프를 세 번째 시도하는 경우 해당 콤보나 시퀀스는 통째로 추가 구성요소로 간주, 무효가 된다. (채점표에 빈 칸이 남아 있다면 칸은 채우게 된다.)

Release on 22. Sep. 2012 28 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Jump combination

General In a jump combination the landing foot of a jump is the take off foot of the next jump. A three turn on one foot between the jumps without touching the ice with the free foot (or even with a touch, but no weight transfer) keeps the element in the frame of this definition allowing still to call it a combination (with an error). If the jumps are connected with a non-listed jump, the element is called as a jump sequence. However half-loop (Euler) (landing backwards) when used in combinations/sequences is considered as a listed jump with the Value of a single Loop. When executed separately, half-loop stays as unlisted jump. If the first jump of a two-jump-combination fails to be successful and turns out as a “non-listed jump”, the unit will still be considered as a jump combination.

콤비네이션 점프에서 첫 점프의 랜딩 풋은 다음 점프의 테이크오프 풋이다. 발이 빙면에 닿지 않은 상태(또는 빙면에 닿더라도 체중이 실리지 않는 상태)로 점프 사이에 한발로 쓰리턴을 하는 경우 해당 구성요소는 해당 허용 조건에 의거 (오류 표기를 지닌) 컴비네이션 점프로 산정된다. 콤비네이션이나 시퀀스에서 후방으로 랜딩하는 하프룹(오일러)은 1회전 룹의 요소 점수를 지닌 규정 점프로 간주한다. 아무런 연결 없이 하프룹을 수행하는 경우에는 비 규정 점프가 된다. 점프 두 개로 구성된 콤비네이션에서 첫 점프가 제대로 수행되지 못해서 “비 규정 점프”로 판정되는 경우에도 해당 구성은 콤비네이션 점프로 간주된다.

Short Program Short Program must include a Jump Combination consisting of two jumps: Senior Men: double and triple or two triples or quadruple and a double or triple; Senior Ladies and Junior Men: double and triple or two triples; Junior Ladies: combination of two double jumps is also permitted. For Senior Men the jump combination may consist of the same jump or another double, triple or quadruple jump. For Senior Men when a quadruple jump is executed as a solo jump, a different quadruple jump can be included in the jump combination. For Senior Ladies, Junior Men and Junior Ladies the jump combination may consist of the same jump or another double or triple jump. However, for all categories the jumps included must be different than the solo jump. If the same jump is executed as a solo jump and as a part of the jump combination, the last performed of these jump elements will be not counted, but will occupy a jumping box (if this element is a jump combination, the whole jump combination will not be counted).

쇼트 프로그램은 두 개의 점프로 구성된 콤비네이션을 반드시 한 개 포함해야 한다: 시니어 남싱: 2/3, 3/3, 4/2 또는 4/3 조합 시니어 여싱과 주니어 남싱: 2/3 또는 3/3 조합 주니어 여싱: 2/2도 허용됨 [참고: 점프 순서는 자유: 예) 2/3 조합은 2-3, 3-2 모두 가능] 시니어 남싱의 경우 콤비네이션을 동일 점프 또는 다른 더블, 트리플, 쿼드로 구성 가능하며, 단독 쿼드를 수행한 경우 콤비에는 이종 쿼드를 포함할 수 있다. 시니어 여싱과 주니어 여싱/남싱의 경우 콤비네이션을 동일 또는 다른 더블, 트리플로 구성할 수 있다. 싱글 전 부문에서 콤비네이션 점프는 반드시 단독 점프와는 다른 점프로 구성해야 한다. 동일 점프가 단독과 콤비의 일부로 수행되는 경우 나중에 수행된 점프 구성요소는 채점표의 표기란에 기록은 되나 점수로 산정되지는 않는다. (콤비네이션인 경우 컴비네이션 전체가 무효가 된다.)

Release on 22. Sep. 2012 29 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Free Skating A jump combination may consist of the same or another single, double, triple or quadruple jump. There may be up to three jump combinations or jump sequences in the Free Program. One jump combination could consist of up to three (3) jumps, the other two up to two (2) jumps.

콤비네이션 점프는 동일 또는 다른 싱글/더블/트리플 또는 쿼드로 구성 가능하다. 프리에서는 콤비네이션 또는 시퀀스를 3개까지 구성할 수 있다. 콤비네이션 하나는 세 개의 점프로 나머지 둘은 두 개의 점프로 구성할 수 있다.

Jump sequence Free Skating A jump sequence may consist of any number of jumps of any number of revolutions that may be linked by non-listed jumps and/or hops immediately following each other while maintaining the jump rhythm (knee); there can be no turns/steps (not even as an entry into a jump), crossovers or stroking during the sequence (Turns are three turns, twizzles, brackets, loops, counters, rockers. Steps are toe steps, chasses, mohawks, choctaws, curves with change of edge, cross-rolls). A jump sequence, consisting of only one listed jump together with other nonlisted jumps is not considered a jump sequence, but will count as a solo jump.

시퀀스 점프는 점프 리듬(무릎)을 유지하는 한 회전 수와 개수에 관계없이 비 규정 점프 and/or hops으로 즉시 다음 점프를 연결할 수 있다; 시퀀스 수행 중에는 턴/스텝(심지어 점프 도입 시에도), 크로스오버 또는 활주가 없어도 무방하다. (턴이라 함은 three turns, twizzles, brackets, loops, counters, rockers를 의미하고, 스텝은 toe steps, chasses, mohawks, choctaws, curves with change of edge, cross-rolls을 의미한다.) 규정점프 하나와 비규정 점프 하나로 구성된 시퀀스 점프는 시퀀스가 아닌 단독 점프로 산정된다.

Clarifications

Calling under- The Technical panel must call the attempted jump even if it is clear that it is rotated or under-rotated or will be downgraded. Both under-rotated and downgraded jumps downgraded jumps will count as the intended jump in the application of Well Balanced Program regulations. The quarter and half mark of landing are the border lines to identify cheated jumps. The camera angle is important to consider when deciding upon a cheated jump particularly when the jump is at the opposite end of the rink than the camera. In all doubtful cases the Technical Panel should act to the benefit of the skater.

테크니컬 패널들은 UR 또는 DG라 할지라도 시도된 점프에 대해서는 반드시 산정을 해야 한다. UR과 DG된 점프 모두 신청서에서 예정된 점프로 카운트된다. 치팅 여부를 결정하는 경계선은 ¼과 ½ 랜딩마크다. 특히, 카메라 위치의 반대쪽 링크 끝부분에서 점프가 수행된 경우, 치팅을 판단하는 데 있어 카메라의 각도는 매우 중요하게 고려되어야 한다. 판정이 조금이라도 모호한 경우, 테크니컬 패널은 선수에게 유리한 방향으로 판단해야 한다.

Release on 22. Sep. 2012 30 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Under-rotated jumps A jump will be considered as “Under-rotated” if it has missing rotation of more than ¼ revolution, but less than ½ revolution. An under-rotated jump will be indicated by the Technical Panel to the Judges and in the protocols with a “<” symbol after the element code. A jump identified as under-rotated will receive a reduced base value - 70% of the base value of the intended jump rounded to one decimal place.

¼ 이상 ½ 미만 회전이 부족한 점프는 UR로 간주한다. UR 점프는 테크니컬 패널이 심판들에게 알려 주고 프로토콜에는 해당 구성요소 코드 뒤에 “<”로 표시된다. UR로 판정된 점프는 예정된 점프의 기초점 70%에 해당하는 기초점을 받으며, 소수점 한 자리로 반올림한다.

Downgraded jumps A jump will be considered as “Downgraded” if it has “missing rotation of ½ revolutions or more”. A downgraded jump will be indicated by the Technical Panel to the Judges and in the protocols with a “<<” symbol after the element code. A jump identified as downgraded will be evaluated using the scale of values (SOV chart) for the element of one rotation less (i.e. a downgraded triple will be evaluated with the scale of values for the corresponding double).

½ 이상 회전이 부족한 경우 DG로 간주된다. DG된 점프는 테크니컬 패널이 심판들에게 알려 주고 프로토콜에는 해당 구성요소 코드 뒤에 “<<”로 표시된다. DG로 판정된 점프는 점수 산정표(SOV chart)에 따라 1회전 감한 점프로 계산된다. (즉, DG된 트리플은 SOV에 의거 상응하는 더블로 계산됨.)

Cheated take-off The same criteria is applied to jumps cheated at the take off. A clear forward (backward for Axel type jump) take off will be considered as a downgraded jump. The toe loop is the most commonly cheated on take-off jump. The Technical Panel may only watch the replay in regular speed to determine the cheat and downgrade on the take off (more often in combinations or sequences).

테이크오프의 치팅 역시 동일한 기준이 적용된다. 명백한 전방(악셀의 유형의 경우 후방) 테이크오프는 DG로 간주한다. 토룹은 가장 흔히 테이크오프 치팅이 발생하는 점프다. 테크니컬 패널은 (특히나 콤비네이션이나 시퀀스의 경우 빈번한) 테이크오프의 치팅과 다운그레이드를 판별할 때 정상 속도의 리플레이로만 볼 수 있다.

Taking off from In cases of not taking off from the clean correct edge the Technical Panel will wrong indicate the error to the Judges using the sign “e” (edge). edge (Flip/Lutz) The Technical Panel may watch the replay in slow motion. Each Judge will then decide himself/herself on the severity of the error (major or minor error) and the corresponding GOE reduction.

완벽한 에지로 테이크오프 하지 못하는 경우, 테크니컬 패널은 “e”(에지) 표시로 해당 오류를 심판들에게 알린다. 테크니컬 패널은 슬로모션으로 리프레이를 볼 수 있다. 심판은 오류의 정도(major/minor)와 이에 상응하는 GOE 감점을 각자 판단한다.

Popped listed jumps The attempt will count as one jump element. However, a small hop or jump with up to one-half revolution performed as a kind of “decoration” is not to be considered as a jump and will be marked within the component “Transitions”

해당 시도는 하나의 점프 구성요소로 산정된다, 그러나, 일종의 데커레이션으로 수행된 기껏해야 0.5회전 정도의 약간의 hop 또는 점프의 경우 점프가 아니라 프로그램 구성요소의 “Transition” 항목에 반영된다.

Release on 22. Sep. 2012 31 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Non-listed jumps Jumps that are not listed in the SOV (e.g. Walley, split jump, Inside Axel with any number of revolutions taking off from the forward inside edge etc.) will not count as a jump element, but might be used as a special entrance to the jump to be considered in the mark for Transitions. A Toe Walley, however, will be called and counted as a Toe loop.

(예를 들어, 왈리, 스플릿, 회전 수와 상관없이 전방 인사이드 에지로 테이크오프하는 인사이드 악셀 등) SOV에 없는 점프들은 점프 구성요소로 산정되지 않고 점프를 위한 특별한 도입으로 간주되어 Transition 점수에 반영된다. 반면, 토-왈리의 경우 토룹으로 판정 및 산정된다.

Landing on another All jumps may be landed on either foot. The call goes for the jump, independent foot of the landing foot. Judges will evaluate the quality in their GOE.

모든 점프는 양 발로 랜딩할 수도 있다. 랜딩풋과 무관하게 해당 점프는 판정이 되고, 심판은 GOE에 랜딩의 정도를 반영한다.

Landing on the other The call will not change if a jump is landed on the other edge. However Judges edge will reflect this in their GOE.

발을 바꿔 랜딩한다고 해서 해당 점프의 판정이 바뀌지는 않지만 심판은 GOE에 이를 반영한다.

Spin exited If a skater performs a spin, immediately followed by a jump, the two elements immediately are called separately. Credit is given to the difficult jump take off (GOE). into a jump 점프로 바로 연결되는 스핀을 수행한 경우, 두 구성요소는 각각 별개로 판정되는데 이때, 난도 높은 테이크오프가 인정되어 (GOE)가산점이 부여된다.

Attempted Jump What is an attempt? In principle, a clear preparation for a take off for a jump, stepping to the entry edge or placing the toe pick into the ice and leaving the ice with or without a turn is considered an attempt of a jump, receives no value and blocks a box. In some cases, which need to be decided by the TP, the preparation for the take off without leaving the ice might be also called an attempt, e.g. a take off when the skater falls before leaving the ice, or a skater steps onto the forward take off edge of an Axel and pulls back the free leg and arms, starts the forward movement to jump into the air with the free leg and arms passing through forward but at the last moment does not leave the ice, etc.

점프를 시도했다는 것은? 원칙적으로 점프 테이크오프를 위한 분명한 준비 동작, 도입 에지를 위해 스텝을 수행하거나 빙면에 토픽을 찍는 것 그리고 턴 또는 턴 수행 없이 빙면을 이탈하는 것은 점프 시도로 간주되고 점수는 얻지 못하나 채점표는 채우게 된다. 빙면을 이탈하지 못한 테이크오프 준비 동작도 시도로 간주될 수 있는데 경우에 따라 테크니컬 패널의 판정이 필요할 수도 있다 - 예를 들어, 스케이터가 룹 점프를 시도하다가 빙면 이탈 전에 넘어진 경우 또는 스케이터가 악셀의 전방 테이크오프 에지로 스텝을 하고, 프리레그와 팔을 끌어당긴 다음, 프리레그와 팔들을 전방으로 던지면서 공중으로 점프를 하려 전방으로의 움직임을 시작했으나 마지막 순간 빙면을 벗어나지 못하는 경우 등.

Release on 22. Sep. 2012 32 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Fall/step out or touch If a skater falls or steps out on a jump and immediately after that executes down with free foot another jump, the element does not remain a jump combination and will be with weight transfer called as follows: after a jump plus Short Program: “First Jump + Combo”; the continuation will be ignored by the another jump Technical Panel. Free Skating: “First Jump + Sequence” (or “First Jump + Second Jump + Sequence” if the definition of a sequence is still fulfilled). The same applies to a jump combination of 3 jumps.

점프에서는 넘어지거나 스텝 아웃한 다음 바로 다른 점프를 수행하는 경우, 구성요소는 컴비네이션 점프로 인정되지 않고 쇼트프로그램: “첫 점프 + 콤보”; 테크니컬 패널은 연이어 수행한 사항은 무시한다. 프리스케이팅: “첫 점프 + 시퀀스” (또는 시퀀스 요건이 충족되는 경우 “첫 점프 + 두 번째 점프 + 시퀀스”) 3연속 점프 콤비네이션에도 동일하게 적용된다.

Touch down with the In case of a touch down with the free foot without weight transfer and up to 2 free foot without three turns or no turns between the jumps in a combination, the element weight transfer remains a jump combination (however Judges will reduce the GOE because of error). In case of more than 2 three turns the call will be the jumps performed prior to three turns + combo in Short Program and + sequence in Free Skating..

콤비네이션에서 체중을 싣지 않은 상태로 프리풋이 빙면에 닿고 그 상태로 점프 사이에 2번의 쓰리턴 또는 턴을 수행하지 않는 경우, 해당 구성요소는 콤비네이션 점프로 인정된다. (그러나, 심판들은 해당 실수에 대해 GOE를 감한다). 쓰리턴이 2회를 초과하는 경우, 쇼트 프로그램에서는 쓰리턴 이전에 수행된 점프 + 콤보, 프리스케이팅에서는 + 시퀀스.

Short Program Element other than If a Junior skater performs a different jump than required, the element will required receive no value, but will block the “jumping box”.

주니어의 경우 규정 외 점프를 수행하면 해당 구성요소는 채점표에는 점프로 표기되고 점수는 인정되지 않는다.

Jump combination The entire combination will be deleted, but will block the “combination box”. with 3 jumps 콤비네이션 자체는 삭제되지만 채점표의 콤비네이션 표기란에는 표기는 됨.

Repetition of a jump A repeated jump of the same name with the same number of revolutions will be deleted, no value given, no GOE, but will occupy a jumping box; if executed in a jump combination, the jump combination in total will be deleted and no value given (but the corresponding box will be occupied). Only the jump combination can contain two same jumps. A repeated jump of the same name, but with different number of revolutions will receive credit.

동일 회전수의 동일 점프를 반복할 경우 해당 점프는 삭제되고, 점수가 부여되지 않으며, GOE도 없게 되나 채점표에 점프로 표기된다; 콤비네이션으로 수행한 경우 콤비네이션 점프 전체가 삭제되고, 점수도 부여되지 않는다. (채점표에 콤비네이션 점프로 표기됨.) 콤비네이션 점프에 한하여 동일 점프 두 개로 구성이 가능하다. 회전수가 다른 동일 점프의 반복 수행은 점수가 인정된다.

Release on 22. Sep. 2012 33 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

No second jump in a If there is no second jump in a jump combination, the Technical Panel jump combination identifies the intended combination during or after the program. If there is no clear way to identify the combination or the solo jump preceded by steps (steps or no steps in both cases), the Technical Panel will decide which one is the solo jump and which one is the combination in favour of the skater.

콤비네이션에서 두 번째 점프를 수행하지 못한 경우, 테크니컬 패널은 프로그램 수행 중 또는 종료 후에 예정된 콤비네이션을 구분해야 한다. 콤비네이션 또는 스텝에 이은 단독 점프(둘 다 스텝이 있었거나 둘 다 스텝이 없었거나 두 경우 모두)를 명확하게 구분 할 수 없는 경우 테크니컬 패널은 선수에게 유리한 방향으로 판단 할 것.

Free Skating First repetition of a First repetition of a triple or jump of the same name and the same triple/quad jump number of revolutions without one of them being in a jump combination/ sequence: the last executed jump will be identified as a “sequence” (with one jump only) and will block a “combo/sequence box”.

동일 회전수의 동일 트리플 또는 쿼드 중 하나를 콤비나 시퀀스로 수행하지 않고 처음으로 중복 수행하는 경우[단독 점프로 동일 점프를 콤비/시퀀스 전에 두 번 수행하는 경우]: 나중에 수행한 점프는 (점프 하나로만 구성된)“시퀀스”로 처리되고, 채점표에 “combo/sequence box”에 표기된다.

Second/third Second/third repetition of a triple or quad jump of the same name and the repetition same number of revolutions as a solo jump or in a jump combination/sequence of a triple/quad jump will be treated as an additional element and therefore not considered (but will block the corresponding box).

단독 또는 콤비/시퀀스에서 동일 회전수의 동일 명칭의 트리플/쿼드를 두 번째 또는 세 번째 반복하는 경우 추가적인 구성요소로만 간주하므로 인정되지 않는다. (그러나 채점표에는 상응하는 요소로 표기된다.)

Second jump combo The entire combination will be deleted, but blocks a box of the jump with 3 jumps combination.

콤비네이션 자체는 삭제되지만 채점표에는 콤비네이션 표기란 에는 표기됨.

Jump sequence: From the moment the definition of a jump sequence is not fulfilled, the reference to Rule remainder of the jump sequence will be ignored and the element will be called the name of the first jump(s) plus the word “sequence”. The Judges’ GOE however will refer to the whole element performed.

시퀀스 점프의 정의를 충족하지 못한 바로 그 시점부터, 시퀀스의 나머지 사항들은 인정이 안 되며 해당 구성요소는 첫 점프(들)의 명칭 + “시퀀스”로 판정된다. 하지만 심판들의 GOE는 수행된 전체 구성요소를 반영한다.

Jump sequence: half In cases of half a revolution (or more) on the ice from the completion of one revolution or more on jump before the commencement of the other jump, the element will not be the ice considered as a jump sequence. The continuation will be ignored by the Technical Panel. The element will be called “first Jump + sequence”.

하나의 점프를 수행한 이후 다음 점프를 수행하기 전에 빙면에서 ½ 이상 회전하는 경우, 해당 구성요소는 시퀀스 점프로 인정되지 않는다. 이후 수행된 사항은 테크니컬 패널에 의해 인정되지 않고 해당 구성요소는 “첫 점프 + 시퀀스”로 산정된다.

Release on 22. Sep. 2012 34 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Axel type jump in a If in a jump sequence an Axel type jump is the last performed jump, but the sequence sequence has a mistake with the consequence that last performed jump will be ignored, the call will be “(first jump) + Axel no value + sequence”. With this call the Axel would count as a required element in Free Skating, but no points would be given.

시퀀스에서 악셀 유형의 점프를 제일 마지막에 수행했는데 해당 시퀀스에 실수가 있어서 마지막에 수행한 악셀이 인정되지 못하는 경우, 판정은 “(첫 점프) + 점수가 인정되지 않는 Axel + 시퀀스”가 된다. 이 판정으로 해당 악셀은 프리스케이팅의 필수 구성요소로 산정은 되나 점수는 부여되지 않는다.

Axel type jumps in a If an Axel type jump immediately follows any other jump (without any hops, row mazurkas, unlisted jumps), this will also be considered as a jump sequence.

(hops, mazurkas8,비 규정 점프 외) 모든 점프 뒤에 악셀 유형의 점프가 즉시 연결되는 경우 시퀀스 점프로 간주된다.

8 Mazurkas: 반 바퀴 토룹의 변형점프로 한쪽발로 점프 테이크오프를 한 후 반대쪽 발을 Kick 해서 공중에서 교차 시키는 자세. 후방 테이크오프에 반 바퀴 회전이므로 전방 착지가 되며 Axel이 따라 붙기 쉽다

Release on 22. Sep. 2012 35 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Elements with no Level (no value) or maximum Level Basic/1/2/3 in SINGLES SP & FS

Season 2012-2013

Max. Level Max. Level Problem SP FS All elements with Levels 0 Wrong element – 잘못된 구성요소 N/A Illegal elements/movements (if Basic Level requirements are fulfilled); TP is responsible for illegal elements deduction Basic+ded. Basic+ded. (기본적인 Level 요구사항을 충족한 상태에서의) 부정 구성요소/동작; 테크니컬 패널은 부정 구성요소에 대한 감점의무가 있음

Step Sequences Not satisfying minimal requirements specified in the TP Handbook 0 0 TP 핸드북에 기술된 최소 요구사항을 충족하지 못하는 경우 No simple variety in steps & turns throughout the sequence 1 1 시퀀스 전 과정에 스텝이나 턴에 Simple variety가 없음 Only simple variety in steps & turns throughout the sequence 2 2 시퀀스 전 과정에 스텝이나 턴에 Simple variety만 있는 경우 Only variety (no complexity) in steps & turns throughout the sequence 3 3 시퀀스 전 과정에 스텝이나 턴에 Complexity 없이 Variety만 있는 경우 No balance of steps & turns in their distribution through the sequence 1 1 시퀀스 전 과정에 스텝이나 턴이 잘 분배도지 않은 경우

Choreographic Sequence Not satisfying minimal requirements specified in the TP Handbook N/A No value TP 핸드북에 기술된 최소 요구사항을 충족하지 못하는 경우 Min. requirements of one spiral position (not a kick) not fulfilled N/A No value 필수 요구사항인 (킥이 아닌) 하나의 스파이럴 포지션 불 충족

All Spins Does not have at least 2 continuous revolutions in a basic position 0 0 기본 포지션으로 연속 2회 이상 회전하지 못한 경우

Spins with change of foot Less than 3 revolutions before/after the change 0 No change of foot 변경 전/후에 3회전 미만으로 수행한 경우 Spinning centers too far apart 0 2nd part ignored 스핀 축이 너무 멀어진 경우 Second change of foot 0 Any 두 번째 수행된 체인지풋 All features executed on one foot 2 2 모든 Level요소를 한쪽 발로만 수행한 경우 Only one feature executed on one of the feet 3 3 한쪽 발로 하나의 Level요소만 수행한 경우

Spin in one position with change of foot No basic position on one foot for at least 2 revolutions 0 1 비 기본 포지션을 한발로 2회전 이상 수행한 경우

Release on 22. Sep. 2012 36 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Max. Level Max. Level Problem SP FS Spin combination without change of foot Only one basic position with 2 revolutions N/A 0 2 회전 기본 포지션을 하나만 수행한 경우 2 basic positions with 2 revolutions N/A Any 2 회전 기본 포지션을 두 개 수행한 경우

Spin combination with change of foot 1 basic position with 2 revolutions 0 0 2회전 기본 포지션 한 개 수행 2 basic positions with 2 revolutions 1 1 2회전 기본 포지션을 두 개 수행 No basic position on 1 foot 0 1 한쪽 발로는 기본 포지션을 수행하지 않은 경우

Layback Less than 2 rev. + Biellmann Upright any 0 2회전 미만 + 비엘만 포지션 Level 2 or more, but less than 8 revolutions + Biellmann Layback any No feature 2회 이상 8회전 미만 + 비엘만 포지션 Level

Flying Spin

1 Step over – 스텝 오버 No flying feature Position not attained in the air 1 No flying feature 공중에서 포지션이 완성하지 못한 경우 Landing position not reached within the first 2 revs after landing 1 No flying feature 랜딩 후 첫 2회전 내에 랜딩 포지션이 이뤄지지 않은 경우 Wrong air position in the Flying Sit Spin (Juniors) 0 N/A (주니어 부분에서) 플라잉 싯 스핀의 공중 자세가 잘못된 경우

Flying Combo Spin

Wrong el. Step over – 스텝 오버 No flying feature Position not attained in the air Wrong el. No flying feature 공중에서 포지션이 완성하지 못한 경우

Release on 22. Sep. 2012 37 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Deductions: Who is responsible? Singles and Pairs Deductions/Bonus

Download URL: http://www.isu.org/vsite/vfile/page/fileurl/0,11040,4844-202793-220016-166867-0-file,00.pdf

Description Penalty Who is responsible

설명 벌칙 책임자 1 Time violation – for up to every 5 sec. lacking or excess -1.0 point deduction Referee (after consultations 시간 규정 위반 – 부족 또는 초과된 매 5초에 대해 with Timekeeper) (계시원 협의 후) 레프리 2 Music violation -1.0 point deduction Judges Panel including the 음악 규정 위반 Referee by the majority of votes with no deduction in case of 50:50 split vote 레프리 포함 심판진 다수결 50:50이면 감점 없음 3 Costume / prop violations -1.0 point deduction Judges Panel including the 의상/소품 규정 위반 Referee by the majority of votes with no deduction in case of 50:50 split vote 레프리 포함 심판진 다수결 50:50이면 감점 없음 4 Part of the costume/decoration falls on the ice -1.0 point deduction Referee 의상/장식품 일부가 빙판 위에 떨어진 경우 5 Illegal Elements/Movements – for every illegal element/movement -2.0 point deduction Technical Specialist – somersault type jumps; identifies – lifts with wrong holds; Technical Panel decides by – lifts with more than 3 ½ revolutions of the man; the majority of votes. – spinning movements in which the man swings the lady around in the Technical Controller deducts air while holding her hand or foot; 테크니컬 스페셜리스트가 확 – twist-like or rotational movements during which the lady is turned over with her skating foot leaving the ice; 인하고 – rotational movements with the grip of one of the partners on the leg, 테크니컬 패널은 다수결로 결 arm and neck of the other partner; 정하고 – jumps of one of the partners towards the other partner; – lying and prolonged and/or stationary kneeling on both knees on the 테크니컬 컨트롤러가 감점. ice at any moment. Remarks: If there is an illegal movement during the execution of any element, the deduction for an illegal movement will apply and the element will receive Basic Level if the requirements for at least Basic Level are fulfilled. Otherwise the element will be called “No Level”. 규정에 없는 구성요소/동작 – 개별 사항 마다 감점 - 공중제비 유형의 점프 - 페어요소는 생략 - 빙판 위에 조금이라도 눕거나 한동안 또는 정지상태로 양 무릎을 꿇는 행위 참고: 어떤 구성요소의 수행도중이건 간에 규정에 없는 동작을 수행 하면, 감점이 부여될 것이고 최저 기본 Level에 관한 요구사항이 충 족되는 경우 기본 Level을 받게 된다. 그 외 경우 해당 구성요소는 “No Level”로 판정된다.

Release on 22. Sep. 2012 38 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Description Penalty Who is responsible

설명 벌칙 책임자 6 Fall during the program - for every fall (in -1.0 for a fall -1.0 point deduction Technical Specialist of one partner and -2.0 for a fall of both partners.) identifies A fall is defined as: Technical Panel decides by “loss of control by a skater with the result that the majority of his/her the majority of votes. own body weight is on the ice supported by any other part of the body Technical Controller deducts other than the blades e.g. hand(s), knee(s), back, buttock(s) or any part 테크니컬 스페셜리스트가 확 of the arm.” 인하고 프로그램 중에 넘어지는 경우 – 넘어질 때 마다 감점 (페어의 경우 테크니컬 패널들이 다수결로 한 번 넘어질 때 한 명만 넘어지면 -1.0, 두 명 다 넘어지면 -2.0) 결정하고 넘어진다는 것은: 테크니컬 컨트롤러가 감점 “중심을 잃은 결과 빙판에서 자신의 하중 대부분을 블레이드가 아닌 (양)손, (양)무릎, 등, 엉덩이 또는 팔 부위 등으로 지지하는 것을 의미 한다.” 7 Interruption of program - for 11-20 sec. interruption -1.0 point Referee - for 21-30 sec. interruption etc…. -2.0 points 프로그램을 멈추는 경우 11~20초 중단은 -1점, 21-30초 중단 등 -2점 8 Fresh start No deduction 처음부터 다시 시작 9 Elements not according to requirements of Short Program or Well Element receives Computer deletes elements balanced Free Skating program “*” as indication for according to rules; Technical 쇼트프로그램 규정 사항 또는 프리스케이팅 프로그램 구성요소를 준 deleted element Controller authorizes or corrects deletion of elements 수하지 않은 경우 해당 구성요소는 삭 제를 의미하는 “*” 표 컴퓨터가 규정에 따라 해당 시가 부여됨 구성요소를 삭제; 테크니컬 컨 트롤러는 구성요소의 삭제에 대한 인가 및 정정 수행 10 Bonus for Distribution of Highlights in the second half of the Factor 1.1 for the Computer / Calculation program base value of each Program - jump elements in Singles Short Program & Free Skating such element 컴퓨터/연산프로그램 - jump elements, throw jumps, lifts and twist lifts in Pairs Free Skating 프로그램 후반부에 하이라이트를 고루 배치한 것에 대한 보상 각 구성요소 별로 기 - 싱글 쇼트프로그램과 프리스케이팅에서의 점프 요소 본점수 대비 1.1배 - 페어 프리스케이팅에서의 점프, 쓰로우 점프, 트위스트 리프트

Release on 22. Sep. 2012 39 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Communication No.1724

Download URL: http://isu.sportcentric.net/db//files/serve.php?id=3589

Ⅰ. Scale of Values(SOV)

Release on 22. Sep. 2012 40 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Release on 22. Sep. 2012 41 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Release on 22. Sep. 2012 42 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Ⅱ. Updated Levels of Difficulty of Single/Pair Elements

LEVELS OF DIFFICULTY, , SEASON 2012-2013 Number of features for Levels: 1 for Level 1, 2 for Level 2, 3 for Level 3, 4 for Level 4

Step 1) Simple variety (Level 2), variety (Level 3), complexity (Level 4) of turns and steps Sequences throughout (compulsory) 2) Rotations (turns, steps) in either direction (left and right) with full body rotation covering at least 1/3 of the pattern in total for each rotational direction 3) Use of upper body movement for at least 1/3 of the pattern 4) At least half a pattern on one foot only 4) Two different combinations of 3 difficult turns (rockers, counters, brackets, twizzles, loops) quickly executed within the sequence

1) 전반적으로 턴과 스텝이 Simple variety한 경우(레벨2), variety한 경우(레벨3), complexity한 경우(레벨4) (필수조항) 2) 전신 회전을 수반하는 양방향(좌, 우) 로테이션(턴과 스텝) - 각 회전 방향 별 최소 3분의 1 이상의 패턴 커버 3) 상체 움직임의 활용 - 패턴에서 최소 3분의 1 이상 4) 적어도 패턴의 반 이상을 한쪽 발만 사용 4) 3개의 난도 높은 턴(로커, 카운터, 브라켓, 트위즐, 룹)으로 구성된 두 가지 콤비네이션을 시퀀스에서 신속하게 수행 All Spins 1) Difficult variations (count as many times as performed with limitations specified below) 2) Change of foot executed by jump 3) Jump within a spin without changing feet 4) Difficult variation of flying entrance/Landing on the same foot as take-off or changing foot on landing in a Flying Sit Spin 5) Backward entrance 6) Clear change of edge in sit (only from backward inside to forward outside), camel, Layback and Biellmann position 7) All 3 basic positions on both feet 8) Both directions immediately following each other in sit or camel spin 9) Clear increase of speed in camel, sit, layback or Biellmann position 10) At least 8 rev. without changes in position/variation, foot or edge (camel, layback, difficult variation of any basic position or for combinations only difficult variations of non-basic position) [편집자 주: 어찌된 일인지 스핀 규정의 Level feature에는 있는 위 회색바탕 글이 이 부분에서는 누락되어 있어 일단 포함해 둠]

Additional features for Layback spin: [편집자 주: 스핀 규정의 Level feature에는 없는 사항임]

11) One clear change of position backwards-sideways or reverse, at least 3 rev. in each position (counts also if the Layback spin is a part of any other spin) 12) Biellmann position after Layback spin (SP – after 8 revolutions in layback spin)

1) 난도 높은 변형동작. (하기 기술된 제약 조건으로 수행된 횟수만큼 반영) 2) 점프를 이용한 체인지풋. 3) 스핀에서 발을 바꾸지 않고 점프 수행. 4) 플라잉 도입에서의 난도 높은 변형/플라잉 싯 스핀 랜딩시의 테이크오프와 동일한 발 또는 발을 바꾼 랜딩 5) 후방 도입. 6) 싯(백 인사이드에서 포워드 아웃사이드만 해당), 카멜, 레이백 그리고 비엘만 포지션에서의

Release on 22. Sep. 2012 43 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

명확한 에지 변경 7) 세 가지 기본 포지션 모두를 양 발로 수행 [오른발/왼발 각 발로 세가지 기본 포지션을 수행하는 경우를 말함] 8) 싯 또는 카멜 스핀에서 지체 없이 연결되는 양방향 [회전]수행 9) 카멜, 싯, 레이백 그리고 비엘만 포지션에서의 명확한 가속. 10) 포지션/변형, 발 또는 에지의 변경이 없는 최소 8회전. (카멜, 레이백, 모든 기본 포지션에서의 난도 높은 변형동작 또는 콤비네이션 스핀에서의 기본 포지션이 아닌 포지션에서의 난도 높은 변형에 한해서) [편집자 주: 위 설명했듯이 누락된 문자열을 식별하고 해석에도 포함해 둠]

레이백 스핀을 위한 추가적인 요소 [편집자 주: 스핀 규정의 Level feature에는 없음 사항임]

11) 레이백 스핀 수행 과정에서의 백 워드에서 사이드웨이 또는 그 반대로의 한 번의 포지션 변경, 각 포지션 별 최소 3회전. (레이백 스핀이 다른 스핀의 일부인 경우에도 인정됨) 12) 레이백 스핀 다음의 비엘만 포지션(쇼트 – 레이백 스핀을 8회전 한 이후)

Features 2 – 9, 11, 12 count only once per program (first time they are attempted). Feature 10 counts only once per program (first time it is successfully performed).

Any category of difficult spin variation in a basic position counts only once per program (first time it is attempted). A difficult variation in a non-basic position counts once per program in spin combination only (first time it is attempted).

In any spin with change of foot the maximum number of features attained on one foot is two (2).

For Spin Combinations with change of foot all 3 basic positions are mandatory for Levels 2 – 4 in both Short Program and Free Skating.

For Spins with change of foot at least one basic position on each foot is mandatory for Levels 2 – 4 in Free Skating. In case this requirement is not fulfilled in Short Program, the spin will have no Level and consequently no value.

한 프로그램에서 요소 2-9, 11, 12는 최초 시도된 하나만, 요소 10은 성공적으로 수행된 최초의 시도 하나만 인정.

한 프로그램에서 기본 포지션에서의 난도 높은 스핀 변형의 범주는 최초 시도된 하나만 인정되고, 비 기본 포지션에서의 난도 높은 변형은 콤비네이션 스핀에 한하여 최초 시도된 하나만 인정된다.

체인지풋이 포함된 스핀의 경우 한쪽 발에서 얻을 수 있는 최대 레벨 요소는 두 개이다.

쇼트와 프리에서 체인지풋 콤비네이션 스핀의 경우 레벨 2-4를 위해서는 세 개의 기본 포지션이 필수임.

프리에서 체인지풋이 포함된 스핀의 경우 레벨 2-4를 위해서는 각 발 당 최소 하나의 기본 포지션이 필수이며, 쇼트에서 이를 충족시키지 못하는 경우에는 해당 스핀은 레벨이 인정되지 않으므로 점수가 없음.

Release on 22. Sep. 2012 44 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Ⅲ. Updated Guidelines for marking +GOE of Single/Pair Elements (positive aspects)

These guidelines are tools to be used together with the minus GOE charts. The final GOE of a performed element is based on the combination of both positive and negative aspects. It is important that the final GOE of an element reflects the positive aspects, as well as any possible reductions that may apply. 본 가이드라인은 부정적인 GOE 차트와 함께 사용되어야 한다. 수행된 구성요소의 최종 GOE는 긍정적인 측면과 부 정적 측면의 합을 기반으로 한다. 중요한 것은 구성요소에 대한 최종 GOE는 적용 가능한 감점 요인은 물론이거니 와 긍정적인 면도 잘 반영해야 한다는 것이다.

The final GOE of an element is calculated considering first the positive aspects of the element that result in a starting GOE for the evaluation. Following that a Judge reduces the GOE according to the guidelines of possible errors and the result is the final GOE of the element. 구성요소에 대한 최종 GOE는 먼저 GOE의 출발점을 높일 수 있는 해당 구성요소의 긍정적인 면부터 고려하여 계산 한다. 그런 다음 심판은 “Guidelines of possible errors”를 근거로 GOE를 낮추며 그 결과는 해당 구성요소의 최종 GOE다.

To establish the starting GOE Judges must take into consideration the bullets for each element. It is at the discretion of each Judge to decide on the number of bullets for any upgrade, but general recommendations are as follows: 심판들은 GOE의 출발점을 정하기 위해 각 구성요소의 주요 항목들을 반드시 고려해야 한다. 업그레이드를 위한 항 목의 수를 결정하는 것은 심판의 재량이나 보통 추천되는 바는 다음과 같다.

FOR + 1 : 2 bullets FOR + 2 : 4 bullets FOR + 3 : 6 or more bullets

1) unexpected / creative / difficult entry 예상치 못한 / 창의적인 / 난도 높은 도입 2) clear recognizable steps/free skating movements immediately preceding element 명확하게 식별 가능한 스텝들 / 구성요소 바로 앞의 프리스케이팅 동작 3) varied position in the air / delay in rotation 공중에서의 다채로운 포지션 / 회전 지연 4) good height and distance Jump 좋은 높이와 비거리 Elements 5) good extension on landing / creative exit 랜딩을 길게 잘 이어가는 것 / 창의적인 마무리 6) good flow from entry to exit including jump combinations / sequences 콤비네이션이나 시퀀스를 포함 도입부터 마무리까지의 좋은 흐름 7) effortless throughout 전반적으로 힘 안들이고 수행 8) element matched to the musical structure 음악적 구성과 잘 어울리는 요소 1) good speed or acceleration during spin 스핀에서의 빠른 스피드와 가속 2) ability to center a spin quickly Spins 신속하게 스핀의 중심을 형성하는 능력 3) balanced rotations in all positions 모든 동작에서 고르게 회전

Release on 22. Sep. 2012 45 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

4) clearly more than required number of revolutions 요구되는 회전 수보다 확실히 많은 회전 수를 수행 5) good position(s) (including height and air position in flying spins) 좋은 포지션(들) (플라잉 스핀에서의 높이와 공중에서의 포지션을 포함한) 6) creativity and originality 창조성과 독창성 7) good control throughout all phases 전체적으로 좋은 컨트롤 8) element matched to the musical structure 음악적 구성과 잘 어울리는 요소 1) good energy and execution 힘있고 좋은 수행 2) good speed or acceleration during sequence 스텝 시퀀스에서의 빠른 스피드와 가속 3) good clarity and precision (표현의) 명료함과 정확성 4) deep clean edges (including entry and exit of all turns) Step 깊고 깔끔한 에지 사용 (모든 턴에서의 도입과 종료를 포함) Sequences 5) good control and commitment of whole body to accuracy of steps 좋은 컨트롤과 스텝의 정확성을 위한 온몸의 사용 6) creativity and originality 창조성과 독창성 7) effortless throughout 전반적으로 힘 안들이고 수행 8) element matched to the musical structure 음악적 구성과 잘 어울리는 요소 1) good flow, energy and execution 좋은 흐름, 힘있고 좋은 수행 2) good speed or acceleration during sequence 코레오 시퀀스에서의 빠른 스피드와 가속 3) good clarity and precision (표현의)명료함과 정확성 4) good control and commitment of whole body Choreographic 좋은 컨트롤과 온몸의 사용 Sequences 5) creativity and originality 창조성과 독창성 6) effortless throughout 전반적으로 힘 안들이고 수행 7) reflecting concept/character of the program 프로그램의 개념/특징( 또는 등장인물)을 반영 8) element matched to the musical structure 음악적 구성과 잘 어울리는 요소

Release on 22. Sep. 2012 46 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Ⅳ. Updated Guidelines in establishing GOE for errors In Short Program and Free Skating

Elements with no Value are indicated to the Panel of Judges. GOE of such elements does not influence the result. In case of multiple errors the corresponding reduction are added. 점수가 인정되지 않는 구성요소들은 심판진들에게 통보되고 해당 구성요소의 GOE는 결과에 영향을 미치지 않는다. 실수가 여럿 있는 경우 상응하는 감점이 부여된다.

Errors for which final GOE must be in the Errors for which final GOE is minuses Reduction not restricted Reduction /other /other 최종 GOE에서 반드시 감점해야 하는 실수들 최종 GOE를 제한하지는 않는 실수들

JUMP ELEMENTS SP: One or more rev. less than required Poor speed, height, distance, air position GOE -3 -1 to -2 SP: 요구되는 것 보다 1회전 이상 부족한 경우 시원찮은 속도, 높이, 비거리, 공중동작 SP: Combo consisting of one jump only Lacking rotation (no sign) GOE -3 -1 SP: 한 개의 점프만으로 구성된 콤비네이션 점프 충분치 못한 회전 (표시가 없는 경우)

Downgraded (sign << ) -2 to -3 Under-rotated (sign < ) -1 to -2 SP: Break between required steps/movements & SP: No required steps/movements preceding Jump jump/only one step/movement preceding jump -3 -1 to -2 점프 앞에 요구된 스텝이나 동작이 누락된 경우 SP: 필수 스텝/동작과 점프 사이에 맥락이 끊긴 경우, 점프 전 스텝/동작이 하나밖에 없는 경우 Poor take-off Fall -3 -1 to -2 시원찮은 테이크오프 Landing on two feet in a jump Loss of flow/rhythm between jumps (combo/seq.) -3 -1 to -2 점프에서 두발 착지 (콤보/시퀀스에서) 점프간의 흐름/리듬이 끊어짐 Weak landing (bad pos./wrong edge/scratching etc) Stepping out of landing in a jump -2 to -3 (자세가 나쁘거나, 에지가 잘못되거나, 빙판을 -1 to -2 점프 착지에서 스텝 아웃 긁는 등) 견고하지 못한 랜딩 Touch down with both hands in a jump Long preparation -2 -1 to -2 양손을 짚는 경우 준비 시간이 긴 경우 2 three turns in between (jump combo) Touch down with one hand or free foot -2 -1 콤비네이션 점프 간에 쓰리턴을 2회 하는 경우 한 손 또는 프리 풋이 닿는 경우 SEVERE WRONG EDGE TAKE-OFF F/Lz (sign “e”) UNCLEAR EDGE TAKE-OFF F/Lz (sign “e”) -2 to -3 -1 to -2 플립/러츠 테이크오프 시의 심각한 롱 에지 플립/러츠 테이크오프시의 불명확한 에지

SPINS Less than required revolutions Fall -3 -1 to -2 요구된 회전 수보다 부족한 경우 SP: Position in the air not attained (flying spin) Poor/awkward position(s), slow, traveling SP: (플라잉 스핀에서) 자세가 공중에서 완성되지 -2 to -3 좋지 못한/서투른 포지션, 느리거나, 이리저리 -1 to -3 못한 경우 움직이는 경우 Touch down with both hands Unaesthetic position(s) -2 -1 to -3 양손을 짚는 경우 미적이지 못한 포지션(들) FS: Pos. in the air not attained (flying spin/entry) FS: (플라잉 스핀 또는 플라잉 도입에서) 공중에서 -1 to -3 자세가 완성되지 못한 경우

Release on 22. Sep. 2012 47 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Errors for which final GOE must be in the Errors for which final GOE is minuses Reduction not restricted Reduction /other /other 최종 GOE에서 반드시 감점해야 하는 실수들 최종 GOE를 제한하지는 않는 실수들

Change of foot poorly executed (curve of entry/ exit, moving to non-basic position etc.) 체인지풋이 제대로 수행되지 못한 경우 (도입 -1 to -3 커브/종료 커브를 남기고, 비 기본 포지션으로 옮겨가는 경우 등) Incorrect take-off or landing in a flying spin 플라잉 스핀에서의 부정확한 테이크오프 또는 -1 to -2 랜딩 Touch down with free foot or one hand -1 프리 풋 또는 한 손이 닿는 경우

STEPS Incorrect pattern (too small) Fall -3 -1 to -2 (너무 작은) 부정확한 패턴 Less than half of the pattern doing steps/turns Poor quality of steps, turns, positions -2 to -3 -1 to -3 스텝 또는 턴 수행 시 패턴의 절반 미만 수행 스텝, 턴, 포지션의 질이 좋지 못한 경우 Stumble -1 to -2 휘청거리는 경우 Does not correspond to the music -1 to -2 음악과 맞지 않는 경우 SP: Listed jumps with more than half rev. included -1 SP: 반 회전 이상 규정 점프가 포함된 경우

CHOREOGRPHIC SEQUENCES Stumble Fall -3 -1 to -2 휘청거리는 경우 Serious error Does not correspond to the music -2 to -3 -1 to -3 큰 실수 음악과 맞지 않는 경우 Poor quality of movement -1 to -2 동작이 좋지 못한 경우

Release on 22. Sep. 2012 48 of 49

Technical Panel Hanbook 2012/2013 & etc.

Communication No.1727 2012~2013년 주요 일정

Download URL: http://isu.sportcentric.net/db//files/serve.php?id=3498

Competition Place Mem Name of the Competition August 22 – 26,, 2012 Courchevel FRA ISU Junior Grand Prix of

Aug. 29 – Sep. 2, 2012 Lake Placid USA ISU Junior Grand Prix of Figure Skating

September 12 – 16, 2012 Linz AUT ISU Junior Grand Prix of Figure Skating September 19 – 23, 2012 Istanbul TUR ISU Junior Grand Prix of Figure Skating September 26 – 30, 2012 Bled SLO ISU Junior Grand Prix of Figure Skating October 3 – 7, 2012 Zagreb CRO ISU Junior Grand Prix of Figure Skating October 10 – 14, 2012 Dresden GER ISU Junior Grand Prix of Figure Skating October 19 – 21, 2012 Seattle/Kent, WA USA GPS 2012 Hilton HHonors Skate America October 26 – 28, 2012 Windsor, ON CAN GPS International November 2 - 4, 2012 Shanghai CHN GPS Cup of China November 09 – 11, 2012 Moscow RUS GPS Rostelecom Cup November 16 – 18, 2012 Paris FRA GPS Trophée Bompar November 23 – 25, 2012 Sendai JPN GPS NHK Trophy December 5 – 9, 2012 Dortmund GER NRW Trophy December 5 – 9, 2012 Sochi RUS ISU Grand Prix of Figure Skating Final (Senior & Junior) December 13 – 16, 2012 Zagreb CRO Golden Spin of Zagreb December 18 – 22, 2012 Istanbul TUR Istanbul Cup II January 21 – 27, 2013 Zagreb CRO ISU European Figure Skating Championships 2013 February 6 – 11, 2013 Osaka JPN ISU Four Continents Fig. Skating Championships 2013 Feb. 25 – March 3, 2013 Milan ITA ISU World Junior Figure Skating Championships 2013 March 10 – 17, 2013 London / ON CAN ISU World Figure Skating Championships 2013

April or May, 2013 KOR All That Skate Spring 2013 August, 2013 KOR All That Skate Summer 2013

November, 2013 Grand Prix of Figure Skating December, 2013 Fukuoka JPN ISU Grand Prix of Figure Skating Final (Senior & Junior) March, 7 – 16, 2014 Sochi RUS Sochi 2014 Olympic Winter Games

수정요청: [email protected]

Release on 22. Sep. 2012 49 of 49